steamPage: shortText: A shapez.io-ban gyárak építésével kell automatizálni az egyre összetettebb alakzatok gyártását és kombinálását egy végtelen méretű térképen. discordLinkShort: Hivatalos Discord intro: >- Szereted az automatizálós játékokat? Akkor jó helyen vagy! A Shapez.io egy nyugtató játék, amelyben gyárakat kell építened, hogy geometrikus alakzatokat gyárts és automatizálj. Ahogy szintet lépsz, az alakzatok egyre összetettebbek lesznek, és tovább kell terjeszkedned a végtelen pályán. És ha ez nem lenne elég, exponenciálisan többet kell termelned az igények kielégítése érdekében - az egyetlen dolog, ami segít, az a termelés mennyisége! Az alakzatokat a játék elején csak feldolgoznod kell, később azonban színezned is kell őket - ehhez bányászni és keverni kell a színeket! A játék Steamen történő megvásárlása hozzáférést biztosít a teljes verzióhoz, de kipróbálhatod a játékot a shapez.io oldalon, és később dönthetsz! title_advantages: Önálló Verzió Előnyei advantages: - 12 Új Szint, összesen 26 - 18 Új Épület egy teljesen automatizált gyárhoz! - 20 Fejlesztési szint sok órányi szórakozáshoz! - Vezetékek Frissítés egy teljesen új dimenzióhoz! - Sötét mód! - Végtelen mentés - Végtelen Jelölő - Támogatod a Fejlesztőt ❤️ title_future: Tervezett Tartalom planned: - Tervrajz Könyvtár - Steam Eredmények - Puzzle Mód - Kistérkép - Modok - Homokozó játékmód - ... és még sok más! title_open_source: A játék nyílt forráskódú! text_open_source: >- Bárki hozzájárulhat, aktívan részt veszek a közösségben és próbálok áttekinteni minden javaslatot, és figyelembe veszem a visszajelzéseket, ahol lehetséges. Feltétlenül nézd meg a Trello táblámat a teljes ütemtervért! title_links: Linkek links: discord: Hivatalos Discord roadmap: Ütemterv subreddit: Subreddit source_code: Forráskód (GitHub) translate: Segíts lefordítani global: loading: Betöltés error: Hiba thousandsDivider: "." decimalSeparator: "," suffix: thousands: e millions: M billions: Mrd trillions: Tr infinite: végtelen time: oneSecondAgo: egy másodperce xSecondsAgo: másodperce oneMinuteAgo: egy perce xMinutesAgo: perce oneHourAgo: egy órája xHoursAgo: órája oneDayAgo: egy napja xDaysAgo: napja secondsShort: mp minutesAndSecondsShort: p mp hoursAndMinutesShort: ó p xMinutes: perc keys: tab: TAB control: CTRL alt: ALT escape: ESC shift: SHIFT space: SZÓKÖZ demoBanners: title: Demó verzió intro: Vásárold meg az Önálló Verziót a teljes játékélményért! mainMenu: play: Játék continue: Folytatás newGame: Új Játék changelog: Változások subreddit: Reddit importSavegame: Importálás openSourceHint: Nyílt forráskód discordLink: Hivatalos Discord Szerver helpTranslate: Segíts fordítani! madeBy: Készítette browserWarning: A játék ezen a böngészőn problémásan futhat. Vásárold meg az Önálló Verziót, vagy töltsd le a Chrome-ot a teljes játékélményért. savegameLevel: . szint savegameLevelUnknown: Ismeretlen szint savegameUnnamed: Névtelen dialogs: buttons: ok: OK delete: Törlés cancel: Mégse later: Később restart: Újrakezdés reset: Visszaállítás getStandalone: Teljes Verzió deleteGame: Játék Törlése viewUpdate: Frissítés Megtekintése showUpgrades: Fejlesztések showKeybindings: Irányítás importSavegameError: title: Importálás Hiba text: "Nem sikerült importálni a mentésedet:" importSavegameSuccess: title: Mentés Importálva text: A mentésed sikeresen importálva lett. gameLoadFailure: title: A játék elromlott text: "Nem sikerült betölteni a mentésed:" confirmSavegameDelete: title: Törlés megerősítése text: Biztos hogy törölni akarod a következő mentésedet?

