shapez/translations/base-pt-BR.yaml

1013 lines
44 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-06-10 12:45:27 +02:00
steamPage:
shortText: Shapez.io é um jogo sobre construir fábricas, automatizando a criação
e combinação de formas cada vez mais complexas num mapa infinito.
discordLink: Discord Oficial - Converse comigo!
2020-06-10 12:45:27 +02:00
longText: >-
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
2020-09-19 07:56:39 +02:00
Shapez.io é um jogo sobre construir fábricas, automatizando a criação e combinação de formas cada vez mais complexas num mapa infinito.
Após a entrega das formas pedidas, você avançará no jogo e desbloqueará melhorias para acelerar sua produção.
2020-06-10 12:45:27 +02:00
2020-09-19 07:56:39 +02:00
Conforme sua demanda por formas aumenta, você terá que aumentar sua fábrica para alcançá-la - Mas não se esqueça dos recursos, você precisará expandir pelo [b]mapa infinito[/b]!
2020-06-10 12:45:27 +02:00
2020-09-19 07:56:39 +02:00
Em pouco tempo você terá que misturar cores e pintar suas formas com elas - Combine recursos vermelhos, verdes e azuis para produzir cores diferentes e pintar formas com elas para satisfazer a demanda.
2020-06-10 12:45:27 +02:00
2020-09-19 07:56:39 +02:00
O jogo contém 18 níveis progressivos (que já devem manter você ocupado por horas!) mas eu adiciono novo contéudo constantemente - Tem bastante coisa já planejada!
2020-06-10 12:45:27 +02:00
Comprando o jogo você terá acesso à versão completa, que contém recursos adicionais e você também terá acesso aos recursos que serão desenvolvidos.
2020-06-10 12:45:27 +02:00
2020-07-10 07:29:14 +02:00
[b]Vantagens da versão completa[/b]
2020-06-10 12:45:27 +02:00
[list]
2020-07-10 07:29:14 +02:00
[*] Modo Escuro
[*] Pontos de Referência Ilimitados
[*] Quantidade de Saves Ilimitada
[*] Configurações adicionais
[*] Em Breve: Fios e Energia! Previsto para (mais ou menos) o fim de Julho de 2020.
[*] Em Breve: Mais Níveis
[*] Me permite desenvolver shapez.io ❤️
2020-06-10 12:45:27 +02:00
[/list]
2020-07-10 07:29:14 +02:00
[b]Atualizações Futuras[/b]
2020-06-10 12:45:27 +02:00
2020-09-19 07:56:39 +02:00
Eu lanço atualizações frequentemente e estou tentando lançar pelo menos uma por semana!
2020-06-10 12:45:27 +02:00
[list]
2020-07-10 07:29:14 +02:00
[*] Mapas diferentes e desafios (por exemplo mapas com obstáculos)
[*] Puzzles (Entregue a forma pedida com uma área restringida ou um certo conjunto de construções)
[*] Um modo história onde as construções têm um custo
2020-09-19 07:56:39 +02:00
[*] Um gerador de mapa customizável (configure recursos, formas, tamanho, densidade, semente e mais)
2020-07-10 07:29:14 +02:00
[*] Mais tipos de formas
2020-09-19 07:56:39 +02:00
[*] Melhorias de desempenho (o jogo já roda bem!)
2020-07-10 07:29:14 +02:00
[*] E muito mais!
2020-06-10 12:45:27 +02:00
[/list]
[b]Esse jogo é open source![/b]
2020-07-07 13:34:49 +02:00
Qualquer um pode contribuir, eu estou ativamente envolvido com a comunidade e tento ler todas as sugestões e levar o feedback em consideração quando possível. Para uma lista completa dos planos para o futuro, não se esqueça de dar uma olhada no meu quadro do Trello!
2020-07-07 13:34:49 +02:00
[b]Links[/b]
[list]
2020-07-10 07:29:14 +02:00
[*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Discord oficial[/url]
[*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Planos para o futuro[/url]
2020-07-07 13:34:49 +02:00
[*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
2020-07-10 07:29:14 +02:00
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Código fonte(GitHub)[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Ajude a traduzir[/url]
2020-07-07 13:34:49 +02:00
[/list]
2020-06-01 15:53:39 +02:00
global:
loading: Carregando
error: Erro
thousandsDivider: .
