shapez/translations/base-pt-BR.yaml

1054 lines
45 KiB
YAML

steamPage:
shortText: Shapez.io é um jogo sobre construir fábricas, automatizando a criação
e combinação de formas cada vez mais complexas num mapa infinito.
discordLinkShort: Official Discord
intro: >-
Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the
automated production of geometric shapes.
As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map.
And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling!
While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!
title_advantages: Standalone Advantages
advantages:
- <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
- <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
- <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
- <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
- <b>Dark Mode</b>!
- Unlimited Savegames
- Unlimited Markers
- Support me! ❤️
title_future: Planned Content
planned:
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
- Steam Achievements
- Puzzle Mode
- Minimap
- Mods
- Sandbox mode
- ... and a lot more!
title_open_source: This game is open source!
title_links: Links
links:
discord: Official Discord
roadmap: Roadmap
subreddit: Subreddit
source_code: Source code (GitHub)
translate: Help translate
text_open_source: >-
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
where possible.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
global:
loading: Carregando
error: Erro
thousandsDivider: .
decimalSeparator: ","
suffix:
thousands: K
millions: M
billions: B
trillions: T
infinite: inf
time:
oneSecondAgo: um segundo atrás
xSecondsAgo: <x> segundos atrás
oneMinuteAgo: um minuto atrás
xMinutesAgo: <x> minutos atrás
oneHourAgo: uma hora atrás
xHoursAgo: <x> horas atrás
oneDayAgo: um dia atrás
xDaysAgo: <x> dias atrás
secondsShort: <seconds>s
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
xMinutes: <x> minutos
keys:
tab: TAB
control: CTRL
alt: ALT
escape: ESC
shift: Shift
space: Espaço
demoBanners:
title: Versão Demo
intro: Compre a versão completa para desbloquear todas os recursos!
mainMenu:
play: Jogar
continue: Continuar
newGame: Novo jogo
changelog: Changelog
subreddit: Reddit
importSavegame: Importar save
openSourceHint: Esse jogo é open source!
discordLink: Discord oficial
helpTranslate: Ajude a traduzir!
madeBy: Feito por <author-link>
browserWarning: O jogo pode ficar lento em seu navegador! Compre a versão
completa ou baixe o Chrome para obter uma experiência completa.
savegameLevel: Nível <x>
savegameLevelUnknown: Nível desconhecido
savegameUnnamed: Unnamed
dialogs:
buttons:
ok: OK
delete: Deletar
cancel: Cancelar
later: Voltar
restart: Reiniciar
reset: Resetar
getStandalone: Obter versão completa
deleteGame: Sei o que estou fazendo
viewUpdate: Atualizações
showUpgrades: Melhorias
showKeybindings: Controles
importSavegameError:
title: Erro de importação
text: "Houve uma falha ao importar seu jogo salvo:"
importSavegameSuccess:
title: Jogo salvo importado
text: Seu jogo salvo foi importado com sucesso.
gameLoadFailure:
title: Jogo salvo corrompido
text: "Houve uma falha ao carregar seu jogo salvo:"
confirmSavegameDelete:
title: Confirmar exclusão
text: Tem certeza que quer excluir esse jogo salvo?
savegameDeletionError:
title: Falha ao deletar
text: "Houve uma falha ao deletar seu jogo salvo:"
restartRequired:
title: Reinicialização necessária
text: Você precisa reiniciar o jogo para aplicar as mudanças.
editKeybinding:
title: Alterar tecla
desc: Pressione a tecla que deseja vincular, ou ESC para cancelar.
resetKeybindingsConfirmation:
title: Resetar controles
desc: Essa opção deixa os controles nas definições padrão.
keybindingsResetOk:
title: Resetar controles
desc: Os controles foram resetados para as definições padrão.
featureRestriction:
title: Versão Demo
desc: Você tentou acessar um recurso (<feature>) que não está disponível na
demo. Considere obter a versão completa para a proceder!
oneSavegameLimit:
title: Jogo salvo limitado
desc: Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o
existente ou obtenha a versão completa!
updateSummary:
title: Nova Atualização!
