This repository has been archived on 2021-02-20. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
shapez.io/translations/base-sv.yaml

1071 lines
47 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-06-10 17:29:36 +02:00
steamPage:
shortText: shapez.io är ett spel som går ut på att automatisera skapandet av
former med ökande komplexitet inom den oändligt stora världen.
discordLinkShort: Officiell Discord
2020-09-29 20:40:55 +02:00
intro: >-
Shapez.io är att avslappnat spel där man ska bygga fabriker för att automatisera produktionen av geometriska former.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
Formerna blir svårare och mer komplexa vartefter nivån ökar och du blir tvungen att sprida ut dig över den oändliga kartan.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
Och som om det inte vore nog så som behöver du samtidigt producera exponentiellt mer för att mätta efterfrågan - den enda lösningar är att skala upp produktionen!
2020-07-07 13:34:49 +02:00
I början skapar man bara former, men senare behöver du även färga dem - för att uppnå detta behöver du samla och blanda färger!
2020-07-07 13:34:49 +02:00
På Steam kan du köpa den fulla versionen av spelet, men du kan även spela demot på shapez.io först och bestämma dig senare!
title_advantages: Fördelar med fullversionen
2020-09-29 20:40:55 +02:00
advantages:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
- <b>12 Nya nivåer</b> av totalt 26 nivåer!
- <b>18 Nya byggnader</b> för en fullt automatiserad fabrik!
- <b>20 Upgraderingsnivåer</b> för många roliga timmar!
- <b>Kabelupdatering</b> för en helt ny dimension!
- <b>Mörkt Läge</b>!
- Obegränsade sparningar!
- Obegränsade markeringar!
- Stötta mig! ❤️
title_future: Planerat innehåll
2020-09-29 20:40:55 +02:00
planned:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
- Planbibliotek (Standalone Exclusive)
- Steam prestationer
- Pusselläge
2020-09-29 20:40:55 +02:00
- Minimap
- Mods
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
- Sandlådeläge
- ... och mycket mer!
title_open_source: Detta spel har öppen källkod!
title_links: Länkar
2020-09-29 20:40:55 +02:00
links:
discord: Officiell Discord
2020-09-29 20:40:55 +02:00
roadmap: Roadmap
subreddit: Subreddit
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
source_code: Källkod (GitHub)
translate: Översättningshjälp
2020-09-29 20:40:55 +02:00
text_open_source: >-
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
Vem som helst kan bidra, jag är aktivt involverad i gruppen
och försöker granska alla förslag och ta förslag och feedback
i åtanke där det är möjligt.
2020-07-07 13:34:49 +02:00
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
Se till och kolla mitt trello board för hela roadmappen!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
global:
loading: Laddar
error: Fel
thousandsDivider: " "
2020-07-07 16:19:26 +02:00
decimalSeparator: ","
2020-06-10 17:29:36 +02:00
suffix:
thousands: k
millions: M
billions: B
trillions: T
infinite: inf
time:
oneSecondAgo: för en sekund sedan
xSecondsAgo: för <x> sekunder sedan
oneMinuteAgo: för en minut sedan
xMinutesAgo: för <x> minuter sedan
oneHourAgo: för en timme sedan
xHoursAgo: för <x> timmar sedan
oneDayAgo: för en dag sedan
xDaysAgo: för <x> dagar sedan
2020-06-10 17:29:36 +02:00
secondsShort: <seconds>s
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
hoursAndMinutesShort: <hours>t <minutes>m
xMinutes: <x> minuter
2020-06-10 17:29:36 +02:00
keys:
tab: TABB
2020-06-10 17:29:36 +02:00
control: CTRL
alt: ALT
escape: ESC
shift: SKIFT
space: MELLANSLAG
2020-06-10 17:29:36 +02:00
demoBanners:
title: Demo-version
intro: Skaffa den fristående versionen för att låsa upp alla funktioner!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
mainMenu:
play: Spela
changelog: Ändringslogg
importSavegame: Importera
openSourceHint: Detta spelet har öppen kod!
discordLink: Officiell Discord Server
helpTranslate: Hjälp till att översätta!
browserWarning: Förlåt, men det är känt att spelet spelar långsamt i din
webbläsare! Skaffa den fristående versionen eller ladda ned Chrome för en
bättre upplevelse.
savegameLevel: Nivå <x>
savegameLevelUnknown: Okänd Nivå
continue: Fortsätt
newGame: Nytt spel
madeBy: Skapad av <author-link>
2020-06-22 17:05:53 +02:00
subreddit: Reddit
savegameUnnamed: Namnlöst
2020-06-10 17:29:36 +02:00
dialogs:
buttons:
ok: OK
delete: Radera
cancel: Avbryt
later: Senare
restart: Starta om
reset: Återställ
getStandalone: Skaffa fristående
deleteGame: Jag vet vad jag måste göra
viewUpdate: Se uppdateringar
showUpgrades: Visa uppgraderingar
showKeybindings: Visa tangentbindingar
2020-06-10 17:29:36 +02:00
importSavegameError:
title: Importfel
text: "Kunde inte importera sparfil:"
2020-06-10 17:29:36 +02:00
importSavegameSuccess:
title: Sparfil importerad
text: Din sparfil har blivit importerad.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
gameLoadFailure:
title: Spel är brutet
text: "Kunde inte ladda sparfil:"
2020-06-10 17:29:36 +02:00
confirmSavegameDelete:
title: Bekräfta radering
2020-10-08 09:32:47 +02:00
text: Är du säker på att du vill ta bort följande spel?<br><br> '<savegameName>'
på nivå <savegameLevel><br><br> Detta kan inte ångras!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
savegameDeletionError:
title: Kunde inte radera
text: "Kunde inte radera sparfil:"
2020-06-10 17:29:36 +02:00
restartRequired:
title: Omstart krävs
text: Du behöver starta om spelet för att applicera inställningar.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
editKeybinding:
title: Ändra snabbtangenter
desc: Tryck ned tangenten eller musknappen du vill använda, eller escape för att
avbryta.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
resetKeybindingsConfirmation:
title: Återställ snabbtangenter
desc: Detta kommer att återställa alla tangentbindningar till deras
standardtangenter. Var snäll och bekräfta.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
keybindingsResetOk:
title: Återställning av snabbtangenter
desc: Snabbtangenterna har återställts!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
featureRestriction:
title: Demoversion
desc: Du försökte nå en funktion (<feature>) som inte är tillgänglig i
demoversionen. Överväg att skaffa den fristående versionen för den
fulla upplevelsen!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
oneSavegameLimit:
title: Begränsad mängd sparfiler
desc: Du kan bara ha en sparfil åt gången i demoversionen. Var snäll och ta bort
den nuvarande eller skaffa den fristående versionen!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
updateSummary:
title: Ny uppdatering!
