shapez/translations/base-cz.yaml

1033 lines
44 KiB
YAML

steamPage:
shortText: shapez.io je hra o stavbě továren pro automatizaci výroby a
kombinování čím dál složitějších tvarů na nekonečné mapě.
discordLinkShort: Official Discord
intro: >-
Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the
automated production of geometric shapes.
As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map.
And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling!
While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!
title_advantages: Standalone Advantages
advantages:
- <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
- <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
- <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
- <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
- <b>Dark Mode</b>!
- Unlimited Savegames
- Unlimited Markers
- Support me! ❤️
title_future: Planned Content
planned:
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
- Steam Achievements
- Puzzle Mode
- Minimap
- Mods
- Sandbox mode
- ... and a lot more!
title_open_source: This game is open source!
title_links: Links
links:
discord: Official Discord
roadmap: Roadmap
subreddit: Subreddit
source_code: Source code (GitHub)
translate: Help translate
text_open_source: >-
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
where possible.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
global:
loading: Načítám
error: Chyba
thousandsDivider: " "
decimalSeparator: .
suffix:
thousands: k
millions: M
billions: B
trillions: T
infinite: nekonečno
time:
oneSecondAgo: před sekundou
xSecondsAgo: před <x> sekundami
oneMinuteAgo: před minutou
xMinutesAgo: před <x> minutami
oneHourAgo: před hodinou
xHoursAgo: před <x> hodinami
oneDayAgo: včera
xDaysAgo: před <x> dny
secondsShort: <seconds>s
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
xMinutes: <x> minut
keys:
tab: TAB
control: CTRL
alt: ALT
escape: ESC
shift: SHIFT
space: SPACE
demoBanners:
title: Demo verze
intro: Získejte plnou verzi pro odemknutí všech funkcí!
mainMenu:
play: Hrát
changelog: Změny
importSavegame: Importovat
openSourceHint: Tato hra je open source!
discordLink: Oficiální Discord Server
helpTranslate: Pomozte přeložit hru!
browserWarning: Hrajete v nepodporovaném prohlížeči, je možné že hra poběží
pomalu! Pořiďte si samostatnou verzi nebo vyzkoušejte prohlížeč Chrome
pro plnohodnotný zážitek.
savegameLevel: Úroveň <x>
savegameLevelUnknown: Neznámá úroveň
continue: Pokračovat
newGame: Nová hra
madeBy: Vytvořil <author-link>
subreddit: Reddit
savegameUnnamed: Unnamed
dialogs:
buttons:
ok: OK
delete: Smazat
cancel: Zrušit
later: Později
restart: Restart
reset: Reset
getStandalone: Získejte Plnou verzi
deleteGame: Vím co dělám
viewUpdate: Zobrazit aktualizaci
showUpgrades: Zobrazit vylepšení
showKeybindings: Zobrazit klávesové zkratky
importSavegameError:
title: Chyba Importu
text: "Nepovedlo se importovat vaši uloženou hru:"
importSavegameSuccess:
title: Uložená hra importována
text: Vaše uložená hra byla úspěšně importována.
gameLoadFailure:
title: Uložená hra je poškozená
text: "Nepovedlo se načíst vaši uloženou hru:"
confirmSavegameDelete:
title: Potvrdit smazání
text: Opravdu chcete smazat hru?
savegameDeletionError:
title: Chyba mazání
text: "Nepovedlo se smazat vaši uloženou hru:"
restartRequired:
title: Vyžadován restart
text: Pro aplikování nastavení musíte restartovat hru.
editKeybinding:
title: Změna klávesové zkratky
desc: Zmáčkněte klávesu nebo tlačítko na myši pro přiřazení nebo Escape pro
zrušení.
resetKeybindingsConfirmation:
title: Reset klávesových zkratek
desc: Opravdu chcete vrátit klávesové zkratky zpět do původního nastavení?
keybindingsResetOk:
title: Reset klávesových zkratek
desc: Vaše klávesové zkratky byly resetovány do původního nastavení!
featureRestriction:
title: Demo verze
desc: Zkoušíte použít funkci (<feature>), která není v demo verzi. Pořiďte si
plnou verzi pro lepší zážitek!
