This repository has been archived on 2021-02-20. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
shapez.io/translations/base-hu.yaml

1073 lines
51 KiB
YAML
Raw Permalink Normal View History

steamPage:
shortText: A shapez.io-ban gyárak építésével kell automatizálni az egyre
összetettebb alakzatok gyártását és kombinálását egy végtelen méretű
térképen.
discordLinkShort: Hivatalos Discord
2020-09-29 20:40:55 +02:00
intro: >-
Szereted az automatizálós játékokat? Akkor jó helyen vagy!
A Shapez.io egy nyugtató játék, amelyben gyárakat kell építened, hogy geometrikus alakzatokat gyárts és automatizálj. Ahogy szintet lépsz, az alakzatok egyre összetettebbek lesznek, és tovább kell terjeszkedned a végtelen pályán.
És ha ez nem lenne elég, exponenciálisan többet kell termelned az igények kielégítése érdekében - az egyetlen dolog, ami segít, az a termelés mennyisége! Az alakzatokat a játék elején csak feldolgoznod kell, később azonban színezned is kell őket - ehhez bányászni és keverni kell a színeket!
2020-07-07 13:34:49 +02:00
A játék Steamen történő megvásárlása hozzáférést biztosít a teljes verzióhoz, de kipróbálhatod a játékot a shapez.io oldalon, és később dönthetsz!
title_advantages: Önálló Verzió Előnyei
2020-09-29 20:40:55 +02:00
advantages:
- <b>12 Új Szint</b>, összesen 26
- <b>18 Új Épület</b> egy teljesen automatizált gyárhoz!
- <b>20 Fejlesztési szint</b> sok órányi szórakozáshoz!
- <b>Vezetékek Frissítés</b> egy teljesen új dimenzióhoz!
- <b>Sötét mód</b>!
- Végtelen mentés
- Végtelen Jelölő
- Támogatod a Fejlesztőt ❤️
title_future: Tervezett Tartalom
2020-09-29 20:40:55 +02:00
planned:
- Tervrajz Könyvtár
- Steam Eredmények
- Puzzle Mód
- Kistérkép
- Modok
- Homokozó játékmód
- ... és még sok más!
title_open_source: A játék nyílt forráskódú!
2020-09-29 20:40:55 +02:00
text_open_source: >-
Bárki hozzájárulhat, aktívan részt veszek a közösségben és próbálok
áttekinteni minden javaslatot, és figyelembe veszem a visszajelzéseket,
ahol lehetséges.
2020-07-07 13:34:49 +02:00
Feltétlenül nézd meg a Trello táblámat a teljes ütemtervért!
title_links: Linkek
links:
discord: Hivatalos Discord
roadmap: Ütemterv
subreddit: Subreddit
source_code: Forráskód (GitHub)
translate: Segíts lefordítani
global:
2020-06-11 10:01:14 +02:00
loading: Betöltés
error: Hiba
thousandsDivider: "."
decimalSeparator: ","
suffix:
thousands: e
millions: M
billions: Mrd
trillions: Tr
infinite: végtelen
time:
oneSecondAgo: egy másodperce
xSecondsAgo: <x> másodperce
oneMinuteAgo: egy perce
xMinutesAgo: <x> perce
oneHourAgo: egy órája
xHoursAgo: <x> órája
oneDayAgo: egy napja
xDaysAgo: <x> napja
2020-06-11 10:01:14 +02:00
secondsShort: <seconds>mp
minutesAndSecondsShort: <minutes>p <seconds>mp
hoursAndMinutesShort: <hours>ó <minutes>p
xMinutes: <x> perc
keys:
tab: TAB
control: CTRL
alt: ALT
escape: ESC
shift: SHIFT
space: SZÓKÖZ
demoBanners:
title: Demó verzió
intro: Vásárold meg az Önálló Verziót a teljes játékélményért!
mainMenu:
2020-06-11 10:01:14 +02:00
play: Játék
continue: Folytatás
newGame: Új Játék
changelog: Változások
subreddit: Reddit
2020-06-11 10:01:14 +02:00
importSavegame: Importálás
openSourceHint: Nyílt forráskód
2020-06-11 10:01:14 +02:00
discordLink: Hivatalos Discord Szerver
helpTranslate: Segíts fordítani!
madeBy: Készítette <author-link>
browserWarning: A játék ezen a böngészőn problémásan futhat. Vásárold meg az
Önálló Verziót, vagy töltsd le a Chrome-ot a teljes játékélményért.
2020-06-12 13:47:54 +02:00
savegameLevel: <x>. szint
savegameLevelUnknown: Ismeretlen szint
savegameUnnamed: Névtelen
dialogs:
buttons:
ok: OK
2020-06-11 10:01:14 +02:00
delete: Törlés
cancel: Mégse
2020-06-11 10:01:14 +02:00
later: Később
restart: Újrakezdés
2020-06-12 13:47:54 +02:00
reset: Visszaállítás
getStandalone: Teljes Verzió
deleteGame: Játék Törlése
viewUpdate: Frissítés Megtekintése
showUpgrades: Fejlesztések
showKeybindings: Irányítás
importSavegameError:
2020-06-11 10:01:14 +02:00
title: Importálás Hiba
text: "Nem sikerült importálni a mentésedet:"
importSavegameSuccess:
2020-06-11 10:01:14 +02:00
title: Mentés Importálva
text: A mentésed sikeresen importálva lett.
gameLoadFailure:
title: A játék elromlott
text: "Nem sikerült betölteni a mentésed:"
confirmSavegameDelete:
title: Törlés megerősítése
text: Biztos hogy törölni akarod a következő mentésedet?<br><br>
'<savegameName>' <savegameLevel>. szinten<br><br> Ezt nem lehet
visszacsinálni!
savegameDeletionError:
2020-06-11 10:01:14 +02:00
title: Sikertelen törlés
text: "Nem sikerült törölni a mentésed:"
restartRequired:
2020-06-11 10:01:14 +02:00
title: Újraindítás szükséges
text: Újra kell indítanod a játékot, hogy életbe lépjenek a módosítások.
editKeybinding:
title: Gyorsbillentyű módosítása
desc: Nyomd meg a billentyűt vagy egérgombot, amit használni szeretnél, vagy
nyomj ESC-et, ha mégse.