desc: "Här är ändringarna sen du senast spelade:"
2020-06-10 17:29:36 +02:00
upgradesIntroduction:
title: Lås upp Uppgraderingar
desc: Alla former du producerar kan användas för att låsa upp uppgraderingar -
<strong>Förstör inte dina gamla fabriker!</strong>
Uppgraderingsmenyn finns i det övre högra hörnet på skärmen.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
massDeleteConfirm:
title: Bekräfta borttagning
desc: Du tar bort ganska många byggnader (<count> för att vara exakt)! Är du
säker på att du vill göra detta?
2020-06-10 17:29:36 +02:00
blueprintsNotUnlocked:
title: Inte upplåst än
desc: Nå level 12 för att låsa upp Ritningar.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
keybindingsIntroduction:
title: Användbara tangentbindningar
desc: "Detta spel använder en stor mängd tangentbindningar som gör det lättare
att bygga stora fabriker. Här är några, men se till att
<strong>kolla in tangentbindningarna</strong>!<br><br> <code
class='keybinding'>CTRL</code> + Dra: Välj en yta att kopiera /
radera.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Håll ned för att
placera flera av samma byggnad.<br> <code
class='keybinding'>ALT</code>: Invertera orientationen av placerade
rullband.<br>"
2020-06-10 17:29:36 +02:00
createMarker:
title: Ny Markör
desc: Ge det ett meningsfullt namn, du kan också inkludera ett
<strong>kortkommando</strong> av en form (som du kan generera <link>här</link>)
titleEdit: Ändra Markör
2020-06-10 17:29:36 +02:00
markerDemoLimit:
desc: Du kan endast ha två markörer i demoversionen. Skaffa den fristående
versionen för ett obegränsat antal!
2020-06-12 19:16:56 +02:00
massCutConfirm:
title: Bekräfta Klipp
desc: Du klipper en stor mängd byggnader (<count> för att vara exakt)! Är du
säker på att du vill göra detta?
2020-06-13 11:49:17 +02:00
exportScreenshotWarning:
title: Exportera skärmdump
desc: Du efterfrågade att exportera din fabrik som en skärmdump. Vänligen notera
att detta kan ta ett tag för en stor bas och i vissa fall till och
med krascha ditt spel!
2020-07-07 13:34:49 +02:00
massCutInsufficientConfirm:
title: Bekräfta Klipp
desc: Du har inte råd att placera detta område! Är du säker att du vill klippa
det?
editSignal:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
title: Sätt singal
descItems: "Välj en förvald sak:"
descShortKey: ... eller skriv in <strong>kortkommando</strong> av en form
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
(Som du kan generera <link>här</link>)
renameSavegame:
title: Byt namn på sparfil
desc: Du kan byta namn på din sparfil här.
2020-10-09 08:21:37 +02:00
tutorialVideoAvailable:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
title: Handledning Tillgänglig
desc: Det finns en handledningsvideo tillgänglig för denna nivå! Vill du se den?
2020-10-09 08:21:37 +02:00
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
title: Handledning Tillgänglig
desc: Det finns en handledningsvideo tillgänglig för denna nivå, men den är bara
tillgänglig på engelska. Vill du se den?
2020-06-10 17:29:36 +02:00
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: Flytta
selectBuildings: Välj yta
stopPlacement: Avsluta placering
rotateBuilding: Rotera byggnader
placeMultiple: Placera flera
reverseOrientation: Vänd orientation
disableAutoOrientation: Stäng av automatisk orientation
toggleHud: Växla HUD
placeBuilding: Placera Byggnad
createMarker: Skapa Markör
delete: Ta bort
pasteLastBlueprint: Klistra in ritning
lockBeltDirection: Aktivera rullbandsplanerare
plannerSwitchSide: Vänd planerarsidan
cutSelection: Klipp
copySelection: Kopiera
clearSelection: Rensa vald
pipette: Pipett
switchLayers: Byt lager
2020-06-10 17:29:36 +02:00
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: Tryck ned <key> För att bläddra igenom varianter.
hotkeyLabel: "Snabbtangent: <key>"
2020-06-10 17:29:36 +02:00
infoTexts:
speed: Hastighet
range: Räckvidd
storage: Förvaring
oneItemPerSecond: 1 objekt / sekund
itemsPerSecond: <x> objekt / s
2020-06-10 17:29:36 +02:00
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> plattor
2020-06-10 17:29:36 +02:00
levelCompleteNotification:
levelTitle: Nivå <level>
completed: Avklarad
unlockText: Upplåst <reward>!