oneSavegameLimit:
title: Omezené ukládání
desc: Ve zkušební verzi můžete mít pouze jednu uloženou hru. Odstraňte stávající
uloženou hru nebo si pořiďte plnou verzi!
updateSummary:
title: Nová aktualizace!
desc: "Tady jsou změny od posledně:"
upgradesIntroduction:
title: Odemknout vylepšení
desc: Všechny tvary, které vytvoříte, lze použít k odemčení vylepšení -
<strong>Neničte své staré továrny!</strong> Karta vylepšení se
nachází v pravém horním rohu obrazovky.
massDeleteConfirm:
title: Potvrdit smazání
desc: Odstraňujete spoustu budov (přesněji <count>)! Opravdu je chcete smazat?
blueprintsNotUnlocked:
title: Zatím neodemčeno
desc: Plány ještě nebyly odemčeny! Chcete-li je odemknout, dokončete úroveň 12.
keybindingsIntroduction:
title: Užitečné klávesové zkratky
desc: "Hra má spoustu klávesových zkratek, které usnadňují stavbu velkých
továren. Zde jsou některé, ale nezapomeňte se podívat i na
<strong>ostatní klávesové zkratky</strong>!<br><br> <code
class='keybinding'>CTRL</code> + Táhnout: Vybrání oblasti.<br> <code
class='keybinding'>SHIFT</code>: Podržením můžete umístit více budov
za sebout.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>: Změnit orientaci
umístěných pásů.<br>"
createMarker:
title: Nová značka
desc: Pojmenuj jí nějak výstižně, též ji můžeš doplnit <strong>zkratkou</strong>
pro tvar (Kterou si můžete vytvořit <a
href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">zde</a>)
titleEdit: Upravit značku
markerDemoLimit:
desc: V ukázce můžete vytvořit pouze dvě značky. Získejte plnou verzi pro
neomezený počet značek!
massCutConfirm:
title: Potvrdit vyjmutí
desc: Chceš vyjmout spoustu budov (přesněji řečeno <count>)! Vážně to chceš
udělat?
exportScreenshotWarning:
title: Exportuj snímek obrazovky
desc: Zažádal jsi o exportování své základny jako obrázek. Měj prosím na paměti,
že to může zejména u větších základen dlouho trvat, nebo dokonce
shodit hru!
massCutInsufficientConfirm:
title: Potvrdit vyjmutí
desc: Nemůžeš si dovolit vložení této oblasti! Skutečně ji chceš vyjmout?
editSignal:
title: Set Signal
descItems: "Choose a pre-defined item:"
descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
can generate <link>here</link>)
renameSavegame:
title: Rename Savegame
desc: You can rename your savegame here.
entityWarning:
title: Performance Warning
desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
the game can not handle an endless count of buildings - So try to
keep your factories compact!
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: Posun mapy
selectBuildings: Vybrat oblast
stopPlacement: Ukončit pokládání
rotateBuilding: Otočit budovu
placeMultiple: Položit více budov
reverseOrientation: Změnit orientaci
disableAutoOrientation: Vypnout automatickou orientaci
toggleHud: Přepnout HUD
placeBuilding: Položit budovu
createMarker: Vytvořit značku
delete: Zničit
pasteLastBlueprint: Vložit poslední plán
lockBeltDirection: Zamknout směr pásu
plannerSwitchSide: Otočit strany plánovače
cutSelection: Vyjmout
copySelection: Kopírovat
clearSelection: Zrušit výběr
pipette: Kapátko
switchLayers: Změnit vrstvi
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: Zmáčkněte <key> pro přepínání mezi variantami.
hotkeyLabel: "Klávesová zkratka: <key>"
infoTexts:
speed: Rychlost
range: Dosah
storage: Úložný prostor
oneItemPerSecond: 1 tvar / sekundu
itemsPerSecond: <x> tvarů / s
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> dílků
levelCompleteNotification:
levelTitle: Úroveň <level>
completed: Dokončeno
unlockText: "Odemčeno: <reward>!"
buttonNextLevel: Další úroveň
notifications:
newUpgrade: Nová aktualizace je k dispozici!
