Fixed french translation (#950)
* very small fix * removed colons for steam text (line 14 and 24) * proofread by krop * final fix. If anyone else wants to proofread? * Update base-fr.yaml
This commit is contained in:
parent
5d0fc117b1
commit
2432e025ac
|
@ -15,7 +15,7 @@ steamPage:
|
|||
En achetant le jeu sur Steam, vous aurez accès à la version complète, mais vous pouvez aussi jouer à une démo sur shapez.io et vous décider ensuite !
|
||||
title_advantages: Avantages de la version complète
|
||||
advantages:
|
||||
- <b>12 nouveaux niveaux</b> avec 26 niveaux en tout
|
||||
- <b>12 nouveaux niveaux</b> avec 26 niveaux en tout !
|
||||
- <b>18 nouveaux bâtiments</b> pour automatiser entièrement votre usine !
|
||||
- <b>20 niveaux d’amélioration</b> pour s’amuser pendant des heures !
|
||||
- <b>Les câbles</b> ouvrent une toute nouvelle dimension !
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ steamPage:
|
|||
- Me soutenir ! ❤️
|
||||
title_future: Prévu
|
||||
planned:
|
||||
- Bibliothèque de patrons
|
||||
- Bibliothèque de plans
|
||||
- Succès sur Steam
|
||||
- Mode réflexion
|
||||
- Mini-carte
|
||||
|
@ -153,10 +153,10 @@ dialogs:
|
|||
desc: "Voici les changements depuis votre dernière session de jeu :"
|
||||
upgradesIntroduction:
|
||||
title: Débloquer les améliorations
|
||||
desc: Toutes les formes que vous produisez peuvent être utilisées pour débloquer
|
||||
des améliorations — <strong>Ne détruisez pas vos anciennes
|
||||
usines !</strong> L’onglet des améliorations se trouve dans le coin
|
||||
supérieur droit de l’écran.
|
||||
desc: <strong>Ne détruisez pas vos anciennes usines !</strong> Toutes les
|
||||
formes que vous produisez peuvent être utilisées pour débloquer des
|
||||
améliorations. L’onglet des améliorations se trouve dans le coin supérieur
|
||||
droit de l’écran.
|
||||
massDeleteConfirm:
|
||||
title: Confirmer la suppression
|
||||
desc: Vous allez supprimer beaucoup de bâtiments (<count> pour être précis) !
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ dialogs:
|
|||
la couper ?
|
||||
blueprintsNotUnlocked:
|
||||
title: Pas encore débloqué
|
||||
desc: Terminez le niveau 12 pour avoir accès aux patrons !
|
||||
desc: Terminez le niveau 12 pour avoir accès aux plans !
|
||||
keybindingsIntroduction:
|
||||
title: Raccourcis utiles
|
||||
desc: 'Le jeu a de nombreux raccourcis facilitant la construction de grandes
|
||||
|
@ -223,7 +223,7 @@ ingame:
|
|||
placeBuilding: Placer un bâtiment
|
||||
createMarker: Créer une balise
|
||||
delete: Supprimer
|
||||
pasteLastBlueprint: Copier le dernier patron
|
||||
pasteLastBlueprint: Copier le dernier plan
|
||||
lockBeltDirection: Utiliser le planificateur de convoyeurs
|
||||
plannerSwitchSide: Inverser la direction du planificateur
|
||||
cutSelection: Couper
|
||||
|
@ -248,8 +248,8 @@ ingame:
|
|||
speed: Vitesse
|
||||
range: Portée
|
||||
storage: Espace de stockage
|
||||
oneItemPerSecond: 1 forme ⁄ s
|
||||
itemsPerSecond: <x> formes ⁄ s
|
||||
oneItemPerSecond: 1 objet ⁄ s
|
||||
itemsPerSecond: <x> objets ⁄ s
|
||||
itemsPerSecondDouble: (×2)
|
||||
tiles: <x> cases
|
||||
levelCompleteNotification:
|
||||
|
@ -259,8 +259,8 @@ ingame:
|
|||
buttonNextLevel: Niveau suivant
|
||||
notifications:
|
||||
newUpgrade: Une nouvelle amélioration est disponible !
|
||||
gameSaved: Votre partie a été sauvegardée.
|
||||
freeplayLevelComplete: Niveau <level> complet !