'' . szinten

Ezt nem lehet visszacsinálni! savegameDeletionError: title: Sikertelen törlés text: "Nem sikerült törölni a mentésed:" restartRequired: title: Újraindítás szükséges text: Újra kell indítanod a játékot, hogy életbe lépjenek a módosítások. editKeybinding: title: Gyorsbillentyű módosítása desc: Nyomd meg a billentyűt vagy egérgombot, amit használni szeretnél, vagy nyomj ESC-et, ha mégse. resetKeybindingsConfirmation: title: Gyorsbillentyűk visszaállítása desc: Ez minden gyorsbillentyűt visszaállít az eredeti állapotára. Biztos vagy benne? keybindingsResetOk: title: Gyorsbillentyűk visszaállítva desc: A gyorsbillentyűk az eredeti értékekre visszaállítva! featureRestriction: title: Demó Verzió desc: Egy olyan funkciót próbáltál elérni (), amely nem elérhető a Demóban. Vásárold meg an Önálló verziót a teljes játékélményért! oneSavegameLimit: title: Egy Játékmentés desc: A Demó verzióban egyszerre csak egy játékmentésed lehet. Töröld a meglévő mentésedet, vagy vásárold meg az Önálló verziót! updateSummary: title: Új frissítés! desc: "Íme a változások a legutóbbi játékod óta:" upgradesIntroduction: title: Szerezz Fejlesztéseket desc: Minden legyártott alakzatot felhasználhatsz a fejlesztésekhez - Ne töröld ki a régi gyáraidat! A Fejlesztések lap a képernyő jobb felső sarkában található. massDeleteConfirm: title: Törlés megerősítése desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre törölni (egészen pontosan -t)! Biztos, hogy ezt szeretnéd? massCutConfirm: title: Kivágás megerősítése desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre kivágni (egészen pontosan -t)! Biztos, hogy ezt szeretnéd? massCutInsufficientConfirm: title: Kivágás megerősítése desc: Nincs elég Tervrajzod ennek a beillesztéséhez! Egészen biztos, hogy kivágod? blueprintsNotUnlocked: title: Még nincs feloldva desc: A Tervrajzokat a 12-es szinten tudod feloldani. keybindingsIntroduction: title: Hasznos billentyűk desc: "A játék sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz, amelyek megkönnyítik a gyárépítést. Íme, néhány, de feltétlenül nézd meg a gyorsbillentyűket!

CTRL + Húzás: Terület kijelölése másolás/törléshez.
SHIFT: Egyszerre több épületet rak le.
ALT: Megfordítja a futószalagok irányát lehelyezéskor.
" createMarker: title: Új Jelölő titleEdit: Jelölő Szerkesztése desc: Give it a meaningful name, you can also include a short key of a shape (Which you can generate here) editSignal: title: Jel Beállítása descItems: "Válassz egy előre definiált elemet:" descShortKey: ... vagy írd be egy alakzat gyorskódját, amit itt generálhatsz le) markerDemoLimit: desc: A Demó verzióban csak két Jelölőd lehet. Vásárold meg az Önálló verziót, hogy feloldd ezt a korlátozást! exportScreenshotWarning: title: Képernyőkép exportálása desc: A teljes bázisod képének lementését választottad. Vedd figyelembe, hogy ez nagy méretű bázisoknál igen lassú lehet, de akár a játék összeomlását is okozhatja! renameSavegame: title: Mentés átnevezése desc: Itt tudod átnevezni a mentésedet. tutorialVideoAvailable: title: Oktatás Elérhető desc: Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez! Szeretnéd megnézni? tutorialVideoAvailableForeignLanguage: title: Oktatás Elérhető desc: Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez, de csak angol nyelven. Szeretnéd megnézni? ingame: keybindingsOverlay: moveMap: Mozgatás selectBuildings: Terület kijelölése stopPlacement: Lehelyezés megszakítása rotateBuilding: Épület forgatása placeMultiple: Több lehelyezése reverseOrientation: Irány megfordítása disableAutoOrientation: Automatikus iránykeresés kikapcsolása toggleHud: Kezelőfelület ki/bekapcsolása placeBuilding: Épület lehelyezése createMarker: Jelölő készítése delete: Törlés pasteLastBlueprint: Legutóbb használt Tervrajz beillesztése lockBeltDirection: Futószalag-tervező engedélyezése plannerSwitchSide: Tervező oldal váltás cutSelection: Kivágás copySelection: Másolás clearSelection: Kijelölés megszüntetése pipette: Pipetta switchLayers: Réteg váltás colors: red: Piros green: Zöld blue: Kék yellow: Sárga purple: Lila cyan: Világoskék white: Fehér black: Fekete uncolored: Szürke buildingPlacement: cycleBuildingVariants: Nyomj -t a variációk váltogatásához. hotkeyLabel: "Gyorsbillentyű: " infoTexts: speed: Sebesség range: Távolság storage: Kapacitás oneItemPerSecond: 1 tárgy / mp itemsPerSecond: tárgy / mp itemsPerSecondDouble: (x2) tiles: csempe levelCompleteNotification: levelTitle: . Szint completed: Teljesítve unlockText: Feloldva! buttonNextLevel: Következő Szint notifications: newUpgrade: Egy új fejlesztés elérhető! gameSaved: Játékállás mentve. freeplayLevelComplete: . Szint teljesítve! shop: title: Fejlesztések buttonUnlock: Fejlesztés tier: . Szint maximumLevel: LEGMAGASABB SZINT (x Sebesség) statistics: title: Statisztika dataSources: stored: title: Tárolva description: Az összes tárolt alakzatod a központi épületben. produced: title: Legyártva description: Az összes eddig legyártott alakzatod, beleértve a köztes alakzatokat is. delivered: title: Beszállítva description: Az összes alakzat, amely jelenleg a Központba érkezik. noShapesProduced: Még nem gyártottál egy alakzatot sem. shapesDisplayUnits: second: / mp minute: / p hour: / ó settingsMenu: playtime: Játékidő buildingsPlaced: Épületek száma beltsPlaced: Futószalagok tutorialHints: title: Elakadtál? showHint: Segítség mutatása hideHint: Bezárás blueprintPlacer: cost: Ár waypoints: waypoints: Jelölők hub: KÖZPONT description: Bal klikk egy jelölőre az odaugráshoz, jobb klikk a törléshez.