buttonNextLevel: Nästa Nivå
2020-06-10 17:29:36 +02:00
notifications:
newUpgrade: En ny uppgradering är tillgänglig!
gameSaved: Ditt spel har sparats.
freeplayLevelComplete: Nivå <level> har blivit avklarad!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
shop:
title: Upgraderingar
buttonUnlock: Upgradera
2020-06-10 17:29:36 +02:00
tier: Tier <x>
maximumLevel: MAXNIVÅ (Hastighet x<currentMult>)
2020-06-10 17:29:36 +02:00
statistics:
title: Statistik
2020-06-10 17:29:36 +02:00
dataSources:
stored:
title: Förvarade
description: Visar mängd förvarade former i din centrala byggnad.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
produced:
title: Producerade
description: Visar alla former din fabrik producerar, detta inkluderar
mellanhandsprodukter.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
delivered:
title: Levererade
description: Visar former som levereras till din centrala byggnad.
noShapesProduced: Inga former har producerats än.
shapesDisplayUnits:
second: <shapes> / s
minute: <shapes> / m
hour: <shapes> / h
2020-06-10 17:29:36 +02:00
settingsMenu:
playtime: Speltid
buildingsPlaced: Byggnader
beltsPlaced: Rullband
2020-06-10 17:29:36 +02:00
tutorialHints:
title: Behöver hjälp?
showHint: Visa tips
hideHint: Stäng
2020-06-10 17:29:36 +02:00
blueprintPlacer:
cost: Kostnad
2020-06-10 17:29:36 +02:00
waypoints:
waypoints: Markörer
2020-06-10 17:29:36 +02:00
hub: HUB
description: Vänsterklicka en markör för att hoppa till den, högerklicka för att
ta bort den.<br><br>Tryck <keybinding> för att skapa en markör från
nuvarande position, eller <strong>högerklicka</strong> för att skapa
en markör vid vald plats.
creationSuccessNotification: Markör har skapats.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
interactiveTutorial:
title: Tutorial
hints:
1_1_extractor: Placera en <strong>extraktor</strong> över en
<strong>cirkel</strong> för att extrahera den!
1_2_conveyor: "Koppla extraktorn med ett<strong>rullband</strong> till din
hub!<br><br>Tips: <strong>Klicka och dra</strong> rullbandet med
musen!"
1_3_expand: "Detta är <strong>INTE</strong> ett idle-spel! Bygg fler extraktörer
för att klara målet snabbare.<br><br>Tips: Håll
<strong>SKIFT</strong> för att placera flera extraktörer, och
använd <strong>R</strong> för att rotera dem."
2020-10-09 08:21:37 +02:00
2_1_place_cutter: "Now place a <strong>Cutter</strong> to cut the circles in two
halves!<br><br> PS: The cutter always cuts from <strong>top to
bottom</strong> regardless of its orientation."
2_2_place_trash: The cutter can <strong>clog and stall</strong>!<br><br> Use a
<strong>trash</strong> to get rid of the currently (!) not
needed waste.
2_3_more_cutters: "Good job! Now place <strong>2 more cutters</strong> to speed
up this slow process!<br><br> PS: Use the <strong>0-9
hotkeys</strong> to access buildings faster!"
3_1_rectangles: "Now let's extract some rectangles! <strong>Build 4
extractors</strong> and connect them to the hub.<br><br> PS:
Hold <strong>SHIFT</strong> while dragging a belt to activate
the belt planner!"
21_1_place_quad_painter: Place the <strong>quad painter</strong> and get some
<strong>circles</strong>, <strong>white</strong> and
<strong>red</strong> color!
21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing
<strong>E</strong>!<br><br> Then <strong>connect all four
inputs</strong> of the painter with cables!
21_3_place_button: Awesome! Now place a <strong>Switch</strong> and connect it
with wires!
21_4_press_button: "Press the switch to make it <strong>emit a truthy
signal</strong> and thus activate the painter.<br><br> PS: You
don't have to connect all inputs! Try wiring only two."
2020-06-22 17:05:53 +02:00
colors:
red: Röd
green: Grön
blue: Blå
yellow: Gul
purple: Lila
cyan: Turkos
white: Vit
uncolored: Ofärgad
2020-07-07 13:34:49 +02:00
black: Black
2020-06-22 17:05:53 +02:00
shapeViewer:
title: Lager
empty: Tom
copyKey: Kopiera nyckel
connectedMiners:
one_miner: 1 Miner
n_miners: <amount> Miners
limited_items: Limited to <max_throughput>
2020-09-29 16:51:10 +02:00
watermark:
title: Demo-version
desc: Klicka här för att se fördelarna med Steam-versionen!
get_on_steam: Skaffa på Steam
2020-09-29 16:51:10 +02:00
standaloneAdvantages:
title: Skaffa den fulla versionen!
no_thanks: Nej tack!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
points:
levels:
title: 12 nya nivåer!
desc: Totalt 26 nivåer!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
buildings:
title: 18 nya byggnader!
desc: Automatisera din fabrik fullkomligt!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
savegames:
title: ∞ med sparfiler
desc: Så många som du bara vill!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
upgrades:
title: 1000 uppgraderingsnivåer
2020-09-29 16:51:10 +02:00
desc: This demo version has only 5!
markers:
title: ∞ med markeringar!