|
||||
gameSaved: Votre partie a bien été sauvegardée.
|
||||
freeplayLevelComplete: Niveau <level> terminé !
|
||||
shop:
|
||||
title: Améliorations
|
||||
buttonUnlock: Améliorer
|
||||
|
@ -270,14 +270,14 @@ ingame:
|
|||
title: Statistiques
|
||||
dataSources:
|
||||
stored:
|
||||
title: Stocké
|
||||
title: Stock
|
||||
description: Affiche le nombre de formes stockées dans votre bâtiment central.
|
||||
produced:
|
||||
title: Produit
|
||||
title: Production
|
||||
description: Affiche toutes les formes que votre usine produit, y compris les
|
||||
formes intermédiaires.
|
||||
delivered:
|
||||
title: Livré
|
||||
title: Arrivage
|
||||
description: Affiche les formes qui ont été livrées dans votre bâtiment central.
|
||||
noShapesProduced: Aucune forme produite pour le moment.
|
||||
shapesDisplayUnits:
|
||||
|
@ -333,16 +333,16 @@ ingame:
|
|||
quatre extracteurs</strong> et connectez-les au centre.<br><br>
|
||||
PS : Gardez <strong>MAJ</strong> enfoncé en plaçant un convoyeur pour
|
||||
activer le planificateur."
|
||||
21_1_place_quad_painter: Placez un <strong>quadruple peintre</strong> et
|
||||
21_1_place_quad_painter: Placez une <strong>station de peinture quadruple</strong> et
|
||||
connectez des <strong>cercles</strong> et des couleurs
|
||||
<strong>blanche</strong> et <strong>rouge</strong> !
|
||||
21_2_switch_to_wires: Basculez sur le calque de câblage en appuyant sur
|
||||
<strong>E</strong>.<br><br> Puis <strong>connectez les quatre
|
||||
entrées</strong> du peintre avec des câbles !
|
||||
entrées</strong> de la station de peinture quadruple avec des câbles !
|
||||
21_3_place_button: Génial ! Maintenant, placez un
|
||||
<strong>interrupteur</strong> et connectez-le avec des câbles !
|
||||
21_4_press_button: "Appuyez sur le bouton pour qu’il émette un
|
||||
<strong>signal vrai</strong> et active le peintre.<br><br> PS : Vous
|
||||
<strong>signal vrai</strong> et active la station de peinture quadruple.<br><br> PS : Vous
|
||||
n’êtes pas obligé de connecter toutes les entrées ! Essayez d’en brancher
|
||||
seulement deux."
|
||||
connectedMiners:
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ buildings:
|
|||
hub:
|
||||
deliver: Livrez
|
||||
toUnlock: pour débloquer
|
||||
levelShortcut: NV
|
||||
levelShortcut: Niv
|
||||
endOfDemo: Fin de la démo
|
||||
belt:
|
||||
default:
|
||||
|
@ -419,9 +419,9 @@ buildings:
|
|||
description: Permet de faire passer des ressources sous les bâtiments et les
|
||||
convoyeurs.
|
||||
tier2:
|
||||
name: Tunnel niveau II
|
||||
name: Tunnel Niv II
|
||||
description: Permet de faire passer des ressources sous les bâtiments et les
|
||||
convoyeurs.
|
||||
convoyeurs deux fois plus loin qu'un tunnel simple.
|
||||
balancer:
|
||||
default:
|
||||
name: Répartiteur
|
||||
|
@ -462,9 +462,9 @@ buildings:
|
|||
description: Tourne une forme de 180 degrés.
|
||||
stacker:
|
||||
default:
|
||||
name: Combineur
|
||||
description: Combine deux formes. Si elles ne peuvent pas être combinées, la
|
||||
forme de droite est placée sur la forme de gauche.
|
||||
name: Assembleur
|
||||
description: Assemble les formes à l'entrée, de préférence sur la même couche.
|
||||
Sinon, la forme de droite sera placée sur la forme de gauche
|
||||
mixer:
|
||||
default:
|
||||
name: Mélangeur de couleur
|
||||
|
@ -472,20 +472,20 @@ buildings:
|
|||
couleurs.