Nyomj -t egy jelölő készítéséhez a jelenlegi nézetből, vagy jobb klikk egy jelölő készítéséhez a kiválasztott helyre. creationSuccessNotification: Jelölő létrehozva. shapeViewer: title: Rétegek empty: Üres copyKey: Gyorskód másolása interactiveTutorial: title: Oktatás hints: 1_1_extractor: Helyezz egy bányát egy kör alakzat tetejére a kibányászásához! 1_2_conveyor: "Kösd össze a bányát egy futószalag segítségével a Központi épülettel!

Tipp: Kattints és húzd a futószalagot az egérrel!" 1_3_expand: "A shapez.io NEM tétlen játék! Építs több bányát és futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.

Tipp: Tartsd lenyomva a SHIFT-et, hogy egyszerre több bányát helyezz le, és nyomj R-t a forgatáshoz." 2_1_place_cutter: "Most építs egy Vágót a körök két részbe vágásához!

Tipp: A Vágó mindig függőleges irányban vágja félbe az alakzatot, függetlenül az irányától." 2_2_place_trash: A Vágó eldugulhat és megállhat!

Használd a Kukát, hogy megszabadulj a (jelenleg) nem használt alakzattól. 2_3_more_cutters: "Nagyszerű! Most helyezz le további 2 Vágót, hogy felgyorsítsd az amúgy lassú folyamatot!

Tipp: Használd a 0-9 gyorsbillentyűket az épületek gyorsabb eléréséhez!" 3_1_rectangles: "Most bányásszunk négyzeteket! Építs 4 Bányát és kösd össze őket a Központtal.

Tipp: Tartsd lenyomva a SHIFT gombot a Futószalag lehelyezésekor, hogy aktiváld az iránytervezőt!" 21_1_place_quad_painter: Helyezd le a Négyirányú Festőt és szerezz köröket, illetve fehér és piros színeket! 21_2_switch_to_wires: Válts át a Vezeték rétegre az E gombbal!

Kapcsold össze a Festő mind a négy bemenetét kábelekkel! 21_3_place_button: Nagyszerű! Most rakj le egy Kapcsolót és kösd össze vezetékekkel! 21_4_press_button: "Nyomd meg a Kapcsolót, hogy igaz jelet bocsásson ki, ezzel aktiválva a Festőt.