resetKeybindingsConfirmation:
title: Gyorsbillentyűk visszaállítása
desc: Ez minden gyorsbillentyűt visszaállít az eredeti állapotára. Biztos vagy
benne?
keybindingsResetOk:
title: Gyorsbillentyűk visszaállítva
desc: A gyorsbillentyűk az eredeti értékekre visszaállítva!
featureRestriction:
title: Demó Verzió
desc: Egy olyan funkciót próbáltál elérni (<feature>), amely nem elérhető a
Demóban. Vásárold meg an Önálló verziót a teljes játékélményért!
oneSavegameLimit:
title: Egy Játékmentés
desc: A Demó verzióban egyszerre csak egy játékmentésed lehet. Töröld a meglévő
mentésedet, vagy vásárold meg az Önálló verziót!
updateSummary:
2020-06-12 13:47:54 +02:00
title: Új frissítés!
desc: "Íme a változások a legutóbbi játékod óta:"
upgradesIntroduction:
title: Szerezz Fejlesztéseket
desc: Minden legyártott alakzatot felhasználhatsz a fejlesztésekhez - <strong>Ne
töröld ki a régi gyáraidat!</strong> A Fejlesztések lap a képernyő
jobb felső sarkában található.
massDeleteConfirm:
title: Törlés megerősítése
desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre törölni (egészen pontosan <count>-t)!
Biztos, hogy ezt szeretnéd?
massCutConfirm:
title: Kivágás megerősítése
desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre kivágni (egészen pontosan <count>-t)!
Biztos, hogy ezt szeretnéd?
massCutInsufficientConfirm:
title: Kivágás megerősítése
desc: Nincs elég Tervrajzod ennek a beillesztéséhez! Egészen biztos, hogy
kivágod?
blueprintsNotUnlocked:
2020-06-12 13:47:54 +02:00
title: Még nincs feloldva
desc: A Tervrajzokat a 12-es szinten tudod feloldani.
keybindingsIntroduction:
title: Hasznos billentyűk
desc: "A játék sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz, amelyek megkönnyítik a
gyárépítést. Íme, néhány, de feltétlenül <strong>nézd meg a
gyorsbillentyűket</strong>!<br><br> <code
class='keybinding'>CTRL</code> + Húzás: Terület kijelölése
másolás/törléshez.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>:
Egyszerre több épületet rak le.<br> <code
class='keybinding'>ALT</code>: Megfordítja a futószalagok irányát
lehelyezéskor.<br>"
createMarker:
title: Új Jelölő
titleEdit: Jelölő Szerkesztése
2020-10-01 08:49:16 +02:00
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
editSignal:
title: Jel Beállítása
descItems: "Válassz egy előre definiált elemet:"
descShortKey: ... vagy írd be egy alakzat <strong>gyorskódját</strong>, amit
<link>itt</link> generálhatsz le)
markerDemoLimit:
desc: A Demó verzióban csak két Jelölőd lehet. Vásárold meg az Önálló verziót,
hogy feloldd ezt a korlátozást!
2020-06-13 11:49:17 +02:00
exportScreenshotWarning:
title: Képernyőkép exportálása
desc: A teljes bázisod képének lementését választottad. Vedd figyelembe, hogy ez
nagy méretű bázisoknál igen lassú lehet, de akár a játék
összeomlását is okozhatja!
renameSavegame:
title: Mentés átnevezése
desc: Itt tudod átnevezni a mentésedet.
2020-10-09 08:21:37 +02:00
tutorialVideoAvailable:
title: Oktatás Elérhető
desc: Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez! Szeretnéd megnézni?
2020-10-09 08:21:37 +02:00
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title: Oktatás Elérhető
desc: Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez, de csak angol nyelven.
Szeretnéd megnézni?
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: Mozgatás
2020-06-11 10:01:14 +02:00
selectBuildings: Terület kijelölése
stopPlacement: Lehelyezés megszakítása
2020-06-11 10:01:14 +02:00
rotateBuilding: Épület forgatása
placeMultiple: Több lehelyezése
reverseOrientation: Irány megfordítása
disableAutoOrientation: Automatikus iránykeresés kikapcsolása
toggleHud: Kezelőfelület ki/bekapcsolása
placeBuilding: Épület lehelyezése
createMarker: Jelölő készítése
delete: Törlés
pasteLastBlueprint: Legutóbb használt Tervrajz beillesztése
lockBeltDirection: Futószalag-tervező engedélyezése
plannerSwitchSide: Tervező oldal váltás
cutSelection: Kivágás
copySelection: Másolás
clearSelection: Kijelölés megszüntetése
pipette: Pipetta
switchLayers: Réteg váltás
colors:
red: Piros
green: Zöld
blue: Kék
yellow: Sárga
purple: Lila
cyan: Világoskék
white: Fehér
black: Fekete
uncolored: Szürke
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: Nyomj <key>-t a variációk váltogatásához.
hotkeyLabel: "Gyorsbillentyű: <key>"
infoTexts:
speed: Sebesség
range: Távolság
storage: Kapacitás
2020-06-12 13:47:54 +02:00
oneItemPerSecond: 1 tárgy / mp
2020-06-11 10:01:14 +02:00
itemsPerSecond: <x> tárgy / mp
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> csempe
levelCompleteNotification:
levelTitle: <level>. Szint
completed: Teljesítve
unlockText: <reward> Feloldva!
2020-06-12 13:47:54 +02:00
buttonNextLevel: Következő Szint
notifications:
2020-06-11 10:01:14 +02:00
newUpgrade: Egy új fejlesztés elérhető!
gameSaved: Játékállás mentve.
freeplayLevelComplete: <level>. Szint teljesítve!
shop:
2020-06-12 13:47:54 +02:00
title: Fejlesztések
buttonUnlock: Fejlesztés
tier: <x>. Szint
maximumLevel: LEGMAGASABB SZINT (<currentMult>x Sebesség)
statistics:
title: Statisztika
dataSources:
stored:
2020-06-12 13:47:54 +02:00
title: Tárolva
description: Az összes tárolt alakzatod a központi épületben.
produced:
title: Legyártva
description: Az összes eddig legyártott alakzatod, beleértve a köztes
alakzatokat is.
delivered:
title: Beszállítva
description: Az összes alakzat, amely jelenleg a Központba érkezik.
noShapesProduced: Még nem gyártottál egy alakzatot sem.
shapesDisplayUnits:
second: <shapes> / mp
minute: <shapes> / p
hour: <shapes> / ó
settingsMenu:
2020-06-11 10:01:14 +02:00
playtime: Játékidő
buildingsPlaced: Épületek száma
beltsPlaced: Futószalagok
tutorialHints:
title: Elakadtál?