2020-07-07 16:19:26 +02:00
decimalSeparator: ","
2020-06-01 16:00:05 +02:00
suffix:
thousands: K
millions: M
billions: B
trillions: T
2020-06-01 15:53:39 +02:00
infinite: inf
time:
oneSecondAgo: um segundo atrás
xSecondsAgo: <x> segundos atrás
oneMinuteAgo: um minuto atrás
xMinutesAgo: <x> minutos atrás
oneHourAgo: uma hora atrás
xHoursAgo: <x> horas atrás
oneDayAgo: um dia atrás
xDaysAgo: <x> dias atrás
2020-06-01 20:15:47 +02:00
secondsShort: <seconds>s
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
2020-06-11 10:18:59 +02:00
hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
2020-06-02 14:32:12 +02:00
xMinutes: <x> minutos
2020-06-01 15:53:39 +02:00
keys:
tab: TAB
control: CTRL
alt: ALT
escape: ESC
2020-09-19 07:56:39 +02:00
shift: Shift
space: Espaço
2020-06-01 15:53:39 +02:00
demoBanners:
2020-06-03 18:36:04 +02:00
title: Versão Demo
intro: Compre a versão completa para desbloquear todas os recursos!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
mainMenu:
play: Jogar
continue: Continuar
newGame: Novo jogo
2020-06-01 15:53:39 +02:00
changelog: Changelog
subreddit: Reddit
2020-09-19 07:56:39 +02:00
importSavegame: Importar save
openSourceHint: Esse jogo é open source!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
discordLink: Discord oficial
helpTranslate: Ajude a traduzir!
madeBy: Feito por <author-link>
browserWarning: O jogo pode ficar lento em seu navegador! Compre a versão
completa ou baixe o Chrome para obter uma experiência completa.
savegameLevel: Nível <x>
savegameLevelUnknown: Nível desconhecido
savegameUnnamed: Unnamed
2020-06-01 15:53:39 +02:00
dialogs:
buttons:
ok: OK
delete: Deletar
cancel: Cancelar
later: Voltar
restart: Reiniciar
reset: Resetar
2020-06-01 15:53:39 +02:00
getStandalone: Obter versão completa
2020-07-10 17:05:55 +02:00
deleteGame: Sei o que estou fazendo
2020-06-01 15:53:39 +02:00
viewUpdate: Atualizações
showUpgrades: Melhorias
2020-06-01 15:53:39 +02:00
showKeybindings: Controles
importSavegameError:
title: Erro de importação
text: "Houve uma falha ao importar seu jogo salvo:"
2020-06-01 15:53:39 +02:00
importSavegameSuccess:
title: Jogo salvo importado
text: Seu jogo salvo foi importado com sucesso.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
gameLoadFailure:
2020-09-19 07:56:39 +02:00
title: Jogo salvo corrompido
text: "Houve uma falha ao carregar seu jogo salvo:"
2020-06-01 15:53:39 +02:00
confirmSavegameDelete:
title: Confirmar exclusão
text: Tem certeza que quer excluir esse jogo salvo?
2020-06-01 15:53:39 +02:00
savegameDeletionError:
title: Falha ao deletar
text: "Houve uma falha ao deletar seu jogo salvo:"
2020-06-01 15:53:39 +02:00
restartRequired:
2020-09-19 07:56:39 +02:00
title: Reinicialização necessária
text: Você precisa reiniciar o jogo para aplicar as mudanças.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
editKeybinding:
title: Alterar tecla
2020-09-19 07:56:39 +02:00
desc: Pressione a tecla que deseja vincular, ou ESC para cancelar.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
resetKeybindingsConfirmation:
title: Resetar controles
desc: Essa opção deixa os controles nas definições padrão.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
keybindingsResetOk:
title: Resetar controles
desc: Os controles foram resetados para as definições padrão.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
featureRestriction:
title: Versão Demo
desc: Você tentou acessar um recurso (<feature>) que não está disponível na
demo. Considere obter a versão completa para a proceder!
2020-06-04 22:32:00 +02:00
oneSavegameLimit:
title: Jogo salvo limitado
desc: Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o
existente ou obtenha a versão completa!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
updateSummary:
title: Nova Atualização!
desc: "Aqui estão as alterações desde a última vez que você jogou:"
2020-06-01 15:53:39 +02:00
upgradesIntroduction:
title: Desbloquear melhorias
desc: Todas as formas que você produz podem ser usadas para desbloquear
melhorias - <strong>Não destrua suas antigas fábricas!!</strong> O
guia de melhorias pode ser encontrado no canto superior direito da
tela.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
massDeleteConfirm:
2020-09-19 07:56:39 +02:00
title: Deletar?
desc: Você está deletando vários objetos (<count> para ser exato)! Você quer
continuar?
massCutConfirm:
2020-09-19 07:56:39 +02:00
title: Confirmar corte?
desc: Você está cortando vários objetos (<count> para ser exato)! Você quer
continuar?
massCutInsufficientConfirm:
2020-09-19 07:56:39 +02:00
title: Confirmar Corte?
desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
2020-06-01 15:53:39 +02:00
blueprintsNotUnlocked:
title: Não desbloqueado ainda
desc: Os projetos ainda não foram desbloqueados! Complete mais níveis para
desbloqueá-los.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
keybindingsIntroduction:
title: Teclas úteis
desc: "Este jogo possui muitas combinações de teclas que facilitam a construção
de grandes fábricas Aqui estão algumas, certifique-se de
<strong>verificar as combinações de teclas</strong>!<br><br> <code
class='keybinding'>CTRL</code> + Arrastar: Seleciona área para
copiar/deletar.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Mantenha
pressionado para colocar várias construções.<br> <code
class='keybinding'>ALT</code>: Inverte as posições.<br>"
2020-06-01 15:53:39 +02:00
createMarker:
title: Nova Marcação
2020-07-10 17:05:55 +02:00
titleEdit: Editar Marcador
desc: Dê um nome com significado, também pode adicionar <strong>um pequeno
código</strong> de uma forma. (Pode ser gerado <a
href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aqui</a>)
2020-06-12 12:01:25 +02:00
markerDemoLimit:
desc: Você só pode criar dois marcadores na versão demo. Adquira a versão
completa para marcadores ilimitados!
2020-06-13 11:49:17 +02:00
exportScreenshotWarning:
title: Exportar captura de tela
desc: Você está prestes a exportar uma captura de tela da sua base. Note que
isso pode ser bastante lento para uma base grande, e até mesmo pode
travar o jogo!
editSignal:
title: Set Signal
descItems: "Choose a pre-defined item:"
descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
can generate <link>here</link>)
renameSavegame:
title: Rename Savegame
desc: You can rename your savegame here.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: Mover
selectBuildings: Selecionar área
2020-06-01 15:53:39 +02:00
stopPlacement: Parar
rotateBuilding: Rotacionar
2020-06-01 15:53:39 +02:00
placeMultiple: Colocar vários
reverseOrientation: Inverter orientação
disableAutoOrientation: Desligar orientação automática
toggleHud: Ocultar interface
placeBuilding: Construir objeto
2020-06-01 15:53:39 +02:00
createMarker: Criar marcador
2020-06-02 14:32:12 +02:00
delete: Destruir
pasteLastBlueprint: Colar último projeto
2020-09-19 07:56:39 +02:00
lockBeltDirection: Ativar Planejamento de Esteiras
plannerSwitchSide: Girar Planejamento
2020-07-10 17:05:55 +02:00
cutSelection: Cortar
copySelection: Copiar
clearSelection: Limpar Seleção
2020-07-10 19:00:51 +02:00
pipette: Conta-Gotas
2020-07-13 23:12:30 +02:00
switchLayers: Trocar Camadas
colors:
red: Vermelho
green: Verde
blue: Azul
yellow: Amarelo
purple: Roxo
cyan: Ciano
white: Branco
black: Preto
uncolored: Sem cor
2020-06-01 15:53:39 +02:00
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: Aperte <key> para variações.
hotkeyLabel: "Hotkey: <key>"
2020-06-01 15:53:39 +02:00
infoTexts:
speed: Velocidade
range: Distância
2020-06-01 15:53:39 +02:00
storage: Estoque
oneItemPerSecond: 1 item / segundo
itemsPerSecond: <x> itens / s
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> tiles
levelCompleteNotification:
levelTitle: Nível <level>
completed: Concluído
2020-06-01 15:53:39 +02:00
unlockText: Desbloqueado <reward>!
buttonNextLevel: Próximo Nível
2020-06-01 15:53:39 +02:00
notifications:
newUpgrade: Nova melhoria disponível!
gameSaved: Seu jogo foi salvo.
freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
shop:
title: Melhorias
buttonUnlock: Melhorar
2020-06-01 15:53:39 +02:00
tier: Nível <x>
tierLabels:
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
maximumLevel: NÍVEL MÁXIMO (Velocidade x<currentMult>)
2020-06-01 15:53:39 +02:00
statistics:
title: Estatísticas
dataSources:
stored:
title: Estoque
2020-09-19 07:56:39 +02:00
description: Exibindo a quantidade de formas armazenadas no seu HUB.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
produced:
title: Produção
description: Exibindo todas as formas que toda a sua fábrica produz, incluindo
produtos intermediários..
2020-06-01 15:53:39 +02:00
delivered:
title: Entregue
2020-09-19 07:56:39 +02:00
description: Exibindo formas entregues no seu HUB.