Tipp: Nem muszáj mindegyik bemenetet bekötni! Próbálj bekötni csak kettőt." connectedMiners: one_miner: 1 Bánya n_miners: Bánya limited_items: Maximum watermark: title: Demó verzió desc: Kattints ide, hogy megnézd az Önálló Verzió előnyeit! get_on_steam: Megvásárlás Steamen standaloneAdvantages: title: Vásárold meg a Teljes Verziót! no_thanks: Nem, köszönöm! points: levels: title: 12 Új Szint desc: Összesen 26 buildings: title: 18 Új Épület desc: Egy teljesen automatikus gyárhoz! savegames: title: ∞ Mentés desc: Amennyit csak szeretnél! upgrades: title: ∞ Fejlesztési Szint desc: A Demó Verzió csak 5-öt tartalmaz! markers: title: ∞ Jelölő desc: Hogy mindig tudd, mi hol van! wires: title: Vezetékek desc: Egy teljesen új dimenzióhoz! darkmode: title: Sötét Mód desc: Ha már fáj a szemed! support: title: Támogass desc: A játékot továbbfejlesztem szabadidőmben shopUpgrades: belt: name: Futószalagok, Elosztók & Alagutak description: x → x Sebesség miner: name: Bányászat description: x → x Sebesség processors: name: Vágás, Forgatás & Összeillesztés description: x → x Sebesség painting: name: Színkeverés & Festés description: x → x Sebesség buildings: hub: deliver: Szállíts toUnlock: hogy feloldd levelShortcut: Szint endOfDemo: Demó Verzió vége belt: default: name: Futószalag description: Elemeket szállít, tartsd nyomva az egérgombot egyszerre több lerakásához. miner: default: name: Bánya description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. chainable: name: Bánya (összeköthető) description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. Több egymáshoz kapcsolható. underground_belt: default: name: Alagút description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek. tier2: name: Alagút II description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek. balancer: default: name: Kiegyenlítő description: Többfunkciós - Egyenlően elosztja az összes bemenetet az összes kimenetre. merger: name: Összevonó (kompakt) description: Egyesít két futószalagot. merger-inverse: name: Összevonó (kompakt) description: Egyesít két futószalagot. splitter: name: Elosztó (kompakt) description: Kettéoszt egy futószalagot. splitter-inverse: name: Elosztó (kompakt) description: Kettéoszt egy futószalagot. cutter: default: name: Vágó description: Függőlegesen félbevágja az alakzatokat. Ha csak az egyik részét akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába küldeni, különben eldugul! quad: name: Vágó (Negyedelő) description: Négyfelé vágja az alakzatokat. Ha csak az egyik részét akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába küldeni, különben eldugul! rotater: default: name: Forgató description: Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutató irányában. ccw: name: Forgató (Balra) description: Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutatóval ellentétes irányban. rotate180: name: Forgató (180°) description: Elforgatja az alakzatot 180 fokkal. stacker: default: name: Egyesítő description: Egyesít két elemet. Ha nem lehet összeilleszteni őket, a jobb oldali elem a bal oldali tetejére kerül. mixer: default: name: Színkeverő description: Összekever két színt additív (összeadó) színkeveréssel. painter: default: name: Festő description: Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot a felső bemeneten érkező színnel. mirrored: name: Festő description: Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot az alsó bemeneten érkező színnel. double: name: Festő (Dupla) description: Beszínezi az alakzatokat a bal oldali bemeneteken a fenti bemeneten érkező színnel. quad: name: Festő (Négyszeres) description: Az alakzat négy negyedét különböző színekkel lehet vele színezni. Csak azokat a negyedeket festi le, amik a Vezeték rétegen igaz jelet kapnak! trash: default: name: Kuka description: Megsemmisíti a beleküldött elemeket. Örökre. Bármelyik irányból lehet hozzá csatlakozni. storage: default: name: Raktár description: Eltárolja a fölösleges elemeket, egy meghatározott kapacitásig. A bal oldai kimenetet részesíti előnyben. Használható túlcsorduló kapuként. wire: default: name: Vezeték description: Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy 0). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz. second: name: Vezeték description: Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy 0). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz. wire_tunnel: default: name: Vezeték Kereszteződés description: Áthidal két vezetéket anélkül, hogy kapcsolódnának egymáshoz. constant_signal: default: name: Állandó jel description: Állandó jelet bocsát ki, amely lehet egy alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy 0). lever: default: name: Kapcsoló description: Logikai 1 vagy 0 értéket bocsát ki a Vezeték rétegen, amivel épületeket lehet vezérelni (például alakzat szűrőket). logic_gate: default: name: ÉS Kapu description: Igaz (1) a kimenete, ha mindkét bemenet igaz. not: name: NEM Kapu description: Igaz (1) a kimenete, ha a bemenet Hamis (0), és fordítva. xor: name: Kizáró VAGY Kapu description: Igaz (1) a kimenete, ha csak az egyik bemenet igaz. or: name: VAGY Kapu description: Igaz (1) a kimenete, ha legalább az egyik bemenet igaz. transistor: default: name: Tranzisztor description: Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz. mirrored: name: Tranzisztor description: Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz. filter: default: name: Szűrő description: Minden, a bemenettel megyező alakzatot a fenti kimenetre irányít, minden mást a jobb oldalira. Vezérelhető 1 vagy 0 jelekkel is. display: default: name: Kijelző description: Csatlakoztass egy jelet, és az megjelenik a Kijelzőn. Ez lehet alakzat, szín, illetve logikai 1 vagy 0. reader: default: name: Futószalag-olvasó description: Megméri egy Futószalag átmenő teljesítményét. A legutóbb beolvasott alakzatot kiküldi a Vezeték rétegre (amint feloldottad). analyzer: default: name: Alakzatvizsgáló description: Megvizsgálja a beküldött alakzat legalsó rétegének jobb felső negyedét, és visszaadja ezt az alakzatot és a színét. comparator: default: name: Összehasonlító description: Igaz "1" jelet eredményez, ha mindkét bemenete egyforma. Össze tud hasonlítani alakzatokat, színeket és logikai értékeket. virtual_processor: default: name: Virtuális Vágó description: Virtuálisan félbevág egy alakzatot. rotater: name: Virtuális Forgató description: Virtuálisan elforgat egy alakzatot, az óramutató járásával megegyező és ellenkező irányba is. unstacker: name: Virtuális Leválasztó description: Virtuálisan leszedi a legfelső rétegét egy alakzatnak, és kiküldi a jobb oldali kimenetre, a maradékot pedig a bal oldalira. stacker: name: Virtuális Összevonó description: Virtuálisan ráhelyezi a jobb oldali alakzatot a bal oldali tetejére. painter: name: Virtuális Festő description: Virtuálisan lefesti az alsó bemeneten érkező alakzatot a jobb oldali bemeneten érkező színnel. item_producer: default: name: Létrehozó description: Csak Homokozó módban elérhető. Létrehozza a Vezeték rétegen beállított jelet a normál rétegen. storyRewards: reward_cutter_and_trash: title: Alakzatok Vágása desc: Feloldottad a Vágót, amely függőlegesen félbevág alakzatokat, függetlenül a Vágó irányától!

Szabadulj meg a feleslegtől, ellenkező esetben eldugulhat a rendszer - Ezért kaptál egy Kukát, amely elpusztít mindent, amit belevezetsz! reward_rotater: title: Forgatás desc: Feloldottad a Forgatót, amely az óramutató járásával 90 fokban forgatja el az alakzatokat. reward_painter: title: Festés desc: "Feloldottad a Festőt - Bányássz ki színeket (úgy, ahogy az alakzatokat eddig) és fesd le az alakzatokat a Festőben!

