shapez/translations/base-uk.yaml

1066 lines
56 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

steamPage:
shortText: shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення
та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі.
discordLinkShort: Official Discord
intro: >-
Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the
automated production of geometric shapes.
As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map.
And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling!
While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!
title_advantages: Standalone Advantages
advantages:
- <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
- <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
- <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
- <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
- <b>Dark Mode</b>!
- Unlimited Savegames
- Unlimited Markers
- Support me! ❤️
title_future: Planned Content
planned:
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
- Steam Achievements
- Puzzle Mode
- Minimap
- Mods
- Sandbox mode
- ... and a lot more!
title_open_source: This game is open source!
title_links: Links
links:
discord: Official Discord
roadmap: Roadmap
subreddit: Subreddit
source_code: Source code (GitHub)
translate: Help translate
text_open_source: >-
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
where possible.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
global:
loading: Завантаження
error: Помилка
thousandsDivider: " "
decimalSeparator: ","
suffix:
thousands: тис.
millions: млн
billions: млрд
trillions: трлн
infinite: неск.
time:
oneSecondAgo: одну секунду тому
xSecondsAgo: <x> секунд тому
oneMinuteAgo: 1 хвилину тому
xMinutesAgo: <x> хвилин тому
oneHourAgo: одну годину тому
xHoursAgo: <x> годин тому
oneDayAgo: один день тому
xDaysAgo: <x> днів тому
secondsShort: <seconds>сек.
minutesAndSecondsShort: <minutes>хв. <seconds>сек.
hoursAndMinutesShort: <hours>год. <minutes>хв.
xMinutes: <x> хв.
keys:
tab: TAB
control: CTRL
alt: ALT
escape: ESC
shift: SHIFT
space: SPACE
demoBanners:
title: Демоверсія
intro: Завантажте окрему версію, щоб розблокувати всі функції!
mainMenu:
play: Грати
continue: Продовжити
newGame: Нова гра
changelog: Змінопис
subreddit: Reddit
importSavegame: Імпортувати
openSourceHint: Ця гра з відкритим вихідним кодом!
discordLink: Офіційний Discord сервер
helpTranslate: Допоможіть з перекладом!
madeBy: Зробив <author-link>
browserWarning: Вибачте, але гра, як відомо, працює повільно у вашому браузері!
Завантажте окрему версію чи хром, щоб отримати більше задоволення від
гри.
savegameLevel: Рівень <x>
savegameLevelUnknown: Невідомий рівень
savegameUnnamed: Unnamed
dialogs:
buttons:
ok: Гаразд
delete: Видалити
cancel: Скасувати
later: Пізніше
restart: Перезавантажити
reset: Скинути
getStandalone: Завантажити гру
deleteGame: Я знаю, що роблю
viewUpdate: Переглянути оновлення
showUpgrades: Показати поліпшення
showKeybindings: Показати прив’язки клавіш
importSavegameError:
title: Помилка при імпортуванні
text: "Не вдалося імпортувати вашу збережену гру:"
importSavegameSuccess:
title: Збереження імпортовано
text: Вашу збережену гру успішно імпортовано.
gameLoadFailure:
title: Гра поламана
text: Не вдалося завантажити вашу збережену гру.
confirmSavegameDelete:
title: Підтвердження
text: Are you sure you want to delete the following game?<br><br>
'<savegameName>' at level <savegameLevel><br><br> This can not be
undone!
savegameDeletionError:
title: Виникла помилка при видаленні
text: Не вдалося видалити збережену гру.
restartRequired:
title: Потрібне перезавантаження
text: Перезавантажте гру, щоб налаштування вступили в дію.
editKeybinding:
title: Зміна гарячої клавіши
desc: Натисніть клавішу, яку ви хочете призначити, або escape для скасування.
resetKeybindingsConfirmation:
title: Скинути гарячу клавіші
desc: Це скине всі прив'язки клавіш до їхніх значень за замовчуванням. Будь
ласка, підтвердіть.
keybindingsResetOk:
title: Скинути гарячі клавіші
desc: Гарячі клавіши скинемуться до їхніх початкових значень!
featureRestriction:
title: Демоверсія
desc: Ви спробували отримати доступ до функції (<feature>), яка недоступна в
демонстраційній версії. Подумайте про отримання окремої версії, щоб
насолодитися грою сповна!
oneSavegameLimit:
title: Обмежені збереження
desc: Ви можете мати лише одне збереження одночасно в демоверсії. Будь ласка,
видаліть збереження чи завантажте окрему версію гри!
updateSummary:
title: Нове оновлення!
desc: "Ось зміни з вашої останньої гри:"
upgradesIntroduction:
title: Розблокування поліпшень
desc: Усі форми, що ви виробляєте, можуть використовуватися для розблокування
поліпшення - <strong>Не зруйнуйте свої старі фабрики!<strong>
Вкладку з поліпшеннями можна знайти в правому верхньому куті екрана.