2020-07-11 02:37:23 +02:00
noShapesProduced: Nenhuma forma foi produzida até o momento.
shapesDisplayUnits:
second: <shapes> / s
minute: <shapes> / m
hour: <shapes> / h
2020-06-01 15:53:39 +02:00
settingsMenu:
playtime: Tempo de Jogo
buildingsPlaced: Construções
beltsPlaced: Esteiras
2020-06-01 15:53:39 +02:00
buttons:
continue: Continuar
2020-09-19 07:56:39 +02:00
settings: Configurações
2020-06-01 15:53:39 +02:00
menu: Voltar ao menu
tutorialHints:
title: Quer ajuda?
2020-06-01 15:53:39 +02:00
showHint: Mostrar dica
2020-09-19 07:56:39 +02:00
hideHint: Esconder dica
2020-06-01 15:53:39 +02:00
blueprintPlacer:
cost: Custo
waypoints:
waypoints: Marcadores
hub: HUB
description: Clique com o botão esquerdo do mouse em um marcador para pular,
clique com o botão direito do mouse para excluí-lo. <br><br>
Pressione <keybinding> para criar um marcador à partir da exibição
atual ou <strong>clique com o botão direito do mouse</strong> para
criar um marcador no local selecionado.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
creationSuccessNotification: Marcador criado.
shapeViewer:
title: Camadas
empty: Vazio
copyKey: Copiar Chave
2020-06-02 14:32:12 +02:00
interactiveTutorial:
title: Tutorial
hints:
1_1_extractor: Coloque um <strong>extrator</strong> em cima de uma <strong>fonte
de círculo</strong> para extraí-lo!
1_2_conveyor: Conecte o extrator com uma <strong>esteira transportadora</strong>
até a sua base!<br><br>Dica, <strong>clique e arraste</strong> a
esteira com o mouse!
1_3_expand: Este <strong>NÃO</strong> é um jogo idle! Construa mais extratores e
esteiras para concluir o objetivo mais rapidamente.<br><br>Dica,
segure <strong>SHIFT</strong> para colocar vários extratores e
use <strong>R</strong> para girá-los.
connectedMiners:
one_miner: 1 Miner
n_miners: <amount> Miners
limited_items: Limited to <max_throughput>
2020-06-01 15:53:39 +02:00
shopUpgrades:
belt:
name: Esteiras, Distribuidores e Túneis
description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 15:53:39 +02:00
miner:
name: Extração
description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 15:53:39 +02:00
processors:
name: Corte, Rotação e Montagem
description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 15:53:39 +02:00
painting:
2020-09-19 07:56:39 +02:00
name: Mistura de cores e Pintura
description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 15:53:39 +02:00
buildings:
hub:
deliver: Entregue
toUnlock: para desbloquear
levelShortcut: LVL
2020-06-01 15:53:39 +02:00
belt:
default:
name: Esteira Transportadora
description: Transporta itens; mantenha pressionado e arraste para colocar
vários.
wire:
default:
name: Fio de Energia
description: Permite transportar energia.
second:
name: Wire
description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
Different colored wires do not connect.
miner:
2020-06-01 15:53:39 +02:00
default:
name: Extrator
2020-07-11 02:37:23 +02:00
description: Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
chainable:
2020-07-10 19:00:51 +02:00
name: Extrator (em Cadeia)
description: Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la. Pode ser ligado a
outros extratores.
underground_belt:
2020-06-01 15:53:39 +02:00
default:
name: Túnel
2020-07-10 19:00:51 +02:00
description: Permite transportar recursos por baixo de construções e esteiras.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
tier2:
name: Túnel Classe II
description: Permite transportar recursos por baixo de construções e outras
esteiras.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
cutter:
default:
name: Cortador
description: Corta as formas verticalmente e produz as duas metades. <strong>Se
você usar apenas uma parte, não se esqueça de destruir a outra
parte, ou ela irá parar a produção!</strong>
2020-06-01 15:53:39 +02:00
quad:
name: Cortador (Quádruplo)
description: Corta as formas em quatro partes. <strong>Se você usar apenas uma
parte, não se esqueça de destruir as outras, ou ela irá parar a
produção!</strong>
2020-06-01 15:53:39 +02:00
rotater:
default:
name: Rotacionador
2020-07-11 02:37:23 +02:00
description: Gira as formas no sentido horário em 90 graus.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
ccw:
name: Rotacionador (Anti-horário)
2020-07-11 02:37:23 +02:00
description: Gira as formas no sentido anti-horário em 90 graus.
rotate180:
name: Rotate (180)
description: Rotates shapes by 180 degrees.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
stacker:
default:
name: Empilhador
description: Empilha os dois itens. Se eles não puderem ser unidos, o item
direito será colocado acima do item esquerdo.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
mixer:
default:
name: Misturador de Cores
2020-06-01 15:53:39 +02:00
description: Mistura duas cores usando mistura aditiva.
painter:
default:
name: Pintor
description: Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada
direita.