desc: "Aqui estão as alterações desde a última vez que você jogou:"
upgradesIntroduction:
title: Desbloquear melhorias
desc: Todas as formas que você produz podem ser usadas para desbloquear
melhorias - <strong>Não destrua suas antigas fábricas!!</strong> O
guia de melhorias pode ser encontrado no canto superior direito da
tela.
massDeleteConfirm:
title: Deletar?
desc: Você está deletando vários objetos (<count> para ser exato)! Você quer
continuar?
massCutConfirm:
title: Confirmar corte?
desc: Você está cortando vários objetos (<count> para ser exato)! Você quer
continuar?
massCutInsufficientConfirm:
title: Confirmar Corte?
desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
blueprintsNotUnlocked:
title: Não desbloqueado ainda
desc: Os projetos ainda não foram desbloqueados! Complete mais níveis para
desbloqueá-los.
keybindingsIntroduction:
title: Teclas úteis
desc: "Este jogo possui muitas combinações de teclas que facilitam a construção
de grandes fábricas Aqui estão algumas, certifique-se de
<strong>verificar as combinações de teclas</strong>!<br><br> <code
class='keybinding'>CTRL</code> + Arrastar: Seleciona área para
copiar/deletar.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Mantenha
pressionado para colocar várias construções.<br> <code
class='keybinding'>ALT</code>: Inverte as posições.<br>"
createMarker:
title: Nova Marcação
titleEdit: Editar Marcador
desc: Dê um nome com significado, também pode adicionar <strong>um pequeno
código</strong> de uma forma. (Pode ser gerado <a
href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aqui</a>)
markerDemoLimit:
desc: Você só pode criar dois marcadores na versão demo. Adquira a versão
completa para marcadores ilimitados!
exportScreenshotWarning:
title: Exportar captura de tela
desc: Você está prestes a exportar uma captura de tela da sua base. Note que
isso pode ser bastante lento para uma base grande, e até mesmo pode
travar o jogo!
editSignal:
title: Set Signal
descItems: "Choose a pre-defined item:"
descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
can generate <link>here</link>)
renameSavegame:
title: Rename Savegame
desc: You can rename your savegame here.
entityWarning:
title: Performance Warning
desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
the game can not handle an endless count of buildings - So try to
keep your factories compact!
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: Mover
selectBuildings: Selecionar área
stopPlacement: Parar
rotateBuilding: Rotacionar
placeMultiple: Colocar vários
reverseOrientation: Inverter orientação
disableAutoOrientation: Desligar orientação automática
toggleHud: Ocultar interface
placeBuilding: Construir objeto
createMarker: Criar marcador
delete: Destruir
pasteLastBlueprint: Colar último projeto
lockBeltDirection: Ativar Planejamento de Esteiras
plannerSwitchSide: Girar Planejamento
cutSelection: Cortar
copySelection: Copiar
clearSelection: Limpar Seleção
pipette: Conta-Gotas
switchLayers: Trocar Camadas
colors:
red: Vermelho
green: Verde
blue: Azul
yellow: Amarelo
purple: Roxo
cyan: Ciano
white: Branco
black: Preto
uncolored: Sem cor
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: Aperte <key> para variações.
hotkeyLabel: "Hotkey: <key>"
infoTexts:
speed: Velocidade
range: Distância
storage: Estoque
oneItemPerSecond: 1 item / segundo
itemsPerSecond: <x> itens / s
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> tiles
levelCompleteNotification:
levelTitle: Nível <level>
completed: Concluído
unlockText: Desbloqueado <reward>!
buttonNextLevel: Próximo Nível
notifications:
newUpgrade: Nova melhoria disponível!
gameSaved: Seu jogo foi salvo.
freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
shop:
title: Melhorias
buttonUnlock: Melhorar
tier: Nível <x>
tierLabels:
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
maximumLevel: NÍVEL MÁXIMO (Velocidade x<currentMult>)
statistics:
title: Estatísticas
dataSources:
stored:
title: Estoque
description: Exibindo a quantidade de formas armazenadas no seu HUB.
produced:
title: Produção
description: Exibindo todas as formas que toda a sua fábrica produz, incluindo
produtos intermediários..
delivered:
title: Entregue
description: Exibindo formas entregues no seu HUB.
noShapesProduced: Nenhuma forma foi produzida até o momento.
