base-it.yaml

I've just added some more translations from the English to the Italian. I wish that u will appreciate.
This commit is contained in:
RedboomITA 2020-07-06 21:02:05 +02:00 committed by GitHub
parent 92a2f4caf1
commit da52699a7a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 53 additions and 53 deletions

View File

@ -185,7 +185,7 @@ dialogs:
gameLoadFailure:
title: Partita malfunzionante
text: >-
Impossibile caricare il salvataggio:
Impossibile caricare il salvataggio :(:
confirmSavegameDelete:
title: Conferma eliminazione
@ -198,77 +198,77 @@ dialogs:
Impossibile eliminare il salvataggio:
restartRequired:
title: Restart required
title: Restart richiesto
text: >-
You need to restart the game to apply the settings.
Per applicare le nuove impostazioni è necessario il Restart del gioco.
editKeybinding:
title: Change Keybinding
desc: Press the key or mouse button you want to assign, or escape to cancel.
title: Cambia comandi
desc: Premi un nuovo tasto o un tasto del mouse a cui vuoi assegnare questo comando, Esc per cancellarlo.
resetKeybindingsConfirmation:
title: Reset keybindings
desc: This will reset all keybindings to their default values. Please confirm.
title: Reset comandi assegnati
desc: Così riporterai tutti comandi al loro stato di default. Perfavore conferma.
keybindingsResetOk:
title: Keybindings reset
desc: The keybindings have been reset to their respective defaults!
title: Successo nel reset dei comandi
desc: I comandi sono stati riassegnati ai loro rispettivi comandi di default!
featureRestriction:
title: Demo Version
desc: You tried to access a feature (<feature>) which is not available in the demo. Consider to get the standalone for the full experience!
title: Versione Demo
desc: Hai provato ad accedere ad una feature (<feature>) che non è disponibile nella Demo. Considera di prendere la versione standalne per un'esperienza completa!
oneSavegameLimit:
title: Limited savegames
desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please remove the existing one or get the standalone!
title: Salvataggi limitati
desc: Puoi avere solo un salvataggio nella versione Demo. Perfavore rimuovi il salvataggio già esistente o prendi la versione standalone!
updateSummary:
title: New update!
title: Nuovo update!
desc: >-
Here are the changes since you last played:
Qui puoi trovare i cambiamenti dall'ultima volta che hai giocato:
upgradesIntroduction:
title: Unlock Upgrades
title: Aggiornamenti sbloccati
desc: >-
All shapes you produce can be used to unlock upgrades - <strong>Don't destroy your old factories!</strong>
The upgrades tab can be found on the top right corner of the screen.
Tutte le forme che produci possono essere utilizzate per i miglioramenti - <strong>Non distruggere le tue vecchie fabbriche!</strong>
Puoi trovare gli aggiornamenti nell'angolo in alto a destra dello schermo.
massDeleteConfirm:
title: Confirm delete
title: Conferma la rimozione
desc: >-
You are deleting a lot of buildings (<count> to be exact)! Are you sure you want to do this?
Stai rimuovendo molte strutture (<count> to be exact)!
Sei sicuro di volerlo fare?
blueprintsNotUnlocked:
title: Not unlocked yet
title: Non ancora sbloccato
desc: >-
Blueprints have not been unlocked yet! Complete more levels to unlock them.
I progetti non sono stati ancora sbloccati! Completa più livelli per sbloccarli.
keybindingsIntroduction:
title: Useful keybindings
title: Comandi utili
desc: >-
This game has a lot of keybindings which make it easier to build big factories.
Here are a few, but be sure to <strong>check out the keybindings</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Drag: Select area to copy / delete.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Hold to place multiple of one building.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code>: Invert orientation of placed belts.<br>
Questo gioco ha molti comandi utili che possono rendere più semplice la costruzione delle fabbriche.
Qui ce ne sono un paio, ma sii sicuro <strong>controlla i comandi</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Drag: Seleziona l'area da copiare / cancella.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Tieni premuto per costruire copie dalla struttura.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code>: Invert l'orientamento dei nastri trasportatori.<br>
createMarker:
title: New Marker
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short key</strong> of a shape (Which you can generate <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">here</a>)
title: Nuovo Marker
desc: Dagli un magnifico nome, puoi anche includere <strong>short key</strong> di una figura (Che puoi generare <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">here</a>)
markerDemoLimit:
desc: You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for unlimited markers!
desc: Puoi creare solo due Marker personalizzati nella Demo. Prendi la versione standalone per Marker personalizzati illimitati!
massCutConfirm:
title: Confirm cut
title: Conferma taglio
desc: >-
You are cutting a lot of buildings (<count> to be exact)! Are you sure you
want to do this?
Stai tagliando molte strutture (<count> to be exact)!
Sei sicuro di volerlo fare?
exportScreenshotWarning:
title: Export screenshot
title: Esportare screenshot
desc: >-
You requested to export your base as a screenshot. Please note that this can
be quite slow for a big base and even crash your game!
Hai richiesto di esportare la tua base come screenshot. Perfavore tieni conto che potrebbe
essere lento per una grossa base e che potrebbe crushare il gioco!
ingame:
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
@ -298,39 +298,39 @@ ingame:
buildingPlacement:
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
cycleBuildingVariants: Press <key> to cycle variants.
cycleBuildingVariants: Premi <key> per cambiare variante.
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel: >-
Hotkey: <key>
infoTexts:
speed: Speed
range: Range
storage: Storage
speed: Velocità
range: Raggio
storage: Spazio
oneItemPerSecond: 1 oggetto / secondo
itemsPerSecond: <x> oggetti / s
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> tiles
tiles: <x> titles
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification:
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
levelTitle: Level <level>
completed: Completed
unlockText: Unlocked <reward>!
buttonNextLevel: Next Level
levelTitle: Livello <level>
completed: Completato
unlockText: Sbloccato <reward>!
buttonNextLevel: Prossimo livello
# Notifications on the lower right
notifications:
newUpgrade: A new upgrade is available!
gameSaved: Your game has been saved.
newUpgrade: U nuovo aggiornamento è disponibile!
gameSaved: La tua partita è stata salvata.
# The "Upgrades" window
shop:
title: Upgrades
buttonUnlock: Upgrade
title: Aggiornamenti
buttonUnlock: Sblocca
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
tier: Tier <x>
@ -338,11 +338,11 @@ ingame:
# The roman number for each tier
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
maximumLevel: MAXIMUM LEVEL (Speed x<currentMult>)
maximumLevel: LIVELLO MASSIMO (Speed x<currentMult>)
# The "Statistics" window
statistics:
title: Statistics
title: Statistiche
dataSources:
stored:
title: Immagazzinati