mirrored:
name: Pintor
description: Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada
direita.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
double:
name: Pintor (Duplo)
description: Colore as formas na entrada esquerda com a cor da entrada superior.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
quad:
name: Pintor (Quádruplo)
2020-07-11 02:37:23 +02:00
description: Permite colorir cada quadrante da forma com uma cor diferente.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
trash:
default:
name: Lixo
description: Aceita qualquer item e os destrói. PARA SEMPRE.
balancer:
2020-07-07 13:34:49 +02:00
default:
name: Balancer
description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
2020-07-07 13:34:49 +02:00
merger:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
merger-inverse:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
splitter:
name: Splitter (compact)
description: Splits one conveyor belt into two.
splitter-inverse:
name: Splitter (compact)
description: Splits one conveyor belt into two.
storage:
default:
name: Storage
description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
output and can be used as an overflow gate.
wire_tunnel:
default:
name: Wire Crossing
description: Allows to cross two wires without connecting them.
constant_signal:
default:
name: Constant Signal
description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
boolean (1 / 0).
lever:
default:
name: Switch
description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
which can then be used to control for example an item filter.
logic_gate:
default:
name: AND Gate
description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
color or boolean "1")
not:
name: NOT Gate
description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
xor:
name: XOR Gate
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
(Truthy means shape, color or boolean "1")
or:
name: OR Gate
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
transistor:
default:
name: Transistor
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
mirrored:
name: Transistor
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
filter:
default:
name: Filter
description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
too.
display:
default:
name: Display
description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
color or boolean.
reader:
default:
name: Belt Reader
description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
read item on the wires layer (once unlocked).
analyzer:
default:
name: Shape Analyzer
description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
and returns its shape and color.
comparator:
default:
name: Compare
description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
shapes, items and booleans.
virtual_processor:
default:
name: Virtual Cutter
description: Virtually cuts the shape into two halves.
rotater:
name: Virtual Rotater
description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
unstacker:
name: Virtual Unstacker
description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
remaining ones to the left.
stacker:
name: Virtual Stacker
description: Virtually stacks the right shape onto the left.
painter:
name: Virtual Painter
description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
the right input.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
2020-07-11 02:37:23 +02:00
title: Cortando formas
desc: Você desbloqueou <strong>cortador</strong> - corte de formas pela metade
<strong>verticalmente</strong> independentemente de sua
orientação!<br><br> Certifique-se de se livrar do lixo, ou então
<strong>ele irá parar a produção</strong> - Para esse propósito, eu
lhe dei uma lixeira, que destrói tudo o que você coloca nela!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_rotater:
title: Rotação
desc: O <strong>rotacionador</strong> foi desbloqueado! Gira as formas no
sentido horário em 90 graus.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_painter:
title: Pintura
desc: "O <strong>Pintor</strong> foi desbloqueado - Extraia alguns pigmentos
coloridos (assim como você fez com as formas) e combine-os com uma
forma no pintor para colorí-las!<br><br>PS: Se for daltônico, existe
um <strong>modo daltônico</strong> nas definições!"
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_mixer:
title: Misturando cores
desc: O <strong>misturador</strong> foi desbloqueado - combine duas cores usando
<strong>mistura aditiva</strong> com esta construção!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_stacker:
title: Empilhador
desc: Agora você pode combinar formas com o <strong>empilhador</strong>! Ambas
as entradas são combinadas e, se puderem ser colocadas próximas uma
da outra, serão <strong>fundidas</strong>. Caso contrário, a entrada
direita é <strong>empilhada em cima</strong> da entrada esquerda!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_splitter:
2020-07-10 19:00:51 +02:00
title: Distribuidor
desc: O <strong>Distribuidor</strong> multifuncional foi desbloqueado - pode ser
usado para construir fábricas maiores <strong>dividindo e unindo
itens</strong> em múltiplas esteiras!<br><br>
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_tunnel:
title: Túnel
desc: O <strong>túnel</strong> foi desbloqueado - Agora você pode transportar
itens abaixo do solo!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_rotater_ccw:
title: Rotação anti-horária
desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>rotacionador</strong> - permite
girar no sentido anti-horário! Para construí-lo, selecione o
rotacionador e <strong>pressione 'T' para alternar suas
variantes</strong>!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_miner_chainable:
title: Extrator em Cadeia
desc: Você desbloqueou o <strong>extrator em cadeia</strong>! Ele pode
<strong>encaminhar seus recursos</strong> para outros extratores,
para que você possa extrair recursos com mais eficiência!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_underground_belt_tier_2:
title: Túnel Classe II
desc: Você desbloqueou uma nova variante do <strong>túnel</strong> - ele tem um
<strong>maior alcance</strong>, e também pode atravessar outros
túneis na mesma linha!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_cutter_quad:
title: Cortador quádruplo
desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>cortador</strong> - permite
cortar formas em <strong>quatro partes</strong> em vez de apenas
duas!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_painter_double:
title: Pintura dupla
desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>pintor</strong> - funciona como o
pintor regular, mas processa <strong>duas formas ao mesmo
tempo</strong>, consumindo apenas uma cor em vez de duas!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_painter_quad:
title: Pintura quádrupla
desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>pintor</strong> - permite pintar
cada parte da forma individualmente!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_storage:
title: Acúmulo de excesso
desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>lixo</strong> - Permite armazenar
itens até uma determinada capacidade!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_freeplay:
title: Modo Livre
desc: Você conseguiu! Você desbloqueou o <strong>modo de jogo livre</strong>!