shapesDisplayUnits:
second: <shapes> / s
minute: <shapes> / m
hour: <shapes> / h
settingsMenu:
playtime: Tempo de Jogo
buildingsPlaced: Construções
beltsPlaced: Esteiras
buttons:
continue: Continuar
settings: Configurações
menu: Voltar ao menu
tutorialHints:
title: Quer ajuda?
showHint: Mostrar dica
hideHint: Esconder dica
blueprintPlacer:
cost: Custo
waypoints:
waypoints: Marcadores
hub: HUB
description: Clique com o botão esquerdo do mouse em um marcador para pular,
clique com o botão direito do mouse para excluí-lo. <br><br>
Pressione <keybinding> para criar um marcador à partir da exibição
atual ou <strong>clique com o botão direito do mouse</strong> para
criar um marcador no local selecionado.
creationSuccessNotification: Marcador criado.
shapeViewer:
title: Camadas
empty: Vazio
copyKey: Copiar Chave
interactiveTutorial:
title: Tutorial
hints:
1_1_extractor: Coloque um <strong>extrator</strong> em cima de uma <strong>fonte
de círculo</strong> para extraí-lo!
1_2_conveyor: Conecte o extrator com uma <strong>esteira transportadora</strong>
até a sua base!<br><br>Dica, <strong>clique e arraste</strong> a
esteira com o mouse!
1_3_expand: Este <strong>NÃO</strong> é um jogo idle! Construa mais extratores e
esteiras para concluir o objetivo mais rapidamente.<br><br>Dica,
segure <strong>SHIFT</strong> para colocar vários extratores e
use <strong>R</strong> para girá-los.
connectedMiners:
one_miner: 1 Miner
n_miners: <amount> Miners
limited_items: Limited to <max_throughput>
watermark:
title: Demo version
desc: Click here to see the Steam version advantages!
get_on_steam: Get on steam
standaloneAdvantages:
title: Get the full version!
no_thanks: No, thanks!
points:
levels:
title: 12 New Levels
desc: For a total of 26 levels!
buildings:
title: 18 New Buildings
desc: Fully automate your factory!
savegames:
title: ∞ Savegames
desc: As many as your heart desires!
upgrades:
title: 20 Upgrade Tiers
desc: This demo version has only 5!
markers:
title: ∞ Markers
desc: Never get lost in your factory!
wires:
title: Wires
desc: An entirely new dimension!
darkmode:
title: Dark Mode
desc: Stop hurting your eyes!
support:
title: Support me
desc: I develop it in my spare time!
shopUpgrades:
belt:
name: Esteiras, Distribuidores e Túneis
description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
miner:
name: Extração
description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
processors:
name: Corte, Rotação e Montagem
description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
painting:
name: Mistura de cores e Pintura
description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
buildings:
hub:
deliver: Entregue
toUnlock: para desbloquear
levelShortcut: LVL
endOfDemo: End of Demo
belt:
default:
name: Esteira Transportadora
description: Transporta itens; mantenha pressionado e arraste para colocar
vários.
wire:
default:
name: Fio de Energia
description: Permite transportar energia.
second:
name: Wire
description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
Different colored wires do not connect.
miner:
default:
name: Extrator
description: Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la.
chainable:
name: Extrator (em Cadeia)
description: Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la. Pode ser ligado a
outros extratores.
underground_belt:
default:
name: Túnel
description: Permite transportar recursos por baixo de construções e esteiras.
tier2:
name: Túnel Classe II
description: Permite transportar recursos por baixo de construções e outras
esteiras.
cutter:
default:
name: Cortador
description: Corta as formas verticalmente e produz as duas metades. <strong>Se
você usar apenas uma parte, não se esqueça de destruir a outra
parte, ou ela irá parar a produção!</strong>
quad:
name: Cortador (Quádruplo)
description: Corta as formas em quatro partes. <strong>Se você usar apenas uma
parte, não se esqueça de destruir as outras, ou ela irá parar a
produção!</strong>
rotater:
default:
name: Rotacionador
description: Gira as formas no sentido horário em 90 graus.
ccw:
name: Rotacionador (Anti-horário)
description: Gira as formas no sentido anti-horário em 90 graus.