Tipp: Ha színtévesztő vagy, a Beállításokban bekapcsolhatod a Színtévesztő Módot!" reward_mixer: title: Színkeverés desc: Feloldottad a Színkeverőt, amely két színt kever össze additív színkeveréssel! reward_stacker: title: Egyesítő desc: Kombinálj össze elemeket az Egyesítővel! Ha a két bemenet egymás mellé helyezhető, akkor összeolvasztja őket. Ha nem, a jobb oldali bemenetet ráhelyezi a bal oldali bemeneten érkező alakzat tetejére! reward_tunnel: title: Alagút desc: Feloldottad az Alagutat - Átvihetsz egy futószalagot másik futószalag, vagy akár épület alatt! reward_rotater_ccw: title: Ellentétes Forgatás desc: Feloldottad a Forgató ellentétes irányú variánsát, amellyel az óramutató járásával ellentétes irányban forgathatsz elemeket! Használatához válaszd ki a Forgatót és nyomj 'T'-t az irány változtatásához! reward_miner_chainable: title: Összeköthető Bánya desc: "Feloldottad az Összeköthető Bányát! Segítségével továbbadhatod a kibányászott erőforrást egy másik Bányának, így hatékonyabban bányászhatsz!

Tipp: A régi Bányát lecseréltük az Eszköztáradon!" reward_underground_belt_tier_2: title: Alagút, II. Szint desc: Feoldottad az Alagút fejlesztett változatát - Nagyobb távolságot képes lefedni, és mostmár variálhatod az Alagutak típusait! reward_splitter: title: Kompakt Elosztó desc: Feloldottad a Kiegyenlítő egy új variánsát, az Elosztót, amely egy bemenetből csinál két Futószalagot! reward_cutter_quad: title: Négybevágó desc: Feloldottad a Vágó egy új variánsát, a Negyedelőt, amely négy részre vágja az alakzatokat kettő helyett! reward_painter_double: title: Dupla Festés desc: Feloldottad a Festő egy új variánsát - Ugyanúgy működik, mint a sima Festő, de két alakzatot fest le egyszerre, kettő helyett egyetlen festék felhasználásával! reward_storage: title: Raktár desc: Feloldottad a Raktárat, amelyben meghatározott számú elemet tudsz eltárolni!

A bal oldali kimenetet részesíti előnyben, így túlcsorduló kapuként is használható! reward_blueprints: title: Tervrajzok desc: Innentől lehetőséged van másolni/beilleszteni a gyárad bizonyos részeit! Jelölj ki egy területet (Nyomd a CTRL-t, és húzd az egeredet), majd nyomj 'Ctrl+C'-t a másoláshoz.

A beillesztés nincs ingyen; tervrajz alakzatokat kell gyártani hozzá! (Amiket az imént szállítottál le). no_reward: title: Következő Szint desc: "Ez a szint most nem ad jutalmat, a következő viszont fog!

Tipp: Ne rombold le a meglévő gyáraidat - Az összes eddigi alakzatra szükséged lesz majd a fejlesztések feloldásához!" no_reward_freeplay: title: Következő Szint desc: Gratulálok! Hamarosan további funkciókkal bővül a Teljes Verzió! reward_balancer: title: Kiegyenlítő desc: Feloldottad a többfunkciós Kiegyenlítőt - Nagyobb, hatékonyabb gyárat építhetsz bele oly módon, hogy elosztasz vagy összevonsz elemeket több futószalagra! reward_merger: title: Kompakt Összevonó desc: Feloldottad a Kiegyenlítő egy új variánsát, az Összevonót, amely két bemenetből csinál egy Futószalagot! reward_belt_reader: title: Futószalag-mérő desc: Feloldottad a Futószalag-mérőt! Segítségével megmérheted a Futószalag átmenő teljesítményét.

Várj csak, amíg feloldod a Vezetékeket - utána lesz csak igazán hasznos! reward_rotater_180: title: Forgató (180°) desc: Feloldottad a 180 fokos Forgatót, amellyel megfordíthatsz egy alakzatot 180 fokban (Meglepő, mi? :D) reward_display: title: Kijelző desc: "Feloldottad a Kijelzőt - Csatlakoztass egy jelet a Vezeték rétegen, annak megmutatásához!

Tipp: Észrevetted, hogy a Futószalag-olvasó és a Raktár megmutatják a legutóbb beolvasott elemet? A Kijelző segítségével megmutathatod ezt az elemet a normál rétegen!" reward_constant_signal: title: Állandó Jel desc: Feloldottad az Állandó Jel épületet a Vezeték rétegen! Hasznos lehet például Szűrőkhöz csatlakoztatni.

Az Állandó Jel értéke lehet egy alakzat, szín illetve logikai 1 vagy 0. reward_logic_gates: title: Logikai Kapuk desc: Feloldottad a logikai kapukat! Nem baj, ha nem tudod, mik ezek, de amúgy nagyon hasznosak!

Logikai kapuk segítségével tudsz ÉS, VAGY, Kizáró VAGY és TAGADÁS műveleteket számolni.

Ráadásként kaptál egy Tranzisztort is! reward_virtual_processing: title: Virtuális Eszközök desc: Feloldottál egy csomó épületet, amelyek segítségével szimulálhatod az alakzatok gyártását!

A Vágót, a Forgatót, az Összevonót és a többi épületet a Vezeték rétegen tudod szimulálni! Ezzel háromféle módon folytathatod a játékot:

- Építs egy automatizált gyárat, amely bármely, a Központ által kért alakzatot el tud készíteni (Javaslom, hogy próbáld ki!).

- Építs valami nagyszerűt a Vezetékek segítségével.

- Folytasd a játékot, ahogy eddig.

Bárhogy is választasz, érezd jól Magad! reward_wires_painter_and_levers: title: Vezetékek & Négyszeres Festő desc: "Feloldottad a Vezeték Réteget: Ez egy új réteg a normál játéktér felett, amely egy csomó új játékmechanikát kínál!