2020-06-11 10:01:14 +02:00
showHint: Segítség mutatása
hideHint: Bezárás
blueprintPlacer:
2020-06-12 13:47:54 +02:00
cost: Ár
waypoints:
waypoints: Jelölők
hub: KÖZPONT
description: Bal klikk egy jelölőre az odaugráshoz, jobb klikk a
törléshez.<br><br>Nyomj <keybinding>-t egy jelölő készítéséhez a
jelenlegi nézetből, vagy <strong>jobb klikk</strong> egy jelölő
készítéséhez a kiválasztott helyre.
creationSuccessNotification: Jelölő létrehozva.
shapeViewer:
title: Rétegek
empty: Üres
copyKey: Gyorskód másolása
interactiveTutorial:
title: Oktatás
hints:
1_1_extractor: Helyezz egy <strong>bányát</strong> egy <strong>kör
alakzat</strong> tetejére a kibányászásához!
1_2_conveyor: "Kösd össze a bányát egy <strong>futószalag</strong> segítségével
a Központi épülettel!<br><br>Tipp: <strong>Kattints és
húzd</strong> a futószalagot az egérrel!"
1_3_expand: "A shapez.io <strong>NEM</strong> tétlen játék! Építs több bányát és
futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.<br><br>Tipp: Tartsd
lenyomva a <strong>SHIFT</strong>-et, hogy egyszerre több bányát
helyezz le, és nyomj <strong>R</strong>-t a forgatáshoz."
2_1_place_cutter: "Most építs egy <strong>Vágót</strong> a körök két részbe
vágásához!<br><br> Tipp: A Vágó mindig <strong>függőleges
irányban</strong> vágja félbe az alakzatot, függetlenül az
irányától."
2_2_place_trash: A Vágó <strong>eldugulhat és megállhat</strong>!<br><br>
Használd a <strong>Kukát</strong>, hogy megszabadulj a
(jelenleg) nem használt alakzattól.
2_3_more_cutters: "Nagyszerű! Most helyezz le <strong>további 2 Vágót</strong>,
hogy felgyorsítsd az amúgy lassú folyamatot!<br><br> Tipp:
Használd a <strong>0-9 gyorsbillentyűket</strong> az épületek
gyorsabb eléréséhez!"
3_1_rectangles: "Most bányásszunk négyzeteket! <strong>Építs 4 Bányát</strong>
és kösd össze őket a Központtal.<br><br> Tipp: Tartsd lenyomva a
<strong>SHIFT</strong> gombot a Futószalag lehelyezésekor, hogy
aktiváld az iránytervezőt!"
21_1_place_quad_painter: Helyezd le a <strong>Négyirányú Festőt</strong> és
szerezz <strong>köröket</strong>, illetve <strong>fehér</strong>
és <strong>piros</strong> színeket!
21_2_switch_to_wires: Válts át a Vezeték rétegre az <strong>E</strong>
gombbal!<br><br> Kapcsold össze a Festő <strong>mind a négy
bemenetét</strong> kábelekkel!
21_3_place_button: Nagyszerű! Most rakj le egy <strong>Kapcsolót</strong> és
kösd össze vezetékekkel!
21_4_press_button: "Nyomd meg a Kapcsolót, hogy <strong>igaz jelet</strong>
bocsásson ki, ezzel aktiválva a Festőt.<br><br> Tipp: Nem muszáj
mindegyik bemenetet bekötni! Próbálj bekötni csak kettőt."
connectedMiners:
one_miner: 1 Bánya
n_miners: <amount> Bánya
limited_items: Maximum <max_throughput>
2020-09-29 16:51:10 +02:00
watermark:
title: Demó verzió
desc: Kattints ide, hogy megnézd az Önálló Verzió előnyeit!
get_on_steam: Megvásárlás Steamen
2020-09-29 16:51:10 +02:00
standaloneAdvantages:
title: Vásárold meg a Teljes Verziót!
no_thanks: Nem, köszönöm!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
points:
levels:
title: 12 Új Szint
desc: Összesen 26
2020-09-29 16:51:10 +02:00
buildings:
title: 18 Új Épület
desc: Egy teljesen automatikus gyárhoz!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
savegames:
title: ∞ Mentés
desc: Amennyit csak szeretnél!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
upgrades:
title: ∞ Fejlesztési Szint
desc: A Demó Verzió csak 5-öt tartalmaz!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
markers:
title: ∞ Jelölő
desc: Hogy mindig tudd, mi hol van!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
wires:
title: Vezetékek
desc: Egy teljesen új dimenzióhoz!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
darkmode:
title: Sötét Mód
desc: Ha már fáj a szemed!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
support:
title: Támogass
desc: A játékot továbbfejlesztem szabadidőmben
shopUpgrades:
belt:
name: Futószalagok, Elosztók & Alagutak
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
miner:
name: Bányászat
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
processors:
name: Vágás, Forgatás & Összeillesztés
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
painting:
name: Színkeverés & Festés
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
buildings:
hub:
deliver: Szállíts
toUnlock: hogy feloldd
levelShortcut: Szint
endOfDemo: Demó Verzió vége
belt:
default:
name: Futószalag
description: Elemeket szállít, tartsd nyomva az egérgombot egyszerre több
lerakásához.
miner:
default:
name: Bánya
description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához.
chainable:
name: Bánya (összeköthető)
description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. Több egymáshoz
kapcsolható.
underground_belt:
default:
name: Alagút
description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek.
tier2:
name: Alagút II
description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek.
balancer:
default:
name: Kiegyenlítő
description: Többfunkciós - Egyenlően elosztja az összes bemenetet az összes
kimenetre.
merger:
name: Összevonó (kompakt)
description: Egyesít két futószalagot.
merger-inverse:
name: Összevonó (kompakt)
description: Egyesít két futószalagot.
splitter:
name: Elosztó (kompakt)
description: Kettéoszt egy futószalagot.