rotate180:
name: Rotate (180)
description: Rotates shapes by 180 degrees.
stacker:
default:
name: Empilhador
description: Empilha os dois itens. Se eles não puderem ser unidos, o item
direito será colocado acima do item esquerdo.
mixer:
default:
name: Misturador de Cores
description: Mistura duas cores usando mistura aditiva.
painter:
default:
name: Pintor
description: Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada
direita.
mirrored:
name: Pintor
description: Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada
direita.
double:
name: Pintor (Duplo)
description: Colore as formas na entrada esquerda com a cor da entrada superior.
quad:
name: Pintor (Quádruplo)
description: Permite colorir cada quadrante da forma com uma cor diferente.
trash:
default:
name: Lixo
description: Aceita qualquer item e os destrói. PARA SEMPRE.
balancer:
default:
name: Balancer
description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
merger:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
merger-inverse:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
splitter:
name: Splitter (compact)
description: Splits one conveyor belt into two.
splitter-inverse:
name: Splitter (compact)
description: Splits one conveyor belt into two.
storage:
default:
name: Storage
description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
output and can be used as an overflow gate.
wire_tunnel:
default:
name: Wire Crossing
description: Allows to cross two wires without connecting them.
constant_signal:
default:
name: Constant Signal
description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
boolean (1 / 0).
lever:
default:
name: Switch
description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
which can then be used to control for example an item filter.
logic_gate:
default:
name: AND Gate
description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
color or boolean "1")
not:
name: NOT Gate
description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
xor:
name: XOR Gate
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
(Truthy means shape, color or boolean "1")
or:
name: OR Gate
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
transistor:
default:
name: Transistor
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
mirrored:
name: Transistor
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
filter:
default:
name: Filter
description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
too.
display:
default:
name: Display
description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
color or boolean.
reader:
default:
name: Belt Reader
description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
read item on the wires layer (once unlocked).
analyzer:
default:
name: Shape Analyzer
description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
and returns its shape and color.
comparator:
default:
name: Compare
description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
shapes, items and booleans.
virtual_processor:
default:
name: Virtual Cutter
description: Virtually cuts the shape into two halves.
rotater:
name: Virtual Rotater
description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
unstacker:
name: Virtual Unstacker
description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
remaining ones to the left.
stacker:
name: Virtual Stacker
description: Virtually stacks the right shape onto the left.
painter:
name: Virtual Painter
description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
the right input.
item_producer:
default:
name: Item Producer
description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
wires layer on the regular layer.
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
title: Cortando formas
desc: Você desbloqueou <strong>cortador</strong> - corte de formas pela metade
<strong>verticalmente</strong> independentemente de sua
orientação!<br><br> Certifique-se de se livrar do lixo, ou então
<strong>ele irá parar a produção</strong> - Para esse propósito, eu
lhe dei uma lixeira, que destrói tudo o que você coloca nela!
reward_rotater:
title: Rotação
desc: O <strong>rotacionador</strong> foi desbloqueado! Gira as formas no
sentido horário em 90 graus.
reward_painter:
title: Pintura
desc: "O <strong>Pintor</strong> foi desbloqueado - Extraia alguns pigmentos
coloridos (assim como você fez com as formas) e combine-os com uma
forma no pintor para colorí-las!<br><br>PS: Se for daltônico, existe
um <strong>modo daltônico</strong> nas definições!"
reward_mixer:
title: Misturando cores
desc: O <strong>misturador</strong> foi desbloqueado - combine duas cores usando
<strong>mistura aditiva</strong> com esta construção!
reward_stacker:
title: Empilhador
desc: Agora você pode combinar formas com o <strong>empilhador</strong>! Ambas
as entradas são combinadas e, se puderem ser colocadas próximas uma
da outra, serão <strong>fundidas</strong>. Caso contrário, a entrada
direita é <strong>empilhada em cima</strong> da entrada esquerda!
reward_splitter:
title: Distribuidor
desc: O <strong>Distribuidor</strong> multifuncional foi desbloqueado - pode ser
usado para construir fábricas maiores <strong>dividindo e unindo
itens</strong> em múltiplas esteiras!<br><br>
reward_tunnel:
title: Túnel
desc: O <strong>túnel</strong> foi desbloqueado - Agora você pode transportar
itens abaixo do solo!