desc: Tappa aldrig bort dig i din fabrik längre!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
wires:
title: Kablar
desc: En helt ny dimension!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
darkmode:
title: Mörkt läge
desc: Sluta skada dina ögon!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
support:
title: Stöd mig
desc: Jag utvecklar det på min fritid!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
shopUpgrades:
belt:
name: Rullband, Distributörer & Tunnlar
description: hastighet x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-10 17:29:36 +02:00
miner:
name: Extraktion
description: Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-10 17:29:36 +02:00
processors:
name: Klippning, Rotering & Stapling
description: Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-10 17:29:36 +02:00
painting:
name: Blandning & Färgning
description: hastighet x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-10 17:29:36 +02:00
buildings:
belt:
default:
name: Rullband
description: Transporterar objekt, håll in och dra för att placera flera.
miner:
2020-06-10 17:29:36 +02:00
default:
name: Extraktor
description: Placera över en form eller färg för att extrahera den.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
chainable:
name: Extraktor (kedja)
description: Placera över en form eller färg för att extrahera den. Kan kedjas.
underground_belt:
2020-06-10 17:29:36 +02:00
default:
name: Tunnel
description: Låter dig tunnla under byggnader och rullband.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
tier2:
name: Tunnel Tier II
description: Låter dig tunnla resurser under byggnader och rullband.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
cutter:
default:
name: Klippare
description: Klipper former från topp till botten och outputtar båda
halvor.<strong>Om du endast använder en halva, se till att
förstöra den andra, annars kommer den blockera
maskinen!</strong>
2020-06-10 17:29:36 +02:00
quad:
name: Klippare (Quad)
description: Klipper former i fyra delar. <strong>Om du endast använder en del,
se till att förstöra de andra, annars kommer de blockera
maskinen!</strong>
2020-06-10 17:29:36 +02:00
rotater:
default:
name: Roterare
description: Roterar former 90 grader.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
ccw:
name: Roterare (CCW)
description: Roterar former 90 motsols.
rotate180:
name: Rotate (180)
description: Rotates shapes by 180 degrees.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
stacker:
default:
name: Staplare
description: Staplar båda objekt. Om de inte kan slås ihop, placeras det högra
objektet över det vänstra.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
mixer:
default:
name: Färgblandare
description: Blandar två färger genom additiv blandning.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
painter:
default:
name: Färgläggare
description: Färgar hela formen på den vänstra ingången med färgen från den
högra.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
double:
name: Färgläggare (Dubbel)
description: Färgar formerna på de vänstra ingångarna med färgen från den högra.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
quad:
name: Färgläggare (Quad)
2020-10-01 08:49:16 +02:00
description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only
slots with a <strong>truthy signal</strong> on the wires layer
will be painted!
2020-06-16 12:31:16 +02:00
mirrored:
name: Färgläggare
description: Färgar hela formen på den vänstra ingången med färgen från den
högra.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
trash:
default:
name: Skräphantering
description: Tar in former från alla sidor och förstör dem. För alltid.
2020-06-12 12:01:25 +02:00
hub:
deliver: Leverera
toUnlock: Att låsa upp
2020-06-12 12:01:25 +02:00
levelShortcut: LVL
2020-09-29 16:51:10 +02:00
endOfDemo: End of Demo
2020-07-07 13:34:49 +02:00
wire:
default:
name: Energy Wire
description: Allows you to transport energy.
second:
name: Wire
description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
Different colored wires do not connect.
balancer:
default:
name: Balancer
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
description: Multifunktionell - Distribuerar alla inflöden till alla utflöden.
merger:
name: Merger (kompakt)
description: Sammanfogar två rullband till ett.
merger-inverse:
name: Merger (kompakt)
description: Sammanfogar två rullband till ett.
splitter:
name: Splitter (kompakt)
description: Delar upp ett rullband till två.
splitter-inverse:
name: Splitter (kompakt)
description: Delar upp ett rullband till två.
storage:
2020-07-07 13:34:49 +02:00
default:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
name: Lagring
description: Lagra överflödiga saker, till en viss mängd. Prioriterar det vänstra
utflödet och kan användas som en översvämningsgrind.
wire_tunnel:
2020-07-07 13:34:49 +02:00
default:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
name: Korsande sladdar
description: Tillåter två sladdar att korsa varandra utan att koppla samman.
constant_signal:
2020-07-07 13:34:49 +02:00
default:
name: Konstant signal
description: Avger en konstant signal, som kan vara en form, färg eller boolesk (1 / 0).
lever:
default:
name: Brytare
description: Kan ställas att ge en boolesk signal (1 / 0) på kabellagret,
vilket till exempel kan användas för att kontrollera ett sakfilter.
logic_gate:
default:
name: AND-grind
description: Avger en boolesk "1" om båda inflödena är positiva. (positiva menas med former,
färger eller boolesk "1")
not:
name: NOT-grind
description: Avger en boolesk "1" om inflödet inte är positivt. (positivt menas med former,
färger eller boolesk "1")
xor:
name: XOR-grind
description: Avger en boolesk "1" om bara ett av inflödena är positivt.
(med positivt menas former, färger eller boolesk "1")
or:
name: OR-grind
description: Avger en boolesk "1" om minst ett av inflödena är positivt.
(med positivt menas former, färger eller boolesk "1")
transistor:
default:
name: Transistor
description: Sänder vidare det undre inflödet om sido inflödet är positivt.
(med positivt menas former, färger eller boolesk "1")
mirrored:
name: Transistor
description: Sänder vidare det undre inflödet om sido inflödet är positivt.