splitter-inverse:
name: Elosztó (kompakt)
description: Kettéoszt egy futószalagot.
cutter:
default:
name: Vágó
description: Függőlegesen félbevágja az alakzatokat. <strong>Ha csak az egyik
részét akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába
küldeni, különben eldugul!</strong>
quad:
name: Vágó (Negyedelő)
description: Négyfelé vágja az alakzatokat. <strong>Ha csak az egyik részét
akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába küldeni,
különben eldugul!</strong>
rotater:
default:
name: Forgató
description: Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutató irányában.
ccw:
name: Forgató (Balra)
description: Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutatóval ellentétes
irányban.
rotate180:
name: Forgató (180°)
description: Elforgatja az alakzatot 180 fokkal.
stacker:
default:
name: Egyesítő
description: Egyesít két elemet. Ha nem lehet összeilleszteni őket, a jobb
oldali elem a bal oldali tetejére kerül.
mixer:
default:
name: Színkeverő
description: Összekever két színt additív (összeadó) színkeveréssel.
painter:
default:
name: Festő
description: Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot a felső bemeneten
érkező színnel.
mirrored:
name: Festő
description: Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot az alsó bemeneten
érkező színnel.
double:
name: Festő (Dupla)
description: Beszínezi az alakzatokat a bal oldali bemeneteken a fenti bemeneten
érkező színnel.
quad:
name: Festő (Négyszeres)
description: Az alakzat négy negyedét különböző színekkel lehet vele színezni.
Csak azokat a negyedeket festi le, amik a Vezeték rétegen
<strong>igaz jelet</strong> kapnak!
trash:
default:
name: Kuka
description: Megsemmisíti a beleküldött elemeket. Örökre. Bármelyik irányból
lehet hozzá csatlakozni.
storage:
default:
name: Raktár
description: Eltárolja a fölösleges elemeket, egy meghatározott kapacitásig. A
bal oldai kimenetet részesíti előnyben. Használható túlcsorduló
kapuként.
wire:
default:
name: Vezeték
description: Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy
0). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz.
second:
name: Vezeték
description: Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy
0). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz.
wire_tunnel:
default:
name: Vezeték Kereszteződés
description: Áthidal két vezetéket anélkül, hogy kapcsolódnának egymáshoz.
constant_signal:
default:
name: Állandó jel
description: Állandó jelet bocsát ki, amely lehet egy alakzat, szín vagy logikai
érték (1 vagy 0).
lever:
default:
name: Kapcsoló
description: Logikai 1 vagy 0 értéket bocsát ki a Vezeték rétegen, amivel
épületeket lehet vezérelni (például alakzat szűrőket).
logic_gate:
default:
name: ÉS Kapu
description: Igaz (1) a kimenete, ha mindkét bemenet igaz.
not:
name: NEM Kapu
description: Igaz (1) a kimenete, ha a bemenet Hamis (0), és fordítva.
xor:
name: Kizáró VAGY Kapu
description: Igaz (1) a kimenete, ha csak az egyik bemenet igaz.
or:
name: VAGY Kapu
description: Igaz (1) a kimenete, ha legalább az egyik bemenet igaz.
transistor:
default:
name: Tranzisztor
description: Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz.
mirrored:
name: Tranzisztor
description: Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz.
filter:
default:
name: Szűrő
description: Minden, a bemenettel megyező alakzatot a fenti kimenetre irányít,
minden mást a jobb oldalira. Vezérelhető 1 vagy 0 jelekkel is.
display:
default:
name: Kijelző
description: Csatlakoztass egy jelet, és az megjelenik a Kijelzőn. Ez lehet
alakzat, szín, illetve logikai 1 vagy 0.
reader:
default:
name: Futószalag-olvasó
description: Megméri egy Futószalag átmenő teljesítményét. A legutóbb beolvasott
alakzatot kiküldi a Vezeték rétegre (amint feloldottad).
analyzer:
default:
name: Alakzatvizsgáló
description: Megvizsgálja a beküldött alakzat legalsó rétegének jobb felső
negyedét, és visszaadja ezt az alakzatot és a színét.
comparator:
default:
name: Összehasonlító
description: Igaz "1" jelet eredményez, ha mindkét bemenete egyforma. Össze tud
hasonlítani alakzatokat, színeket és logikai értékeket.
virtual_processor:
default:
name: Virtuális Vágó
description: Virtuálisan félbevág egy alakzatot.
rotater:
name: Virtuális Forgató
description: Virtuálisan elforgat egy alakzatot, az óramutató járásával
megegyező és ellenkező irányba is.
unstacker:
name: Virtuális Leválasztó
description: Virtuálisan leszedi a legfelső rétegét egy alakzatnak, és kiküldi a
jobb oldali kimenetre, a maradékot pedig a bal oldalira.
stacker:
name: Virtuális Összevonó
description: Virtuálisan ráhelyezi a jobb oldali alakzatot a bal oldali
tetejére.
painter:
name: Virtuális Festő
description: Virtuálisan lefesti az alsó bemeneten érkező alakzatot a jobb
oldali bemeneten érkező színnel.
2020-09-29 16:51:10 +02:00
item_producer:
default:
name: Létrehozó
description: Csak Homokozó módban elérhető. Létrehozza a Vezeték rétegen
beállított jelet a normál rétegen.
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
title: Alakzatok Vágása
desc: Feloldottad a <strong>Vágót</strong>, amely függőlegesen félbevág
alakzatokat, <strong>függetlenül a Vágó
irányától</strong>!<br><br>Szabadulj meg a feleslegtől, ellenkező
esetben <strong>eldugulhat a rendszer</strong> - Ezért kaptál egy
<strong>Kukát</strong>, amely elpusztít mindent, amit belevezetsz!
reward_rotater:
title: Forgatás
desc: Feloldottad a <strong>Forgatót</strong>, amely az óramutató járásával 90
fokban forgatja el az alakzatokat.
reward_painter:
title: Festés
desc: "Feloldottad a <strong>Festőt</strong> - Bányássz ki színeket (úgy, ahogy
az alakzatokat eddig) és fesd le az alakzatokat a
Festőben!<br><br>Tipp: Ha színtévesztő vagy, a Beállításokban
bekapcsolhatod a <strong>Színtévesztő Módot</strong>!"
reward_mixer:
title: Színkeverés
desc: Feloldottad a <strong>Színkeverőt</strong>, amely két színt kever össze
<strong>additív színkeveréssel</strong>!
reward_stacker:
title: Egyesítő
desc: Kombinálj össze elemeket az <strong>Egyesítővel</strong>! Ha a két bemenet
egymás mellé helyezhető, akkor <strong>összeolvasztja</strong> őket.