reward_rotater_ccw:
title: Rotação anti-horária
desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>rotacionador</strong> - permite
girar no sentido anti-horário! Para construí-lo, selecione o
rotacionador e <strong>pressione 'T' para alternar suas
variantes</strong>!
reward_miner_chainable:
title: Extrator em Cadeia
desc: Você desbloqueou o <strong>extrator em cadeia</strong>! Ele pode
<strong>encaminhar seus recursos</strong> para outros extratores,
para que você possa extrair recursos com mais eficiência!
reward_underground_belt_tier_2:
title: Túnel Classe II
desc: Você desbloqueou uma nova variante do <strong>túnel</strong> - ele tem um
<strong>maior alcance</strong>, e também pode atravessar outros
túneis na mesma linha!
reward_cutter_quad:
title: Cortador quádruplo
desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>cortador</strong> - permite
cortar formas em <strong>quatro partes</strong> em vez de apenas
duas!
reward_painter_double:
title: Pintura dupla
desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>pintor</strong> - funciona como o
pintor regular, mas processa <strong>duas formas ao mesmo
tempo</strong>, consumindo apenas uma cor em vez de duas!
reward_storage:
title: Acúmulo de excesso
desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>lixo</strong> - Permite armazenar
itens até uma determinada capacidade!
reward_freeplay:
title: Modo Livre
desc: Você conseguiu! Você desbloqueou o <strong>modo de jogo livre</strong>!
Isso significa que as formas agora são geradas aleatoriamente! (Não
se preocupe, mais conteúdo está planejado para o jogo completo!)
reward_blueprints:
title: Projetos
desc: Agora você pode <strong>copiar e colar</strong> partes de sua fábrica!
Selecione uma área (mantenha pressionada a tecla CTRL e arraste com
o mouse) e pressione 'C' para copiá-la. <br><br>Colar <strong>não é
de graça</strong>, é necessário produzir <strong>formas do
projeto</strong> para pagar! (Aquelas que você acabou de entregar).
no_reward:
title: Próximo nível
desc: "Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas em breve?! <br><br>PS:
Melhor não destruir sua fábrica existente - Você precisa de
<strong>todas</strong> essas formas posteriormente mais tarde para
<strong>desbloquear atualizações</strong>!"
no_reward_freeplay:
title: Próximo nível
desc: Parabéns! Aliás, mais conteúdo vindo na versão completa!
reward_balancer:
title: Balancer
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
items</strong> onto multiple belts!<br><br>
reward_merger:
title: Compact Merger
desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
into one belt!
reward_belt_reader:
title: Belt reader
desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
wires - then it gets really useful!
reward_rotater_180:
title: Rotater (180 degrees)
desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
reward_display:
title: Display
desc: You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
wires layer to visualize its contents!
reward_constant_signal:
title: Constant Signal
desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
for example.<br><br> The constant signal can emit a
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates:
title: Logic Gates
desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing:
title: Virtual Processing
desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
reward_wires_painter_and_levers:
title: Wires & Quad Painter
desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
<strong>E</strong>."
reward_filter:
title: Item Filter
desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
to the top or the right output depending on whether they match the
signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
reward_demo_end:
title: End of Demo
desc: You have reached the end of the demo version!
settings:
title: Opções
categories:
general: Geral
userInterface: Interface de Usuário
advanced: Avançado
performance: Performance
versionBadges:
dev: Desenvolvedor
staging: Teste
prod: Produção
buildDate: Compilado <at-date>
labels:
uiScale:
title: Fonte
description: Altera o tamanho da fonte do usuário. A interface ainda será
dimensionada com base na resolução do dispositivo, mas essa
configuração controla a escala do texto.
scales:
super_small: Super Pequeno
small: Pequeno
regular: Normal
large: Grande
huge: Gigante
autosaveInterval:
title: Intervalo de autosave.
description: Controla a frequência com que o jogo salva automaticamente. Você
também pode desativá-lo completamente por aqui.
