Hungarian Translation (#546)

* Hungarian translation #1

* Hungarian translation #2

* Trying to please TSLint

Fixing Linter issues
This commit is contained in:
Roland Szabó 2020-08-07 09:22:28 +02:00 committed by GitHub
parent 9088aa5f65
commit a074d2ae24
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 147 additions and 148 deletions

View File

@ -21,7 +21,7 @@
steamPage:
# This is the short text appearing on the steam page
shortText: shapez.io is a game about building factories to automate the creation and combination of increasingly complex shapes within an infinite map.
shortText: A shapez.io-ban gyárak építésével kell automatizálni az egyre összetettebb alakzatok gyártását és kombinálását egy végtelen méretű térképen.
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
# NOTICE:
@ -30,79 +30,79 @@ steamPage:
longText: >-
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map.
Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory.
A shapez.io egy olyan játék, amelyben gyárak építésével kell automatizálni az egyre összetettebb alakzatok gyártását és összeillesztését, mindezt egy végtelenül növekvő térképen.
A kívánt alakzatok kézbesítése lehetővé teszi a játékban való előrehaladást, és a gyártási folyamatot felgyorsító fejlesztések feloldását.
As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]!
Ahogy egyre több és több alakzatot kell kézbesíteni, úgy a gyártási folyamatot is fel kell skálázni - Ne feledkezz meg az erőforrásokról sem, egy [b]végtelen méretű térképen[/b] terjeszkedhetsz!
Soon you will have to mix colors and paint your shapes with them - Combine red, green and blue color resources to produce different colors and paint shapes with it to satisfy the demand.
Előbb vagy utóbb színeket kell majd összekeverned és lefesteni az alakzatokat - Keverd össze a piros, töld és kék színeket, hogy új árnyalatokat hozz létre, és fesd le az alakzatokat velük, hogy teljesíteni tudd az elvárásokat.
This game features 18 progressive levels (Which should keep you busy for hours already!) but I'm constantly adding new content - There is a lot planned!
A játékban 18 fokozatosan erősödő szint található (ami már így is órákra le tud kötni!), de folyamatosan adok új tartalmakat hozzá - Nagyon sok tervem van!
Purchasing the game gives you access to the standalone version which has additional features and you'll also receive access to newly developed features.
A játék megvásárlásával Tiéd lehet a teljes (önálló) verzió, amely még többet tartalmaz, és azonnal hozzáférsz a legfrissebb tartalmakhoz.
[b]Standalone Advantages[/b]
[b]Az Önálló Játék Előnyei[/b]
[list]
[*] Dark Mode
[*] Unlimited Waypoints
[*] Unlimited Savegames
[*] Additional settings
[*] Coming soon: Wires & Energy! Aiming for (roughly) end of July 2020.
[*] Coming soon: More Levels
[*] Allows me to further develop shapez.io ❤️
[*] Éjszakai Mód
[*] Végtelen Útpontok
[*] Végtelen Játék Mentés
[*] Kiegészítő Beállítások
[*] Hamarosan: Vezetékek és Energia! A cél (nagyjából) 2020 Július vége.
[*] Hamarosan: További Szintek
[*] Lehetővé teszi, hogy tovább fejleszzem a shapez.io-t ❤️
[/list]
[b]Future Updates[/b]
[b]Tervezett Frissítések[/b]
I am updating the game very often and trying to push an update at least every week!
Nagyon gyakran frissítem a játékot, igyekszem minden héten egy új frissítést kiadni!
[list]
[*] Different maps and challenges (e.g. maps with obstacles)
[*] Puzzles (Deliver the requested shape with a restricted area / set of buildings)
[*] A story mode where buildings have a cost
[*] Configurable map generator (Configure resource/shape size/density, seed and more)
[*] Additional types of shapes
[*] Performance improvements (The game already runs pretty well!)
[*] And much more!