(med positivt menas former, färger eller boolesk "1")
filter:
default:
name: Filter
description: Anslut en signal för att dirigera alla matchande objekt till toppen och
resterande åt höger. Kan även styras med booleska signaler.
display:
default:
name: Display
description: Anslut en singal för att visa den på displayen - Det kan vara en form,
färg eller boolesk.
reader:
default:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
name: Rullbandsläsare
description: Mäter den genomsnittliga rullbands genomströmningen. Sänder ut den sista
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
lästa saken på sladdlagret (när det är upplåst).
analyzer:
default:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
name: Formanalysator
description: Analyserar den övre högra kvadranten av formens lägsta lager
och returnerar dess form och färg.
comparator:
default:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
name: Jämför
description: Returnerar boolesk "1" om båda signalerna är exakt lika. Kan jämföra
former, saker och booleska.
virtual_processor:
default:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
name: Virtuell skärare
description: Skär virtuellt formen till två halvor.
rotater:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
name: Virtuell roterare
description: Roterar virtuellt formen, både medurs och moturs.
unstacker:
Merge base-*.yaml & fix YAML lint errors and warnings. (#918) * Update base-en.yaml Updated spelling, grammar, and to a lesser extent the information of some tips. * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml * Update base-en.yaml Applied most of EmeraldBlock's suggestions * Update base-ind.yaml Update on tips, matching it with the new improved version, and corrected some things. - PresS#9257 * Update base-cz.yaml Corrected one of the tips. * Update base-zh-TW.yaml * Update base-en.yaml Issue #849 * Few more spelling mistakes. * Update base-en.yaml Fixed inconsistencies and mispellations of Rotator (previously was Rotater, which is wrong) * Update base-en.yaml * Improving existing CZ translations and yaml check * Update base-en.yaml * Update base-zh-TW.yaml * Update base-ind.yaml * Update base-cz.yaml * Completed translation * Update base-en.yaml Changed "20 Upgrade Tiers" to "Unlimited" * Update base-zh-TW.yaml * Update base-pl.yaml Updated some polish translations. * Update base-uk.yaml * Update base-pl.yaml Fix linter * Update base-uk.yaml * Update base-fi.yaml Full translation. Fixed some bad grammar. Anything you need here? * Update base-zh-TW.yaml Finish translating. Still need to review it all over again. * fixing errors * fixed errors. found few paragraphs not translated * changed settings * edits * more edits * quote marks 129 * fixed last errors. should work now * ready now? * colon error fix, hopefully * 2 * new try. still error with colon * Fixed idents * fixed some syntax errors * fixed more idents * Fixed missing lines and stuff * update translation ja-jp * Update base-en.yaml Upgrade text should say ∞ instead of 20 upgrade tiers, for real this time * Update base-en.yaml Changed "it" to "the game" because there wasn't enough context to know what "it" means * Update base-ind.yaml Fixed some things * Update base-kor.yaml * Update base-zh-TW.yaml * A little more Polish * Update base-it.yaml Uploaded the new text relative to the wire layer and other small corrections, it's 100% done * Update base-sv.yaml Advantages, title_future, planned, title_open_source and title_links text translated * Update base-sv.yaml Trailing space fixed * Update base-sv.yaml * Update base-sv.yaml Fix trailing spaces and wierd syntax error * Update base-en.yaml Removed changes present in a future pr * Update for base-ro.yaml I found some words like Roadmap and Standalone to be better suited when they're in English, I think some neologisms are better kept in their language. * Update base-it.yaml * Fix YAML Lint errors and warnings Co-authored-by: Hyperion-21 <69665635+Hyperion-21@users.noreply.github.com> Co-authored-by: presdm <72538204+presdm@users.noreply.github.com> Co-authored-by: RevosCZ <72229413+RevosCZ@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Colleabois <12426652+Colleabois@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ZrubekLukas <39225468+ZrubekLukas@users.noreply.github.com> Co-authored-by: VL4DL3N <6233477+Vlad1slaw@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Jędrzej Stolarz <jedrek1993@gmail.com> Co-authored-by: Hermanni Saresma <hermukka@gmail.com> Co-authored-by: Nucleareal <nukereiuzi@gmail.com> Co-authored-by: sindaehyeon <56984093+sindaehyeon@users.noreply.github.com> Co-authored-by: BananoGamer <72351355+BananoGamer@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Oscar Bäck <oscar.back96@outlook.com> Co-authored-by: Memel <30528044+MemelDanzig@users.noreply.github.com> Co-authored-by: tobspr <tobspr@users.noreply.github.com>
2020-10-31 10:20:00 +01:00
name: Virtuell stapelupplösare
description: Lösgör virtuellt det översta lagret och sänder ut åt höger medan resten
sänds åt till vänster.
stacker:
name: Virtuell staplare
description: Staplar virtuellt den högra formen ovanpå den vänstra.
painter:
name: Virtuell målare
description: Målar virtuellt formen underifrån med formen från höger.
2020-09-29 16:51:10 +02:00
item_producer:
default:
name: Item Producer
description: Endast tillgänglig i sandlådeläge, avger en given signal från kabellagret
till det vanliga lagret.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
title: Att klippa former
2020-10-01 08:49:16 +02:00
desc: You just unlocked the <strong>cutter</strong>, which cuts shapes in half
from top to bottom <strong>regardless of its
orientation</strong>!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or
otherwise <strong>it will clog and stall</strong> - For this purpose
I have given you the <strong>trash</strong>, which destroys
everything you put into it!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_rotater:
title: Rotation
desc: <strong>Roteraren</strong> har blivit upplåst! Den roterar former 90
grader medsols.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_painter:
title: Måleri
desc: "<strong>Målaren</strong> har låsts upp - Extrahera färger (precis som du
gör med formerna) och kombinera med en form i målaren för att måla
formen!<br><br>PS: Om du är färgblind finns det ett <strong>färblint
läge</strong> bland inställningarna!"