|
||||
painter:
|
||||
default:
|
||||
name: Peintre
|
||||
description: Colorie entièrement la forme venant de gauche avec la couleur
|
||||
name: Station de peinture
|
||||
description: Peint entièrement la forme venant de gauche avec la couleur
|
||||
entrant en haut.
|
||||
mirrored:
|
||||
name: Peintre
|
||||
description: Colorie entièrement la forme venant de gauche avec la couleur
|
||||
name: Station de peinture
|
||||
description: Peint entièrement la forme venant de gauche avec la couleur
|
||||
entrant en bas.
|
||||
double:
|
||||
name: Peintre (double)
|
||||
description: Colorie les deux formes venant de gauche avec la couleur entrant en
|
||||
haut.
|
||||
name: Station de peinture (double)
|
||||
description: Peint entièrement les deux formes venant de gauche avec la
|
||||
couleur entrant en haut.
|
||||
quad:
|
||||
name: Peintre (quadruple)
|
||||
description: Colorie chaque quadrant d’une forme avec une couleur différente.
|
||||
name: Station de peinture (quadruple)
|
||||
description: Peint chaque quadrant d’une forme avec une couleur différente.
|
||||
Seules les entrées recevant un <strong>signal vrai</strong> sur
|
||||
le calque de câblage seront peintes !
|
||||
trash:
|
||||
|
@ -515,7 +515,7 @@ buildings:
|
|||
description: Permet de croiser deux câbles sans les connecter entre eux.
|
||||
constant_signal:
|
||||
default:
|
||||
name: Constante
|
||||
name: Générateur constant
|
||||
description: Émet un signal constant, qui peut être une forme, une couleur ou un
|
||||
booléen (1 / 0).
|
||||
lever:
|
||||
|
@ -530,7 +530,7 @@ buildings:
|
|||
description: Émet un “1” booléen si les deux entrées sont vraies (une forme,
|
||||
couleur ou “1”).
|
||||
not:
|
||||
name: Porte INVERSEUR
|
||||
name: Porte NON
|
||||
description: Émet un “1” booléen si l’entrée n’est pas vraie (une forme, couleur
|
||||
ou “1”).
|
||||
xor:
|
||||
|
@ -574,8 +574,8 @@ buildings:
|
|||
comparator:
|
||||
default:
|
||||
name: Comparateur
|
||||
description: Émet un “1” booléen si les deux entrées sont exactement les mêmes.
|
||||
Peut comparer des formes, des couleurs, et des booléens.
|
||||
description: Émet “1” si les deux entrées sont exactement les mêmes, sinon
|
||||
émet “0”. Peut comparer des formes, des couleurs, et des booléens.
|
||||
virtual_processor:
|
||||
default:
|
||||
name: Découpeur virtuel
|
||||
|
@ -588,10 +588,10 @@ buildings:
|
|||
description: Renvoie la couche supérieure à droite, et les couches restantes à
|
||||
gauche.
|
||||
stacker:
|
||||
name: Combineur virtuel
|
||||
description: Combine virtuellement la forme de droite sur celle de gauche.
|
||||
name: Assembleur virtuel
|
||||
description: Assemble virtuellement la forme de droite sur celle de gauche.
|
||||
painter:
|
||||
name: Peintre virtuel
|
||||
name: Station de peinture virtuelle
|
||||
description: Peint virtuellement la forme du bas avec la couleur de droite.
|
||||
item_producer:
|
||||
default:
|
||||
|
@ -611,23 +611,23 @@ storyRewards:
|
|||
desc: Le <strong>pivoteur</strong> a été débloqué ! Il pivote les formes de 90
|
||||
degrés vers la droite.
|
||||
reward_painter:
|
||||
title: Peintre
|
||||
desc: "Le <strong>peintre</strong> a été débloqué. Extrayez des pigments de
|
||||
couleur (comme vous le faites avec les formes) et combinez-les avec
|
||||
une forme dans un peintre pour les colorier !<br><br>PS : Si vous
|
||||
êtes daltonien, il y a un <strong>mode daltonien</strong>
|
||||
paramétrable dans les préférences !"
|
||||
title: Peinture
|
||||
desc: "La <strong>station de peinture</strong> a été débloquée. Extrayez
|
||||
des pigments de couleur (comme vous le faites avec les formes) et
|
||||
combinez-les avec une forme dans une station pour les peindre !
