This repository has been archived on 2021-02-20. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
shapez.io/translations/base-kor.yaml

1021 lines
46 KiB
YAML

steamPage:
shortText: shapez.io는 무한한 공간에서 점점 더 복잡한 도형의 생산과 조합을 자동화하는 공장을 짓는 게임입니다.
discordLinkShort: Official Discord
intro: >-
Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the
automated production of geometric shapes.
As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map.
And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling!
While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!
title_advantages: Standalone Advantages
advantages:
- <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
- <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
- <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
- <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
- <b>Dark Mode</b>!
- Unlimited Savegames
- Unlimited Markers
- Support me! ❤️
title_future: Planned Content
planned:
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
- Steam Achievements
- Puzzle Mode
- Minimap
- Mods
- Sandbox mode
- ... and a lot more!
title_open_source: This game is open source!
title_links: Links
links:
discord: Official Discord
roadmap: Roadmap
subreddit: Subreddit
source_code: Source code (GitHub)
translate: Help translate
text_open_source: >-
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
where possible.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
global:
loading: 로딩중
error: 에러
thousandsDivider: ","
decimalSeparator: .
suffix:
thousands: k
millions: M
billions: B
trillions: T
infinite: 무한
time:
oneSecondAgo: 1초 전
xSecondsAgo: <x>초 전
oneMinuteAgo: 1분 전
xMinutesAgo: <x>분 전
oneHourAgo: 1시간 전
xHoursAgo: <x>시간 전
oneDayAgo: 1일 전
xDaysAgo: <x>일 전
secondsShort: <seconds>초
minutesAndSecondsShort: <minutes>분 <seconds>초
hoursAndMinutesShort: <hours>시간 <minutes>분
xMinutes: <x>분
keys:
tab: TAB
control: CTRL
alt: ALT
escape: ESC
shift: SHIFT
space: SPACE
demoBanners:
title: 무료 버전
intro: 유료 버전을 구매해서 모든 콘텐츠를 사용해 보세요!
mainMenu:
play: 시작
changelog: 버전 기록
importSavegame: 불러오기
openSourceHint: 이 게임은 오픈 소스입니다!
discordLink: 공식 디스코드 서버
helpTranslate: 번역을 도와주세요!
browserWarning:
이 게임은 당신의 브라우저에서 느리게 작동하는 것으로 알려져 있습니다. 더 좋은 성능을 위해 유료 버전을 구매하거나
크롬을 다운받으세요.
savegameLevel: 레벨 <x>
savegameLevelUnknown: 레벨 모름
continue: 계속하기
newGame: 새 게임
madeBy: 제작 <author-link>
subreddit: 레딧
savegameUnnamed: Unnamed
dialogs:
buttons:
ok: 확인
delete: 지우기
cancel: 취소
later: 나중에
restart: 다시 시작
reset: 리셋
getStandalone: 유료 버전 구매하기
deleteGame: 확실합니다
viewUpdate: 업데이트 보기
showUpgrades: 업그레이드 보기
showKeybindings: 조작법 보기
importSavegameError:
title: 불러오기 오류
text: "저장 파일을 불러오지 못했습니다:"
importSavegameSuccess:
title: 저장 파일 불러오기 성공
text: 저장 파일을 성공적으로 불러왔습니다.
gameLoadFailure:
title: 저장 파일 에러
text: "저장 파일을 불러오지 못했습니다:"
confirmSavegameDelete:
title: 삭제 확인
text: Are you sure you want to delete the following game?<br><br>
'<savegameName>' at level <savegameLevel><br><br> This can not be
undone!
savegameDeletionError:
title: 삭제 실패
text: 저장 파일을 삭제하지 못했습니다.
restartRequired:
title: 다시 시작 필요
text: 설정을 적용하려면 게임을 다시 시작해야 됩니다.
editKeybinding:
title: 키바인딩 바꾸기
desc: 당신이 원하는 키나 마우스 버튼을 눌러서 바꾸거나 ESC를 눌러 취소하세요.