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_mixer:
title: Färgblandning
desc: <strong>Färgblandaren</strong> har blivit upplåst - Kombinera två färger
genom <strong>additiv färgblandning</strong> med denna byggnad!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_stacker:
title: Kombinera
desc: Du kan nu kombinera former med<strong>staplaren</strong>! Båda inputs blir
kombinerade och om de kan sättas brevid varandra kommer de att
<strong>sättas ihop</strong>. Om inte kommer den högra
<strong>staplas över</strong> den vänstra!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_splitter:
title: Delning/Sammanslagning
2020-10-01 08:49:16 +02:00
desc: You have unlocked a <strong>splitter</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts one input and splits them
into two!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_tunnel:
title: Tunnel
desc: <strong>Tunneln</strong> blivit upplåst- Du kan nu transportera saker
under rullband och byggnader med den!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_rotater_ccw:
title: Motsols rotation
desc: Du har låst upp en variant av <strong>roteraren</strong> - Den låter dig
rotera saker motsols! För att bygga den, välj roteraren och
<strong>tryck ned 'T' för att bläddra genom dess varianter</strong>!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_miner_chainable:
title: Kedjeextraktor
2020-10-01 08:49:16 +02:00
desc: "You have unlocked the <strong>chained extractor</strong>! It can
<strong>forward its resources</strong> to other extractors so you
can more efficiently extract resources!<br><br> PS: The old
extractor has been replaced in your toolbar now!"
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_underground_belt_tier_2:
title: Tunnel Tier II
desc: Du har låst upp en ny variant av <strong>tunneln</strong> - Den har en
<strong>större räckvidd</strong>, och du kan också mix-matcha
tunnlarna nu!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_cutter_quad:
title: Quad Klippning
desc: Du har låst upp en ny variant av <strong>klipparen</strong> - Den låter
dig klippa former i <strong>fyra delar</strong> istället för bara
två!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_painter_double:
title: Dubbelfärgläggning
desc: Du har låst upp en ny variant av <strong>Färgläggaren</strong> - Den
fungerar som en vanlig färgläggare fast den färglägger <strong>två
former åt gången</strong> och använder bara en färg istället för
två!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_storage:
title: Förvaringsbuffert
2020-10-01 08:49:16 +02:00
desc: You have unlocked the <strong>storage</strong> building - It allows you to
store items up to a given capacity!<br><br> It priorities the left
output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_freeplay:
title: Friläge
2020-10-01 08:49:16 +02:00
desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means
that shapes are now <strong>randomly</strong> generated!<br><br>
Since the hub will require a <strong>throughput</strong> from now
on, I highly recommend to build a machine which automatically
delivers the requested shape!<br><br> The HUB outputs the requested
shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and
automatically configure your factory based on that.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
reward_blueprints:
title: Ritningar
desc: Du kan nu <strong>kopiera och klistra in</strong> delar av din fabrik!
Välj ett område (håll in CTRL, dra sedan med musen), och tryck 'C'
för att kopiera det. <br><br>Att klistra in är <strong>inte
gratis</strong>, du behöver producera
<strong>ritningsformer</strong> för att ha råd med det! (De du just
levererade).
2020-06-10 17:29:36 +02:00
no_reward:
title: Nästa nivå
desc: "Denna nivå har ingen belöning, men nästa har!<br><br> PS: Se till att
inte förstöra din redan existerande fabrik - Du behöver
<strong>alla</strong> de där formerna igen för att <strong>låsa upp
uppgraderingar</strong>!"
2020-06-10 17:29:36 +02:00
no_reward_freeplay:
title: Nästa nivå
desc: Grattis! Förresten, mer spelinnehåll är planerat för den fristående
versionen!
reward_balancer:
title: Balancer
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
2020-10-08 09:32:47 +02:00
items</strong> onto multiple belts!
reward_merger:
title: Compact Merger
desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
into one belt!
reward_belt_reader:
title: Belt reader
desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
wires - then it gets really useful!
reward_rotater_180:
title: Roterare (180 grader)
2020-10-08 09:32:47 +02:00
desc: Du låste precis upp <strong>roteraren</strong>! - Den låter dig rotera
former med 180 grader (Vilken överraskning! :D)
reward_display:
title: Display
2020-10-01 08:49:16 +02:00
desc: "You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
wires layer to visualize it!<br><br> PS: Did you notice the belt
reader and storage output their last read item? Try showing it on a
display!"
reward_constant_signal:
title: Constant Signal
desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
for example.<br><br> The constant signal can emit a
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates:
title: Logic Gates
desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing:
title: Virtual Processing
desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
reward_wires_painter_and_levers:
title: Wires & Quad Painter
desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
2020-10-09 08:21:37 +02:00
<strong>E</strong>. <br><br> PS: <strong>Enable hints</strong> in
the settings to activate the wires tutorial!"
2020-09-29 16:51:10 +02:00
reward_filter:
title: Item Filter
desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
to the top or the right output depending on whether they match the
signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
reward_demo_end:
title: Slutet av demo-versionen
desc: Du har nått slutet av demo-versionen!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
settings:
title: Inställningar
2020-06-10 17:29:36 +02:00
categories:
general: General
userInterface: User Interface
advanced: Advanced
performance: Performance
2020-06-10 17:29:36 +02:00
versionBadges:
dev: Utveckling
staging: Iscensättning
prod: Produktion
buildDate: Skapad <at-date>
2020-06-10 17:29:36 +02:00
labels:
uiScale:
title: Gränssnittsskala
description: Ändrar storleken på gränssnittet. gränssnittet kommer fortfarande
baseras på skärmupplösning, men denna inställning kontrollerar
mängdskala.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
scales:
super_small: Superliten
small: Liten
regular: Normal
large: Stor
huge: Enorm
2020-06-10 17:29:36 +02:00
scrollWheelSensitivity:
title: Zoomkänslighet
description: Ändrar hur känslig zoomen är (Mushjul eller styrplatta).
