AboutDialog About suyu حول يوزو <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">suyu</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">يوزو</span></p></body></html> <html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html> <html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">suyu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">يوزو هو محاكٍ تجربيٌّ مفتوح مصدره لجهاز ننتندو سوتش ورخصته هي «+GPLv3.0» </span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">لا تلعب في هذه البرمجية إن لم تشترِ الألعاب وفق القانون. </span></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://suyu.dev/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://gitlab.com/suyu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://gitlab.com/suyu-emu/suyu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://gitlab.com/suyu-emu/suyu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://suyu.dev/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">موقعنا</span></a>|<a href="https://gitlab.com/suyu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">رماز المصدر</span></a>|<a href="https://gitlab.com/suyu-emu/suyu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">المساهمون</span></a>|<a href="https://gitlab.com/suyu-emu/suyu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">الرخصة</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;Nintendo Switch&quot; is a trademark of Nintendo. suyu is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">«ننتندو سوتش» علامة تجارية تملكها ننتندو، ويوزو ليس ذا صلة بننتندو.</span></p></body></html> CalibrationConfigurationDialog Communicating with the server... يتواصل مع الخادوم Cancel إلغاء Touch the top left corner <br>of your touchpad. المس الركن الأعلى الأيسر <br>من لوح اللمس Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad. والآن المس الركن الأسفل يمينًا <br> من لوح اللمس. Configuration completed! اكتمل الضبط OK نعم ChatRoom Room Window نافذة الغرفة Send Chat Message إرسال رسالة دردشة Send Message إرسال رسالة Members الأعضاء %1 has joined قد انضم %1 %1 has left غادر %1 %1 has been kicked طُرِد %1 %1 has been banned حُظِر %1 %1 has been unbanned تم إلغاء حظر %1 View Profile عرض ملف المستخدم Block Player احجب اللاعب When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1? لن يتمكَّن من تحجب من مراسلتك، <br><br>فهل تريد حجب %1؟ Kick اطرد Ban احظر Kick Player اطرد اللاعب Are you sure you would like to <b>kick</b> %1? هل أنت متأكد من رغبتك في <b>طرد</b> %1؟ Ban Player احظر اللاعب Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1? This would ban both their forum username and their IP address. هل أنت متأكد من رغبتك في <b>طرد و حظر</b> %1؟ فعل هذا يحظر كلًّا من اسمه في المنتدى وعنوان IP. ClientRoom Room Window نافذة الغرفة Room Description وصف الغرفة Moderation... الإشراف Leave Room غادر الغرفة ClientRoomWindow Connected متصل Disconnected غير متصل %1 - %2 (%3/%4 members) - connected %1 - %2 (%3\%4 من الأعضاء) - متصلون CompatDB Report Compatibility أبلغ عن التوافق Report Game Compatibility أبلغ عن توافق اللعبة <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://suyu.dev/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">suyu Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of suyu you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected suyu account</li></ul></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">إن أرسلت تقريرًا إلى </span><a href="https://suyu.dev/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">قامة توافق يوزو</span></a><span style=" font-size:10pt;"> فسوف تُجمَع المعلومات التالية وتُعرض في الصفحة: </span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">معلومات العتاد (أي المعالج ومعالج الرسومات ونظام التشغيل)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">وأي إصدار يوزو أنت مشغِّله</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">، وحساب يوزو المتصل</li></ul></body></html> <html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html> <html><head/><body><p>هل تشتغل اللعبة؟</p></body></html> Yes The game starts to output video or audio تشتغل وأرى رسمًا وأسمع أصوتًا No The game doesn't get past the "Launching..." screen لا، اللعبة لا تتجاوز شاشة الإطلاق Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay تشتغل، وتصل شاشة البداية وحتى بداية اللعب No The game crashes or freezes while loading or using the menu لا تشتغل، فاللعبة تنهار أو تُعلِّق ريثما تحمِّل أو أثناء استخدام القائمة <html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html> <html><head/><body><p>هل تصل اللعبة إلى اللعب؟</p></body></html> Yes The game works without crashes نعم اللعبة تعمل بدون أعطال No The game crashes or freezes during gameplay لا، تتعطل اللعبة أو تتجمد أثناء اللعب <html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html> <html><head/><body><p>هل تعمل اللعبة بدون أن تتعطل أو تدخل في حالة معلقة؟</p></body></html> Yes The game can be finished without any workarounds نعم يمكن إكمال اللعبة بدون أي حلول غير تقليدية No The game can't progress past a certain area لا لا يمكن تعدي أحد الأماكن في اللعبة <html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html> <html><head/><body><p>هل يمكنك أن تلعب اللعبة من بدايتها إلى نهايتها؟</p></body></html> Major The game has major graphical errors توجد أخطاء كبيرة توجد أخطاء رسومية كبيرة في اللعبة Minor The game has minor graphical errors توجد أخطاء صغيرة توجد أخطاء رسومية صغيرة في اللعبة None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch لا يتم رسم كل شيء كما يرسم على جهاز "نينتيندو سويتش" <html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html> <html><head/><body><p>هل توجد أخطاء رسمية في اللعبة؟</p></body></html> Major The game has major audio errors توجد أخطاء كبيرة توجد أخطاء صوتية كبيرة في اللعبة Minor The game has minor audio errors توجد أخطاء صغيرة توجد أخطاء صوتية صغيرة في اللعبة None Audio is played perfectly لاشيء شغل الصوت بشكل مثالي <html><head/><body><p>Does the game have any audio glitches / missing effects?</p></body></html> <html><head/><body><p>هل لدي اللعبة أي مشاكل صوتية أو مؤثرات مفقودة؟</p></body></html> Thank you for your submission! شكرا على مساهمتك Submitting جار إرسال المساهمة Communication error خطأ في الإتصال An error occurred while sending the Testcase حدث خطأ عند إرسال حالة الاختبار Next التالي ConfigurationShared % % Amiibo editor محرر أميبو Controller configuration إعدادات ذراع التحكم Data erase محو البيانات Error خطأ Net connect Player select اختيار اللاعب Software keyboard لوحة المفاتيح البرمجية Mii Edit Online web شبكة الإنترنت Shop Photo viewer عارض الصور Offline web الويب غير متصل Login share Wifi web auth My page صفحتي Output Engine: محرك الإخراج: Output Device: جهاز الإخراج: Input Device: جهاز الإدخال: Mute audio كتم الصوت Volume: الصوت: Mute audio when in background كتم الصوت عندما تكون في الخلفية Multicore CPU Emulation This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch’s maximum of 4. This is mainly a debug option and shouldn’t be disabled. Memory Layout تخطيط الذاكرة Increases the amount of emulated RAM from the stock 4GB of the retail Switch to the developer kit's 8/6GB. It’s doesn’t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM. Enabling it will increase memory use. It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it. Limit Speed Percent الحد من السرعة في المئة Controls the game's maximum rendering speed, but it’s up to each game if it runs faster or not. 200% for a 30 FPS game is 60 FPS, and for a 60 FPS game it will be 120 FPS. Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach. Accuracy: الصحة: This setting controls the accuracy of the emulated CPU. Don't change this unless you know what you are doing. Backend: :الخلفية Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA) This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support. Faster FRSQRTE and FRECPE أسرع تقريبات جذور تربيعية متقابلة ذو نقطة عائمة وتقريبات أرقام متقابلة ذو نقطة عائمة This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations. Faster ASIMD instructions (32 bits only) This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes. Inaccurate NaN handling This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions. Disable address space checks تعطيل عمليات التحقق من مساحة العنوان This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory. Ignore global monitor This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions. API: واجهة برمجة التطبيقات: Switches between the available graphics APIs. Vulkan is recommended in most cases. Device: جهاز: This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend. Shader Backend: The shader backend to use for the OpenGL renderer. GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy. GLASM is a deprecated NVIDIA-only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy. SPIR-V compiles the fastest, but yields poor results on most GPU drivers. Resolution: :الدقة Forces the game to render at a different resolution. Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth. Options lower than 1X can cause rendering issues. Window Adapting Filter: FSR Sharpness: Determines how sharpened the image will look while using FSR’s dynamic contrast. Anti-Aliasing Method: The anti-aliasing method to use. SMAA offers the best quality. FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions. Fullscreen Mode: وضع ملء الشاشة: The method used to render the window in fullscreen. Borderless offers the best compatibility with the on-screen keyboard that some games request for input. Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync/Gsync support. Aspect Ratio: تناسب الابعاد: Stretches the game to fit the specified aspect ratio. Switch games only support 16:9, so custom game mods are required to get other ratios. Also controls the aspect ratio of captured screenshots. Use disk pipeline cache Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots. Disabling it is only intended for debugging. Use asynchronous GPU emulation Uses an extra CPU thread for rendering. This option should always remain enabled. NVDEC emulation: Specifies how videos should be decoded. It can either use the CPU or the GPU for decoding, or perform no decoding at all (black screen on videos). In most cases, GPU decoding provides the best performance. ASTC Decoding Method: This option controls how ASTC textures should be decoded. CPU: Use the CPU for decoding, slowest but safest method. GPU: Use the GPU's compute shaders to decode ASTC textures, recommended for most games and users. CPU Asynchronously: Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive. Completely eliminates ASTC decoding stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded. ASTC Recompression Method: Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures, forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports, RGBA8. This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format, saving VRAM but negatively affecting image quality. VRAM Usage Mode: Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance. Has no effect on integrated graphics. Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software. VSync Mode: VSync وضع: FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate. FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down. Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames. Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing. Enable asynchronous presentation (Vulkan only) Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread. Force maximum clocks (Vulkan only) Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed. Anisotropic Filtering: Controls the quality of texture rendering at oblique angles. It’s a light setting and safe to set at 16x on most GPUs. Accuracy Level: مستوى الدقة: GPU emulation accuracy. Most games render fine with Normal, but High is still required for some. Particles tend to only render correctly with High accuracy. Extreme should only be used for debugging. This option can be changed while playing. Some games may require booting on high to render properly. Use asynchronous shader building (Hack) Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental. Use Fast GPU Time (Hack) Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution. Use Vulkan pipeline cache Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally. Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan Only) Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled. Compute pipelines are always enabled on all other drivers. Enable Reactive Flushing تمكين التنظيف التفاعلي Uses reactive flushing instead of predictive flushing, allowing more accurate memory syncing. Sync to framerate of video playback المزامنة مع معدل الإطارات لتشغيل الفيديو Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked. قم بتشغيل اللعبة بالسرعة العادية أثناء تشغيل الفيديو، حتى عندما يكون معدل الإطارات مفتوحًا. Barrier feedback loops Improves rendering of transparency effects in specific games. RNG Seed بذرة الرقم العشوائي RNG Controls the seed of the random number generator. Mainly used for speedrunning purposes. Device Name اسم الجهاز The name of the emulated Switch. Custom RTC Date: This option allows to change the emulated clock of the Switch. Can be used to manipulate time in games. Language: اللغة: Note: this can be overridden when region setting is auto-select ملحوظة: قد يتم تجاهل هذا الإعداد عندما يحدد إعداد المنطقة على الإختيار التلقائي Region: المنطقة: The region of the emulated Switch. Time Zone: المنطقة الزمنية: The time zone of the emulated Switch. Sound Output Mode: وضع إخراج الصوت: Console Mode: وضع وحدة التحكم: Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode. Games will change their resolution, details and supported controllers and depending on this setting. Setting to Handheld can help improve performance for low end systems. Prompt for user on game boot مطالبة المستخدم عند تشغيل اللعبة Ask to select a user profile on each boot, useful if multiple people use suyu on the same PC. Pause emulation when in background إيقاف المحاكاة مؤقتًا عندما تكون في الخلفية This setting pauses suyu when focusing other windows. Confirm before stopping emulation قم بالتأكيد قبل إيقاف المحاكاة This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game. Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation. Hide mouse on inactivity إخفاء الماوس عند عدم النشاط This setting hides the mouse after 2.5s of inactivity. Disable controller applet تعطيل تطبيق التحكم Forcibly disables the use of the controller applet by guests. When a guest attempts to open the controller applet, it is immediately closed. Enable Gamemode تمكين وضع اللعبة Custom frontend الواجهة الأمامية المخصصة Real applet CPU المعالج GPU وحدة معالجة الرسومات CPU Asynchronous Uncompressed (Best quality) Uncompressed (أفضل جودة) BC1 (Low quality) BC1 (جودة منخفضة) BC3 (Medium quality) BC3 (جودة متوسطة) Conservative Aggressive OpenGL OpenGL Vulkan Vulkan Null لا شيء GLSL GLSL GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only) Normal عادي High عالي Extreme Auto تلقائي Accurate دقه Unsafe غير آمن Paranoid (disables most optimizations) Dynarmic NCE NCE Borderless Windowed نوافذ بلا حدود Exclusive Fullscreen شاشة كاملة حصرية No Video Output لا يوجد إخراج فيديو CPU Video Decoding GPU Video Decoding (Default) 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [تجريبي] 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [تجريبي] 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) 1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL] 1.5X (1080p/1620p) [تجريبي] 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) 7X (5040p/7560p) 7X (5040p/7560p) 8X (5760p/8640p) 8X (5760p/8640p) Nearest Neighbor Nearest Neighbor Bilinear Bilinear Bicubic Bicubic Gaussian Gaussian ScaleForce ScaleForce AMD FidelityFX™️ Super Resolution AMD FidelityFX™️ Super Resolution None لا شيء FXAA FXAA SMAA SMAA Default (16:9) (16:9) افتراضي Force 4:3 4:3 فرض Force 21:9 21:9 فرض Force 16:10 16:10 فرض Stretch to Window تمتد إلى النافذة Automatic تلقائي Default افتراضي 2x 2x 4x 4x 8x 8x 16x 16x Japanese (日本語) اليابانية (日本語) American English French (français) الفرنسية الأوروبية (Français) German (Deutsch) الألمانية (Deutsch) Italian (italiano) الإيطالية (Italiano) Spanish (español) الإسبانية الأوروبية (Español) Chinese الصينية المبسطة Korean (한국어) الكورية (한국어) Dutch (Nederlands) الهولندية (Nederlands) Portuguese (português) البرتغالية الأوروبية (Português) Russian (Русский) الروسية (Русский) Taiwanese الصينية التقليدية (تايوان) British English الإنكليزية البريطانية Canadian French الفرنسية الأمريكية (كندا) Latin American Spanish الإسبانية الأمريكية (أمريكا اللاتينية) Simplified Chinese الصينية المبسطة Traditional Chinese (正體中文) الصينية التقليدية (正體中文) Brazilian Portuguese (português do Brasil) Japan اليابان USA الولايات المتحدة الأمريكية Europe أوروبا Australia أستراليا China الصين Korea كوريا Taiwan تايوان Auto (%1) Auto select time zone تلقائي (%1) Default (%1) Default time zone افتراضي (%1) CET CST6CDT Cuba EET Egypt Eire EST EST5EDT GB GB GB-Eire GMT GMT+0 GMT-0 GMT0 Greenwich Hongkong HST Iceland Iran Israel Jamaica Kwajalein Libya MET MST MST7MDT Navajo NZ NZ-CHAT Poland Portugal PRC PST8PDT