[*] Különböző térképek és kihívások (pl. pályák akadályokkal)
[*] Fejtörők (Juttasd a célba a kívánt alakzatot egy korlátozott méretű területen / korlátozott darab épülettel)
[*] Sztori-mód, ahol az épületek pénzbe kerülnek
[*] Testreszabható térképgenerátor (Beállítható forrás/alakzat/sűrűség, seed és mások)
[*] További alakzattípusok
[*] Teljesítménybeli javítások (A játék már most nagyon jól fut!)
[*] És még sok más!
[/list]
[b]This game is open source![/b]
[b]A játék nyílt forráskódú![/b]
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
Bárki közreműködhet. Aktív részese vagyok a közösségnek, és igyekszem minden javaslatot és visszajelzéset figyelembe venni.
Mindenképpen látogass el a Trello-mra a teljes ütemtervért!
[b]Links[/b]
[b]Linkek[/b]
[list]
[*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Official Discord[/url]
[*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Roadmap[/url]
[*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Hivatalos Discord[/url]
[*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Ütemterv[/url]
[*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Forráskód (GitHub)[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Segíts lefordítani[/url]
[/list]
discordLink: Official Discord - Chat with me!
discordLink: Hivatalos Discord - Beszélgessünk!
global:
loading: Betöltés
error: Hiba
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
thousandsDivider: ","
thousandsDivider: "."
# What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
decimalSeparator: "."
decimalSeparator: ","
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
suffix:
thousands: E
thousands: e
millions: M
billions: Mlrd
trillions: T
billions: Mrd
trillions: Tr
# Shown for infinitely big numbers
infinite: inf
infinite: végtelen
time:
# Used for formatting past time dates
@ -134,46 +134,46 @@ demoBanners:
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
title: Demó verzió
intro: >-
Get the standalone to unlock all features!
Vásárold meg az önálló verziót a teljes játékélményért!
mainMenu:
play: Játék
changelog: Changelog
continue: Folytatás
newGame: Új Játék
changelog: Változások
subreddit: Reddit
importSavegame: Importálás
openSourceHint: Ez a játék nyílt forráskódú!
discordLink: Hivatalos Discord Szerver
helpTranslate: Segíts a fordításban!
helpTranslate: Segíts fordítani!
madeBy: Készítette <author-link>
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning: >-
Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get the standalone version or download chrome for the full experience.
Elnézést, de a játék ezen a böngészőn problémásan fut. Vásárold meg az Önálló Verziót, vagy töltsd le a Chrome-ot a teljes játékélményért.
savegameLevel: <x>. szint
savegameLevelUnknown: Ismeretlen szint
continue: Folytatás
newGame: Új játék
madeBy: Készítette <author-link>
subreddit: Reddit
dialogs:
buttons:
ok: OK
delete: Törlés
cancel: Megszakítás
cancel: Mégse
later: Később
restart: Újrakezdés
reset: Visszaállítás
getStandalone: Get Standalone
deleteGame: Tudom mit csinálok
viewUpdate: View Update
showUpgrades: Show Upgrades
showKeybindings: Show Keybindings
getStandalone: Teljes Verzió
deleteGame: Játék Törlése
viewUpdate: Frissítés Megtekintése
showUpgrades: Fejlesztések
showKeybindings: Irányítás
importSavegameError:
title: Importálás Hiba
text: >-
Failed to import your savegame: Nem sikerült importálni a mentésed.
Nem sikerült importálni a mentésed:
importSavegameSuccess:
title: Mentés Importálva
@ -181,19 +181,19 @@ dialogs:
A mentésed sikeresen importálva lett.
gameLoadFailure:
title: Game is broken
title: A játék elromlott
text: >-
Failed to load your savegame: Nem sikerült betölteni a mentésed
Nem sikerült betölteni a mentésed:
confirmSavegameDelete:
title: Confirm deletion
title: Törlés megerősítése
text: >-
Biztos, hogy ki akarod törölni?
savegameDeletionError:
title: Sikertelen törlés
text: >-
Failed to delete the savegame: Nem sikerült törölni a mentésed.