Isso significa que as formas agora são geradas aleatoriamente! (Não
se preocupe, mais conteúdo está planejado para o jogo completo!)
2020-06-01 15:53:39 +02:00
reward_blueprints:
title: Projetos
desc: Agora você pode <strong>copiar e colar</strong> partes de sua fábrica!
Selecione uma área (mantenha pressionada a tecla CTRL e arraste com
o mouse) e pressione 'C' para copiá-la. <br><br>Colar <strong>não é
de graça</strong>, é necessário produzir <strong>formas do
projeto</strong> para pagar! (Aquelas que você acabou de entregar).
2020-06-01 15:53:39 +02:00
no_reward:
title: Próximo nível
desc: "Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas em breve?! <br><br>PS:
Melhor não destruir sua fábrica existente - Você precisa de
<strong>todas</strong> essas formas posteriormente mais tarde para
<strong>desbloquear atualizações</strong>!"
2020-06-01 15:53:39 +02:00
no_reward_freeplay:
title: Próximo nível
desc: Parabéns! Aliás, mais conteúdo vindo na versão completa!
reward_balancer:
title: Balancer
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
items</strong> onto multiple belts!<br><br>
reward_merger:
title: Compact Merger
desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
into one belt!
reward_belt_reader:
title: Belt reader
desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
wires - then it gets really useful!
reward_rotater_180:
title: Rotater (180 degrees)
desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
reward_wires_filters_and_levers:
title: "Wires: Filters & Levers"
desc: You just unlocked the <strong>wires layer</strong>! It is a separate layer
on top of the regular layer and introduces a lot of new
mechanics!<br><br> Since it can be overwhelming a bit, I added a
small tutorial - Be sure to have <strong>tutorials enabled</strong>
in the settings!
reward_display:
title: Display
desc: You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
wires layer to visualize its contents!
reward_constant_signal:
title: Constant Signal
desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
for example.<br><br> The constant signal can emit a
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates:
title: Logic Gates
desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing:
title: Virtual Processing
desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
2020-06-01 15:53:39 +02:00
settings:
2020-09-19 07:56:39 +02:00
title: Opções
2020-06-01 15:53:39 +02:00
categories:
general: Geral
userInterface: Interface de Usuário
advanced: Avançado
performance: Performance
2020-06-01 15:53:39 +02:00
versionBadges:
dev: Desenvolvedor
staging: Teste
2020-06-01 15:53:39 +02:00
prod: Produção
buildDate: Compilado <at-date>
2020-06-01 15:53:39 +02:00
labels:
uiScale:
title: Fonte
description: Altera o tamanho da fonte do usuário. A interface ainda será
dimensionada com base na resolução do dispositivo, mas essa
configuração controla a escala do texto.
2020-06-01 16:26:28 +02:00
scales:
super_small: Super Pequeno
2020-06-01 16:26:28 +02:00
small: Pequeno
regular: Normal
large: Grande
huge: Gigante
autosaveInterval:
title: Intervalo de autosave.
description: Controla a frequência com que o jogo salva automaticamente. Você
também pode desativá-lo completamente por aqui.
intervals:
one_minute: 1 Minuto
two_minutes: 2 Minutos
five_minutes: 5 Minutos
ten_minutes: 10 Minutos
twenty_minutes: 20 Minutos
disabled: Desativado
2020-06-01 16:26:28 +02:00
scrollWheelSensitivity:
title: Sensibilidade do zoom
description: Altera a sensibilidade do zoom (roda do mouse ou touchpad).