resetKeybindingsConfirmation:
title: 키바인딩 재설정
desc: 이것은 모든 키바인딩을 기본값으로 초기화합니다.
keybindingsResetOk:
title: 키바인딩 재설정 완료
desc: 모든 키바인딩이 기본값으로 재설정 되었습니다!
featureRestriction:
title: 체험판 버전
desc: 체험판 버전에는 없는 콘텐츠(<feature>)로 시도했습니다. 유료 버전을 구입해서 모든 콘텐츠를 사용해보세요!
oneSavegameLimit:
title: 저장파일 개수 제한
desc: 체험판 버전에서는 저장 파일을 한 번에 한 개만 사용할 수 있습니다. 이미 있는 저장 파일을 지우거나 유료 버전을 구입 해주새요.
updateSummary:
title: 신규 버전!
desc: 지난번 플레이 이후 변경사항은 다음과 같습니다.
upgradesIntroduction:
title: 업그레이드 하기
desc:
여러분이 만든 모든 도형은 업그레이드에 사용 될 수 있습니다! - <strong> 만들어 놓은 공장을 허물지 마세요!</strong>
업그레이드 버튼은 화면의 오른쪽 위에 있습니다.
massDeleteConfirm:
title: 삭제 확인
desc: 당신은 많은 건물을 삭제하려고 하고있습니다! (정확히는 <count>개) 삭제하시겠습니까?
massCutConfirm:
title: 자르기 확인
desc: 당신은 많은 건물을 자르려고 하고있습니다! (정확히는 <count>개) 자르시겠습니까?
blueprintsNotUnlocked:
title: 아직 사용 불가
desc: 복사 기능은 아직 열리지 않았습니다! 레벨을 올려서 잠금을 해제하세요.
keybindingsIntroduction:
title: 유용한 키바인딩
desc: "큰 공장을 지을 때 유용한 키바인딩이 많습니다! 아래를 확인하세요.<strong>나머지 키바인딩도
확인해보세요!</strong>!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code> +
Drag: 영역을 선택해서 복사/삭제하세요.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>:
한꺼번에 여러 개의 건물을 배치하세요.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>: 설치된
컨베이어 벨트의 방향을 바꾸세요.<br>"
createMarker:
title: 새로운 마커
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
titleEdit: 마커 변경
markerDemoLimit:
desc: 체험판 버전에서는 마커를 2개 까지만 놓을 수 있습니다. 유료 버전을 구입하면 마커를 무제한으로 놓을 수 있습니다!
exportScreenshotWarning:
title: 스크린샷 내보내기
desc:
당신은 공장을 스크린샷으로 내보내려 하고있습니다. 공장이 너무 큰 경우에는 시간이 오래 걸리거나 게임이 꺼질 수도 있음을
알려드립니다!
massCutInsufficientConfirm:
title: 자르기 확인
desc: 이 곳에는 붙여넣기를 할 수 없습니다! 정말 자르시겠습니까?
editSignal:
title: Set Signal
descItems: "Choose a pre-defined item:"
descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
can generate <link>here</link>)
renameSavegame:
title: Rename Savegame
desc: You can rename your savegame here.
entityWarning:
title: Performance Warning
desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
the game can not handle an endless count of buildings - So try to
keep your factories compact!
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: 움직이기
selectBuildings: 영역 선택
stopPlacement: 건물 놓기 중지
rotateBuilding: 건물 회전
placeMultiple: 여러 개 놓기
reverseOrientation: 방향 뒤집기
disableAutoOrientation: 자동 회전 끄기
toggleHud: UI 끄기/키기
placeBuilding: 건물 놓기
createMarker: 마커 놓기
delete: 삭제
pasteLastBlueprint: 마지막 청사진 붙여넣기
lockBeltDirection: 벨트 플래너 활성화하기
plannerSwitchSide: 벨트 플래너 방향바꾸기
cutSelection: 선택된 부분 자르기
copySelection: 선택된 부분 복사하기
clearSelection: 선택된 부분 지우기
pipette: 스포이드
switchLayers: 레이어 전환
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: <key>를 눌러 변형된 버전 선택
hotkeyLabel: "Hotkey: <key>"
infoTexts:
speed: 속도
range: 최대 거리
storage: 저장공간
oneItemPerSecond: 초당 1개
itemsPerSecond: 초당 <x>개
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> 타일
levelCompleteNotification:
levelTitle: 레벨 <level>
completed: 완료
unlockText: <reward> 잠금 해제!