|
||||
<br><br>PS : Si vous êtes daltonien, il y a un <strong>mode
|
||||
daltonien</strong> paramétrable dans les préférences !"
|
||||
reward_mixer:
|
||||
title: Mélangeur de couleurs
|
||||
desc: Le <strong>mélangeur</strong> a été débloqué. Combinez deux couleurs en
|
||||
utilisant <strong>la synthèse additive des couleurs</strong> avec ce
|
||||
bâtiment !
|
||||
reward_stacker:
|
||||
title: Combineur
|
||||
desc: Vous pouvez maintenant combiner deux formes avec le
|
||||
<strong>combineur</strong> ! Les deux entrées sont combinées et si
|
||||
title: Assembleur
|
||||
desc: Vous pouvez maintenant assemblées deux formes avec le
|
||||
<strong>combineur</strong> ! Les deux entrées sont assemblées,si
|
||||
elles peuvent être mises l’une à côté de l’autre, elles sont
|
||||
<strong>fusionnées</strong>. Sinon, la forme de droite est
|
||||
<strong>fusionnées</strong>, sinon, la forme de droite est
|
||||
<strong>placée au-dessus</strong> de la forme de gauche.
|
||||
reward_balancer:
|
||||
title: Répartiteur
|
||||
|
@ -676,35 +676,35 @@ storyRewards:
|
|||
permet de découper les formes en <strong>quatre parties</strong>
|
||||
plutôt que seulement deux !
|
||||
reward_painter_double:
|
||||
title: Double peintre
|
||||
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>peintre</strong> — Elle
|
||||
fonctionne comme le peintre de base, mais elle permet de traiter
|
||||
<strong>deux formes à la fois</strong> en ne consommant qu’une
|
||||
title: Station de peinture double
|
||||
desc: Vous avez débloqué une variante de la <strong>station de peinture</strong>
|
||||
— Elle fonctionne comme la station de peinture de base, mais elle permet de
|
||||
traiter <strong>deux formes à la fois</strong> en ne consommant qu’une
|
||||
couleur au lieu de deux !
|
||||
reward_storage:
|
||||
title: Tampon de stockage
|
||||
title: Stockage
|
||||
desc: Vous avez débloqué le bâtiment de <strong>stockage</strong>. Il permet de
|
||||
stocker des objets jusqu’à une certaine limite !<br><br> Il priorise
|
||||
la sortie gauche, vous pouvez donc aussi l’utiliser comme
|
||||
<strong>drain de débordement</strong> !
|
||||
reward_blueprints:
|
||||
title: Patrons
|
||||
title: Plans
|
||||
desc: Vous pouvez maintenant <strong>copier et coller</strong> des parties de
|
||||
votre usine ! Sélectionnez une zone (Appuyez sur CTRL, et
|
||||
sélectionnez avec votre souris), et appuyez sur “C” pour la
|
||||
copier.<br><br> Coller n’est <strong>pas gratuit</strong>, vous
|
||||
devez produire <strong>des formes de patrons</strong> pour vous le
|
||||
devez produire <strong>des formes de plans</strong> pour vous le
|
||||
payer (les mêmes que celles que vous venez de livrer).
|
||||
reward_rotater_180:
|
||||
title: Retourneur
|
||||
desc: Vous avez débloqué le <strong>retourneur</strong> ! Il permet de faire
|
||||
pivoter une forme de 180 degrés (Surprise ! :D)
|
||||
reward_wires_painter_and_levers:
|
||||
title: Câbles & quadruple peintre
|
||||
title: Câbles & station de peinture quadruple
|
||||
desc: "Vous avez débloqué le <strong>calque de câblage</strong> : C’est un
|
||||
calque au-dessus du calque normal, qui introduit beaucoup de
|
||||
nouvelles mécaniques de jeu !<br><br> Pour commencer, je vous
|
||||
débloque le <strong>quadruple peintre</strong>. Connectez les
|
||||
débloque la <strong>station de peinture quadruple</strong>. Connectez les
|
||||
entrées à peindre sur le calque de câblage.<br><br> Pour voir le
|
||||
calque de câblage, appuyez sur <strong>E</strong>.<br><br>PS : Activez
|
||||
les <strong>indices</strong> dans les paramètres pour voir un tutoriel
|
||||
|
@ -724,7 +724,7 @@ storyRewards:
|
|||
le stockage émettent le dernier objet vu ? Essayez de le montrer sur
|
||||
un écran !"