gameSaved: Hra byla uložena.
freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
shop:
title: Vylepšení
buttonUnlock: Vylepšit
tier: Úroveň <x>
tierLabels:
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
maximumLevel: MAXIMÁLNÍ ÚROVEŇ (Rychlost x<currentMult>)
statistics:
title: Statistiky
dataSources:
stored:
title: Uloženo
description: Tvary uložené ve vaší centrální budově.
produced:
title: Vyprodukováno
description: Tvary která vaše továrna produkuje, včetně meziproduktů.
delivered:
title: Dodáno
description: Tvary které jsou dodávány do vaší centrální budovy.
noShapesProduced: Žádné tvary zatím nebyly vyprodukovány.
shapesDisplayUnits:
second: <shapes> / s
minute: <shapes> / m
hour: <shapes> / h
settingsMenu:
playtime: Herní čas
buildingsPlaced: Budovy
beltsPlaced: Pásy
buttons:
continue: Pokračovat
settings: Nastavení
menu: Návrat do menu
tutorialHints:
title: Potřebujete pomoct?
showHint: Zobrazit nápovědu
hideHint: Zavřít
blueprintPlacer:
cost: Cena
waypoints:
waypoints: Značky
hub: HUB
description: Klepnutím levým tlačítkem myši na značku se přesunete na její
umístění, klepnutím pravým tlačítkem ji
odstraníte.<br><br>Stisknutím klávesy <keybinding> vytvoříte značku
na aktuálním místě, nebo <strong>klepnutím pravým tlačítkem</strong>
vytvoříte značku na vybraném místě na mapě.
creationSuccessNotification: Značka byla vytvořena.
interactiveTutorial:
title: Tutoriál
hints:
1_1_extractor: Umístěte <strong>extraktor</strong> na naleziště<strong>kruhového
tvaru</strong> a vytěžte jej!
1_2_conveyor: "Připojte extraktor pomocí <strong>dopravníkového pásu</strong> k
vašemu HUBu!<br><br>Tip: <strong>Klikněte a táhněte</strong>
myší pro položení více pásů!"
1_3_expand: "Toto <strong>NENÍ</strong> hra o čekání! Sestavte další extraktory
a pásy, abyste dosáhli cíle rychleji.<br><br>Tip: Chcete-li
umístit více extraktorů, podržte <strong>SHIFT</strong>. Pomocí
<strong>R</strong> je můžete otočit."
colors:
red: Červená
green: Zelená
blue: Modrá
yellow: Žlutá
purple: Fialová
cyan: Tyrkysová
white: Bílá
uncolored: Bez barvy
black: Černá
shapeViewer:
title: Vrstvy
empty: Prázdné
copyKey: Copy Key
connectedMiners:
one_miner: 1 Extraktor
n_miners: <amount> Extraktorů
limited_items: Limit je <max_throughput>
watermark:
title: Demo version
desc: Click here to see the Steam version advantages!
get_on_steam: Get on steam
standaloneAdvantages:
title: Get the full version!
no_thanks: No, thanks!
points:
levels:
title: 12 New Levels
desc: For a total of 26 levels!
buildings:
title: 18 New Buildings
desc: Fully automate your factory!
savegames:
title: ∞ Savegames
desc: As many as your heart desires!
upgrades:
title: 20 Upgrade Tiers
desc: This demo version has only 5!
markers:
title: ∞ Markers
desc: Never get lost in your factory!
wires:
title: Wires
desc: An entirely new dimension!
darkmode:
title: Dark Mode
desc: Stop hurting your eyes!
support:
title: Support me
desc: I develop it in my spare time!
shopUpgrades:
belt:
name: Pásy, distribuce & tunely
description: Rychlost x<currentMult> → x<newMult>
miner:
name: Extrakce
description: Rychlost x<currentMult> → x<newMult>
processors:
name: Řezání, otáčení a spojování
description: Rychlost x<currentMult> → x<newMult>
painting:
name: Míchání a barvení
description: Rychlost x<currentMult> → x<newMult>
buildings:
hub:
deliver: Dodejte
toUnlock: pro odemčení
levelShortcut: LVL
endOfDemo: End of Demo
belt:
default:
name: Dopravníkový pás
description: Přepravuje tvary a barvy, přidržením můžete umístit více pásů za
sebe tahem.