Nem sikerült törölni a mentésed:
restartRequired:
title: Újraindítás szükséges
@ -201,77 +201,76 @@ dialogs:
Újra kell indítanod a játékot, hogy életbe lépjenek a módosítások.
editKeybinding:
title: Change Keybinding
desc: Press the key or mouse button you want to assign, or escape to cancel.
title: Gyorsbillentyű módosítása
desc: Nyomd meg a billentyűt vagy egérgombot, amit használni szeretnél, vagy nyomj ESC-et, ha mégse.
resetKeybindingsConfirmation:
title: Reset keybindings
desc: This will reset all keybindings to their default values. Please confirm.
title: Gyorsbillentyűk visszaállítása
desc: Ez minden gyorsbillentyűt visszaállít az eredeti állapotára. Biztos vagy benne?
keybindingsResetOk:
title: Keybindings reset
desc: The keybindings have been reset to their respective defaults!
title: Gyorsbillentyűk visszaállítva
desc: A gyorsbillentyűk az eredeti értékekre visszaállítva!
featureRestriction:
title: Demo Verzió
desc: You tried to access a feature (<feature>) which is not available in the demo. Consider to get the standalone for the full experience!
title: Demó Verzió
desc: Egy olyan funkciót próbáltál elérni (<feature>), amely nem elérhető a Demóban. Vásárold meg an Önálló verziót a teljes játékélményért!
oneSavegameLimit:
title: Limited savegames
desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please remove the existing one or get the standalone!
title: Egy Játékmentés
desc: A Demó verzióban egyszerre csak egy játékmentésed lehet. Töröld a meglévő mentésedet, vagy vásárold meg az Önálló verziót!
updateSummary:
title: Új frissítés!
desc: >-
Here are the changes since you last played:
Íme a változások a legutóbbi játékod óta:
upgradesIntroduction:
title: Unlock Upgrades
title: Szerezz Fejlesztéseket
desc: >-
All shapes you produce can be used to unlock upgrades - <strong>Don't destroy your old factories!</strong>
The upgrades tab can be found on the top right corner of the screen.
Minden legyártott alakzatot felhasználhatsz a fejlesztésekhez - <strong>Ne töröld ki a régi gyáraidat!</strong>
A Fejlesztések lap a képernyő jobb felső sarkában található.
massDeleteConfirm:
title: Confirm delete
title: Törlés megerősítése
desc: >-
You are deleting a lot of buildings (<count> to be exact)! Are you sure you want to do this?
Egy csomó épületet akarsz egyszerre törölni (egészen pontosan <count>-t)! Biztos, hogy ezt szeretnéd?
massCutConfirm:
title: Biztosan kivágod?
desc: >-
Egy csomó épületet akarsz egyszerre kivágni (egészen pontosan <count>-t)! Biztos, hogy ezt szeretnéd?
massCutInsufficientConfirm:
title: Kivágás megerősítése
desc: Nincs elég Tervrajzod ennek a beillsztéséhez! Egészen biztos, hogy kivágod?
blueprintsNotUnlocked:
title: Még nincs feloldva
desc: >-
Blueprints have not been unlocked yet! Complete more levels to unlock them.
A Tervrajzokat a 12-es szinten fogod feloldani.
keybindingsIntroduction:
title: Useful keybindings
title: Hasznos billentyűk
desc: >-
This game has a lot of keybindings which make it easier to build big factories.
Here are a few, but be sure to <strong>check out the keybindings</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Drag: Select area to copy / delete.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Hold to place multiple of one building.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code>: Invert orientation of placed belts.<br>
A játék sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz, amelyek megkönnyítik a gyárépítést.