intervals:
one_minute: 1 Minuto
two_minutes: 2 Minutos
five_minutes: 5 Minutos
ten_minutes: 10 Minutos
twenty_minutes: 20 Minutos
disabled: Desativado
scrollWheelSensitivity:
title: Sensibilidade do zoom
description: Altera a sensibilidade do zoom (roda do mouse ou touchpad).
sensitivity:
super_slow: Super Lento
slow: Lento
regular: Normal
fast: Rápido
super_fast: Super Rápido
movementSpeed:
title: Velocidade da câmera
description: Altera a velocidade com que a câmera se move com o teclado.
speeds:
super_slow: Super Lento
slow: Lento
regular: Normal
fast: Rápido
super_fast: Super Rápido
extremely_fast: Extremamente Rápido
language:
title: Idioma
description: Altera o idioma. Todas as traduções são contribuições de usuários e
podem estar incompletas!
enableColorBlindHelper:
title: Modo daltônico.
description: Habilita várias ferramentas que te permitem jogar se você é
daltônico.
fullscreen:
title: Tela Cheia
description: É recomendado jogar o jogo em tela cheia para obter a melhor
experiência. Disponível apenas na versão completa.
soundsMuted:
title: Som
description: Se ligado, o jogo fica mudo.
musicMuted:
title: Música
description: Se ligado, a música fica muda.
theme:
title: Tema
description: Escolha o tema entre (Claro / Escuro).
themes:
dark: Escuro
light: Claro
refreshRate:
title: Frequência
description: Se você possui um monitor de 144 hz, altere a taxa de atualização
aqui para que o jogo seja simulado corretamente com taxas de
atualização mais altas. Isso diminuir o FPS consideravelmente se
o computador for muito lento.
alwaysMultiplace:
title: Posicionamento Múltiplo
description: Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após o
posicionamento até que você a cancele. Isso é equivalente a
pressionar SHIFT permanentemente.
offerHints:
title: Dicas e Tutoriais
description: Se ativado, oferece dicas e tutoriais enquanto se joga. Além disso,
esconde certos elementos da interface até certo ponto, para
facilitar o começo do jogo.
enableTunnelSmartplace:
title: Túneis Inteligentes
description: Quando colocados, irão remover automaticamente esteiras
desnecessárias. Isso também permite arrastar túneis e túneis em
excesso serão removidos.
vignette:
title: Vinheta
description: Habilita o modo vinheta que escurece os cantos da tela e facilita a
leitura do texto.
rotationByBuilding:
title: Rotação por tipo de construção
description: Cada tipo de construção lembra a rotação que você definiu pela
última vez individualmente. Isso pode ser mais confortável se
você alternar frequentemente entre a colocação de diferentes
tipos de construção.
compactBuildingInfo:
title: Informações compactas sobre construções
description: Reduz as caixas de informações dos construções, mostrando apenas
suas proporções. Caso contrário, uma descrição e imagem são
mostradas.
disableCutDeleteWarnings:
title: Desativar avisos de recorte / exclusão
description: Desativa as caixas de diálogo de aviso exibidas ao cortar / excluir
mais de 100 entidades.
soundVolume:
title: Sound Volume
description: Set the volume for sound effects
musicVolume:
title: Music Volume
description: Set the volume for music
lowQualityMapResources:
title: Low Quality Map Resources
description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
out!
disableTileGrid:
title: Disable Grid
description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
makes the game look cleaner!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: Clear Cursor on Right Click
description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
while you have a building selected for placement. If disabled,
you can delete buildings by right-clicking while placing a
building.
lowQualityTextures:
title: Low quality textures (Ugly)
description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
game look very ugly!
displayChunkBorders:
title: Display Chunk Borders
description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
enabled the borders of each chunk are displayed.
pickMinerOnPatch:
title: Pick miner on resource patch
description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
hovering a resource patch.
simplifiedBelts:
title: Simplified Belts (Ugly)
description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
performance. I do not recommend to play with this setting if you
do not absolutely need the performance.
enableMousePan:
title: Enable Mouse Pan
description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
rangeSliderPercentage: <amount> %
keybindings:
title: Controles
hint: "Tip: Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes
opções de construção."