miner:
default:
name: Extraktor
description: Umístěte na náleziště tvaru nebo barvy pro zahájení těžby.
chainable:
name: Extraktor (Navazující)
description: Umístěte na náleziště tvaru nebo barvy pro zahájení těžby. Lze
zapojit po skupinách.
underground_belt:
default:
name: Tunel
description: Umožňuje vézt suroviny pod budovami a pásy.
tier2:
name: Tunel II. úrovně
description: Umožňuje vézt suroviny pod budovami a pásy.
cutter:
default:
name: Pila
description: Rozřízne tvar svisle na dvě části. <strong>Pokud použijete jen
jednu půlku, nezapomeňte druhou smazat, jinak se vám produkce
zasekne!</strong>
quad:
name: Rozebírač
description: Rozebere tvar na čtyři části. <strong>Pokud použijete jen některé
části, nezapomeňte ostatní smazat, jinak se vám produkce
zasekne!</strong>
rotater:
default:
name: Rotor
description: Otáčí tvary o 90 stupňů po směru hodinových ručiček.
ccw:
name: Rotor (opačný)
description: Otáčí tvary o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček
rotate180:
name: Rotor (180)
description: Otáčí tvary o 180 stupňů.
stacker:
default:
name: Kombinátor
description: Spojí tvary dohromady. Pokud nemohou být spojeny, pravý tvar je
položen na levý.
mixer:
default:
name: Mixér na barvy
description: Smíchá dvě barvy.
painter:
default:
name: Barvič
description: Obarví celý tvar v levém vstupu barvou z pravého vstupu.
double:
name: Barvič (dvojnásobný)
description: Obarví tvary z levých vstupů barvou z horního vstupu.
quad:
name: Barvič (čtyřnásobný)
description: Umožňuje obarvit každý dílek tvaru samostatně.
mirrored:
name: Barvič
description: Obarví celý tvar v levém vstupu barvou z pravého vstupu.
trash:
default:
name: Koš
description: Příjmá tvary a barvy ze všech stran a smaže je. Navždy.
wire:
default:
name: Kabel
description: Dovoluje přenos energie.
second:
name: Kabel
description: Dovoluje přenos energie.
balancer:
default:
name: Vyvažovač
description: Multifunkční - Rozděluje vstupy do výstupy.
merger:
name: Spojka (kompaktní)
description: Spojí dva pásy do jednoho.
merger-inverse:
name: Spojka (kompaktní)
description: Spojí dva pásy do jednoho.
splitter:
name: Rozdělovač (kompaktní)
description: Rozdělí jeden pás na dva.
splitter-inverse:
name: Rozdělovač (kompaktní)
description: Rozdělí jeden pás na dva.
storage:
default:
name: Sklad
description: Skladuje věci navíc až do naplnění kapacity. Může být použit na
skladová ní surovin navíc.
wire_tunnel:
default:
name: Křížení kabelů
description: Umožňuje křížení dvou kabeů bez jejich spojení.
constant_signal:
default:
name: Konstantní signál
description: Vydává konstantní signál, který může mít tvar, barvu nebo logickou
hodnotu (1 / 0).
lever:
default:
name: Přepínač
description: Lze přepínat, aby vydával signál (1/0) na vrstvě vodičů, pomocí
kterého lze například ovládat filtr tvarů a barev.
logic_gate:
default:
name: AND Gate
description: Vysílá signál "1" pokud oba vstupy vysílají signál.
not:
name: NOT Gate
description: Vysílá signál "1" pokud oba vstupy nevysílají signál.
xor:
name: XOR Gate
description: Vysílá signál "1" pokud jeden vstup vysílá signál, ale druhý vstup
nevysílá signál.
or:
name: OR Gate
description: Vysílá signál "1" pokud jeden vstup vysílá signál.
transistor:
default:
name: Tranzistor
description: Přeposílá spodní vstup, pokud boční vstup vysílá signál.
mirrored:
name: Tranzistor
description: Přeposílá spodní vstup, pokud boční vstup vysílá signál.