ROC ROK Singapore Turkey UCT Universal UTC W-SU WET Zulu Mono صوت مونو Stereo صوت ستيريو Surround صوت سيراوند 4GB DRAM (Default) 4GB DRAM (افتراضي) 6GB DRAM (Unsafe) 6GB DRAM (غير آمنة) 8GB DRAM (Unsafe) 8GB DRAM (غير آمنة) Docked مركب بالمنصة Handheld محمول Always ask (Default) Always ask (افتراضي) Only if game specifies not to stop فقط إذا حددت اللعبة عدم التوقف Never ask لا تسأل أبدا ConfigureApplets Form الشكل Applets Applet mode preference ConfigureAudio Audio الصوت ConfigureCamera Configure Infrared Camera إعداد كاميرا الاشعة فوق الحمراء Select where the image of the emulated camera comes from. It may be a virtual camera or a real camera. حدد من أين تأتي صورة الكاميرا التي تمت محاكاتها. قد تكون كاميرا افتراضية أو كاميرا حقيقية. Camera Image Source: :مصدر صورة الكاميرا Input device: :جهاز الادخال Preview معاينة Resolution: 320*240 الدقة: 240*320 Click to preview اضغط للمعاينة Restore Defaults استعادة الافتراضي Auto تلقائي ConfigureCpu Form الشكل CPU المعالج General عام We recommend setting accuracy to "Auto". نوصي بضبط الدقة على "تلقائي". CPU Backend Unsafe CPU Optimization Settings إعدادات غير سالمة لتحسين مردود المعالج These settings reduce accuracy for speed. هذه الإعدادات تتنازل عن صحة المحاكاة في سبيل السرعة. ConfigureCpuDebug Form الشكل CPU المعالج Toggle CPU Optimizations تبديل تحسينات وحدة المعالجة المركزية <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html> <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it inlines accesses to PageTable::pointers into emitted code.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory::Read/Memory::Write functions.</div> Enable inline page tables تمكين جداول الصفحات المضمنة <div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div> Enable block linking تمكين ربط الكتلة <div>This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions. This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU.</div> Enable return stack buffer <div>Enable a two-tiered dispatch system. A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first. If that fails, dispatch falls back to the slower C++ dispatcher.</div> Enable fast dispatcher <div>Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure.</div> Enable context elimination تمكين حذف السياق <div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div> Enable constant propagation <div>Enables miscellaneous IR optimizations.</div> Enable miscellaneous optimizations تمكين التحسينات المتنوعة <div style="white-space: nowrap">When enabled, a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary.</div> <div style="white-space: nowrap">When disabled, a misalignment is triggered on all misaligned accesses.</div> Enable misalignment check reduction تمكين تقليل التحقق من المحاذاة غير الصحيحة <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> Enable Host MMU Emulation (general memory instructions) <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions) <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div> Enable recompilation of exclusive memory instructions <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div> <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div> <div style="white-space: nowrap">يعمل هذا التحسين على تسريع عمليات الوصول إلى الذاكرة عن طريق السماح بنجاح الوصول إلى الذاكرة غير الصالحة.</div> <div style="white-space: nowrap">يؤدي تمكينه إلى تقليل الحمل الزائد لجميع عمليات الوصول إلى الذاكرة وليس له أي تأثير على البرامج التي لا تصل إلى الذاكرة غير الصالحة.</div> Enable fallbacks for invalid memory accesses تمكين الإجراءات الاحتياطية للوصول إلى الذاكرة غير الصالحة CPU settings are available only when game is not running. تتوفر إعدادات وحدة المعالجة المركزية فقط عندما لا تكون اللعبة قيد التشغيل. ConfigureDebug Debugger مصحح الأخطاء Enable GDB Stub Port: :المنفذ Logging تسجيل Open Log Location فتح موقع السجل Global Log Filter مرشح السجل العالمي When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB عند تحديده، يزيد الحد الأقصى لحجم السجل من 100 ميجا بايت إلى 1 جيجا بايت Enable Extended Logging** تفعيل السجل المطول Show Log in Console عرض السجل في الطرفية Homebrew البيرة المنزلية Arguments String Graphics الرسومات When checked, it executes shaders without loop logic changes Disable Loop safety checks When checked, it will dump all the macro programs of the GPU Dump Maxwell Macros When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps Enable Nsight Aftermath When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found Dump Game Shaders Enable Renderdoc Hotkey When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower Disable Macro JIT When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower Disable Macro HLE When checked, the graphics API enters a slower debugging mode Enable Graphics Debugging تمكين تصحيح الرسومات When checked, suyu will log statistics about the compiled pipeline cache Enable Shader Feedback <html><head/><body><p>When checked, disables reordering of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws. May reduce performance in some cases.</p></body></html> Disable Buffer Reorder Advanced متقدم Enables suyu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing suyu. Perform Startup Vulkan Check Vulkan إجراء فحص بدء التشغيل Disable Web Applet تعطيل برنامج الويب Enable All Controller Types تمكين كافة أنواع اذرع التحكم Enable Auto-Stub** تمكين الإيقاف التلقائي** Kiosk (Quest) Mode Enable CPU Debugging تمكين تصحيح أخطاء وحدة المعالجة المركزية Enable Debug Asserts تمكين تأكيدات التصحيح Debugging تصحيح الأخطاء Enable FS Access Log Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer. Dump Audio Commands To Console** Enable Verbose Reporting Services** تمكين خدمات التقارير المطولة** **This will be reset automatically when suyu closes. ** سيتم إعادة ضبط هذا تلقائيًا عند إغلاق يوزو. Web applet not compiled لم يتم تجميع برنامج الويب ConfigureDebugController Configure Debug Controller تهيئة تصحيح أخطاء ذراع التحكم Clear مسح Defaults الافتراضيات ConfigureDebugTab Form الشكل Debug تصحيح الأخطاء CPU المعالج ConfigureDialog suyu Configuration إعدادات يوزو Some settings are only available when a game is not running. بعض الإعدادات تتوفر عندما تكون اللعبة غير مشغلة. Applets Audio الصوت CPU المعالج Debug تصحيح الأخطاء Filesystem نظام الملفات General عام Graphics الرسومات GraphicsAdvanced الرسومات المتقدمة Hotkeys الأزرار السريعة Controls ذراع التحكم Profiles ملفات المستخدمين Network الشبكة System النظام Game List قائمة الألعاب Web الشبكة ConfigureFilesystem Form الشكل Filesystem نظام الملفات Storage Directories أدلة التخزين NAND NAND ... ... SD Card بطاقة الذاكرة Gamecard بطاقة اللعبة Path المسار Inserted مدرج Current Game اللعبة الحالية Patch Manager مدير الرقع Dump Decompressed NSOs Dump ExeFS Mod Load Root Dump Root Caching التخزين المؤقت Cache Game List Metadata ذاكرة التخزين المؤقت لقائمة البيانات الوصفية Reset Metadata Cache إعادة تعيين الذاكرة المؤقتة للبيانات الوصفية Select Emulated NAND Directory... الذي تمت محاكاته NAND حدد مجلد Select Emulated SD Directory... حدد مجلد بطاقة الذاكرة الذي تمت محاكاته Select Gamecard Path... أختر مسار بطاقة اللعبة Select Dump Directory... حدد مجلد التفريغ Select Mod Load Directory... حدد مجلد تحميل التعديل The metadata cache is already empty. الذاكرة مؤقتة للبيانات الوصفية لقائمة الألعاب فارغة مسبقا. The operation completed successfully. أكتملت العملية بنجاح The metadata cache couldn't be deleted. It might be in use or non-existent. لا يمكن حذف الذاكرة المؤقتة للبيانات الوصفية لقائمة الألعاب. قد تكون مستخدمة الآن أو غير موجودة. ConfigureGeneral Form الشكل General عام Linux Linux Reset All Settings إعادة تعيين جميع الإعدادات suyu يوزو This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? يؤدي هذا إلى إعادة تعيين جميع الإعدادات وإزالة جميع التكوينات لكل لعبة. لن يؤدي هذا إلى حذف أدلة اللعبة أو الملفات الشخصية أو ملفات تعريف الإدخال. يتابع؟ ConfigureGraphics Form الشكل Graphics الرسومات API Settings إعدادات واجهة برمجة التطبيقات Graphics Settings إعدادات الرسومات Background Color: :لون الخلفية % FSR sharpening percentage (e.g. 50%) % Off معطل VSync Off VSync معطل Recommended مستحسن On مفعل VSync On VSync مفعل ConfigureGraphicsAdvanced Form الشكل Advanced متقدم Advanced Graphics Settings إعدادات الرسومات المتقدمة ConfigureHotkeys Hotkey Settings إعدادات الأزرار السريعة Hotkeys الأزرار السريعة Double-click on a binding to change it. انقر مرتين على التزام لتغييره. Clear All مسح الكل Restore Defaults استعادة الافتراضي Action فعل Hotkey زر إختصار Controller Hotkey مفتاح التحكم السريع Conflicting Key Sequence تسلسل أزرار متناقض مع الموجود The entered key sequence is already assigned to: %1 سبق و تم تعيين تسلسل الأزرار الذي أدخلته، مع: %1 [waiting] [بانتظار الرد] Invalid غير صالح Invalid hotkey settings إعدادات مفتاح الاختصار غير صالحة An error occurred. Please report this issue on github. حدث خطأ. يرجى الإبلاغ عن هذه المشكلة على جيثب. Restore Default استعادة الافتراضي Clear مسح Conflicting Button Sequence The default button sequence is already assigned to: %1 The default key sequence is already assigned to: %1 %1 تم بالفعل تعيين تسلسل المفاتيح الافتراضي إلى ConfigureInput ConfigureInput تعديل الأزرار Player 1 اللاعب 1 Player 2 اللاعب 2 Player 3 اللاعب 3 Player 4 اللاعب 4 Player 5 اللاعب 5 Player 6 اللاعب 6 Player 7 اللاعب 7 Player 8 اللاعب 8 Advanced متقدم Console Mode وضع الوحدة Docked مركب بالمنصة Handheld محمول Vibration الاهتزاز Configure تعديل Motion الحركة Controllers ذراع التحكم 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 Connected متصل Defaults افتراضي Clear مسح ConfigureInputAdvanced Configure Input إعداد الإدخال Joycon Colors ألوان جوي كون Player 1 اللاعب 1 L Body L Button L زر R Body R Button R زر Player 2 اللاعب 2 Player 3 اللاعب 3 Player 4 اللاعب 4 Player 5 اللاعب 5 Player 6 اللاعب 6 Player 7 اللاعب 7 Player 8 اللاعب 8 Emulated Devices الأجهزة المحاكاة Keyboard لوحة المفاتيح Mouse الفأرة Touchscreen شاشة اللمس Advanced متقدم Debug Controller تصحيح أخطاء ذراع التحكم Configure تعديل Ring Controller Infrared Camera كاميرا الأشعة فوق الحمراء Other أخرى Emulate Analog with Keyboard Input محاكاة التناظرية مع إدخال لوحة المفاتيح Requires restarting suyu يتطلب إعادة تشغيل يوزو Enable XInput 8 player support (disables web applet) Enable UDP controllers (not needed for motion) Controller navigation Enable direct JoyCon driver تمكين برنامج تشغيل جوي كون المباشر Enable direct Pro Controller driver [EXPERIMENTAL] Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use. يسمح باستخدامات غير محدودة لنفس أميبو في الألعاب التي قد تقيدك باستخدام واحد. Use random Amiibo ID استخدم معرف عشوائي لأميبو Motion / Touch حركة / لمس ConfigureInputPerGame Form الشكل Graphics الرسومات Input Profiles ملفات تعريف الإدخال Player 1 Profile الملف الشخصي للاعب 1 Player 2 Profile الملف الشخصي للاعب 2 Player 3 Profile الملف الشخصي للاعب 3 Player 4 Profile الملف الشخصي للاعب 4 Player 5 Profile الملف الشخصي للاعب 5 Player 6 Profile الملف الشخصي للاعب 6 Player 7 Profile الملف الشخصي للاعب 7 Player 8 Profile الملف الشخصي للاعب 8 Use global input configuration استخدم تكوين الإدخال العالمي Player %1 profile %1 الملف الشخصي للاعب ConfigureInputPlayer Configure Input إعداد الإدخال Connect Controller اتصال ذراع التحكم Input Device جهاز الإدخال Profile ملف المستخدم Save حفظ New جديد Delete حذف Left Stick العصا اليسرى Up فوق Left يسار Right يمين Down تحت Pressed الضغط Modifier معدل الضغطة Range نطاق % % Deadzone: 0% المنطقة الميتة: 0% Modifier Range: 0% 0% :نطاق التعديل D-Pad الأسهم SL SL SR SR L L ZL ZL Minus ناقص Capture التقاط Plus زائد Home المنزل R R ZR ZR Motion 1 الحركة 1 Motion 2 الحركة 2 Face Buttons الأزرار الأمامية X X Y Y A A B B Right Stick العصا اليمنى Mouse panning تحريك الفأرة Configure تعديل Clear مسح [not set] [ غير معد ] Invert button عكس الزر Toggle button زر التبديل Turbo button Invert axis عكس المحاور Set threshold تعيين الحد الأدنى Choose a value between 0% and 100% Toggle axis تبديل المحور Set gyro threshold Calibrate sensor معايرة الاستشعار Map Analog Stick خريطة عصا التناظرية After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally. Center axis Deadzone: %1% المنطقة الميتة: %1% Modifier Range: %1% %1% :نطاق التعديل Pro Controller Pro Controller Dual Joycons جوي كون ثنائي Left Joycon جوي كون يسار Right Joycon جوي كون يمين Handheld محمول GameCube Controller GameCube أداة تحكم Poke Ball Plus Poke Ball Plus NES Controller أداة تحكم NES SNES Controller أداة تحكم SNES N64 Controller أداة تحكم N64 Sega Genesis Sega Genesis Start / Pause بدء / إيقاف مؤقت Z Z Control Stick عصا التحكم C-Stick C-عصا Shake! هزة! [waiting] [بانتظار الرد] New Profile الملف الشخصي الجديد Enter a profile name: :أدخل اسم الملف الشخصي Create Input Profile إنشاء ملف تعريف الإدخال The given profile name is not valid! اسم الملف الشخصي المحدد غير صالح! Failed to create the input profile "%1" "%1" فشل في إنشاء ملف تعريف الإدخال Delete Input Profile حذف ملف تعريف الإدخال Failed to delete the input profile "%1" "%1" فشل في مسح ملف تعريف الإدخال Load Input Profile تحميل ملف تعريف الإدخال Failed to load the input profile "%1" "%1" فشل في تحميل ملف تعريف الإدخال Save Input Profile حفظ ملف تعريف الإدخال Failed to save the input profile "%1" "%1" فشل في حفظ ملف تعريف الإدخال ConfigureInputProfileDialog Create Input Profile إنشاء ملف تعريف الإدخال Clear مسح Defaults افتراضي ConfigureLinuxTab Linux Linux ConfigureMotionTouch Configure Motion / Touch إعداد الحركة / اللمس Touch اللمس UDP Calibration: (100, 50) - (1800, 850) (100, 50) - (1800, 850) Configure تعديل Touch from button profile: CemuhookUDP Config You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input. Server: :الخادم Port: :المنفذ Learn More معرفة المزيد Test إختبار Add Server إضافة خادم Remove Server إزالة الخادم <a href='https://suyu.dev/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> <a href='https://suyu.dev/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">معرفة المزيد</span></a> %1:%2 %1:%2 suyu يوزو Port number has invalid characters يحتوي رقم المنفذ على أحرف غير صالحة Port has to be in range 0 and 65353 يجب أن يكون المنفذ في النطاق 0 و 65353 IP address is not valid غير صالح IP عنوان This UDP server already exists Unable to add more than 8 servers غير قادر على إضافة أكثر من 8 خوادم Testing اختبار Configuring تكوين Test Successful تم الاختبار بنجاح Successfully received data from the server. تم استلام البيانات من الخادم بنجاح. Test Failed فشل الاختبار Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. تعذر تلقي بيانات صالحة من الخادم.<br> يرجى التحقق من إعداد الخادم بشكل صحيح ومن صحة العنوان والمنفذ. UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. ConfigureMousePanning Configure mouse panning تكوين تحريك الماوس Enable mouse panning تمكين تحريك الماوس Can be toggled via a hotkey. Default hotkey is Ctrl + F9 Sensitivity الحساسية Horizontal أفقي % % Vertical عمودي Deadzone counterweight Counteracts a game's built-in deadzone يتصدى للمنطقة الميتة المضمنة في اللعبة Deadzone المنطقة الميتة Stick decay Strength Minimum Default الافتراضي Mouse panning works better with a deadzone of 0% and a range of 100%. Current values are %1% and %2% respectively. Emulated mouse is enabled. This is incompatible with mouse panning. تم تمكين الماوس الذي تمت محاكاته. وهذا غير متوافق مع تحريك الماوس. Emulated mouse is enabled تم تمكين الماوس الذي تمت محاكاته Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning. الإدخال الحقيقي للماوس والتحريك بالماوس غير متوافقين. الرجاء تعطيل الماوس الذي تمت محاكاته في إعدادات الإدخال المتقدمة للسماح بتحريك الماوس. ConfigureNetwork Form الشكل Network الشبكة General عام Network Interface واجهة الشبكة None الاسم ConfigurePerGame Dialog Info معلومات Name الاسم Title ID معرف العنوان Filename اسم الملف Format الصيغة Version إصدار Size الحجم Developer المطور Some settings are only available when a game is not running. بعض الإعدادات تتوفر عند عدم تشغيل اللعبة Add-Ons الاضافات System النظام CPU المعالج Graphics الرسومات Adv. Graphics الرسومات المتقدمة Audio الصوت Input Profiles ملفات تعريف الإدخال Linux Linux Properties خصائص ConfigurePerGameAddons Form الشكل Add-Ons الاضافات Patch Name اسم الرقعة Version إصدار ConfigureProfileManager Form الشكل Profiles ملفات المستخدمين Profile Manager مدير الملف الشخصي Current User المستخدم الحالي Username اسم المستخدم Set Image تعيين صورة Add إضافة Rename تسمية Remove إزالة Profile management is available only when game is not running. إدارة الملف الشخصي متاحة فقط عندما لا تكون اللعبة قيد التشغيل. %1 %2 %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF)) %1 %2 Enter Username أدخل اسم المستخدم Users المستخدمين Enter a username for the new user: :أدخل اسم مستخدم للمستخدم الجديد Enter a new username: :أدخل اسم مستخدم جديد Select User Image اختر صورة المستخدم JPEG Images (*.jpg *.jpeg) صور JPEG (*.jpg *.jpeg) Error deleting image خطأ في حذف الصورة Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1. %1 حدث خطأ أثناء محاولة الكتابة فوق الصورة السابقة في Error deleting file خطأ في حذف الملف Unable to delete existing file: %1. %1 غير قادر على حذف الملف الموجود Error creating user image directory خطأ في إنشاء مجلد صورة المستخدم Unable to create directory %1 for storing user images. Error copying user image حدث خطأ أثناء نسخ صورة المستخدم Unable to copy image from %1 to %2 Error resizing user image خطأ في تغيير حجم صورة المستخدم Unable to resize image غير قادر على تغيير حجم الصورة ConfigureProfileManagerDeleteDialog Delete this user? All of the user's save data will be deleted. حذف هذا المستخدم؟ سيتم حذف جميع بيانات الحفظ الخاصة بالمستخدم. Confirm Delete تأكيد الحذف Name: %1 UUID: %2 الاسم: %1 الرقم التعريفي: %2 ConfigureRingController Configure Ring Controller To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game. Virtual Ring Sensor Parameters Pull سحب Push دفع Deadzone: 0% المنطقة الميتة: 0% Direct Joycon Driver برنامج تشغيل جوي كون المباشر Enable Ring Input Enable تفعيل Ring Sensor Value Not connected غير متصل Restore Defaults استعادة الافتراضي Clear مسح [not set] [ غير معد ] Invert axis عكس المحاور Deadzone: %1% المنطقة الميتة: %1% Error enabling ring input Direct Joycon driver is not enabled لم يتم تمكين برنامج تشغيل جوي كون المباشر Configuring تكوين The current mapped device doesn't support the ring controller The current mapped device doesn't have a ring attached The current mapped device is not connected الجهاز المعين الحالي غير متصل Unexpected driver result %1 %1 نتيجة برنامج التشغيل غير متوقع [waiting] [بانتظار الرد] ConfigureSystem Form الشكل System النظام Core النواة Warning: "%1" is not a valid language for region "%2" ConfigureTas TAS <html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://suyu.dev/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the suyu website.</p></body></html> To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys). WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method. Settings إعدادات Enable TAS features Loop script Pause execution during loads إيقاف التنفيذ مؤقتا أثناء التحميل Script Directory Path المسار ... ... ConfigureTasDialog TAS Configuration Select TAS Load Directory... ConfigureTouchFromButton Configure Touchscreen Mappings تكوين تعيينات شاشة اللمس Mapping: :تخطيط أزرار New جديد Delete حذف Rename إعادة تسمية Click the bottom area to add a point, then press a button to bind. Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. انقر على المنطقة السفلية لإضافة نقطة، ثم اضغط على زر للربط. اسحب النقاط لتغيير موضعها، أو انقر نقرًا مزدوجًا فوق خلايا الجدول لتحرير القيم. Delete Point حذف نقطة Button زر X X axis X Y Y axis Y New Profile الملف الشخصي الجديد Enter the name for the new profile. أدخل اسم الملف الشخصي الجديد. Delete Profile حذف الملف الشخصي Delete profile %1? %1 حذف الملف الشخصي Rename Profile إعادة تسمية الملف الشخصي New name: :اسم جديد [press key] [اضغط المفتاح] ConfigureTouchscreenAdvanced Configure Touchscreen تكوين شاشة اللمس Warning: The settings in this page affect the inner workings of suyu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing. تحذير: تؤثر الإعدادات الموجودة في هذه الصفحة على الأعمال الداخلية لشاشة اللمس التي تمت محاكاتها في يوزو. قد يؤدي تغييرها إلى سلوك غير مرغوب فيه، مثل شاشة اللمس جزئيًا أو عدم عملها. يجب عليك استخدام هذه الصفحة فقط إذا كنت تعرف ما تفعله. Touch Parameters Touch Diameter Y Touch Diameter X Rotational Angle زاوية الدوران Restore Defaults استعادة الافتراضي ConfigureUI None لاشيء Small (32x32) صغير (32*32) Standard (64x64) معياري (64*64) Large (128x128) كبير (128*128) Full Size (256x256) الحجم الكامل (256*256) Small (24x24) صغير (24*24) Standard (48x48) معياري (48*48) Large (72x72) كبير (72*72) Filename اسم الملف Filetype نوع الملف Title ID معرف العنوان Title Name اسم العنوان ConfigureUi Form الشكل UI واجهة المستخدم General عام Note: Changing language will apply your configuration. ملاحظة: سيؤدي تغيير اللغة إلى تطبيق التكوين الخاص بك. Interface language: :لغة الواجهة Theme: :السمة Game List قائمة الألعاب Show Compatibility List عرض قائمة التوافق Show Add-Ons Column عرض عمود الإضافات Show Size Column عرض عمود الحجم Show File Types Column عرض عمود أنواع الملف Show Play Time Column عرض عمود زمن اللعب Game Icon Size: :حجم أيقونة اللعبة Folder Icon Size: :حجم أيقونة المجلد Row 1 Text: :نص السطر 1 Row 2 Text: :نص السطر 2 Screenshots لقطات الشاشة Ask Where To Save Screenshots (Windows Only) السؤال عن مكان حفظ لقطات الشاشة (ويندوز فقط) Screenshots Path: :مسار لقطات الشاشة ... ... TextLabel Resolution: :الدقة Select Screenshots Path... أختر مسار لقطات الشاشة <System> <System> English الإنكليزية الأمريكية (English) Auto (%1 x %2, %3 x %4) Screenshot width value تلقائي (%1 x %2, %3 x %4) ConfigureVibration Configure Vibration تكوين الاهتزاز Press any controller button to vibrate the controller. اضغط على أي زر تحكم ليهتز جهاز التحكم. Vibration الاهتزاز Player 1 اللاعب 1 % % Player 2 اللاعب 2 Player 3 اللاعب 3 Player 4 اللاعب 4 Player 5 اللاعب 5 Player 6 اللاعب 6 Player 7 اللاعب 7 Player 8 اللاعب 8 Settings إعدادات Enable Accurate Vibration تمكين الاهتزاز الدقيق ConfigureWeb Form الشكل Web الشبكة suyu Web Service خدمة الويب يوزو By providing your username and token, you agree to allow suyu to collect additional usage data, which may include user identifying information. بتقديمك اسم المستخدم والرمز المميز الخاص بك، فأنك توافق بالسماح ليوزو بجمع بيانات استخدام إضافية، التي قد تحتوي على بيانات تعريف المستخدم. Verify تحقق Sign up تسجيل Token: :الرمز Username: :اسم المستخدم What is my token? ما هو الرمز الخاص بي؟ Web Service configuration can only be changed when a public room isn't being hosted. لا يمكن تغيير تكوين خدمة الويب إلا في حالة عدم استضافة غرفة عامة. Telemetry القياس عن بعد Share anonymous usage data with the suyu team مشاركة معلومات الاستخدام المجهولة مع فريق يوزو Learn more معرفة المزيد Telemetry ID: :معرف القياس عن بعد Regenerate إعادة توليد Discord Presence وجود ديسكورد Show Current Game in your Discord Status إظهار اللعبة الحالية في حالة ديسكورد الخاصة بك <a href='https://suyu.dev/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a> <a href='https://suyu.dev/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">معرفة المزيد</span></a> <a href='https://profile.suyu.dev/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a> <a href='https://profile.suyu.dev/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">تسجيل</span></a> <a href='https://suyu.dev/wiki/suyu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a> <a href='https://suyu.dev/wiki/suyu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">ماهو رمزي المميز؟</span></a> Telemetry ID: 0x%1 معرف القياس عن بعد: 0x%1 Unspecified غير محدد Token not verified لم يتم التحقق من الرمز المميز Token was not verified. The change to your token has not been saved. Unverified, please click Verify before saving configuration Tooltip لم يتم التحقق منه، الرجاء النقر فوق "تحقق" قبل حفظ التكوين Verifying... جاري التحقق Verified Tooltip تم التحقق Verification failed Tooltip فشل التحقق Verification failed فشل التحقق Verification failed. Check that you have entered your token correctly, and that your internet connection is working. فشل التحقق. تأكد من إدخال الرمز المميز الخاص بك بشكل صحيح، ومن أن اتصالك بالإنترنت يعمل. ControllerDialog Controller P1 P1 ذراع التحكم &Controller P1 &P1 ذراع التحكم DirectConnect Direct Connect اتصال مباشر Server Address عنوان الخادم <html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html> Port المنفذ <html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html> Nickname الاسم المستعار Password كلمة المرور Connect الاتصال DirectConnectWindow Connecting الاتصال Connect الاتصال GMainWindow <a href='https://suyu.dev/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve suyu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us? Telemetry القياس عن بعد Broken Vulkan Installation Detected معطل Vulkan تم اكتشاف تثبيت Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://suyu.dev/wiki/faq/#suyu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. Running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why suyu needs to prevent the computer from sleeping تشغيل لعبة Loading Web Applet... جارٍ تحميل برنامج الويب... Disable Web Applet تعطيل برنامج الويب Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) The amount of shaders currently being built كمية التظليل التي يتم بناؤها حاليا The current selected resolution scaling multiplier. مضاعف قياس الدقة المحدد الحالي. Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. سرعة المحاكاة الحالية. تشير القيم الأعلى أو الأقل من 100% إلى أن المحاكاة تعمل بشكل أسرع أو أبطأ من سويتش. How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. كم عدد الإطارات في الثانية التي تعرضها اللعبة حاليًا. سيختلف هذا من لعبة إلى أخرى ومن مشهد إلى آخر. Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Unmute إلغاء الكتم Mute كتم Reset Volume إعادة ضبط مستوى الصوت &Clear Recent Files &مسح الملفات الحديثة &Continue &استأنف &Pause &إيقاف مؤقت Warning Outdated Game Format تحذير من تنسيق اللعبة القديم You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats suyu supports, <a href='https://suyu.dev/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. Error while loading ROM! ROM خطأ أثناء تحميل The ROM format is not supported. غير مدعوم ROM تنسيق. An error occurred initializing the video core. حدث خطأ أثناء تهيئة مركز الفيديو. suyu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://suyu.dev/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. %1<br>Please follow <a href='https://suyu.dev/help/quickstart/'>the suyu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the suyu wiki</a> or the suyu Discord</a> for help. %1 signifies an error string. An unknown error occurred. Please see the log for more details. حدث خطأ غير معروف. يرجى الاطلاع على السجل لمزيد من التفاصيل. (64-bit) (64-bit) (32-bit) (32-bit) %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 Closing software... إغلاق البرامج Save Data حفظ البيانات Mod Data Error Opening %1 Folder %1 حدث خطأ أثناء فتح المجلد Folder does not exist! المجلد غير موجود Error Opening Transferable Shader Cache Failed to create the shader cache directory for this title. فشل إنشاء مجلد ذاكرة التخزين المؤقت للتظليل لهذا العنوان. Error Removing Contents خطأ في إزالة المحتويات Error Removing Update خطأ في إزالة التحديث Error Removing DLC DLC خطأ في إزالة Remove Installed Game Contents? هل تريد إزالة محتويات اللعبة المثبتة؟ Remove Installed Game Update? هل تريد إزالة تحديث اللعبة المثبت؟ Remove Installed Game DLC? للعبة المثبتة؟ DLC إزالة المحتوى القابل للتنزيل Remove Entry إزالة الإدخال Successfully Removed تمت الإزالة بنجاح Successfully removed the installed base game. تمت إزالة اللعبة الأساسية المثبتة بنجاح. The base game is not installed in the NAND and cannot be removed. ولا يمكن إزالتها NAND لم يتم تثبيت اللعبة الأساسية في Successfully removed the installed update. تمت إزالة التحديث المثبت بنجاح. There is no update installed for this title. لا يوجد تحديث مثبت لهذا العنوان. There are no DLC installed for this title. مثبت لهذا العنوان DLC لا يوجد أي محتوى قابل للتنزيل. Successfully removed %1 installed DLC. Delete OpenGL Transferable Shader Cache? Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Delete All Transferable Shader Caches? Remove Custom Game Configuration? إزالة تكوين اللعبة المخصصة؟ Remove Cache Storage? إزالة تخزين ذاكرة التخزين المؤقت؟ Remove File إزالة الملف Remove Play Time Data إزالة بيانات زمن اللعب Reset play time? إعادة تعيين زمن اللعب؟ Error Removing Transferable Shader Cache A shader cache for this title does not exist. Successfully removed the transferable shader cache. Failed to remove the transferable shader cache. Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache Failed to remove the driver pipeline cache. Error Removing Transferable Shader Caches Successfully removed the transferable shader caches. Failed to remove the transferable shader cache directory. Error Removing Custom Configuration حدث خطأ أثناء إزالة التكوين المخصص A custom configuration for this title does not exist. لا يوجد تكوين مخصص لهذا العنوان. Successfully removed the custom game configuration. تمت إزالة تكوين اللعبة المخصص بنجاح. Failed to remove the custom game configuration. فشل إزالة تكوين اللعبة المخصص. RomFS Extraction Failed! There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Full كامل Skeleton Select RomFS Dump Mode Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root Extracting RomFS... Cancel إلغاء RomFS Extraction Succeeded! The operation completed successfully. أكتملت العملية بنجاح Integrity verification couldn't be performed! لا يمكن إجراء التحقق من سلامة File contents were not checked for validity. لم يتم التحقق من صحة محتويات الملف. Verifying integrity... التحقق من سلامة Integrity verification succeeded! نجح التحقق من سلامة Integrity verification failed! فشل التحقق من سلامة File contents may be corrupt. قد تكون محتويات الملف تالفة. Create Shortcut إنشاء إختصار Do you want to launch the game in fullscreen? Successfully created a shortcut to %1 %1 تم إنشاء اختصار بنجاح إلى This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? Failed to create a shortcut to %1 Create Icon إنشاء أيقونة Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. Error Opening %1 %1 خطأ في فتح Select Directory حدد المجلد Properties خصائص The game properties could not be loaded. تعذر تحميل خصائص اللعبة. Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Load File تشغيل المِلَفّ Open Extracted ROM Directory Invalid Directory Selected تم تحديد مجلد غير صالح The directory you have selected does not contain a 'main' file. لا يحتوي المجلد الذي حددته على ملف رئيسي Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) Install Files تثبيت الملفات %n file(s) remaining Installing file "%1"... "%1" تثبيت الملف Install Results تثبيت النتائج To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. %n file(s) were newly installed %n file(s) were overwritten %n file(s) failed to install System Application تطبيق النظام System Archive أرشيف النظام System Application Update تحديث تطبيق النظام Firmware Package (Type A) Firmware Package (Type B) Game اللعبة Game Update تحديث اللعبة Game DLC Delta Title Select NCA Install Type... Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Failed to Install فشل فى التثبيت The title type you selected for the NCA is invalid. File not found لم يتم العثور على الملف File "%1" not found OK موافق Hardware requirements not met لم يتم استيفاء متطلبات الأجهزة Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled. لا يلبي نظامك متطلبات الأجهزة الموصى بها. تم تعطيل الإبلاغ عن التوافق. Missing suyu Account حساب يوزو مفقود In order to submit a game compatibility test case, you must link your suyu account.<br><br/>To link your suyu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. Error opening URL خطأ في فتح URL Unable to open the URL "%1". TAS Recording Overwrite file of player 1? الكتابة فوق ملف اللاعب 1؟ Invalid config detected تم اكتشاف تكوين غير صالح Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Amiibo أميبو The current amiibo has been removed أميبو اللعبة الحالية تمت إزالته Error خطأ The current game is not looking for amiibos اللعبة الحالية لا تبحث عن أميبو Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Load Amiibo تحميل أميبو Error loading Amiibo data خطأ أثناء تحميل بيانات أميبو The selected file is not a valid amiibo الملف المحدد ليس ملف أميبو صالحًا The selected file is already on use الملف المحدد قيد الاستخدام بالفعل An unknown error occurred حدث خطأ غير معروف Verification failed for the following files: %1 Keys not installed Install decryption keys and restart suyu before attempting to install firmware. Select Dumped Firmware Source Location Installing Firmware... Firmware install failed Unable to locate potential firmware NCA files Failed to delete one or more firmware file. Firmware installation cancelled, firmware may be in bad state, restart suyu or re-install firmware. One or more firmware files failed to copy into NAND. Firmware integrity verification failed! Select Dumped Keys Location Decryption Keys install failed prod.keys is a required decryption key file. One or more keys failed to copy. Decryption Keys install succeeded Decryption Keys were successfully installed Decryption Keys failed to initialize. Check that your dumping tools are up to date and re-dump keys. No firmware available لا توجد برامج ثابتة متاحة Please install the firmware to use the Album applet. الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام التطبيق الصغير للألبوم. Album Applet التطبيق الصغير للألبوم Album applet is not available. Please reinstall firmware. التطبيق الصغير للألبوم غير متوفر. الرجاء إعادة تثبيت البرامج الثابتة. Please install the firmware to use the Cabinet applet. الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام برنامج الخزانة. Cabinet Applet التطبيق الصغير للخزانة Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware. التطبيق الصغير للخزانة غير متوفر. الرجاء إعادة تثبيت البرامج الثابتة. Please install the firmware to use the Mii editor. Mii الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام محرر Mii Edit Applet Mii تحرير التطبيق الصغير Mii editor is not available. Please reinstall firmware. Please install the firmware to use the Controller Menu. Controller Applet تطبيق التحكم Controller Menu is not available. Please reinstall firmware. قائمة التحكم غير متوفرة. الرجاء إعادة تثبيت فريموير Capture Screenshot لقطة شاشة PNG Image (*.png) TAS state: Running %1/%2 TAS state: Recording %1 TAS state: Idle %1/%2 TAS State: Invalid &Stop Running &إيقاف التشغيل &Start &بدء Stop R&ecording &إيقاف التسجيل R&ecord &تسجيل Building: %n shader(s) Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor Speed: %1% / %2% Speed: %1% Game: %1 FPS (Unlocked) Game: %1 FPS Frame: %1 ms %1 %2 %1 %2 FSR FSR NO AA NO AA VOLUME: MUTE الصوت: كتم الصوت VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) Derivation Components Missing Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://suyu.dev/help/quickstart/'>the suyu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games. Select RomFS Dump Target Please select which RomFS you would like to dump. Are you sure you want to close suyu? هل أنت متأكد أنك تريد إغلاق يوزو؟ suyu يوزو Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. هل أنت متأكد من أنك تريد إيقاف المحاكاة؟ سيتم فقدان أي تقدم غير محفوظ The currently running application has requested suyu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? لقد طلب التطبيق قيد التشغيل حاليًا من يوزو عدم الخروج. هل ترغب في تجاوز هذا والخروج على أية حال؟ None لا شيء FXAA FXAA SMAA SMAA Nearest Nearest Bilinear Bilinear Bicubic Bicubic Gaussian Gaussian ScaleForce ScaleForce Docked مركب بالمنصة Handheld محمول Normal عادي High عالي Extreme Vulkan Vulkan OpenGL OpenGL Null قيمه خاليه GLSL GLSL GLASM GLASM SPIRV SPIRV GRenderWindow OpenGL not available! غير متوفر! OpenGL OpenGL shared contexts are not supported. suyu has not been compiled with OpenGL support. لم يتم تجميع يوزو بدعم OpenGL. Error while initializing OpenGL! حدث خطأ أثناء تهيئة OpenGL Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver. Error while initializing OpenGL 4.6! Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1 Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2 GameList Favorite مفضلة Start Game بدء اللعبة Start Game without Custom Configuration بدء اللعبة بدون الإعدادات المخصصة Open Save Data Location فتح موقع بيانات الحفظ Open Mod Data Location فتح موقع بيانات التعديلات Open Transferable Pipeline Cache Remove إزالة Remove Installed Update إزالة التحديث المثبت Remove All Installed DLC المثبت DLC إزالة كافة محتوى Remove Custom Configuration إزالة التكوين المخصص Remove Play Time Data إزالة بيانات زمن اللعب Remove Cache Storage إزالة تخزين ذاكرة التخزين المؤقت Remove OpenGL Pipeline Cache Remove Vulkan Pipeline Cache Remove All Pipeline Caches Remove All Installed Contents إزالة كافة المحتويات المثبتة Dump RomFS Dump RomFS to SDMC Verify Integrity التحقق من سلامة Copy Title ID to Clipboard نسخ معرف العنوان إلى الحافظة Navigate to GameDB entry Create Shortcut إنشاء إختصار Add to Desktop إضافة إلى سطح المكتب Add to Applications Menu إضافة إلى قائمة التطبيقات Properties خصائص Scan Subfolders مسح الملفات الداخلية Remove Game Directory إزالة مجلد اللعبة ▲ Move Up ▲ نقل للأعلى ▼ Move Down ▼ نقل للأسفل Open Directory Location فتح موقع المجلد Clear مسح Name الاسم Compatibility التوافق Add-ons الإضافات File type نوع الملف Size الحجم Play time زمن اللعب GameListItemCompat Ingame في اللعبة Game starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed. تبدأ اللعبة، لكن الأعطال أو الأخطاء الرئيسية تمنعها من الاكتمال. Perfect مثالي Game can be played without issues. يمكن لعب اللعبة بدون مشاكل. Playable قابل للعب Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. تحتوي وظائف اللعبة على بعض الأخطاء الرسومية أو الصوتية البسيطة ويمكن تشغيلها من البداية إلى النهاية. Intro/Menu مقدمة/القائمة Game loads, but is unable to progress past the Start Screen. يتم تحميل اللعبة، ولكنها غير قادرة على التقدم بعد شاشة البدء. Won't Boot لا تشتغل The game crashes when attempting to startup. تعطل اللعبة عند محاولة بدء التشغيل. Not Tested لم تختبر The game has not yet been tested. اللعبة لم يتم اختبارها بعد. GameListPlaceholder Double-click to add a new folder to the game list انقر نقرًا مزدوجًا لإضافة مجلد جديد إلى قائمة الألعاب GameListSearchField %1 of %n result(s) Filter: :مرشح Enter pattern to filter أدخل نمط للمرشح HostRoom Create Room إنشاء غرفة Room Name اسم الغرفة Preferred Game لعبة مفضلة Max Players الحد الأقصى للاعبين Username اسم المستخدم (Leave blank for open game) (اتركه فارغا للعبة مفتوحة) Password كلمة المرور Port المنفذ Room Description وصف الغرفة Load Previous Ban List تحميل قائمة الحظر السابقة Public عام Unlisted غير مدرج Host Room غرفة المضيفة HostRoomWindow Error خطأ Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid suyu account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead. Debug Message: Hotkeys Audio Mute/Unmute كتم الصوت/إلغاء كتم الصوت Main Window النافذة الرئيسية Audio Volume Down خفض مستوى الصوت Audio Volume Up رفع مستوى الصوت Capture Screenshot لقطة شاشة Change Adapting Filter Change Docked Mode تغيير وضع الإرساء Change GPU Accuracy Continue/Pause Emulation استأنف/إيقاف مؤقت للمحاكاة Exit Fullscreen الخروج من وضع ملء الشاشة Exit suyu الخروج من يوزو Fullscreen ملء الشاشة Load File تحميل الملف Load/Remove Amiibo تحميل/إزالة أميبو Multiplayer Browse Public Game Lobby Multiplayer Create Room Multiplayer Direct Connect to Room Multiplayer Leave Room Multiplayer Show Current Room Restart Emulation إعادة تشغيل المحاكاة Stop Emulation إيقاف المحاكاة TAS Record TAS Reset TAS Start/Stop Toggle Filter Bar Toggle Framerate Limit تبديل حد معدل الإطارات Toggle Mouse Panning Toggle Renderdoc Capture Toggle Status Bar تبديل شريط الحالة InstallDialog Please confirm these are the files you wish to install. الرجاء تأكيد هذه هي الملفات التي ترغب في تثبيتها. Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one. إلى استبدال التحديث المثبت مسبقًا DLC سيؤدي تثبيت التحديث أو المحتوى القابل للتنزيل Install تثبيت Install Files to NAND تثبيت الملفات الى NAND LimitableInputDialog The text can't contain any of the following characters: %1 لا يمكن أن يحتوي النص على أي من الأحرف التالية: %1 LoadingScreen Loading Shaders 387 / 1628 تحميل التظليل 1628 / 387 Loading Shaders %v out of %m %m من %v جاري تحميل التظليل Estimated Time 5m 4s 5m 4s الوقت المقدر Loading... جاري التحميل... Loading Shaders %1 / %2 %1 / %2 جاري تحميل التظليل Launching... يتم بدء اللعبة... Estimated Time %1 %1 الوقت المقدر Lobby Public Room Browser متصفح الغرفة العامة Nickname الاسم المستعار Filters المرشحات Search البحث Games I Own ألعاب | أملكها Hide Empty Rooms إخفاء الغرف الفارغة Hide Full Rooms إخفاء الغرف الممتلئة Refresh Lobby إنعاش الردهة Password Required to Join كلمة المرور مطلوبة للإنظمام Password: :كلمة المرور Players اللاعبين Room Name اسم الغرفة Preferred Game لعبة مفضلة Host المستضيف Refreshing ينعش Refresh List تحديث القائمة MainWindow suyu يوزو &File &ملف &Recent Files &الملفات الحديثة &Emulation &المحاكاة &View &عرض &Reset Window Size &إعادة ضبط حجم النافذة &Debugging &تصحيح الأخطاء Reset Window Size to &720p 720p إعادة تعيين حجم النافذة إلى Reset Window Size to 720p 720p إعادة تعيين حجم النافذة إلى Reset Window Size to &900p 900p إعادة تعيين حجم النافذة إلى Reset Window Size to 900p 900p إعادة تعيين حجم النافذة إلى Reset Window Size to &1080p 1080p إعادة تعيين حجم النافذة إلى Reset Window Size to 1080p 1080p إعادة تعيين حجم النافذة إلى &Multiplayer &متعدد اللاعبين &Tools &أدوات &Amiibo أميبو &TAS &Help &مساعدة &Install Files to NAND... &NAND تثبيت الملفات على L&oad File... &تحميل ملف Load &Folder... تحميل &مجلد E&xit &خروج &Pause &إيقاف مؤقت &Stop &إيقاف &Verify Installed Contents التحقق من المحتويات المثبتة &About suyu &حول يوزو Single &Window Mode وضع النافذة الواحدة Con&figure... &الإعدادات Display D&ock Widget Headers Show &Filter Bar عرض &شريط المرشح Show &Status Bar عرض &شريط الحالة Show Status Bar عرض شريط الحالة &Browse Public Game Lobby &استعراض ردهة الألعاب العامة &Create Room &إنشاء غرفة &Leave Room &مغادرة الغرفة &Direct Connect to Room &الاتصال المباشر بالغرفة &Show Current Room &عرض الغرفة الحالية F&ullscreen &ملء الشاشة &Restart &إعادة التشغيل Load/Remove &Amiibo... تحميل/إزالة &أميبو &Report Compatibility &تقرير التوافق Open &Mods Page فتح صفحة &التعديلات Open &Quickstart Guide فتح دليل البدء السريع &FAQ &التعليمات Open &suyu Folder فتح مجلد &يوزو &Capture Screenshot &التقاط لقطة للشاشة Open &Album فتح الألبوم &Set Nickname and Owner &تعيين الاسم المستعار والمالك &Delete Game Data حذف بيانات اللعبة &Restore Amiibo &استعادة أميبو &Format Amiibo &تنسيق أميبو Open &Mii Editor Mii فتح محرر &Configure TAS... Configure C&urrent Game... إعدادات &اللعبة الحالية &Start &بدء &Reset &إعادة تعيين R&ecord &تسجيل Open &Controller Menu فتح قائمة التحكم Install Firmware Install Decryption Keys MicroProfileDialog &MicroProfile ModerationDialog Moderation Ban List قائمة الحظر Refreshing ينعش Unban إلغاء الحظر Subject الموضوع Type النوع Forum Username اسم المستخدم في المنتدى IP Address عنوان IP Refresh إنعاش MultiplayerState Current connection status حالة الاتصال الحالية Not Connected. Click here to find a room! غير متصل. اضغط هنا للبحث عن غرفة! Not Connected غير متصل Connected متصل New Messages Received رسالة جديدة استقبلت Error خطأ Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again. Debug Message: فشل في تحديث معلومات الغرفة. يرجى التحقق من اتصالك بالإنترنت ومحاولة استضافة الغرفة مرة أخرى. رسالة التصحيح: NetworkMessage Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. اسم المستخدم غير صالح. يجب ان يتكون من 4 الى 20 حرف ورقم. Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. اسم الغرفة غير صالح. يجب ان يتكون من 4 الى 20 حرف ورقم. Username is already in use or not valid. Please choose another. اسم المستخدم مستخدم من قبل أو غير صالح. رجاء اختر غيره. IP is not a valid IPv4 address. IP غير صالح كعنوان IPv4. Port must be a number between 0 to 65535. المنفذ يجب ان يكون رقم بين 0 و 65535. You must choose a Preferred Game to host a room. If you do not have any games in your game list yet, add a game folder by clicking on the plus icon in the game list. يجب عليك اختيار لعبة مفضلة لاستضافة غرفة. إذا لم يكن لديك أي ألعاب في قائمة الألعاب الخاصة بك حتى الآن، قم بإضافة مجلد الألعاب من خلال النقر على أيقونة الزائد في قائمة الألعاب. Unable to find an internet connection. Check your internet settings. غير قادر على العثور على اتصال بالإنترنت. تحقق من إعدادات الإنترنت لديك. Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded. غير قادر على الاتصال بالمضيف. تأكد من صحة إعدادات الاتصال. إذا كنت لا تزال غير قادر على الاتصال، فاتصل بمضيف الغرفة وتأكد من تكوين المضيف بشكل صحيح مع إعادة توجيه المنفذ الخارجي. Unable to connect to the room because it is already full. غير قادر على الاتصال بالغرفة لأنها ممتلئة بالفعل. Creating a room failed. Please retry. Restarting suyu might be necessary. فشل إنشاء الغرفة. الرجاء اعادة المحاولة. قد تكون إعادة تشغيل يوزو ضرورية. The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room. لقد قام مضيف الغرفة بحظرك. تحدث مع المضيف لإلغاء الحظر عليك أو تجربة غرفة مختلفة. Version mismatch! Please update to the latest version of suyu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server. عدم تطابق إصدار! يرجى التحديث إلى أحدث إصدار من يوزو. إذا استمرت المشكلة، فاتصل بمضيف الغرفة واطلب منه تحديث الخادم. Incorrect password. كلمة مرور غير صحيحة. An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue حدث خطأ غير معروف. إذا استمر حدوث المشكلة، رجاء افتح مشكلة Connection to room lost. Try to reconnect. فقد الاتصال مع الغرفة. حاول إعادة الاتصال. You have been kicked by the room host. طردت من قبل مستضيف الغرفة. IP address is already in use. Please choose another. عنوان IP مستخدم مسبقا. رجاء اختر غيره. You do not have enough permission to perform this action. ليست لديك الصلاحية الكافية لتنفيذ هذا الفعل. The user you are trying to kick/ban could not be found. They may have left the room. المستخدم الذي تحاول طرده/حظره غير موجود. قد يكون ترك الغرفة. No valid network interface is selected. Please go to Configure -> System -> Network and make a selection. لم يتم تحديد واجهة شبكة صالحة. يرجى الانتقال إلى التكوين -> النظام -> الشبكة وتحديد الاختيار. Game already running اللعبة قيد التشغيل بالفعل Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly. Proceed anyway? لا يُنصح بالانضمام إلى غرفة عندما تكون اللعبة قيد التشغيل بالفعل وقد يؤدي ذلك إلى عدم عمل ميزة الغرفة بشكل صحيح. المتابعة على أية حال؟ Leave Room مغادرة الغزفة You are about to close the room. Any network connections will be closed. أنت على وشك إغلاق الغرفة. أي اتصال سيتم غلقه. Disconnect قطع الاتصال You are about to leave the room. Any network connections will be closed. أنت على وشك إغلاق الغرفة. أي اتصال سيتم غلقه. NetworkMessage::ErrorManager Error خطأ OverlayDialog Dialog Cancel إلغاء OK موافق <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> PlayerControlPreview START/PAUSE QObject %1 is not playing a game %1 لا يلعب أي لعبة %1 is playing %2 %1 يلعب %2 Not playing a game لا يلعب أي لعبة Installed SD Titles عناوين المثبتة على بطاقة الذاكرة Installed NAND Titles NAND عناوين المثبتة على System Titles عناوين النظام Add New Game Directory إضافة مجلد ألعاب جديد Favorites المفضلة Shift Shift Ctrl Ctrl Alt Alt [not set] [ غير معد ] Hat %1 %2 Axis %1%2 محور %1%2 Button %1 زر %1 [unknown] [غير معروف] Left يسار Right يمين Down تحت Up فوق Z Z R R L L A A B B X X Y Y Start Start L1 L1 L2 L2 L3 L3 R1 R1 R2 R2 R3 R3 Circle دائرة Cross إكس Square مربع Triangle مثلث Share مشاركة Options خيارات [undefined] [غير معرف] %1%2 %1%2 [invalid] [غير صالح] %1%2Hat %3 %1%2Axis %3 %1%2محور %3 %1%2Axis %3,%4,%5 %1%2محور %3,%4,%5 %1%2Motion %3 %1%2حركة %3 %1%2Button %3 %1%2زر %3 [unused] [غير مستخدم] ZR ZR ZL ZL SR SR SL SL Stick L العصا اليسرى Stick R العصا اليمنى Plus زائد Minus ناقص Home المنزل Capture تصوير Touch اللمس Wheel Indicates the mouse wheel العجلة Backward الخلف Forward الأمام Task مهمة Extra إضافي %1%2%3%4 %1%2%3%4 %1%2%3Hat %4 %1%2%3Axis %4 %1%2%3محور %4 %1%2%3Button %4 %1%2%3زر %4 QtAmiiboSettingsDialog Amiibo Settings إعدادات أميبو Amiibo Info معلومات أميبو Series السلسلة Type النوع Name الاسم Amiibo Data بيانات أميبو Custom Name اسم مخصص Owner المالك Creation Date تاريخ الانشاء dd/MM/yyyy dd/MM/yyyy Modification Date تاريخ التعديل dd/MM/yyyy dd/MM/yyyy Game Data بيانات اللعبة Game Id معرف اللعبة Mount Amiibo إدراج أمبيو ... ... File Path مسار الملف No game data present لا يوجد بيانات لعبة The following amiibo data will be formatted: :بيانات أمبيو التالية سيتم تهيئتها The following game data will removed: :بيانات الألعاب التالية سيتم إزالتها Set nickname and owner: تعيين الاسم المستعار والمالك Do you wish to restore this amiibo? هل ترغب في إستعادة أميبو؟ QtControllerSelectorDialog Controller Applet تطبيق التحكم Supported Controller Types: :أنواع ذراع التحكم المدعومة Players: :اللاعبين 1 - 8 1 - 8 P4 P4 Pro Controller Pro Controller Dual Joycons جوي كون ثنائي Left Joycon جوي كون يسار Right Joycon جوي كون يمين Use Current Config استخدم التكوين الحالي P2 P2 P1 P1 Handheld محمول P3 P3 P7 P7 P8 P8 P5 P5 P6 P6 Console Mode وضع الوحدة Docked مركب بالمنصة Vibration الاهتزاز Configure تعديل Motion الحركة Profiles ملفات المستخدمين Create انشاء Controllers ذراع التحكم 1 1 2 2 4 4 3 3 Connected متصل 5 5 7 7 6 6 8 8 Not enough controllers لا توجد اذرع تحكم كافية GameCube Controller ذراع تحكم GameCube Poke Ball Plus Poke Ball Plus NES Controller ذراع تحكم NES SNES Controller ذراع تحكم SNES N64 Controller ذراع تحكم N64 Sega Genesis Sega Genesis QtErrorDisplay Error Code: %1-%2 (0x%3) رمز خطأ: %1-%2 (0x%3) An error has occurred. Please try again or contact the developer of the software. حدث خطأ. يرجى المحاولة مرة أخرى أو الاتصال بمطور البرنامج. An error occurred on %1 at %2. Please try again or contact the developer of the software. An error has occurred. %1 %2 حدث خطأ. %1 %2 QtProfileSelectionDialog %1 %2 %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF)) %1 %2 Users المستخدمين Profile Creator منشئ الملف الشخصي Profile Selector محدد الملف الشخصي Profile Icon Editor محرر أيقونة الملف الشخصي Profile Nickname Editor محرر الاسم المستعار للملف الشخصي Who will receive the points? من سيحصل على النقاط؟ Who is using Nintendo eShop? ؟Nintendo eShop من يستخدم Who is making this purchase? من يقوم بهذا الشراء؟ Who is posting? من ينشر؟ Select a user to link to a Nintendo Account. Nintendo حدد مستخدمًا لربطه بحساب Change settings for which user? تغيير الإعدادات لأي مستخدم؟ Format data for which user? تنسيق البيانات لأي مستخدم؟ Which user will be transferred to another console? من هو المستخدم الذي سيتم نقله إلى وحدة تحكم أخرى؟ Send save data for which user? إرسال حفظ البيانات لأي مستخدم؟ Select a user: :اختر مستخدم QtSoftwareKeyboardDialog Software Keyboard لوحة مفاتيح برمجية Enter Text ادخل نص <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> OK موافق Cancel إلغاء SequenceDialog Enter a hotkey WaitTreeCallstack Call stack WaitTreeSynchronizationObject [%1] %2 [%1] %2 waited by no thread WaitTreeThread runnable قابل للتشغيل paused متوقف مؤقتا sleeping نائم waiting for IPC reply waiting for objects في انتظار العناصر waiting for condition variable waiting for address arbiter waiting for suspend resume waiting ينتظر initialized مهيئ terminated تم إنهاؤه unknown غير معروف PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2 ideal خامل core %1 النواة %1 processor = %1 معالج = %1 affinity mask = %1 thread id = %1 معرف الخيط = %1 priority = %1(current) / %2(normal) الأولوية = %1(الحالي) / %2(الطبيعي) last running ticks = %1 WaitTreeThreadList waited by thread WaitTreeWidget &Wait Tree