Merge pull request #86 from TryonHD/patch-2

More German Translation
This commit is contained in:
tobspr 2020-06-11 10:01:40 +02:00 committed by GitHub
commit 2e1a37f4e7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 27 additions and 27 deletions

View File

@ -183,66 +183,66 @@ dialogs:
Der Spielstand konnte nicht geladen werden. Der Spielstand konnte nicht geladen werden.
confirmSavegameDelete: confirmSavegameDelete:
title: Confirm deletion title: Bestätige Löschung
text: >- text: >-
Are you sure you want to delete the game? Bist du sicher das du diesen Spielstand löschen willst?
savegameDeletionError: savegameDeletionError:
title: Failed to delete title: Löschung fehlgeschlagen
text: >- text: >-
Failed to delete the savegame: Löschung des Spielstandes fehlgeschlagen.
restartRequired: restartRequired:
title: Restart required title: Neustart benötigt
text: >- text: >-
You need to restart the game to apply the settings. Ein Neustart ist benötigt um die Einstellungen anzuwenden.
editKeybinding: editKeybinding:
title: Change Keybinding title: Steuerung ändern
desc: Press the key or mouse button you want to assign, or escape to cancel. desc: Drücke den Tastatur- oder Mausknopf um diesen festzulegen oder drücke Escape zum abbrechen.
resetKeybindingsConfirmation: resetKeybindingsConfirmation:
title: Reset keybindings title: Steuerung zurücksetzen
desc: This will reset all keybindings to their default values. Please confirm. desc: Dies setzt die Steuerung auf die Standarteinstellungen zurück. Bitte bestätigen.
keybindingsResetOk: keybindingsResetOk:
title: Keybindings reset title: Steuerung zurückgesetzt
desc: The keybindings have been reset to their respective defaults! desc: Die Steuerung wurde auf ihre jeweilige Standarteinstellung zurückgesetzt!
featureRestriction: featureRestriction:
title: Demo Version title: Demoversion
desc: You tried to access a feature (<feature>) which is not available in the demo. Consider to get the standalone for the full experience! desc: Du hast versucht ein Feature (<feature>) welches nicht in der Demoversion vorhanden ist zu benutzen. Kaufe die vollversion für die volle Spielerfahrung!
saveNotPossibleInDemo: saveNotPossibleInDemo:
desc: Your game has been saved, but restoring it is only possible in the standalone version. Consider to get the standalone for the full experience! desc: Dein Spielstand wurde gespeichert, aber wiederherstellen ist nur in der Standaloneversion möglich. Kaufe die vollversion für die volle Spielerfahrung!
leaveNotPossibleInDemo: leaveNotPossibleInDemo:
title: Demo version title: Demoversion
desc: Your game has been saved, but you will not be able to restore it in the demo. Restoring your savegames is only possible in the full version. Are you sure? desc: Dein Spielstand wurde gespeichert, aber du bist nicht in der Lage diesen in der Demoversion wiederherzustellen. Das wiederherstellen von Spielständen ist nur in der Standaloneversion möglich. Bist du sicher?
newUpdate: newUpdate:
title: Update available title: Update verfügbar
desc: There is an update for this game available, be sure to download it! desc: Ein update ist verfügbar, lade es so schnell wie möglich runter!
oneSavegameLimit: oneSavegameLimit:
title: Limited savegames title: Limitierte Spielstände
desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please remove the existing one or get the standalone! desc: Du kannst in der Demoversion immer nur ein Spielstand gleichzeitig haben. Bitte lösche den vorhandenen Spielstand oder kaufe die Standaloneversion!
updateSummary: updateSummary:
title: New update! title: Neues Update!
desc: >- desc: >-
Here are the changes since you last played: Hier sind die Veränderungen seit deinem letzten mal Spielen
hintDescription: hintDescription:
title: Tutorial title: Tutorial
desc: >- desc: >-
Whenever you need help or are stuck, check out the 'Show hint' button in the lower left and I'll give my best to help you! Wenn du hilfe brauchst oder nicht weiter kommst, Schaue dir den 'Show hint' Knopf in der linken unteren Ecke an und ich gebe mein Bestes dir zu helfen!
upgradesIntroduction: upgradesIntroduction:
title: Unlock Upgrades title: Upgrade freischalten
desc: >- desc: >-
All shapes you produce can be used to unlock upgrades - <strong>Don't destroy your old factories!</strong> Alle Formen die du produzierst können benutzt werden um neue Upgrades freizuschalten - <strong>Zerstöre deine alten Fabriken nicht!</strong>
The upgrades tab can be found on the top right corner of the screen. Der Upgradereiter kann in der rechten oberen Ecke gefunden werden.
massDeleteConfirm: massDeleteConfirm:
title: Confirm delete title: Confirm delete