Kezdésképpen feloldottad a Négyszeres Festőt - Kösd be a Vezeték rétegen az épület azon részeit, amiket le szeretnél festeni!

A Vezeték rétegre való váltáshoz nyomj E-t.

Tipp: Engedélyezd a tippeket a Beállítások menüben, hogy bekapcsold a Vezetékekhez tartozó oktatást!" reward_filter: title: Szűrő desc: Feloldottad a Szűrőt! A bemeneten érkező alakzatokat a felső kimenetre küldi, ha azok megegyeznek a Vezeték rétegen beállított jellel, és a jobb oldali kimenetre, ha nem.

Vezérelhető logikai (1 / 0) jellel is, ami be- és kikapcsolja az épületet. reward_demo_end: title: Demó Vége desc: Elérted a Demó verzió végét! reward_freeplay: title: Végtelen Játékmód desc: Megcsináltad! Feloldottad a Végtelen Játékmódot! Innentől kezdve az alakzatok véleetlenszerűen generálódnak!

A Központ innentől nem darabszámot kér, hanem átmenő teljesítményt, így ajánlom, hogy építs egy olyan gépezetet, amely automatikusan eljuttatja a Központnak a kívánt alakzatot!

A Központ kiküldi a kívánt alakzatot a Vezeték rétegre, szóval annyi a dolgot, hogy megvizsgáld az Alakzatvizsgálóval és ez alapján beállítsd a gyáradat. settings: title: Beállítások categories: general: Általános userInterface: Felhasználói Felület advanced: Haladó performance: Teljesítmény versionBadges: dev: Fejlesztői staging: Teszt prod: Stabil buildDate: Dátum labels: uiScale: title: Felület elemeinek átméretezése description: A felhasználói felületen található elemek mérete változik a képernyőfelbontásoddal, ez a beállítás ennek a felméretezésnek a mértékét állítja. scales: super_small: Apró small: Kicsi regular: Normál large: Nagy huge: Hatalmas autosaveInterval: title: Automatikus mentés gyakorisága description: Az automatikus játékmentés gyakorisága, vagy annak kikapcsolása intervals: one_minute: 1 Perc two_minutes: 2 Perc five_minutes: 5 Perc ten_minutes: 10 Perc twenty_minutes: 20 Perc disabled: Kikapcsolva scrollWheelSensitivity: title: Nagyítás érzékenysége description: A nagyítás/kicsinyítés mértékét állítja (Egérgörgő vagy touchpad). sensitivity: super_slow: Szuperlassú slow: Lassú regular: Normál fast: Gyors super_fast: Szupergyors movementSpeed: title: Kameramozgás description: A kamera mozgásának gyorsaságát állítja, ha a kurzorbillentyűket használod, vagy a képernyő szélére húzod az egeret. speeds: super_slow: Szuperlassú slow: Lassú regular: Normál fast: Gyors super_fast: Szupergyors extremely_fast: Extrém Gyors language: title: Nyelv description: A játék megjelenítési nyelve. A fordításokat a rajongók végzik, ezért lehet, hogy nem teljesek. enableColorBlindHelper: title: Színtévesztő Mód description: Színtévesztő vagy színvak felhasználók számára is játszhatóvá teszi a játékot. fullscreen: title: Teljes képernyő description: A legjobb élmény érdekében ajánlott a teljes képernyős módot bekapcsolni. Csak az Önálló Verzióban elérhető. soundsMuted: title: Hangok Némítása description: Kkapcsol minden hangeffektet a játékban. musicMuted: title: Zene Némítása description: Kikapcsolja a játék alatt futó zenét. soundVolume: title: Hangok Hangereje description: A játék hangeffektjeinek az erősségét állítja. musicVolume: title: Zene Hangereje description: A játék zenéjének a hangerejét állítja. theme: title: Téma description: Sötét és Világos mód közötti váltás. themes: dark: Sötét light: Világos refreshRate: title: Tick / másodperc description: Megszabja, hogy hány Tick történik másodpercenként. Általánosságban, minél magasabb a Tick érték, annál pontosabb az egérmozgás és a lehelyezés, viszont annál gyengébb a teljesítmény. Alacsonyabb Tick érték esetén a Futószalagok áteresztőképessége nem mindig számolódik pontosan. alwaysMultiplace: title: Folyamatos Lehelyezés description: Ha be van kapcsolva, akkor az épület lehelyezés után kiválasztva marad, megszakításig. Ez egyenlő azzal, mintha nyomnád a SHIFT-et lehelyezéskor. offerHints: title: Tippek és Oktatás description: Tippek és oktatóanyagok bekapcsolása játék közben. Elrejt bizonyos haladó felhasználói felületi elemeket, hogy könnyítse a játék megtanulását. enableTunnelSmartplace: title: Intelligens Alagutak description: Ha engedélyezve van, akkor Alagutak lehelyezésekor az útban lévő Futószalagok automatikusan törlődnek. Továbbá lehetővé teszi, hogy az Alagutakat folyamatos húzással helyezd le. vignette: title: Sarkok Elsötétítése description: Elsötétíti a képernyő sarkait, így könnyebben olvashatók az ott megjelenő szövegek. rotationByBuilding: title: Épületek Irányának Megjegyzése description: Minden épület megjegyzi a legutóbbi forgásirányát, amire beállítottad. Ez nagyon hasznos lehet, ha gyakran váltogatsz épülettípusokat, amiknek a legutóbb használt