Ha nem, a jobb oldali bemenetet <strong>ráhelyezi</strong> a bal
oldali bemeneten érkező alakzat tetejére!
reward_tunnel:
title: Alagút
desc: Feloldottad az <strong>Alagutat</strong> - Átvihetsz egy futószalagot
másik futószalag, vagy akár épület alatt!
reward_rotater_ccw:
title: Ellentétes Forgatás
desc: Feloldottad a <strong>Forgató</strong> ellentétes irányú variánsát,
amellyel az óramutató járásával ellentétes irányban forgathatsz
elemeket! Használatához válaszd ki a Forgatót és <strong>nyomj 'T'-t
az irány változtatásához</strong>!
reward_miner_chainable:
title: Összeköthető Bánya
desc: "Feloldottad az <strong>Összeköthető Bányát</strong>! Segítségével
<strong>továbbadhatod a kibányászott erőforrást</strong> egy másik
Bányának, így hatékonyabban bányászhatsz!<br><br> Tipp: A régi
Bányát lecseréltük az Eszköztáradon!"
reward_underground_belt_tier_2:
title: Alagút, II. Szint
desc: Feoldottad az <strong>Alagút</strong> fejlesztett változatát -
<strong>Nagyobb távolságot</strong> képes lefedni, és mostmár
variálhatod az Alagutak típusait!
reward_splitter:
title: Kompakt Elosztó
desc: Feloldottad a <strong>Kiegyenlítő</strong> egy új variánsát, az
<strong>Elosztót</strong>, amely egy bemenetből csinál két
Futószalagot!
reward_cutter_quad:
title: Négybevágó
desc: Feloldottad a <strong>Vágó</strong> egy új variánsát, a Negyedelőt, amely
<strong>négy részre vágja</strong> az alakzatokat kettő helyett!
reward_painter_double:
title: Dupla Festés
desc: Feloldottad a <strong>Festő</strong> egy új variánsát - Ugyanúgy működik,
mint a sima Festő, de <strong>két alakzatot fest le
egyszerre</strong>, kettő helyett egyetlen festék felhasználásával!
reward_storage:
title: Raktár
desc: Feloldottad a <strong>Raktárat</strong>, amelyben meghatározott számú
elemet tudsz eltárolni!<br><br> A bal oldali kimenetet részesíti
előnyben, így <strong>túlcsorduló kapuként</strong> is használható!
reward_blueprints:
title: Tervrajzok
desc: Innentől lehetőséged van <strong>másolni/beilleszteni</strong> a gyárad
bizonyos részeit! Jelölj ki egy területet (Nyomd a CTRL-t, és húzd
az egeredet), majd nyomj 'Ctrl+C'-t a másoláshoz.<br><br>A
beillesztés <strong>nincs ingyen</strong>; <strong>tervrajz
alakzatokat</strong> kell gyártani hozzá! (Amiket az imént
szállítottál le).
no_reward:
title: Következő Szint
desc: "Ez a szint most nem ad jutalmat, a következő viszont fog! <br><br> Tipp:
Ne rombold le a meglévő gyáraidat - Az <strong>összes</strong>
eddigi alakzatra szükséged lesz majd a <strong>fejlesztések
feloldásához</strong>!"
no_reward_freeplay:
title: Következő Szint
desc: Gratulálok! Hamarosan további funkciókkal bővül a Teljes Verzió!
reward_balancer:
title: Kiegyenlítő
desc: Feloldottad a többfunkciós <strong>Kiegyenlítőt</strong> - Nagyobb,
hatékonyabb gyárat építhetsz bele oly módon, hogy <strong>elosztasz
vagy összevonsz elemeket</strong> több futószalagra!
reward_merger:
title: Kompakt Összevonó
desc: Feloldottad a <strong>Kiegyenlítő</strong> egy új variánsát, az
<strong>Összevonót</strong>, amely két bemenetből csinál egy
Futószalagot!
reward_belt_reader:
title: Futószalag-mérő
desc: Feloldottad a <strong>Futószalag-mérőt</strong>! Segítségével megmérheted
a Futószalag átmenő teljesítményét.<br><br>Várj csak, amíg feloldod
a Vezetékeket - utána lesz csak igazán hasznos!
reward_rotater_180:
title: Forgató (180°)
desc: Feloldottad a <strong>180 fokos Forgatót</strong>, amellyel megfordíthatsz
egy alakzatot 180 fokban (Meglepő, mi? :D)
reward_display:
title: Kijelző
desc: "Feloldottad a <strong>Kijelzőt</strong> - Csatlakoztass egy jelet a
Vezeték rétegen, annak megmutatásához!<br><br> Tipp: Észrevetted,
hogy a Futószalag-olvasó és a Raktár megmutatják a legutóbb
beolvasott elemet? A Kijelző segítségével megmutathatod ezt az
elemet a normál rétegen!"
reward_constant_signal:
title: Állandó Jel
desc: Feloldottad az <strong>Állandó Jel</strong> épületet a Vezeték rétegen!
Hasznos lehet például <strong>Szűrőkhöz</strong>
csatlakoztatni.<br><br> Az Állandó Jel értéke lehet egy
<strong>alakzat</strong>, <strong>szín</strong> illetve
<strong>logikai 1 vagy 0</strong>.
reward_logic_gates:
title: Logikai Kapuk
desc: Feloldottad a <strong>logikai kapukat</strong>! Nem baj, ha nem tudod, mik
ezek, de amúgy nagyon hasznosak!<br><br> Logikai kapuk segítségével
tudsz ÉS, VAGY, Kizáró VAGY és TAGADÁS műveleteket számolni.<br><br>
Ráadásként kaptál egy <strong>Tranzisztort</strong> is!
reward_virtual_processing:
title: Virtuális Eszközök
desc: Feloldottál egy csomó épületet, amelyek segítségével <strong>szimulálhatod
az alakzatok gyártását</strong>!<br><br> A Vágót, a Forgatót, az
Összevonót és a többi épületet a Vezeték rétegen tudod szimulálni!