2020-06-10 17:29:36 +02:00
sensitivity:
super_slow: Superlångsam
slow: Långsam
regular: Normal
fast: Snabb
super_fast: Supersnabb
2020-06-10 17:29:36 +02:00
language:
title: Språk
description: Ändra språk. Alla språk är användarbidragna och kan vara
inkompletta!
2020-06-10 17:29:36 +02:00
fullscreen:
title: Fullskärm
description: Det är rekommenderat att spela i fullskärm för bästa upplevelse.
Endast tillgängligt i den fristående versionen.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
soundsMuted:
title: Dämpa Ljud
description: Om på, stänger av alla ljud.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
musicMuted:
title: Dämpa Musik
description: Om på, stänger av all musik.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
theme:
title: Spelutseende
description: Välj spelutseende (ljust / mörkt).
2020-06-12 12:01:25 +02:00
themes:
dark: Mörkt
light: Ljust
2020-06-10 17:29:36 +02:00
refreshRate:
title: Simulationsmål
description: Om du har en 144hz skärm, ändra uppdateringshastigheten här så
kommer spelet simulera vid en högre uppdateringshastighet. Detta
kan dock sänka FPS om din dator är långsam.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
alwaysMultiplace:
title: Flerplacering
description: Om på, alla byggnader kommer fortsätta vara valda efter placering.
Att ha detta på är som att konstant hålla ned SKIFT.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
offerHints:
title: Tips & Tutorials
description: Om tips och tutorials ska synas under spelets gång. Gömmer också
vissa delar av UI tills senare i spelet för att göra det lättare
att komma in i spelet.
2020-06-12 19:16:56 +02:00
movementSpeed:
title: Rörelsehastighet
description: Ändrar hur snabbt kameran förflyttar sig när du använder
tangentbordet för att flytta kameran.
2020-06-12 19:16:56 +02:00
speeds:
super_slow: Superlångsamt
slow: Långsamt
regular: Normal
fast: Snabbt
super_fast: Supersnabbt
extremely_fast: Extremt snabbt
2020-06-17 14:02:28 +02:00
enableTunnelSmartplace:
title: Smarta Tunnlar
description: När på, att placera ut tunnlar kommer automatiskt ta bort onödiga
rullband. Detta låter dig också dra för att sätta ut tunnlar och
onödiga tunnlar kommer att tas bort.
2020-06-17 14:02:28 +02:00
vignette:
title: Vinjett
description: Sätter på vinjetten vilket gör skärmen mörkare i hörnen och gör
text lättare att läsa
2020-06-22 12:15:44 +02:00
autosaveInterval:
title: Intervall för automatisk sparning
description: Kontrollerar hur ofta spelet sparas atomatiskt. Du kan också stäng
av det helt.
2020-06-22 12:15:44 +02:00
intervals:
one_minute: 1 Minut
two_minutes: 2 Minuter
five_minutes: 5 Minuter
ten_minutes: 10 Minuter
twenty_minutes: 20 Minuter
disabled: Avstängd
2020-06-22 12:15:44 +02:00
compactBuildingInfo:
title: Kompakt byggnadsinfo
description: Kortar ned infotexter för byggnader genom att endast visa dess
storlek. Annars visas en beskrivning och bild.
2020-06-22 12:15:44 +02:00
disableCutDeleteWarnings:
title: Stäng av klipp/raderingsvarningar
description: Stänger av varningsdialogen som kommer upp då fler än 100 saker ska
tas bort
2020-06-22 17:05:53 +02:00
enableColorBlindHelper:
title: Färgblint läge
description: Aktiverar olika verktyg som låter dig spela spelet om du är
färbling.
2020-06-24 19:15:35 +02:00
rotationByBuilding:
2020-07-07 13:34:49 +02:00
title: Rotering per byggnadstyp
description: Varje byggnadstyp kommer ihåg rotationen du senast var på
individuellt. Detta kan vara mer bekvämt om du ofta bytar
byggnader som du placerar.
soundVolume:
title: Ljudvolym
description: Ställ in volymen för ljudeffekter
musicVolume:
title: Musikvolym
description: Ställ in volymen för musiken
lowQualityMapResources:
title: Low Quality Map Resources
description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
out!
disableTileGrid:
title: Disable Grid
description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
makes the game look cleaner!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: Clear Cursor on Right Click
description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
while you have a building selected for placement. If disabled,
you can delete buildings by right-clicking while placing a
building.
lowQualityTextures:
title: Low quality textures (Ugly)
description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
game look very ugly!
displayChunkBorders:
title: Display Chunk Borders
description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
enabled the borders of each chunk are displayed.
pickMinerOnPatch:
title: Pick miner on resource patch
description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
hovering a resource patch.
simplifiedBelts:
title: Simplified Belts (Ugly)
description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
performance. I do not recommend to play with this setting if you
do not absolutely need the performance.
enableMousePan:
title: Enable Mouse Pan
description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
2020-10-08 09:32:47 +02:00
zoomToCursor:
title: Zoom towards Cursor
description: If activated the zoom will happen in the direction of your mouse
position, otherwise in the middle of the screen.