buttonNextLevel: 다음 레벨
notifications:
newUpgrade: 새로운 업그레이드를 할 수 있습니다!
gameSaved: 게임이 저장되었습니다.
freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
shop:
title: 업그레이드
buttonUnlock: 업그레이드하기
tier: 티어 <x>
tierLabels:
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
maximumLevel: 최대 레벨 (속도 x<currentMult>)
statistics:
title: 통계
dataSources:
stored:
title: 저장된 도형
description: 당신의 중앙 건물에 저장되어 있는 도형들의 수
produced:
title: 제작된 도형
description: 당신의 공장에서 만들어지고 있는 모든 도형의 개수
delivered:
title: 도착한 도형
description: 당신의 중앙 건물에 도착하고 있는 도형의 개수
noShapesProduced: 지금까지 제작된 도형이 없습니다.
shapesDisplayUnits:
second: <shapes> / s
minute: <shapes> / m
hour: <shapes> / h
settingsMenu:
playtime: 플레이 시간
buildingsPlaced: 배치한 건물
beltsPlaced: 배치한 컨베이어 벨트
buttons:
continue: 계속하기
settings: 설정
menu: 메뉴로 돌아가기
tutorialHints:
title: 도움이 필요하세요?
showHint: 힌트 보기
hideHint: 닫기
blueprintPlacer:
cost: 가격
waypoints:
waypoints: 마커
hub: 중앙 건물
description:
마커를 좌클릭해서 그곳으로 가고, 우클릭해서 삭제합니다.<br><br><keybinding>을 눌러 지금 있는 곳에
마커를 놓거나 <strong>우클릭해서</strong> 원하는 곳에 놓으세요.
creationSuccessNotification: 마커가 성공적으로 생성되었습니다.
interactiveTutorial:
title: 튜토리얼
hints:
1_1_extractor: <strong>추출기</strong>를 <strong>원 모양의 도형</strong>에 놓아서 추출하세요!
1_2_conveyor:
"추출기를 <strong>컨베이어 벨트</strong>로 당신의 중앙 건물에 연결하세요!<br><br>팁: 마우스로
벨트를 <strong>클릭하고 드래그</strong>하세요!"
1_3_expand: "이것은 방치형 게임이 <strong>아닙니다!</strong> 추출기를 더 놓아 목표를 빨리
달성하세요.<br><br>팁: <strong>SHIFT</strong>를 눌러 여러 개의 추출기를 놓고
<strong>R</strong>로 방향을 바꾸세요."
colors:
red: 빨강
green: 초록
blue: 파랑
yellow: 노랑
purple: 보라
cyan: 청록
white: 하양
uncolored: 회색
black: 검정
shapeViewer:
title:
empty: 비었음
copyKey: 키 복사하기
connectedMiners:
one_miner: 1 Miner
n_miners: <amount> Miners
limited_items: Limited to <max_throughput>
watermark:
title: Demo version
desc: Click here to see the Steam version advantages!
get_on_steam: Get on steam
standaloneAdvantages:
title: Get the full version!
no_thanks: No, thanks!
points:
levels:
title: 12 New Levels
desc: For a total of 26 levels!
buildings:
title: 18 New Buildings
desc: Fully automate your factory!
savegames:
title: ∞ Savegames
desc: As many as your heart desires!
upgrades:
title: 20 Upgrade Tiers
desc: This demo version has only 5!
markers:
title: ∞ Markers
desc: Never get lost in your factory!