Íme, néhány, de feltétlenül <strong>nézd meg a gyorsbillentyűket</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Húzás: Terület kijelölése másolás/törléshez.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Egyszerre több épületet rak le.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code>: Megfordítja a futószalagok irányát lehelyezéskor.<br>
createMarker:
title: New Marker
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short key</strong> of a shape (Which you can generate <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">here</a>)
titleEdit: Edit Marker
title: Új Jelölő
desc: Adj neki egy nevet, vagy egy alakzat <strong>gyorskódját</strong> (amit <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">itt</a> tudsz legenerálni)
titleEdit: Jelölő Szerkesztése
markerDemoLimit:
desc: You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for unlimited markers!
massCutConfirm:
title: Confirm cut
desc: >-
You are cutting a lot of buildings (<count> to be exact)! Are you sure you
want to do this?
desc: A Demó verzióban csak két Jelölőd lehet. Vásárold meg az Önálló verziót, hogy feloldd ezt a korlátozást!
exportScreenshotWarning:
title: Export screenshot
title: Képernyőkép exportálása
desc: >-
You requested to export your base as a screenshot. Please note that this can
be quite slow for a big base and even crash your game!
massCutInsufficientConfirm:
title: Confirm cut
desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
A teljes bázisod képének lementését választottad. Vedd figyelembe, hogy ez nagy méretű bázisoknál igen lassú lehet, de akár a játék összeomlását is okozhatja!
ingame:
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
@ -279,57 +278,57 @@ ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: Mozgatás
selectBuildings: Terület kijelölése
stopPlacement: Stop placement
stopPlacement: Lehelyezés megszakítása
rotateBuilding: Épület forgatása
placeMultiple: Place multiple
reverseOrientation: Reverse orientation
disableAutoOrientation: Disable auto orientation
toggleHud: Toggle HUD
placeBuilding: Place building
createMarker: Create Marker
delete: Destroy
pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
lockBeltDirection: Enable belt planner
plannerSwitchSide: Flip planner side
cutSelection: Cut
copySelection: Copy
clearSelection: Clear Selection
pipette: Pipette
switchLayers: Switch layers
placeMultiple: Több lehelyezése
reverseOrientation: Irány megfordítása
disableAutoOrientation: Automatikus iránykeresés kikapcsolása
toggleHud: Kezelőfelület ki/bekapcsolása
placeBuilding: Épület lehelyezése
createMarker: Jelölő készítése
delete: Törlés
pasteLastBlueprint: Legutóbb használt Tervrajz beillesztése
lockBeltDirection: Futószalag-tervező engedélyezése
plannerSwitchSide: Tervező oldal váltás
cutSelection: Kivágás
copySelection: Másolás
clearSelection: Kijelölés megszüntetése
pipette: Pipetta
switchLayers: Réteg váltás
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
buildingPlacement:
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
cycleBuildingVariants: Nyomd meg a <key>-t, hogy válts a variációk között.
cycleBuildingVariants: Nyomd meg a <key>-t, a variációk váltogatásához.
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel: >-
Hotkey: <key>
Gyorsbillentyű: <key>
infoTexts:
speed: Gyorsaság
range: Range
storage: Storage
speed: Sebesség
range: Távolság
storage: Kapacitás
oneItemPerSecond: 1 tárgy / mp
itemsPerSecond: <x> tárgy / mp
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> tiles
tiles: <x> csempe
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification:
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
levelTitle: <level>. szint
levelTitle: <level>. Szint
completed: Teljesítve
unlockText: Feloldva <reward>!
unlockText: <reward> Feloldva!
buttonNextLevel: Következő Szint
# Notifications on the lower right
notifications:
newUpgrade: Egy új fejlesztés elérhető!
gameSaved: Az állás mentve.
gameSaved: A játékállás mentve.
# The "Upgrades" window
shop:
@ -337,12 +336,12 @@ ingame:
buttonUnlock: Fejlesztés
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
tier: Tier <x>
tier: <x>. Szint
# The roman number for each tier
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
maximumLevel: MAXIMUM LEVEL (Speed x<currentMult>)
maximumLevel: LEGMAGASABB SZINT (<currentMult>x Sebesség)
# The "Statistics" window
statistics:
@ -350,14 +349,14 @@ ingame:
dataSources:
stored:
title: Tárolva
description: A központi épületben tárolt alakzatok számának megjelenítése.
description: Az összes tárolt alakzatod a központi épületben.
produced:
title: Gyártva
description: A gyártott alakzatok számának megjelenítése, beleértve a köztes gyártmányokat is.
description: Az összes eddig legyártott alakzatod, beleértve a köztes alakzatokat is.
delivered:
title: Beszállítva
description: A központi épületbe beszállított alakzatok számának megjelenítése.
noShapesProduced: Még nem volt termelés.
description: Az összes alakzat, amely jelenleg kézbesítés alatt van a központba.
noShapesProduced: Még nem gyártottál egy alazkatot sem.