irányba kell állniuk. compactBuildingInfo: title: Rövidített Épület Infók description: A kiválasztott épületnek csak a termelési arányát mutatja, szöveges leírást és képet nem. disableCutDeleteWarnings: title: Törlés/Kivágás Figyelmeztetések Kikapcsolása description: Kikapcsolja a megerősítő ablakokat, ha 100-nál több épületet szeretnél egyszerre törölni vagy kivágni. lowQualityMapResources: title: Alacsony Minőségű Erőforrás Ikonok description: Leegyszerűsíti az erőforrások kirajzolását a térképen bezoomolt állapotban a teljesítmény javítása érdekében. Érdemes kipróbálni! disableTileGrid: title: Rács kikapcsolása description: A rácsvonalak kikapcsolásával javítható a teljesítmény, és letisztultabbá tehető a játék felülete! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: title: Kijelölés Megszüntetése Jobbklikkre description: Megszünteti a kijelölést az egér jobb gombra kattintva. Ha ki van kapcsolva, akkor úgy tudsz épületeket törölni, ha építési módban jobbklikkelsz. lowQualityTextures: title: Alacsony Minőségű Textúrák (Ronda) description: Alacsony minőségű textúrák használata a teljesítmény javítása érdekében. Vigyázat, a játék elég ronda lesz tőle! displayChunkBorders: title: Térképdarabok Határainak Mutatása description: A játék 16×16-os térképdarabokra van osztva. Ennek a funkciónak a bekapcsolásával láthatóvá válnak ezek a határok. pickMinerOnPatch: title: Bánya Automatikus Kiválasztása description: Ha egy erőforráson használod a Pipettát, akkor automatikusan a kiválasztja a Bányát leépítéshez. simplifiedBelts: title: Egyszerűsített Futószalagok (Ronda) description: Nem mutatja a Futószalagokon található elemeket, csak ha nagyon közel mész, hogy javítsa a teljesítményt. Erősen ellenjavallott, hacsak nincs szükséged minden utolsó csepp teljesítményre. enableMousePan: title: Kameramozgatás a Képernyő Szélén description: Lehetővé teszi a kamera mozgatását, ha a képernyő szélére viszed az egeret. A mozgatás sebessége a fenti Kameramozgás beállítással állítható. zoomToCursor: title: Nagyítás a Kurzor Felé description: Ha be van kapcsolva, a Nagyítás és Kicsinyítés középpontja a kurzor aktuális helyzete lesz. Kikapcsolt állapotban a képernyő közepe. mapResourcesScale: title: Erőforrások Mérete a Térképen description: Kizoomolt állapotban a térképen megjelenő erőforrások (alakzatok és színek) méretét állítja. rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Gyorsbillentyűk hint: "Tipp: Használd ki a CTRL, SHIFT és ALT billentyűket, amelyek különféle lehelyezési opciókat tesznek lehetővé." resetKeybindings: Visszaállítás categoryLabels: general: Általános ingame: Játék navigation: Kameramozgás placement: Lehelyezés massSelect: Több Kijelölése buildings: Épület Gyorsgombok placementModifiers: Lehelyezés Módosítók mappings: confirm: Elfogad back: Vissza mapMoveUp: Fel mapMoveRight: Jobbra mapMoveDown: Le mapMoveLeft: Balra mapMoveFaster: Gyorsabb mozgás centerMap: Ugrás a térkép közepére mapZoomIn: Nagyítás mapZoomOut: Kicsinytés createMarker: Jelölő létrehozása menuOpenShop: Fejlesztések menuOpenStats: Statisztika menuClose: Menü bezárása toggleHud: Felület ki-/bekapcsolása toggleFPSInfo: FPS és Debug információ megjelenítése switchLayers: Váltás a rétegek között exportScreenshot: Képernyőkép készítése a teljes bázisról belt: Futószalag balancer: Kiegyenlítő underground_belt: Alagút miner: Bánya cutter: Vágó rotater: Forgató stacker: Egyesítő mixer: Színkeverő painter: Festő trash: Kuka storage: Raktár wire: Vezeték constant_signal: Állandó jel logic_gate: Logic Gate lever: Kapcsoló filter: Szűrő wire_tunnel: Vezeték Kereszteződés display: Kijelző reader: Futószalag-olvasó virtual_processor: Virtuális Vágó transistor: Tranzisztor analyzer: Alakzatvizsgáló comparator: Összehasonlító item_producer: Item Producer (Sandbox) pipette: Pipetta rotateWhilePlacing: Forgatás rotateInverseModifier: "Módosító: Forgass ellenkező irányba" cycleBuildingVariants: Váltás a változatok között confirmMassDelete: Terület törlése pasteLastBlueprint: Legutóbbi tervrajz beillesztése cycleBuildings: Váltás az épületek között lockBeltDirection: Futószalag iránykeresés engedélyezése switchDirectionLockSide: "Iránykereső: Oldal váltása" copyWireValue: "Vezetékek: Kurzor alatti érték másolása" massSelectStart: Nyomd le és húzd a kezdéshez massSelectSelectMultiple: Több terület kiválasztása massSelectCopy: Terület másolása massSelectCut: Terület kivágása placementDisableAutoOrientation: Automatikus irány kikapcsolása placeMultiple: Több lehelyezése placeInverse: Futószalag irányának megfordítása about: title: A Játékról body: >- A játékot Tobias Springer készíti, és nyílt forráskódú.