Ezzel háromféle módon folytathatod a játékot:<br><br> - Építs egy
<strong>automatizált gyárat</strong>, amely bármely, a Központ által
kért alakzatot el tud készíteni (Javaslom, hogy próbáld ki!).
<br><br> - Építs valami nagyszerűt a Vezetékek segítségével.<br><br>
- Folytasd a játékot, ahogy eddig.<br><br> Bárhogy is választasz,
érezd jól Magad!
2020-09-29 16:51:10 +02:00
reward_wires_painter_and_levers:
title: Vezetékek & Négyszeres Festő
desc: "Feloldottad a <strong>Vezeték Réteget</strong>: Ez egy új réteg a normál
játéktér felett, amely egy csomó új játékmechanikát kínál! <br><br>
Kezdésképpen feloldottad a <strong>Négyszeres Festőt</strong> - Kösd
be a Vezeték rétegen az épület azon részeit, amiket le szeretnél
festeni!<br><br> A Vezeték rétegre való váltáshoz nyomj
<strong>E</strong>-t. <br><br> Tipp: <strong>Engedélyezd a
tippeket</strong> a Beállítások menüben, hogy bekapcsold a
Vezetékekhez tartozó oktatást!"
2020-09-29 16:51:10 +02:00
reward_filter:
title: Szűrő
desc: Feloldottad a <strong>Szűrőt</strong>! A bemeneten érkező alakzatokat a
felső kimenetre küldi, ha azok megegyeznek a Vezeték rétegen
beállított jellel, és a jobb oldali kimenetre, ha nem.<br><br>
Vezérelhető logikai (1 / 0) jellel is, ami be- és kikapcsolja az
épületet.
2020-09-29 16:51:10 +02:00
reward_demo_end:
title: Demó Vége
desc: Elérted a Demó verzió végét!
reward_freeplay:
title: Végtelen Játékmód
desc: Megcsináltad! Feloldottad a <strong>Végtelen Játékmódot</strong>! Innentől kezdve az alakzatok <strong>véleetlenszerűen</strong> generálódnak!<br><br> A Központ innentől nem darabszámot kér, hanem <strong>átmenő teljesítményt</strong>, így ajánlom, hogy építs egy olyan gépezetet, amely automatikusan eljuttatja a Központnak a kívánt alakzatot!<br><br> A Központ kiküldi a kívánt alakzatot a Vezeték rétegre, szóval annyi a dolgot, hogy megvizsgáld az Alakzatvizsgálóval és ez alapján beállítsd a gyáradat.
settings:
2020-06-11 10:01:14 +02:00
title: Beállítások
categories:
general: Általános
userInterface: Felhasználói Felület
advanced: Haladó
performance: Teljesítmény
versionBadges:
dev: Fejlesztői
staging: Teszt
prod: Stabil
buildDate: Dátum <at-date>
labels:
uiScale:
title: Felület elemeinek átméretezése
description: A felhasználói felületen található elemek mérete változik a
képernyőfelbontásoddal, ez a beállítás ennek a felméretezésnek a
mértékét állítja.
scales:
super_small: Apró
2020-06-11 10:01:14 +02:00
small: Kicsi
regular: Normál
2020-06-11 10:01:14 +02:00
large: Nagy
huge: Hatalmas
autosaveInterval:
title: Automatikus mentés gyakorisága
description: Az automatikus játékmentés gyakorisága, vagy annak kikapcsolása
intervals:
one_minute: 1 Perc
two_minutes: 2 Perc
five_minutes: 5 Perc
ten_minutes: 10 Perc
twenty_minutes: 20 Perc
disabled: Kikapcsolva
scrollWheelSensitivity:
title: Nagyítás érzékenysége
description: A nagyítás/kicsinyítés mértékét állítja (Egérgörgő vagy touchpad).
sensitivity:
super_slow: Szuperlassú
slow: Lassú
regular: Normál
fast: Gyors
super_fast: Szupergyors
movementSpeed:
title: Kameramozgás
description: A kamera mozgásának gyorsaságát állítja, ha a kurzorbillentyűket
használod, vagy a képernyő szélére húzod az egeret.
speeds:
super_slow: Szuperlassú
2020-06-12 13:47:54 +02:00
slow: Lassú
regular: Normál
2020-06-12 13:47:54 +02:00
fast: Gyors
super_fast: Szupergyors
extremely_fast: Extrém Gyors
language:
2020-06-11 10:01:14 +02:00
title: Nyelv
description: A játék megjelenítési nyelve. A fordításokat a rajongók végzik,
ezért lehet, hogy nem teljesek.
enableColorBlindHelper:
title: Színtévesztő Mód
description: Színtévesztő vagy színvak felhasználók számára is játszhatóvá teszi
a játékot.
fullscreen:
title: Teljes képernyő
description: A legjobb élmény érdekében ajánlott a teljes képernyős módot
bekapcsolni. Csak az Önálló Verzióban elérhető.
soundsMuted:
2020-06-12 13:47:54 +02:00
title: Hangok Némítása
description: Kkapcsol minden hangeffektet a játékban.
musicMuted:
2020-06-12 13:47:54 +02:00
title: Zene Némítása
description: Kikapcsolja a játék alatt futó zenét.
soundVolume:
title: Hangok Hangereje
description: A játék hangeffektjeinek az erősségét állítja.
musicVolume:
title: Zene Hangereje
description: A játék zenéjének a hangerejét állítja.
theme:
title: Téma
description: Sötét és Világos mód közötti váltás.
2020-06-12 12:01:25 +02:00
themes:
2020-06-12 13:47:54 +02:00
dark: Sötét
light: Világos
refreshRate:
title: Tick / másodperc
description: Megszabja, hogy hány Tick történik másodpercenként.
Általánosságban, minél magasabb a Tick érték, annál pontosabb az
egérmozgás és a lehelyezés, viszont annál gyengébb a
teljesítmény. Alacsonyabb Tick érték esetén a Futószalagok
áteresztőképessége nem mindig számolódik pontosan.
alwaysMultiplace:
title: Folyamatos Lehelyezés
description: Ha be van kapcsolva, akkor az épület lehelyezés után kiválasztva
marad, megszakításig. Ez egyenlő azzal, mintha nyomnád a
SHIFT-et lehelyezéskor.
offerHints:
title: Tippek és Oktatás
description: Tippek és oktatóanyagok bekapcsolása játék közben. Elrejt bizonyos
haladó felhasználói felületi elemeket, hogy könnyítse a játék
megtanulását.