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
shapesPerMinute: <shapes> / p
@ -366,8 +365,8 @@ ingame:
settingsMenu:
playtime: Játékidő
buildingsPlaced: Épületek száma:
beltsPlaced: Futószalagok hossza:
buildingsPlaced: Épületek száma
beltsPlaced: Futószalagok hossza
buttons:
continue: Folytatás
@ -386,21 +385,21 @@ ingame:
# Map markers
waypoints:
waypoints: Markers
hub: HUB
description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete it.<br><br>Press <keybinding> to create a marker from the current view, or <strong>right-click</strong> to create a marker at the selected location.
creationSuccessNotification: Marker has been created.
waypoints: Jelölők
hub: KÖZPONT
description: Bal klikk egy jelölőre az odaugráshoz, jobb klikk a törléshez.<br><br>Nyomj <keybinding>-t egy jelölő készítéséhez a jelenlegi nézetből, vagy <strong>jobb klikk</strong> egy jelölő készítéséhez a kiválasztott helyre.
creationSuccessNotification: Jelölő létrehozva.
# Interactive tutorial
interactiveTutorial:
title: Tutorial
title: Oktatás
hints:
1_1_extractor: Place an <strong>extractor</strong> on top of a <strong>circle shape</strong> to extract it!
1_1_extractor: Helyezz egy <strong>bányát</strong> egy <strong>kör alakzat</strong> tetejére a kibányászásához!
1_2_conveyor: >-
Connect the extractor with a <strong>conveyor belt</strong> to your hub!<br><br>Tip: <strong>Click and drag</strong> the belt with your mouse!
Kösd össze a bányát egy <strong>futószalag</strong> segítségével a Központi épülettel!<br><br>Tipp: <strong>Kattints és húzd</strong> a futószalagot az egérrel!
1_3_expand: >-
This is <strong>NOT</strong> an idle game! Build more extractors and belts to finish the goal quicker.<br><br>Tip: Hold <strong>SHIFT</strong> to place multiple extractors, and use <strong>R</strong> to rotate them.
Ez <strong>NEM</strong> egy tétlen játék! Építs több bányát és futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.<br><br>Tipp: Tartsd lenyomva a <strong>SHIFT</strong>-et, hogy egyszerre több bányát helyezz le, és nyomj <strong>R</strong>-t a forgatáshoz.
colors:
red: Piros
@ -410,27 +409,27 @@ ingame:
purple: Lila
cyan: Világoskék
white: Fehér
uncolored: Színtelen
uncolored: Színezetlen
black: Fekete
shapeViewer:
title: Rétegek
empty: Üres
copyKey: Kód másolása
copyKey: Gyorskód másolása
# All shop upgrades
shopUpgrades:
belt:
name: Belts, Distributor & Tunnels
description: Sebesség x<currentMult> → x<newMult>
name: Futószalagok, Elosztók & Alagutak
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
miner:
name: Bányászat
description: Sebesség x<currentMult> → x<newMult>
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
processors:
name: Cutting, Rotating & Stacking
description: Sebesség x<currentMult> → x<newMult>
name: Vágás, Forgatás & Összeillesztés
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
painting:
name: Mixing & Painting
description: Sebesség x<currentMult> → x<newMult>
name: Keverés & Festés
description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
# Buildings and their name / description
buildings:
@ -508,7 +507,7 @@ buildings:
description: Beszínezi az alakzatokat a baloldali bemeneteken a fenti bemeneten érkező színnel.
quad:
name: Festő (Négyszeres)
description: Az alakzat négy negyedét különböző színekkel lehet vele színezni.
description: Az alakzat négy negyedét különböző színekkel lehet vele színezni.
mirrored:
name: *painter
description: *painter_desc