Ha szeretnél hozzájárulni, nézz fel a shapez.io GitHub oldalára.

Ez a játék nem jöhetett volna létre a játékaimat körülvevő nagyszerű Discord közösség nélkül - Csatlakozz Te is a Discord szerverünkhöz!

A játék zenéjét Peppsen készítette - Ő egy remek srác.

Végezetül, hatalmas köszönet a legjobb barátomnak, Niklasnak - A közös Factorio-s játékaink nélkül ez a játék nem jöhetett volna létre. changelog: title: Változások demo: features: restoringGames: Mentések visszaállítása importingGames: Mentések importálása oneGameLimit: Egyetlen játékmentés elérhető customizeKeybindings: Gyorsbillentyűk beállítása exportingBase: Képernyőkép készítése a teljes bázisról settingNotAvailable: Nem elérhető a Demó Verzióban. tips: - A Központ mindenféle bemenetet elfogad, nemcsak az éppen aktuálisan kívánt alakzatot! - Igyekezz moduláris gyárakat építeni - megéri! - Igyekezz kompakt gyárakat építeni - megéri! - Ne építs közvetlenül a Központ közelébe, mert óriási káoszt okozhat! - A szalagtervező irányát az R billentyűvel állíthatod. - Az arányok mindaddig állandók maradnak, amíg a Fejlesztéseid azonos szinten vannak. - A soros végrehajtás hatékonyabb, mint a párhuzamos. - A T megnyomásával váltogathatsz a különböző épülettípusok között. - A szimmetria kulcsfontosságú! - A hatékonyság kulcsfontosságú! - A Festőnek van egy tükrözött változata is, amit a T-vel hozhatsz elő. - Az épületek megfelelő arányban való építésével maximalizálható a hatékonyság. - A legmagasabb szinten 5 Bánya teljesen megtölt egy Futószalagot. - Ne feledkezz meg az Alagutakról! - A SHIFT lenyomva tartásával bekapcsolod a Futószalagok automatikus iránykeresését, amellyel hosszú Futószalagokat helyezhetsz le könnyedén. - A Vágók mindig függőleges irányban vágnak, mindegy, milyen irányban állnak. - A fehér szín előállításához keverd össze mindhárom színt. - A SHIFT lenyomva tartásával több épületet is lehelyezhetsz egymás után. - Az ALT lenyomva tartásával megfordíthatod a lehelyezendú Futószalag irányát. - A hatékonyság kulcsfontosságú! - A Központtól távolabb eső bányászható alakzatok jóval összetettebbek. - A gépeknek korlátozott sebességük van, csinálj belőlük többet a maximális hatékonyságért. - Használj Elosztókat a maximális hatékonyságért. - A rendszerezettség fontos. Igyekezz a lehető legkevesebbszer keresztezni Futószalagokat. - Tervezz előre, mert óriási káosz lehet a vége! - Ne rombold le a régi gyáraidat! Szükséged lesz rájuk a Fejlesztésekhez. - Próbáld megdönteni a 20. Szintet, mielőtt segítséget kérnél! - Ne bonyolítsd túl a dolgokat; csináld egyszerűen és sokra viheted. - Bizonyos gyárakat újra kell használnod a játék során. Tervezd újrahasználhatóra a gyáraidat. - Bizonyos alakzatokat megtalálsz a pályán elszórva, így nem kell őket összeraknod. - Teljes szélmalom alakzatokat nem fogsz találni a pályán, csak részlegeseket. - Színezd be az alakzatodat vágás előtt a maximális hatékonyság érdekében. - Ha modulárisan építkezel, akkor nem számít a hely. - Csinálj egy különálló Tervrajz-gyárat. A modulokhoz később hasznos lesz. - A CTRL + balklikkel jelölhetsz ki egy területet a pályán. - Ha közel építesz a Központhoz, útban lesz a következő projektjeidnek. - A Fejlesztések lapon a gombostű ikon megnyomásával kitűzheted a képernyőre az aktuális alakzatot. - Keverd össze mind a három alapszínt, hogy Fehéret csinálj! - A pálya végtelen méretű; ne nyomorgasd sösze a gyáraidat, terjeszkedj! - Próbáld ki a Factorio-t is! Az a kedvenc játékom. - A Negyedelő az alakzat jobb felső negyedétől kezd vágni, az óramutató járásával megegyező irányban! - A játékmentéseidet a Főmenüben tudod lementeni! - A játék nagyon sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz! Nézd meg őket a Beállítások menüben. - A játék nagyon sok beállítást tartalmaz, mindenképpen nézd meg őket! - A képernyőn lévő Irányítű a Központ irányát mutatja! - A Futószalagok kiürítéséhez vágd ki a területet és illeszd be újra ugyanarra a helyre. - Az F4 megnyomásával láthatod az FPS-edet és a Tick/mp értéket. - Nyomd meg az F4-et kétszer, hogy arra a csempére ugorj, ahol az egered van.