wires:
title: Wires
desc: An entirely new dimension!
darkmode:
title: Dark Mode
desc: Stop hurting your eyes!
support:
title: Support me
desc: I develop it in my spare time!
shopUpgrades:
belt:
name: 컨베이어 벨트, 배분기, 터널
description: 속도 x<currentMult> → x<newMult>
miner:
name: 추출기
description: 속도 x<currentMult> → x<newMult>
processors:
name: 절단기, 회전기, 결합기
description: 속도 x<currentMult> → x<newMult>
painting:
name: 색 혼합기, 도형 색칠기
description: 속도 x<currentMult> → x<newMult>
buildings:
hub:
deliver: 목표
toUnlock: 보상
levelShortcut: 레벨
endOfDemo: End of Demo
belt:
default:
name: 컨베이어 벨트
description: 도형을 운반. 클릭 및 드래그해서 여러 개 배치.
miner:
default:
name: 추출기
description: 도형 또는 색소 위에 놓아서 추출하기
chainable:
name: 체인 추출기
description: 도형 또는 색소 위에 놓아서 추출하기. 여러 개를 연결할 수 있음.
underground_belt:
default:
name: 터널
description: 도형을 건물과 벨트 밑으로 통과시킴.
tier2:
name: 터널 티어 II
description: 도형을 건물과 벨트 밑으로 터널 보다 빨리 통과시킴.
cutter:
default:
name: 절단기
description:
도형을 위에서 아래로 2개로 나눈다. <strong>만약, 출력한 2개중 1개만 사용하면 기계가 멈추니 사용하지 않는
나머지 한 개는 버릴 것</strong>
quad:
name: 절단기 (4단)
description: 도형을 4개로 나눈다. <strong>만약, 한 개만 사용하면 기계가 멈추니 나머지는 버릴 것</strong>
rotater:
default:
name: 회전기
description: 도형을 시계방향으로 90도 회전시킨다.
ccw:
name: 회전기 (반시계방향)
description: 도형을 반시계방향으로 90도 회전시킨다.
rotate180:
name: Rotate (180)
description: Rotates shapes by 180 degrees.
stacker:
default:
name: 결합기
description: 도형 2개를 쌓는다. 합칠 수가 없다면 오른쪽 도형이 왼쪽 도형 위에 놓아진다.
mixer:
default:
name: 색 혼합기
description: 두가지 색을 섞어서 다른 색을 만든다.
painter:
default:
name: 도형 색칠기
description: 도형을 색소로 색칠한다.
double:
name: 2단 도형 색칠기
description: 왼쪽에 입력되는 도형을 위에서 입력되는 색소로 색칠한다.
quad:
name: 4단 도형 색칠기
description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only
slots with a <strong>truthy signal</strong> on the wires layer
will be painted!
mirrored:
name: 도형 색칠기
description: 도형을 색소로 색칠한다.
trash:
default:
name: 휴지통
description: 양쪽에서 오는 모든 입력물을 버린다.
wire:
default:
name: 전선
description: 에너지를 전송한다.
second:
name: Wire
description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
Different colored wires do not connect.
balancer:
default:
name: Balancer
description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
merger:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
merger-inverse:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
splitter:
name: Splitter (compact)
description: Splits one conveyor belt into two.
splitter-inverse:
name: Splitter (compact)
description: Splits one conveyor belt into two.
storage:
default:
name: Storage
description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
output and can be used as an overflow gate.
wire_tunnel:
default:
name: Wire Crossing
description: Allows to cross two wires without connecting them.
constant_signal:
default:
name: Constant Signal
description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
boolean (1 / 0).
lever:
default:
name: Switch
description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
which can then be used to control for example an item filter.
logic_gate:
default:
name: AND Gate
description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
color or boolean "1")
not:
name: NOT Gate
description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
xor:
name: XOR Gate
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
(Truthy means shape, color or boolean "1")
or:
name: OR Gate
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
transistor:
default:
name: Transistor
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
mirrored:
name: Transistor
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
filter:
default:
name: Filter
description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
too.