filter:
default:
name: Filtr
description: Připojte signál k třídění tvarů a barev.
display:
default:
name: Display
description: Připojte signál a zobrazte jej na displeji - může to být tvar nebo
barva.
reader:
default:
name: Čtečka pásů
description: Umožňuje měřit průměrnou propustnost pásu. Výstup čte poslední
položku ve vrstvě kabelů.
analyzer:
default:
name: Analyzátor tvarů
description: Analyzuje pravou horní část nejnižší vrstvy tvaru a vrací tvar a
barvu.
comparator:
default:
name: Porovnávač
description: Vrátí signál „1“, pokud jsou oba signály přesně stejné. Může
srovnávat tvary, předměty a signály.
virtual_processor:
default:
name: Virtuální pila
description: Virtuálně rozřízne tvar svisle na dvě části.
rotater:
name: Virtuální rotor
description: Virtuálně Otáčí tvary o 90 stupňů po směru hodinových ručiček.
unstacker:
name: Virtuální extrahátor
description: Virtuálně extrahuje nejvyšší vrstvu do pravého výstupu a zbývající
do levé.
stacker:
name: Virtuální kombinátor
description: Virtuálně Spojí tvary dohromady. Pokud nemohou být spojeny, pravý
tvar je položen na levý.
painter:
name: Virtual barvič
description: Virtuálně obarví celý tvar v levém vstupu barvou z pravého vstupu.
item_producer:
default:
name: Item Producer
description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
wires layer on the regular layer.
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
title: Řezání tvarů
desc: Právě jste odemknuli <strong>pilu</strong> - řeže tvary
<strong>svisle</strong> bez ohledu na svou
orientaci!<br><br>Nezapomeňte se zbavovat odpadu, jinak <strong>se
vám zasekne produkce</strong> - pro tento účel jsem vám odemknul
koš, který můžete použít na mazání odpadu!
reward_rotater:
title: Otáčení
desc: <strong>Rotor</strong> byl právě odemčen! Otáčí tvary po směru hodinových
ručiček o 90 stupňů.
reward_painter:
title: Barvení
desc: "<strong>Barvič</strong> byl právě odemčen - Vytěžte nějaká ložiska barev
(podobně jako těžíte tvary) a spojte je s tvarem v barviči pro jeho
obarvení!<br><br>PS: Pokud jste barvoslepý, v nastavení naleznete
<strong>režim pro barvoslepé</strong>!"
reward_mixer:
title: Míchání barev
desc: <strong>Mixér</strong> byl právě odemčen - zkombinuje dvě barvy pomocí
<strong>aditivního míchání</strong>!
reward_stacker:
title: Kombinátor
desc: Nyní můžete spojovat tvary pomocí <strong>kombinátor</strong>! Pokud to
jde, oba tvary se <strong>slepí</strong> k sobě. Pokud ne, tvar
vpravo se <strong>nalepí na</strong> tvar vlevo!
reward_splitter:
title: Rozřazování/Spojování pásu
desc: Multifuknční <strong>balancer</strong> byl právě odemčen - Může být použít
pro stavbu větších továren díky tomu, že <strong>rozřazuje</strong>
tvary mezi dva pásy!<br><br>
reward_tunnel:
title: Tunel
desc: <strong>Tunel</strong> byl právě odemčen - Umožňuje vézt suroviny pod
budovami a pásy.
reward_rotater_ccw:
title: Otáčení II
desc: Odemknuli jste variantu <strong>rotoru</strong> - Umožňuje vám otáčet
proti směru hodinových ručiček. Vyberte rotor a <strong>zmáčkněte
'T' pro přepnutí mezi variantami</strong>!
reward_miner_chainable:
title: Napojovací extraktor
desc: Odemknuli jste variantu <strong>extraktoru</strong>! Může
<strong>přesměrovat vytěžené zdroje</strong> do dalších extraktorů
pro efektivnější těžbu!
reward_underground_belt_tier_2:
title: Tunel II. úrovně
desc: Odemknuli jste <strong>tunel II. úrovně</strong> - Má <strong>delší
dosah</strong> a také můžete nyní míchat tunely dohromady!