2020-06-01 16:26:28 +02:00
sensitivity:
super_slow: Super Lento
slow: Lento
regular: Normal
fast: Rápido
super_fast: Super Rápido
movementSpeed:
title: Velocidade da câmera
description: Altera a velocidade com que a câmera se move com o teclado.
speeds:
super_slow: Super Lento
2020-06-01 16:26:28 +02:00
slow: Lento
regular: Normal
fast: Rápido
super_fast: Super Rápido
extremely_fast: Extremamente Rápido
language:
title: Idioma
description: Altera o idioma. Todas as traduções são contribuições de usuários e
podem estar incompletas!
enableColorBlindHelper:
title: Modo daltônico.
description: Habilita várias ferramentas que te permitem jogar se você é
daltônico.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
fullscreen:
title: Tela Cheia
description: É recomendado jogar o jogo em tela cheia para obter a melhor
experiência. Disponível apenas na versão completa.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
soundsMuted:
title: Som
description: Se ligado, o jogo fica mudo.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
musicMuted:
2020-07-10 19:00:51 +02:00
title: Música
description: Se ligado, a música fica muda.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
theme:
title: Tema
description: Escolha o tema entre (Claro / Escuro).
2020-06-12 12:01:25 +02:00
themes:
dark: Escuro
light: Claro
2020-06-01 15:53:39 +02:00
refreshRate:
title: Frequência
description: Se você possui um monitor de 144 hz, altere a taxa de atualização
aqui para que o jogo seja simulado corretamente com taxas de
atualização mais altas. Isso diminuir o FPS consideravelmente se
o computador for muito lento.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
alwaysMultiplace:
2020-09-19 07:56:39 +02:00
title: Posicionamento Múltiplo
description: Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após o
posicionamento até que você a cancele. Isso é equivalente a
pressionar SHIFT permanentemente.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
offerHints:
2020-09-19 07:56:39 +02:00
title: Dicas e Tutoriais
description: Se ativado, oferece dicas e tutoriais enquanto se joga. Além disso,
esconde certos elementos da interface até certo ponto, para
facilitar o começo do jogo.
2020-06-17 14:02:28 +02:00
enableTunnelSmartplace:
2020-09-19 07:56:39 +02:00
title: Túneis Inteligentes
description: Quando colocados, irão remover automaticamente esteiras
desnecessárias. Isso também permite arrastar túneis e túneis em
excesso serão removidos.
2020-06-17 14:02:28 +02:00
vignette:
title: Vinheta
description: Habilita o modo vinheta que escurece os cantos da tela e facilita a
leitura do texto.
rotationByBuilding:
title: Rotação por tipo de construção
description: Cada tipo de construção lembra a rotação que você definiu pela
última vez individualmente. Isso pode ser mais confortável se
você alternar frequentemente entre a colocação de diferentes
tipos de construção.
2020-06-22 12:15:44 +02:00
compactBuildingInfo:
2020-07-10 19:00:51 +02:00
title: Informações compactas sobre construções
description: Reduz as caixas de informações dos construções, mostrando apenas
suas proporções. Caso contrário, uma descrição e imagem são
mostradas.
2020-06-22 12:15:44 +02:00
disableCutDeleteWarnings:
title: Desativar avisos de recorte / exclusão
description: Desativa as caixas de diálogo de aviso exibidas ao cortar / excluir
mais de 100 entidades.
soundVolume:
title: Sound Volume
description: Set the volume for sound effects
musicVolume:
title: Music Volume
description: Set the volume for music
lowQualityMapResources:
title: Low Quality Map Resources
description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
out!
disableTileGrid:
title: Disable Grid
description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
makes the game look cleaner!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: Clear Cursor on Right Click
description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
while you have a building selected for placement. If disabled,
you can delete buildings by right-clicking while placing a
building.
lowQualityTextures:
title: Low quality textures (Ugly)
description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
game look very ugly!
displayChunkBorders:
title: Display Chunk Borders
description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
enabled the borders of each chunk are displayed.
pickMinerOnPatch:
title: Pick miner on resource patch
description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
hovering a resource patch.
simplifiedBelts:
title: Simplified Belts (Ugly)
description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
performance. I do not recommend to play with this setting if you
do not absolutely need the performance.
enableMousePan:
title: Enable Mouse Pan
description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
rangeSliderPercentage: <amount> %
2020-06-01 15:53:39 +02:00
keybindings:
title: Controles
hint: "Tip: Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes
opções de construção."