display:
default:
name: Display
description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
color or boolean.
reader:
default:
name: Belt Reader
description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
read item on the wires layer (once unlocked).
analyzer:
default:
name: Shape Analyzer
description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
and returns its shape and color.
comparator:
default:
name: Compare
description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
shapes, items and booleans.
virtual_processor:
default:
name: Virtual Cutter
description: Virtually cuts the shape into two halves.
rotater:
name: Virtual Rotater
description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
unstacker:
name: Virtual Unstacker
description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
remaining ones to the left.
stacker:
name: Virtual Stacker
description: Virtually stacks the right shape onto the left.
painter:
name: Virtual Painter
description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
the right input.
item_producer:
default:
name: Item Producer
description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
wires layer on the regular layer.
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
title: 절단기
desc: You just unlocked the <strong>cutter</strong>, which cuts shapes in half
from top to bottom <strong>regardless of its
orientation</strong>!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or
otherwise <strong>it will clog and stall</strong> - For this purpose
I have given you the <strong>trash</strong>, which destroys
everything you put into it!
reward_rotater:
title: 회전기
desc: <strong>회전기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이것은 도형을 시계방향으로 90도 회전 시킵니다.
reward_painter:
title: 색칠기
desc:
"<strong>색칠기</strong>가 잠금 해제되었습니다. - 추출한 색소(도형을 추출하는 것처럼)를 색칠기에서 도형과 합쳐
색칠된 도형을 얻으세요!<br><br> 추신: 색맹이라면, 설정에서 <strong>색맹 모드</strong>를 활성화
시키세요!"
reward_mixer:
title: 혼합기
desc: <strong>혼합기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이 건물로 두 색소를 <strong>혼합</strong>하세요!
reward_stacker:
title: 결합기
desc: <strong>결합기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 두 도형이 서로 옆에 놓을 수 있는 경우, 두 도형이
<strong>결합</strong>됩니다. 그렇지 않은 경우, 오른쪽 도형이 왼쪽 도형 <strong>위에
쌓이게</strong>됩니다.
reward_splitter:
title: 배분기
desc: You have unlocked a <strong>splitter</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts one input and splits them
into two!
reward_tunnel:
title: 터널
desc: <strong>터널</strong>이 잠금 해제되었습니다! 자원을 건물과 벨트 밑으로 운송 할 수 있습니다.
reward_rotater_ccw:
title: 회전기 (반시계방향)
desc: <strong>반시계방향 회전기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이것을 배치하려면 회전기를 선택하고
<strong>T</strong>를 눌러서 변형된 버전을 사용하세요!
reward_miner_chainable:
title: 체인 추출기
desc: "You have unlocked the <strong>chained extractor</strong>! It can
<strong>forward its resources</strong> to other extractors so you
can more efficiently extract resources!<br><br> PS: The old
extractor has been replaced in your toolbar now!"
reward_underground_belt_tier_2:
title: 터널 티어 II
desc:
새로운 종류의 <strong>터널</strong>이 잠금 해제되었습니다! 새 터널은 <strong>보다 넓은 범위</strong>를
가졌으며, 터널들은 같은 종류끼리만 연결됩니다.
reward_cutter_quad:
title: 절단기 (4단)
desc: 새로운 종류의 <strong>절단기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 새 절단기는 도형을 2조각이 아니라
<strong>4조각</strong>으로 자릅니다.
reward_painter_double:
title: 색칠기 (2단)
desc:
새로운 종류의 <strong>색칠기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 새 색칠기는 <strong>색소 하나로 2개의
도형</strong>을 색칠할 수 있습니다.
reward_storage:
title: 저장소
desc: You have unlocked the <strong>storage</strong> building - It allows you to
store items up to a given capacity!<br><br> It priorities the left
output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>!
reward_freeplay:
title: 자유 모드
desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means
that shapes are now <strong>randomly</strong> generated!<br><br>
Since the hub will require a <strong>throughput</strong> from now
on, I highly recommend to build a machine which automatically
delivers the requested shape!<br><br> The HUB outputs the requested
shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and
automatically configure your factory based on that.