reward_cutter_quad:
title: Řezání na čtvrtiny
desc: Odemknuli jste variantu <strong>pily</strong> - Rozebírač vám umožňuje
rozdělit tvary <strong> na čtvrtiny</strong> místo na poloviny!
reward_painter_double:
title: Dvojité barvení
desc: Odemknuli jste variantu <strong>barviče</strong> - Funguje stejně jako
normální, ale nabarví <strong>dva tvary naráz</strong> pomocí jedné
barvy!
reward_storage:
title: Sklad
desc: Odemknuli jste variantu <strong>koše</strong> - Umožňuje vám skladovat
věci až do určité kapacity!
reward_freeplay:
title: Volná hra
desc: Dokázali jste to! Odemknuli jste <strong>volnou hru</strong>! Další tvary
jsou již náhodně generované! (pro plnou verzi plánujeme více
obsahu!)
reward_blueprints:
title: Plány
desc: Nyní můžete <strong>kopírovat a vkládat</strong> části továrny! Vyberte
oblast (Držte CTRL a táhněte myší) a zmáčkněte 'C' pro
zkopírování.<br><br>Vkládání <strong>není zadarmo</strong>,
potřebujete produkovat <strong>tvary pro plány</strong> na výstavbu!
(Jsou to ty které jste právě dodali).
no_reward:
title: Další úroveň
desc: "Tato úroveň vám nic neodemknula, ale s další to přijde! <br><br> PS:
Radši neničte vaše stávající továrny - budete potřebovat
<strong>všechny</strong> produkované tvary později na
<strong>odemčení vylepšení</strong>!"
no_reward_freeplay:
title: Další úroveň
desc: Gratuluji! Mimochodem, více obsahu najdete v plné verzi!
reward_balancer:
title: Balancer
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
items</strong> onto multiple belts!<br><br>
reward_merger:
title: Compact Merger
desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
into one belt!
reward_belt_reader:
title: Belt reader
desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
wires - then it gets really useful!
reward_rotater_180:
title: Rotater (180 degrees)
desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
reward_display:
title: Display
desc: You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
wires layer to visualize its contents!
reward_constant_signal:
title: Constant Signal
desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
for example.<br><br> The constant signal can emit a
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates:
title: Logic Gates
desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing:
title: Virtual Processing
desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
reward_wires_painter_and_levers:
title: Wires & Quad Painter
desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
<strong>E</strong>."
reward_filter:
title: Item Filter
desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
to the top or the right output depending on whether they match the
signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
reward_demo_end:
title: End of Demo
desc: You have reached the end of the demo version!
settings:
title: Nastavení
categories:
general: Obecné
userInterface: Uživatelské rozhraní
advanced: Rozšířené
performance: Performance
versionBadges:
dev: Vývojová verze
staging: Testovací verze
prod: Produkční verze
buildDate: Sestaveno <at-date>
labels:
uiScale:
title: Škálování UI
description: Změní velikost uživatelského rozhraní. Rozhraní se bude stále
přizpůsobovoat rozlišení vaší obrazovky, toto nastavení pouze
mění jeho škálu.
scales:
super_small: Velmi malé
small: Malé
regular: Normální
large: Velké
huge: Obrovské
scrollWheelSensitivity:
title: Citlivost přibížení
description: Změní citlivost přiblížení (kolečkem myši nebo trackpadem).
sensitivity:
super_slow: Hodně pomalé
slow: Pomalé
regular: Normální
fast: Rychlé
super_fast: Hodně rychlé
language:
title: Jazyk
description: Změní jazyk. Všechny překlady jsou vytvářeny komunitou a nemusí být
kompletní.
fullscreen:
title: Celá obrazovka
description: Doporučujeme hrát v režimu celé obrazovky pro nejlepší zážitek.
Dostupné pouze v plné verzi.
soundsMuted:
title: Ztlumit zvuky
description: Ztlumí všechny zvuky.
musicMuted:
title: Ztlumit hudbu
description: Ztlumí veškerou hudbu.
theme:
title: Motiv
description: Vybere motiv (světlý / tmavý).
themes:
dark: Tmavý
light: Světlý
refreshRate:
title: Obnovovací frekvence
description: Pokud máte 144 Hz monitor, změňte si rychlost obnovování obrazu.