resetKeybindings: Resetar Controles
2020-06-01 15:53:39 +02:00
categoryLabels:
general: Geral
ingame: Jogo
2020-06-01 16:26:28 +02:00
navigation: Navegação
2020-09-19 07:56:39 +02:00
placement: Posicionamento
massSelect: Seleção em Massa
buildings: Construções
placementModifiers: Modificadores
2020-06-01 15:53:39 +02:00
mappings:
confirm: Confirmar
back: Voltar
mapMoveUp: Mover para cima
mapMoveRight: Mover para direita
mapMoveDown: Mover para baixo
mapMoveLeft: Mover para a esquerda
mapMoveFaster: Mover mais rápido
centerMap: Centralizar mapa
2020-06-01 15:53:39 +02:00
mapZoomIn: Aproximar
mapZoomOut: Distanciar
2020-09-19 07:56:39 +02:00
createMarker: Criar marcador
menuOpenShop: Melhorias
2020-06-01 15:53:39 +02:00
menuOpenStats: Estatísticas
menuClose: Fechar Menu
toggleHud: Ocultar Interface
2020-07-10 19:00:51 +02:00
toggleFPSInfo: Mostrar FPS e Debug Info
switchLayers: Alternar Camadas
exportScreenshot: Exportar Base Inteira como Imagem
belt: Esteira Transportadora
underground_belt: Túnel
miner: Extrator
cutter: Cortador
rotater: Rotacionador
stacker: Empilhador
mixer: Misturador de Cores
painter: Pintor
trash: Lixo
wire: Fio de Energia
2020-07-19 10:40:52 +02:00
pipette: Conta-Gotas
2020-06-01 15:53:39 +02:00
rotateWhilePlacing: Rotacionar
rotateInverseModifier: "Modifier: Rotação anti-horária"
2020-06-01 15:53:39 +02:00
cycleBuildingVariants: Variações
confirmMassDelete: Confirmar exclusão em massa
pasteLastBlueprint: Colar último projeto
2020-06-01 15:53:39 +02:00
cycleBuildings: Trocar de construção
2020-09-19 07:56:39 +02:00
lockBeltDirection: Ativar planejamento de esteira
switchDirectionLockSide: "Planejador: Mudar de lado"
2020-06-01 15:53:39 +02:00
massSelectStart: Segure e arraste para começar
massSelectSelectMultiple: Selecionar mais áreas
2020-06-01 15:53:39 +02:00
massSelectCopy: Copiar área
massSelectCut: Cortar área
placementDisableAutoOrientation: Desligar orientação automática
placeMultiple: Permanecer no modo de construção
2020-06-01 15:53:39 +02:00
placeInverse: Inverter orientação de esteira
balancer: Balancer
storage: Storage
constant_signal: Constant Signal
logic_gate: Logic Gate
lever: Switch (regular)
lever_wires: Switch (wires)
filter: Filter
wire_tunnel: Wire Crossing
display: Display
reader: Belt Reader
virtual_processor: Virtual Cutter
transistor: Transistor
analyzer: Shape Analyzer
comparator: Compare
2020-06-01 15:53:39 +02:00
about:
title: Sobre o jogo
2020-06-13 11:49:17 +02:00
body: >-
Esse jogo tem código aberto e é desenvolvido por <a
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
(esse sou eu).<br><br>
Se quiser contribuir, confira <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io no github</a>.<br><br>
O jogo não seria possível sem a comunidade incrível do Discord sobre os meus jogos - Junte-se à comunidade no <a href="<discordlink>" target="_blank">servidor do Discord</a>!<br><br>
A trilha sonora foi feita por <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Ele é demais.<br><br>
Finalmente, agradeço muito ao meu melhor amigo <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Sem nossas sessões de Factorio, esse jogo nunca teria existido.
2020-06-01 15:53:39 +02:00
changelog:
title: Alterações
2020-06-01 15:53:39 +02:00
demo:
features:
restoringGames: Restaurar jogos salvos
importingGames: Carregar jogos salvos
2020-07-10 19:00:51 +02:00
oneGameLimit: Limitado a um jogo salvo
customizeKeybindings: Modificar Teclas
2020-07-10 19:00:51 +02:00
exportingBase: Exportar Base inteira como Imagem
2020-06-01 15:53:39 +02:00
settingNotAvailable: Não disponível na versão demo.
tips:
- The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
- Make sure your factories are modular - it will pay out!
- Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
- If stacking does not work, try switching the inputs.
- You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
- Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
- Serial execution is more efficient than parallel.
- You will unlock more variants of buildings later in the game!
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
- Symmetry is key!
- You can weave different tiers of tunnels.
- Try to build compact factories - it will pay out!
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
- At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
- Don't forget about tunnels!
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
- Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
long lines of belts easily.
- Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
- To get white mix all three colors.
- The storage buffer priorities the first output.
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
- Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
- Efficiency is key!
- Shape patches that are further away from the hub are more complex.
- Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
- Use balancers to maximize your efficiency.
- Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
- Plan in advance, or it will be a huge chaos!
- Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
- Try beating level 20 on your own before seeking for help!
- Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
- You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
be re-usable.
- Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
stackers.
- Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
- Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
- Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
- Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
- Building too close to the hub can get in the way of later projects.
- The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
- Mix all primary colors together to make white!
- You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
- Also try Factorio! It's my favorite game.
- The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
- You can download your savegames in the main menu!
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
settings page.
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
- The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.