reward_blueprints:
title: 청사진
desc: You can now <strong>copy and paste</strong> parts of your factory! Select
an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to
copy it.<br><br>Pasting it is <strong>not free</strong>, you need to
produce <strong>blueprint shapes</strong> to afford it! (Those you
just delivered).
no_reward:
title: 다음 레벨
desc:
"이 단계는 아무런 보상이 없습니다. 하지만 다음 단계에는 있죠! <br><br> 추신: 현존하는 공장을 부수지 않는 것이 좋습니다.
- 추후 <strong>업그레이드를 해제</strong>하기 위해 <strong>모든</strong> 도형들이
필요합니다!"
no_reward_freeplay:
title: 다음 레벨
desc: 축하드립니다! 유료 버전을 위한 더 많은 컨텐츠를 만들고 있습니다.
reward_balancer:
title: Balancer
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
items</strong> onto multiple belts!<br><br>
reward_merger:
title: Compact Merger
desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
into one belt!
reward_belt_reader:
title: Belt reader
desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
wires - then it gets really useful!
reward_rotater_180:
title: Rotater (180 degrees)
desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
reward_display:
title: Display
desc: "You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
wires layer to visualize it!<br><br> PS: Did you notice the belt
reader and storage output their last read item? Try showing it on a
display!"
reward_constant_signal:
title: Constant Signal
desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
for example.<br><br> The constant signal can emit a
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates:
title: Logic Gates
desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing:
title: Virtual Processing
desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
reward_wires_painter_and_levers:
title: Wires & Quad Painter
desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
<strong>E</strong>."
reward_filter:
title: Item Filter
desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
to the top or the right output depending on whether they match the
signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
reward_demo_end:
title: End of Demo
desc: You have reached the end of the demo version!
settings:
title: 설정
categories:
general: 일반
userInterface: 유저 인터페이스
advanced: 고급
performance: Performance
versionBadges:
dev: 개발
staging: 검증
prod: 배포
buildDate: 날짜<at-date>
labels:
uiScale:
title: UI 크기
description: "UI의 크기를 변경시키기:"
scales:
super_small: 매우 작게
small: 작게
regular: 보통
large: 크게
huge: 매우 크게
scrollWheelSensitivity:
title: 확대 민감도
description: 마우스 휠이나 트랙패드로 확대하는 데의 민감도
sensitivity:
super_slow: 매우 느리게
slow: 느리게
regular: 보통
fast: 빠르게
super_fast: 매우 빠르게
movementSpeed:
title: 이동 속도
description: 키보드를 사용할 때, 화면 이동 속도를 설정합니다.
speeds:
super_slow: 매우 느리게
slow: 느리게
regular: 보통
fast: 빠르게
super_fast: 매우 빠르게
extremely_fast: 극한의 속도
language:
title: 언어
description: 언어 바꾸기 - 모든 언어팩은 사용자들이 만든 것이므로 정확하지 않을 수 있습니다!
fullscreen:
title: 전체화면
description: 이 게임은 전체화면으로 하는 것이 가장 좋습니다. 전체화면은 유료 버전에서만 가능합니다.
soundsMuted:
title: 효과음 끄기
description: 모든 효과음을 끕니다.
musicMuted:
title: 음악 끄기
description: 모든 배경 음악을 끕니다.
theme:
title: 게임 테마
description: 게임 테마를 고르세요. (밝음/어두움).
themes:
dark: 어두운 테마
light: 밝은 테마
refreshRate:
title: 시뮬레이션 빈도
description:
144hz 모니터가 있다면 이 설정을 바꿔 게임이 높은 빈도로 적절히 시뮬레이션되게 하세요. 만약에 컴퓨터가 느리다면
FPS에 영양을 미칠 수 있습니다.