2020-06-17 14:02:28 +02:00
enableTunnelSmartplace:
title: Intelligens Alagutak
description: Ha engedélyezve van, akkor Alagutak lehelyezésekor az útban lévő
Futószalagok automatikusan törlődnek. Továbbá lehetővé teszi,
hogy az Alagutakat folyamatos húzással helyezd le.
2020-06-17 14:02:28 +02:00
vignette:
title: Sarkok Elsötétítése
description: Elsötétíti a képernyő sarkait, így könnyebben olvashatók az ott
megjelenő szövegek.
rotationByBuilding:
title: Épületek Irányának Megjegyzése
description: Minden épület megjegyzi a legutóbbi forgásirányát, amire
beállítottad. Ez nagyon hasznos lehet, ha gyakran váltogatsz
épülettípusokat, amiknek a legutóbb használt irányba kell
állniuk.
2020-06-22 12:15:44 +02:00
compactBuildingInfo:
title: Rövidített Épület Infók
description: A kiválasztott épületnek csak a termelési arányát mutatja, szöveges
leírást és képet nem.
2020-06-22 12:15:44 +02:00
disableCutDeleteWarnings:
title: Törlés/Kivágás Figyelmeztetések Kikapcsolása
description: Kikapcsolja a megerősítő ablakokat, ha 100-nál több épületet
szeretnél egyszerre törölni vagy kivágni.
lowQualityMapResources:
title: Alacsony Minőségű Erőforrás Ikonok
description: Leegyszerűsíti az erőforrások kirajzolását a térképen bezoomolt
állapotban a teljesítmény javítása érdekében. Érdemes
kipróbálni!
disableTileGrid:
title: Rács kikapcsolása
description: A rácsvonalak kikapcsolásával javítható a teljesítmény, és
letisztultabbá tehető a játék felülete!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: Kijelölés Megszüntetése Jobbklikkre
description: Megszünteti a kijelölést az egér jobb gombra kattintva. Ha ki van
kapcsolva, akkor úgy tudsz épületeket törölni, ha építési módban
jobbklikkelsz.
lowQualityTextures:
title: Alacsony Minőségű Textúrák (Ronda)
description: Alacsony minőségű textúrák használata a teljesítmény javítása
érdekében. Vigyázat, a játék elég ronda lesz tőle!
displayChunkBorders:
title: Térképdarabok Határainak Mutatása
description: A játék 16×16-os térképdarabokra van osztva. Ennek a funkciónak a
bekapcsolásával láthatóvá válnak ezek a határok.
pickMinerOnPatch:
title: Bánya Automatikus Kiválasztása
description: Ha egy erőforráson használod a Pipettát, akkor automatikusan a
kiválasztja a Bányát leépítéshez.
simplifiedBelts:
title: Egyszerűsített Futószalagok (Ronda)
description: Nem mutatja a Futószalagokon található elemeket, csak ha nagyon
közel mész, hogy javítsa a teljesítményt. Erősen ellenjavallott,
hacsak nincs szükséged minden utolsó csepp teljesítményre.
enableMousePan:
title: Kameramozgatás a Képernyő Szélén
description: Lehetővé teszi a kamera mozgatását, ha a képernyő szélére viszed az
egeret. A mozgatás sebessége a fenti Kameramozgás beállítással
állítható.
2020-10-08 09:32:47 +02:00
zoomToCursor:
title: Nagyítás a Kurzor Felé
description: Ha be van kapcsolva, a Nagyítás és Kicsinyítés középpontja a kurzor
aktuális helyzete lesz. Kikapcsolt állapotban a képernyő közepe.
2020-10-08 09:32:47 +02:00
mapResourcesScale:
title: Erőforrások Mérete a Térképen
description: Kizoomolt állapotban a térképen megjelenő erőforrások (alakzatok és
színek) méretét állítja.
rangeSliderPercentage: <amount> %
keybindings:
title: Gyorsbillentyűk
hint: "Tipp: Használd ki a CTRL, SHIFT és ALT billentyűket, amelyek különféle
lehelyezési opciókat tesznek lehetővé."
resetKeybindings: Visszaállítás
categoryLabels:
general: Általános
ingame: Játék
navigation: Kameramozgás
placement: Lehelyezés
massSelect: Több Kijelölése
buildings: Épület Gyorsgombok
placementModifiers: Lehelyezés Módosítók
mappings:
confirm: Elfogad
2020-06-12 13:47:54 +02:00
back: Vissza
mapMoveUp: Fel
mapMoveRight: Jobbra
mapMoveDown: Le
mapMoveLeft: Balra
mapMoveFaster: Gyorsabb mozgás
centerMap: Ugrás a térkép közepére
mapZoomIn: Nagyítás
mapZoomOut: Kicsinytés
createMarker: Jelölő létrehozása
2020-06-12 13:47:54 +02:00
menuOpenShop: Fejlesztések
menuOpenStats: Statisztika
menuClose: Menü bezárása
toggleHud: Felület ki-/bekapcsolása
toggleFPSInfo: FPS és Debug információ megjelenítése
switchLayers: Váltás a rétegek között
exportScreenshot: Képernyőkép készítése a teljes bázisról
belt: Futószalag
balancer: Kiegyenlítő
underground_belt: Alagút
miner: Bánya
cutter: Vágó
rotater: Forgató
stacker: Egyesítő
mixer: Színkeverő
painter: Festő
trash: Kuka
storage: Raktár
wire: Vezeték
constant_signal: Állandó jel
logic_gate: Logic Gate
lever: Kapcsoló
filter: Szűrő
wire_tunnel: Vezeték Kereszteződés
display: Kijelző
reader: Futószalag-olvasó
virtual_processor: Virtuális Vágó
transistor: Tranzisztor
analyzer: Alakzatvizsgáló
comparator: Összehasonlító
2020-09-29 16:51:10 +02:00
item_producer: Item Producer (Sandbox)
pipette: Pipetta
rotateWhilePlacing: Forgatás
rotateInverseModifier: "Módosító: Forgass ellenkező irányba"
cycleBuildingVariants: Váltás a változatok között
confirmMassDelete: Terület törlése
pasteLastBlueprint: Legutóbbi tervrajz beillesztése
cycleBuildings: Váltás az épületek között
lockBeltDirection: Futószalag iránykeresés engedélyezése
switchDirectionLockSide: "Iránykereső: Oldal váltása"
copyWireValue: "Vezetékek: Kurzor alatti érték másolása"
massSelectStart: Nyomd le és húzd a kezdéshez
massSelectSelectMultiple: Több terület kiválasztása
massSelectCopy: Terület másolása
massSelectCut: Terület kivágása
placementDisableAutoOrientation: Automatikus irány kikapcsolása
placeMultiple: Több lehelyezése
placeInverse: Futószalag irányának megfordítása
about:
title: A Játékról
2020-06-13 11:49:17 +02:00
body: >-
A játékot <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias
Springer</a> készíti, és nyílt forráskódú.<br><br>
2020-06-13 11:49:17 +02:00
Ha szeretnél hozzájárulni, nézz fel a <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io GitHub oldalára</a>.<br><br>
2020-06-13 11:49:17 +02:00
Ez a játék nem jöhetett volna létre a játékaimat körülvevő nagyszerű Discord közösség nélkül - Csatlakozz Te is a <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord szerverünkhöz</a>!<br><br>
2020-06-13 11:49:17 +02:00
A játék zenéjét <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> készítette - Ő egy remek srác.<br><br>
Végezetül, hatalmas köszönet a legjobb barátomnak, <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>nak - A közös Factorio-s játékaink nélkül ez a játék nem jöhetett volna létre.