Toto nastavení může snížit FPS, pokud máte pomalý počítač.
alwaysMultiplace:
title: Několikanásobné pokládání
description: Pokud bude zapnuté, zůstanou budovy vybrané i po postavení do té
doby než je zrušíte. Má to stejný efekt jako držení klávesy
SHIFT.
offerHints:
title: Tipy & Nápovědy
description: Pokud zapnuté, budou se ve hře zobrazovat tipy a nápovědy. Také
schová určité elementy na obrazovce pro jednodušší dostání se do
hry.
movementSpeed:
title: Rychlost kamery
description: Mění, jak rychle se kamera posouvá při použití klávesnice.
speeds:
super_slow: Hodně pomalá
slow: Pomalá
regular: Normální
fast: Rychlá
super_fast: Hodně Rychlá
extremely_fast: Extrémně Rychlá
enableTunnelSmartplace:
title: Chytré tunely
description: Pokládání tunelů po zapnutí bude samo odstraňovat nepotřebné pásy.
Umožňuje také potahování tunelů a nadbytečné tunely budou
odstraněny.
vignette:
title: Viněta
description: Zapne vinětu, která ztmaví rohy obrazovky, což umožňuje lepší čtení
textu.
autosaveInterval:
title: Interval automatického ukládání
description: Určuje jak často se hra automaticky ukládá. Lze ji zde také úplně
zakázat.
intervals:
one_minute: 1 minuta
two_minutes: 2 minuty
five_minutes: 5 minut
ten_minutes: 10 minut
twenty_minutes: 20 minut
disabled: Zrušeno
compactBuildingInfo:
title: Kompaktní informace o stavbách
description: Zkrátí informační políčka pro budovy tím, že pouze ukáže jejich
koeficient. V opačném případě zobrazí popis a obrázek.
disableCutDeleteWarnings:
title: Zakázat upozornění o vyjmutí nebo odstranění
description: Deaktivujte varovná dialogová okna vyvolaná při vymutí/mazání více
než 100 entit.
enableColorBlindHelper:
title: Režim pro barvoslepé
description: Zapné různé nástroje, které vám umožní hrát hru i pokud jste
barvoslepí.
rotationByBuilding:
title: Rotation by building type
description: Each building type remembers the rotation you last set it to
individually. This may be more comfortable if you frequently
switch between placing different building types.
soundVolume:
title: Sound Volume
description: Set the volume for sound effects
musicVolume:
title: Music Volume
description: Set the volume for music
lowQualityMapResources:
title: Low Quality Map Resources
description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
out!
disableTileGrid:
title: Disable Grid
description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
makes the game look cleaner!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: Clear Cursor on Right Click
description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
while you have a building selected for placement. If disabled,
you can delete buildings by right-clicking while placing a
building.
lowQualityTextures:
title: Low quality textures (Ugly)
description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
game look very ugly!
displayChunkBorders:
title: Display Chunk Borders
description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
enabled the borders of each chunk are displayed.
pickMinerOnPatch:
title: Pick miner on resource patch
description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
hovering a resource patch.
simplifiedBelts:
title: Simplified Belts (Ugly)
description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
performance. I do not recommend to play with this setting if you
do not absolutely need the performance.
enableMousePan:
title: Enable Mouse Pan
description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
rangeSliderPercentage: <amount> %
keybindings:
title: Klávesové zkratky
hint: "Tip: Nezapomeňte používat CTRL, SHIFT a ALT! Díky nim můžete měnit způsob
stavění."