|
||||
reward_constant_signal:
|
||||
title: Constante
|
||||
title: Générateur constant
|
||||
desc: Vous avez débloqué l’émetteur de <strong>constante</strong> sur le calque
|
||||
de câblage ! Vous pouvez par exemple la connecter à des
|
||||
<strong>filtres à objets</strong>.<br><br> La constante peut émettre
|
||||
|
@ -735,7 +735,7 @@ storyRewards:
|
|||
desc: "Vous avez débloqué les <strong>portes logiques</strong> ! Vous n’êtes pas
|
||||
obligé de trouver ça génial, mais en fait c’est super cool !<br><br>
|
||||
Avec ces portes, vous pouvez maintenant faire les opérations
|
||||
booléennes ET, OU, OU-EXCLUSIF et INVERSEUR !<br><br> Et la cerise
|
||||
booléennes ET, OU, OU-EXCLUSIF et NON !<br><br> Et la cerise
|
||||
sur le gâteau : je vous donne aussi le
|
||||
<strong>transistor</strong> !"
|
||||
reward_virtual_processing:
|
||||
|
@ -986,9 +986,9 @@ keybindings:
|
|||
miner: Extracteur
|
||||
cutter: Découpeur
|
||||
rotater: Pivoteur
|
||||
stacker: Combineur
|
||||
stacker: Assembleur
|
||||
mixer: Mélangeur de couleur
|
||||
painter: Peintre
|
||||
painter: Station de peinture
|
||||
trash: Poubelle
|
||||
storage: Stockage
|
||||
wire: Câble
|
||||
|
@ -1009,7 +1009,7 @@ keybindings:
|
|||
rotateInverseModifier: "Variante : Pivote à gauche"
|
||||
cycleBuildingVariants: Alterner entre les variantes
|
||||
confirmMassDelete: Confirmer la suppression de la sélection
|
||||
pasteLastBlueprint: Copier le dernier patron
|
||||
pasteLastBlueprint: Copier le dernier plan
|
||||
cycleBuildings: Alterner entre les bâtiments
|
||||
lockBeltDirection: Utiliser le planificateur de convoyeurs
|
||||
switchDirectionLockSide: "Planificateur : changer de côté"
|
||||
|
@ -1063,7 +1063,7 @@ tips:
|
|||
- La symétrie est la clé !
|
||||
- Vous pouvez entrelacer différents niveaux de tunnels.
|
||||
- Essayez de construire des usines compactes, cela paiera !
|
||||
- Le peintre a une variante en miroir que vous pouvez sélectionner avec
|
||||
- La station de peinture a une variante en miroir que vous pouvez sélectionner avec
|
||||
<b>T</b>
|
||||
- Avoir les bons ratios de construction maximisera l’efficacité.
|
||||
- Au niveau maximum, 5 extracteurs rempliront un seul convoyeur.
|
||||
|
@ -1076,7 +1076,7 @@ tips:
|
|||
orientation.
|
||||
- Pour obtenir du blanc, mélangez les trois couleurs.
|
||||
- Le stockage priorise la première sortie.
|
||||
- Investissez du temps pour créer des patrons reproductibles, ça vaut le
|
||||
- Investissez du temps pour créer des plans reproductibles, ça vaut le
|
||||
coup !
|
||||
- Maintenir <b>CTRL</b> permet de placer plusieurs bâtiments.
|
||||
- Vous pouvez maintenir <b>ALT</b> pour inverser la direction des convoyeurs
|
||||
|
@ -1101,7 +1101,7 @@ tips:
|
|||
- Colorez vos formes avant de les découper pour une efficacité maximale.
|
||||
- Avec les modules, l’espace n’est qu’une perception ; une préoccupation
|
||||
pour les hommes mortels.
|
||||
- Créez une usine de patrons à part. Ils sont importants pour les modules.
|
||||
- Créez une usine de plans à part. Ils sont importants pour les modules.
|
||||
- Regardez de plus près le mélangeur de couleur et vous aurez la réponse à
|
||||
vos questions.
|
||||
- Utilisez <b>CTRL</b> + clic pour sélectionner une zone.
|
||||
|
|
Reference in New Issue