changelog:
title: Változások
demo:
features:
2020-06-12 13:47:54 +02:00
restoringGames: Mentések visszaállítása
importingGames: Mentések importálása
oneGameLimit: Egyetlen játékmentés elérhető
customizeKeybindings: Gyorsbillentyűk beállítása
exportingBase: Képernyőkép készítése a teljes bázisról
settingNotAvailable: Nem elérhető a Demó Verzióban.
tips:
- A Központ mindenféle bemenetet elfogad, nemcsak az éppen aktuálisan kívánt
alakzatot!
- Igyekezz moduláris gyárakat építeni - megéri!
- Igyekezz kompakt gyárakat építeni - megéri!
- Ne építs közvetlenül a Központ közelébe, mert óriási káoszt okozhat!
- A szalagtervező irányát az <b>R</b> billentyűvel állíthatod.
- Az arányok mindaddig állandók maradnak, amíg a Fejlesztéseid azonos
szinten vannak.
- A soros végrehajtás hatékonyabb, mint a párhuzamos.
- A <b>T</b> megnyomásával váltogathatsz a különböző épülettípusok között.
- A szimmetria kulcsfontosságú!
- A hatékonyság kulcsfontosságú!
- A Festőnek van egy tükrözött változata is, amit a <b>T</b>-vel hozhatsz elő.
- Az épületek megfelelő arányban való építésével maximalizálható a hatékonyság.
- A legmagasabb szinten 5 Bánya teljesen megtölt egy Futószalagot.
- Ne feledkezz meg az Alagutakról!
- A <b>SHIFT</b> lenyomva tartásával bekapcsolod a Futószalagok automatikus
iránykeresését, amellyel hosszú Futószalagokat helyezhetsz le könnyedén.
- A Vágók mindig függőleges irányban vágnak, mindegy, milyen irányban állnak.
- A fehér szín előállításához keverd össze mindhárom színt.
- A <b>SHIFT</b> lenyomva tartásával több épületet is lehelyezhetsz egymás után.
- Az <b>ALT</b> lenyomva tartásával megfordíthatod a lehelyezendú Futószalag irányát.
- A hatékonyság kulcsfontosságú!
- A Központtól távolabb eső bányászható alakzatok jóval összetettebbek.
- A gépeknek korlátozott sebességük van, csinálj belőlük többet a maximális
hatékonyságért.
- Használj Elosztókat a maximális hatékonyságért.
- A rendszerezettség fontos. Igyekezz a lehető legkevesebbszer keresztezni
Futószalagokat.
- Tervezz előre, mert óriási káosz lehet a vége!
- Ne rombold le a régi gyáraidat! Szükséged lesz rájuk a Fejlesztésekhez.
- Próbáld megdönteni a 20. Szintet, mielőtt segítséget kérnél!
- Ne bonyolítsd túl a dolgokat; csináld egyszerűen és sokra viheted.
- Bizonyos gyárakat újra kell használnod a játék során. Tervezd
újrahasználhatóra a gyáraidat.
- Bizonyos alakzatokat megtalálsz a pályán elszórva, így nem kell őket
összeraknod.
- Teljes szélmalom alakzatokat nem fogsz találni a pályán, csak
részlegeseket.
- Színezd be az alakzatodat vágás előtt a maximális hatékonyság érdekében.
- Ha modulárisan építkezel, akkor nem számít a hely.
- Csinálj egy különálló Tervrajz-gyárat. A modulokhoz később hasznos lesz.
- A <b>CTRL</b> + balklikkel jelölhetsz ki egy területet a pályán.
- Ha közel építesz a Központhoz, útban lesz a következő projektjeidnek.
- A Fejlesztések lapon a gombostű ikon megnyomásával kitűzheted a képernyőre
az aktuális alakzatot.
- Keverd össze mind a három alapszínt, hogy Fehéret csinálj!
- A pálya végtelen méretű; ne nyomorgasd sösze a gyáraidat, terjeszkedj!
- Próbáld ki a Factorio-t is! Az a kedvenc játékom.
- A Negyedelő az alakzat jobb felső negyedétől kezd vágni, az óramutató
járásával megegyező irányban!
- A játékmentéseidet a Főmenüben tudod lementeni!
- A játék nagyon sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz! Nézd meg őket a
Beállítások menüben.
- A játék nagyon sok beállítást tartalmaz, mindenképpen nézd meg őket!
- A képernyőn lévő Irányítű a Központ irányát mutatja!
- A Futószalagok kiürítéséhez vágd ki a területet és illeszd be újra
ugyanarra a helyre.
- Az F4 megnyomásával láthatod az FPS-edet és a Tick/mp értéket.
- Nyomd meg az F4-et kétszer, hogy arra a csempére ugorj, ahol az egered van.