alwaysMultiplace:
title: 항상 여러 개 배치
description:
활성화된 경우 모든 건물은 따로 취소하기 전까지 배치 후 선택된 상태로 유지됩니다. SHIFT를 계속 누르고 있는 것과
같은 효과입니다.
offerHints:
title: 힌트와 튜토리얼
description:
이것을 끄면 힌트와 튜토리얼이 나오지 않습니다. 또한 특정 UI 요소를 지정된 레벨까지 숨겨 게임에 쉽게 들어갈 수
있습니다.
enableTunnelSmartplace:
title: 스마트 터널
description: 활성화 시키면, 터널을 설치하는 것이 자동적으로 불필요한 벨트를 없앱니다. 또한, 터널을 당겨서 남는 터널을 없앱니다.
vignette:
title: 비네트 효과
description: 화면의 모서리를 어둡게 만들어 텍스트를 읽기 쉽게 해주는 비네트 효과를 활성화 시킵니다.
autosaveInterval:
title: 자동저장 주기
description: 자동저장을 얼마나 자주 할 것인지 정합니다. 자동저장 기능을 끌 수도 있습니다.
intervals:
one_minute: 1분
two_minutes: 2분
five_minutes: 5분
ten_minutes: 10분
twenty_minutes: 20분
disabled: 기능 끄기
compactBuildingInfo:
title: 간단한 건물 정보
description: 건물의 정보창을 해당 건물의 능률만 보이도록 줄입니다. 아니면, 설명과 이미지가 보입니다.
disableCutDeleteWarnings:
title: 자르기/삭제 경고기능 끄기
description: 100개 이상의 건물을 자르기/삭제할 때 경고창이 나오지 않게 합니다.
enableColorBlindHelper:
title: 색맹 모드
description: 색맹이 게임을 플레이하는데 도움을 주는 다양한 도구를 활성화 시킵니다.
rotationByBuilding:
title: 건물 유형에 따른 방향
description:
각 건물 유형은 최근에 설정한 방향을 개별적으로 기억합니다. 다른 유형의 건물 배치 간에 자주 방향을 전환할 경우, 이
방법이 더 편할 수 있습니다.
soundVolume:
title: Sound Volume
description: Set the volume for sound effects
musicVolume:
title: Music Volume
description: Set the volume for music
lowQualityMapResources:
title: Low Quality Map Resources
description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
out!
disableTileGrid:
title: Disable Grid
description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
makes the game look cleaner!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: Clear Cursor on Right Click
description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
while you have a building selected for placement. If disabled,
you can delete buildings by right-clicking while placing a
building.
lowQualityTextures:
title: Low quality textures (Ugly)
description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
game look very ugly!
displayChunkBorders:
title: Display Chunk Borders
description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
enabled the borders of each chunk are displayed.
pickMinerOnPatch:
title: Pick miner on resource patch
description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
hovering a resource patch.
simplifiedBelts:
title: Simplified Belts (Ugly)
description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
performance. I do not recommend to play with this setting if you
do not absolutely need the performance.
enableMousePan:
title: Enable Mouse Pan
description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
rangeSliderPercentage: <amount> %
keybindings:
title: 키바인딩
hint: "팁: CTRL, SHIFT, ALT를 활용하세요. 건물을 배치할 때 유용합니다."