resetKeybindings: Resetovat nastavení klávesových zkratek
categoryLabels:
general: Aplikace
ingame: Hra
navigation: Posun mapy
placement: Stavba
massSelect: Hromadný výběr
buildings: Zkratky pro stavbu
placementModifiers: Modifikátory umístění
mappings:
confirm: Potvrdit
back: Zpět
mapMoveUp: Posun nahoru
mapMoveRight: Posun doprava
mapMoveDown: Posun dolů
mapMoveLeft: Posun doleva
mapMoveFaster: Rychlejší posun
centerMap: Vycentrovat mapu
mapZoomIn: Přiblížit
mapZoomOut: Oddálit
createMarker: Vytvořit značku
menuOpenShop: Vylepšení
menuOpenStats: Statistiky
toggleHud: Přepnout HUD
toggleFPSInfo: Přepnout zobrazení FPS a ladících informací
belt: Dopravníkový pás
underground_belt: Tunel
miner: Extraktor
cutter: Pila
rotater: Rotor
stacker: Kombinátor
mixer: Mixér na barvy
painter: Barvič
trash: Koš
rotateWhilePlacing: Otočit
rotateInverseModifier: "Modifikátor: Otočit proti směru hodinových ručiček"
cycleBuildingVariants: Změnit variantu
confirmMassDelete: Potvrdit hromadné smazání
cycleBuildings: Změnit budovu
massSelectStart: Držte a táhněte pro vybrání oblasti
massSelectSelectMultiple: Vybrat více oblastí
massSelectCopy: Zkopírovat oblast
placementDisableAutoOrientation: Zrušit automatickou orientaci
placeMultiple: Zůstat ve stavebním módu
placeInverse: Přepnout automatickou orientaci pásů
pasteLastBlueprint: Vložit poslední plán
massSelectCut: Vyjmout oblast
exportScreenshot: Exportovat celou základnu jako obrázek
lockBeltDirection: Zamknout směr pásu
switchDirectionLockSide: Otočit strany zámku plánovače
pipette: Kapátko
menuClose: Zavřít menu
switchLayers: Změnit vrstvi
wire: Kabel
balancer: Balancer
storage: Storage
constant_signal: Constant Signal
logic_gate: Logic Gate
lever: Switch (regular)
filter: Filter
wire_tunnel: Wire Crossing
display: Display
reader: Belt Reader
virtual_processor: Virtual Cutter
transistor: Transistor
analyzer: Shape Analyzer
comparator: Compare
item_producer: Item Producer (Sandbox)
copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
about:
title: O hře
body: >-
Tato hra je open source a je vyvíjená <a
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobiasem Springerem</a>
(česky neumí, ale je to fakt frajer :) ).<br><br>
Pokud se chceš na hře podílet, podívej se na <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io na githubu</a>.<br><br>
Tato hra by nebyla ani možná bez skvělé Discord komunity okolo Tobiasových her - Vážně by ses měl přijít mrknout na <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a>!<br><br>
Soundtrack udělal <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Je úžasnej.<br><br>
V neposlední řadě by Tobias (já jen tlumočím) rád poděkoval skvělému kamarádovi <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklasi</a> - Bez hodin strávených u factoria by tato hra nikdy neexistovala.
changelog:
title: Seznam změn
demo:
features:
restoringGames: Nahrávání uložených her
importingGames: Importování uložených her
oneGameLimit: Omezeno pouze na jednu uloženou hru
customizeKeybindings: Změna klávesových zkratek
exportingBase: Exportovat celou základnu jako obrázek
settingNotAvailable: Nedostupné v demo verzi.
tips:
- The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
- Make sure your factories are modular - it will pay out!
- Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
- If stacking does not work, try switching the inputs.
- You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
- Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
- Serial execution is more efficient than parallel.
- You will unlock more variants of buildings later in the game!
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
- Symmetry is key!
- You can weave different tiers of tunnels.
- Try to build compact factories - it will pay out!
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
- At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
- Don't forget about tunnels!
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
- Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
long lines of belts easily.
- Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
- To get white mix all three colors.
- The storage buffer priorities the first output.
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
- Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
- Efficiency is key!
- Shape patches that are further away from the hub are more complex.
- Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
- Use balancers to maximize your efficiency.
- Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
- Plan in advance, or it will be a huge chaos!
- Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
- Try beating level 20 on your own before seeking for help!
- Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
- You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
be re-usable.
- Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
stackers.
- Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
- Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
- Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
- Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
- Building too close to the hub can get in the way of later projects.
- The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
- Mix all primary colors together to make white!
- You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
- Also try Factorio! It's my favorite game.
- The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
- You can download your savegames in the main menu!
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
settings page.
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
- The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.