mapResourcesScale:
title: Map Resources Size
description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming
out).
rangeSliderPercentage: <amount> %
2020-06-10 17:29:36 +02:00
keybindings:
title: Snabbtangenter
hint: "Tips: Se till att använda CTRL, SKIFT, och ALT! De låter dig använda
olika placeringslägen."
resetKeybindings: Återställ Snabbtangenter
2020-06-10 17:29:36 +02:00
categoryLabels:
general: Applikation
ingame: Spelinställningar
navigation: Navigation
placement: Placering
massSelect: Massval
buildings: Snabbtangenter
placementModifiers: Placeringsmodifierare
2020-06-10 17:29:36 +02:00
mappings:
confirm: Godkänn
back: Tillbaka
mapMoveUp: Gå Upp
mapMoveRight: Gå Höger
mapMoveDown: Gå Nedåt
mapMoveLeft: Gå Vänster
centerMap: Till mitten av världen
mapZoomIn: Zooma in
mapZoomOut: Zooma ut
createMarker: Skapa Markör
menuOpenShop: Uppgraderingar
menuOpenStats: Statistik
2020-06-10 17:29:36 +02:00
toggleHud: Toggle HUD
toggleFPSInfo: Toggle FPS och Debug info
belt: Rullband
underground_belt: Tunnel
miner: Extraktor
cutter: Klippare
rotater: Roterare
stacker: Staplare
mixer: Färgblandare
painter: Färgläggare
trash: Skräphantering
rotateWhilePlacing: Rotera
rotateInverseModifier: "Modifiering: Rotera motsols istället"
cycleBuildingVariants: Cykla varianter
confirmMassDelete: Godkänn massborttagning
cycleBuildings: Cykla byggnader
massSelectStart: Håll in och dra för att starta
massSelectSelectMultiple: Välj flera ytor
massSelectCopy: Kopiera yta
placementDisableAutoOrientation: Stäng av automatisk orientering
placeMultiple: Stanna kvar i placeringsläge
placeInverse: Invertera automatisk rullbandsorientering
pasteLastBlueprint: Klistra in ritning
massSelectCut: Klipp yta
exportScreenshot: Exportera hela fabriken som bild
mapMoveFaster: Flytta dig snabbare
lockBeltDirection: Sätt på rullbandsplanerare
switchDirectionLockSide: "Planerare: Byt sida"
pipette: Pipett
menuClose: Stäng meny
switchLayers: Byt lager
wire: Elkabel
balancer: Balancer
storage: Lagring
constant_signal: Konstant signal
logic_gate: Logic Gate
lever: Switch (regular)
filter: Filter
wire_tunnel: Wire Crossing
display: Display
reader: Belt Reader
virtual_processor: Virtual Cutter
transistor: Transistor
analyzer: Shape Analyzer
comparator: Compare
2020-09-29 16:51:10 +02:00
item_producer: Item Producer (Sandbox)
copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
2020-06-10 17:29:36 +02:00
about:
title: Om detta spel
2020-06-13 11:49:17 +02:00
body: >-
Detta spel är open source och utvecklas av <a
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
(Det är jag).<br><br>
2020-06-13 11:49:17 +02:00
Om du vill hjälpa, kolla in <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br>
2020-06-13 11:49:17 +02:00
Spelet hade inte varit möjligt utan den fantastiska discordgemenskapen runt mina spel - Du borde gå med i den <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a>!<br><br>
2020-06-13 11:49:17 +02:00
Musiken skapades av <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Han är grym!<br><br>
2020-06-10 17:29:36 +02:00
Och sist men inte minst, tack till min bästa vän <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Utan våra factoriosessioner hade detta spel aldrig funnits.
2020-06-10 17:29:36 +02:00
changelog:
title: Changelog
demo:
features:
restoringGames: Återställer sparfiler
importingGames: Importerar sparfiler
oneGameLimit: Limiterad till endast en sparfil
customizeKeybindings: Finjustera snabbtangenter
exportingBase: Exportera hela fabriken som en bild
settingNotAvailable: Inte tillgänglig i demoversionen.
tips:
- Hubben accepterar alla sorters former, inte bara den nuvarande formen!
- Se till så dina fabriker är flexibla - det lönar sig!
- Bygg inte för nära hubben, det blir kaos!
- Om staplingen inte fungerar som förväntat kan du prova byta om dess inputs.
- Du kan ändra på bältplanneranens riktning genom att trycka <b>R</b>.
- Genom att hålla nere <b>CTRL</b> kan du dra belt utan auto-orientering.
- Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
- Serial execution is more efficient than parallel.
- You will unlock more variants of buildings later in the game!
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
- Symmetry is key!
- You can weave different tiers of tunnels.
- Try to build compact factories - it will pay out!
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
- At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
- Don't forget about tunnels!
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
- Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
long lines of belts easily.
- Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
- To get white mix all three colors.
- The storage buffer priorities the first output.
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
- Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
- Efficiency is key!
- Shape patches that are further away from the hub are more complex.
- Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
- Use balancers to maximize your efficiency.
- Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
- Plan in advance, or it will be a huge chaos!
- Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
- Try beating level 20 on your own before seeking for help!
- Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
- You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
be re-usable.
- Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
stackers.
- Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
- Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
- Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
- Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
- Building too close to the hub can get in the way of later projects.
- The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
- Mix all primary colors together to make white!
- You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
- Also try Factorio! It's my favorite game.
- The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
- You can download your savegames in the main menu!
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
settings page.
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
- The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
2020-09-29 16:51:10 +02:00
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.