resetKeybindings: 키바인딩 리셋
categoryLabels:
general:
ingame: 게임
navigation: 둘러보기
placement: 놓기
massSelect: 다중 선택
buildings: 건물 단축키
placementModifiers: 배치 옵션
mappings:
confirm: 확인
back: 취소
mapMoveUp: 위로 가기
mapMoveRight: 오른쪽으로 가기
mapMoveDown: 밑으로 가기
mapMoveLeft: 왼쪽으로 가기
centerMap: 맵 중앙으로 가기
mapZoomIn: 확대
mapZoomOut: 축소
createMarker: 마커 놓기
menuOpenShop: 업그레이드
menuOpenStats: 통계
toggleHud: UI보기/숨기기
toggleFPSInfo: FPS 와 디버그 보기/숨기기
belt: 컨베이어 벨트
underground_belt: 터널
miner: 추출기
cutter: 절단기
rotater: 회전기
stacker: 결합기
mixer: 색 혼합기
painter: 도형 색칠기
trash: 휴지통
rotateWhilePlacing: 회전
rotateInverseModifier: "Modifier: 대신 반시계방향으로 회전"
cycleBuildingVariants: 변형종 사용
confirmMassDelete: 대량 삭제 확인
pasteLastBlueprint: 최근 청사진 붙여넣기
cycleBuildings: 건물 사이클
massSelectStart: 누르고 드래그해서 시작
massSelectSelectMultiple: 여러 곳 선택
massSelectCopy: 영역 복사
massSelectCut: 영역 자르기
placementDisableAutoOrientation: 자동 회전 끄기
placeMultiple: 배치 모드 유지
placeInverse: 반대 방향으로 벨트 배치
exportScreenshot: 공장 전체를 이미지로 내보내기
mapMoveFaster: 더 빠르게 움직이기
lockBeltDirection: 벨트 플래너 활성화
switchDirectionLockSide: "플래너: 방향 바꾸기"
pipette: 스포이드
menuClose: 메뉴 닫기
switchLayers: 레이어 전환
wire: 전선
balancer: Balancer
storage: Storage
constant_signal: Constant Signal
logic_gate: Logic Gate
lever: Switch (regular)
filter: Filter
wire_tunnel: Wire Crossing
display: Display
reader: Belt Reader
virtual_processor: Virtual Cutter
transistor: Transistor
analyzer: Shape Analyzer
comparator: Compare
item_producer: Item Producer (Sandbox)
copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
about:
title: 이 게임의 정보
body: >-
이 게임은 오픈소스이고, <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias
Springer</a>가 개발했습니다.<br><br>
이 게임을 위해 이바지하고 싶다면, <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on github</a>를 확인하세요.<br><br>
이 게임은 디스코드 커뮤니티의 공헌이 없었다면 불가능했을 것입니다. 우리 디스코드 커뮤니티에 꼭 참여해주세요! <a href="<discordlink>" target="_blank">디스코드 서버</a>!<br><br>
사운드 트랙 제작자는 <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a>입니다. - 킹갓제너럴 Peppsen!<br><br>
마지막으로, 나의 절친 <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>에게 크나큰 감사를 표합니다 - 우리가 함께 해낸 Factorio가 아니었다면, 이 게임은 존재하지 않았을 겁니다!
changelog:
title: 업데이트 기록
demo:
features:
restoringGames: 게임 자장 파일 리스토어 하기
importingGames: 게임 저장 파일 불러오기
oneGameLimit: 게임 저장 파일 최대 1개
customizeKeybindings: 키 설정하기
exportingBase: 공장 전체를 이미지로 내보내기
settingNotAvailable: 체험판 버전에서 사용 불가
tips:
- The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
- Make sure your factories are modular - it will pay out!
- Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
- If stacking does not work, try switching the inputs.
- You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
- Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
- Serial execution is more efficient than parallel.
- You will unlock more variants of buildings later in the game!
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
- Symmetry is key!
- You can weave different tiers of tunnels.
- Try to build compact factories - it will pay out!
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
- At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
- Don't forget about tunnels!
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
- Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
long lines of belts easily.
- Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
- To get white mix all three colors.
- The storage buffer priorities the first output.
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
- Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
- Efficiency is key!
- Shape patches that are further away from the hub are more complex.
- Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
- Use balancers to maximize your efficiency.
- Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
- Plan in advance, or it will be a huge chaos!
- Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
- Try beating level 20 on your own before seeking for help!
- Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
- You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
be re-usable.
- Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
stackers.
- Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
- Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
- Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
- Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
- Building too close to the hub can get in the way of later projects.
- The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
- Mix all primary colors together to make white!
- You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
- Also try Factorio! It's my favorite game.
- The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
- You can download your savegames in the main menu!
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
settings page.
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
- The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.