resetKeybindings: Resetar Controles
categoryLabels:
general: Geral
ingame: Jogo
navigation: Navegação
placement: Posicionamento
massSelect: Seleção em Massa
buildings: Construções
placementModifiers: Modificadores
mappings:
confirm: Confirmar
back: Voltar
mapMoveUp: Mover para cima
mapMoveRight: Mover para direita
mapMoveDown: Mover para baixo
mapMoveLeft: Mover para a esquerda
mapMoveFaster: Mover mais rápido
centerMap: Centralizar mapa
mapZoomIn: Aproximar
mapZoomOut: Distanciar
createMarker: Criar marcador
menuOpenShop: Melhorias
menuOpenStats: Estatísticas
menuClose: Fechar Menu
toggleHud: Ocultar Interface
toggleFPSInfo: Mostrar FPS e Debug Info
switchLayers: Alternar Camadas
exportScreenshot: Exportar Base Inteira como Imagem
belt: Esteira Transportadora
underground_belt: Túnel
miner: Extrator
cutter: Cortador
rotater: Rotacionador
stacker: Empilhador
mixer: Misturador de Cores
painter: Pintor
trash: Lixo
wire: Fio de Energia
pipette: Conta-Gotas
rotateWhilePlacing: Rotacionar
rotateInverseModifier: "Modifier: Rotação anti-horária"
cycleBuildingVariants: Variações
confirmMassDelete: Confirmar exclusão em massa
pasteLastBlueprint: Colar último projeto
cycleBuildings: Trocar de construção
lockBeltDirection: Ativar planejamento de esteira
switchDirectionLockSide: "Planejador: Mudar de lado"
massSelectStart: Segure e arraste para começar
massSelectSelectMultiple: Selecionar mais áreas
massSelectCopy: Copiar área
massSelectCut: Cortar área
placementDisableAutoOrientation: Desligar orientação automática
placeMultiple: Permanecer no modo de construção
placeInverse: Inverter orientação de esteira
balancer: Balancer
storage: Storage
constant_signal: Constant Signal
logic_gate: Logic Gate
lever: Switch (regular)
filter: Filter
wire_tunnel: Wire Crossing
display: Display
reader: Belt Reader
virtual_processor: Virtual Cutter
transistor: Transistor
analyzer: Shape Analyzer
comparator: Compare
item_producer: Item Producer (Sandbox)
copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
about:
title: Sobre o jogo
body: >-
Esse jogo tem código aberto e é desenvolvido por <a
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
(esse sou eu).<br><br>
Se quiser contribuir, confira <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io no github</a>.<br><br>
O jogo não seria possível sem a comunidade incrível do Discord sobre os meus jogos - Junte-se à comunidade no <a href="<discordlink>" target="_blank">servidor do Discord</a>!<br><br>
A trilha sonora foi feita por <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Ele é demais.<br><br>
Finalmente, agradeço muito ao meu melhor amigo <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Sem nossas sessões de Factorio, esse jogo nunca teria existido.
changelog:
title: Alterações
demo:
features:
restoringGames: Restaurar jogos salvos
importingGames: Carregar jogos salvos
oneGameLimit: Limitado a um jogo salvo
customizeKeybindings: Modificar Teclas
exportingBase: Exportar Base inteira como Imagem
settingNotAvailable: Não disponível na versão demo.
tips:
- The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
- Make sure your factories are modular - it will pay out!
- Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
- If stacking does not work, try switching the inputs.
- You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
- Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
- Serial execution is more efficient than parallel.
- You will unlock more variants of buildings later in the game!
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
- Symmetry is key!
- You can weave different tiers of tunnels.
- Try to build compact factories - it will pay out!
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
- At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
- Don't forget about tunnels!
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
- Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
long lines of belts easily.
- Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
- To get white mix all three colors.
- The storage buffer priorities the first output.
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
- Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
- Efficiency is key!
- Shape patches that are further away from the hub are more complex.
- Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
- Use balancers to maximize your efficiency.
- Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
- Plan in advance, or it will be a huge chaos!
- Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
- Try beating level 20 on your own before seeking for help!
- Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
- You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
be re-usable.
- Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
stackers.
- Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
- Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
- Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
- Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
- Building too close to the hub can get in the way of later projects.
- The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
- Mix all primary colors together to make white!
- You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
- Also try Factorio! It's my favorite game.
- The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
- You can download your savegames in the main menu!
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
settings page.
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
- The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.