massDeleteConfirm:
title: Підтвердження видалення
desc: Ви видаляєте багато будівль (<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете
зробити це?
massCutConfirm:
title: Підтвердження вирізання
desc: Ви вирізаєте багато будівль(<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете
зробити це?
massCutInsufficientConfirm:
title: Підтвердити вирізання
desc: Ви не можете дозволити собі вставити цю область! Ви справді хочете
вирізати це?
blueprintsNotUnlocked:
title: Ще не розблоковано
desc: Досягніть 13-го рівня, щоб розблокувати креслення!
keybindingsIntroduction:
title: Корисні гарячі клавіши
desc: "Гра має багато гарячих клавіш, що полегшують будівництво великих фабрик.
Ось декілька, але обов’язково <strong>ознайомтеся з прив’язками
клавіш</strong>!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code> +
тягніть: виділити зону.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>:
тримайте, щоб розмістити декілька одного будинку.<br> <code
class='keybinding'>ALT</code>: змінити сторону розміщеної конвеєрної
стрічки.<br>"
createMarker:
title: Нова позначка
titleEdit: Редагувати позначку
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
markerDemoLimit:
desc: Ви можете створити тільки 2 позначки в демоверсії. Отримайте окрему версії
для створення необмеженної кількості позначок.
exportScreenshotWarning:
title: Експортувати зняток
desc: Ви просили експортувати свою базу як знімок екрана. Зверніть увагу, що для
великої бази це може бути досить повільним процесом і може навіть
зруйнувати вашу гру!
editSignal:
title: Set Signal
descItems: "Choose a pre-defined item:"
descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
can generate <link>here</link>)
renameSavegame:
title: Rename Savegame
desc: You can rename your savegame here.
entityWarning:
title: Performance Warning
desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
the game can not handle an endless count of buildings - So try to
keep your factories compact!
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: Рухатися
selectBuildings: Виділити будівлі
stopPlacement: Зупинити розміщення
rotateBuilding: Повернути будівлю
placeMultiple: Розмістити декілька
reverseOrientation: Змінити орієнтацію
disableAutoOrientation: Вимкнути автоматичну орієнтацію
toggleHud: Перемкнути інтерфейс
placeBuilding: Розмістити будівлю
createMarker: Створити позначку
delete: Видалити
pasteLastBlueprint: Вставити останнє креслення
lockBeltDirection: Увімкнути стрічковий планувальник
plannerSwitchSide: Змінити сторону планувальника
cutSelection: Вирізати
copySelection: Скопіювати
clearSelection: Очистити виділене
pipette: Піпетка
switchLayers: Змінити шари
colors:
red: Червоний
green: Зелений
blue: Синій
yellow: Жовтий
purple: Фіолетовий
cyan: Блакитний
white: Білий
black: Чорний
uncolored: Без кольору
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: Натисніть <key> для циклу варіантів.
hotkeyLabel: "Hotkey: <key>"
infoTexts:
speed: Швидкість
range: Дальність
storage: Сховище
oneItemPerSecond: 1 предмет за сек.
itemsPerSecond: <x> предмет. за сек
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> плиток
levelCompleteNotification:
levelTitle: Рівень <level>
completed: Завершено
unlockText: Розблоковано «<reward>»!
buttonNextLevel: Наступний рівень
notifications:
newUpgrade: Нове оновлення розблоковано!
gameSaved: Вашу гру збережено.
freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
shop:
title: Поліпшення
buttonUnlock: Поліпшення
tier: Ранг <x>
tierLabels:
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
maximumLevel: МАКСИМАЛЬНИЙ РІВЕНЬ (Швидкість x<currentMult>)
statistics:
title: Статистика
dataSources:
stored:
title: Зберігається
description: Відображає кількість збережених фігур у вашому центрі.
produced:
title: Виробляється
description: Відображає всі форми вашої цілої фабрики, що виробляються,
включаючи проміжні продукти.
delivered:
title: Доставлено
description: Відображає форми, що доставляються до центру.
noShapesProduced: Жодної форми поки не випускається.
shapesDisplayUnits:
second: <shapes> / s
minute: <shapes> / m
hour: <shapes> / h
settingsMenu:
playtime: У грі
buildingsPlaced: Будівлі
beltsPlaced: Стрічки
buttons:
continue: Продовжити
settings: Налаштування
menu: Повернутися до меню
tutorialHints:
title: Потрібна допомога?
showHint: Показати підказку
hideHint: Закрити
blueprintPlacer:
cost: Вартість
waypoints:
waypoints: Позначки
hub: Центр
description: ЛКМ на позначку, щоб перейти до неї, ПКМ для
видалення<br><br>Натисніть <keybinding> для створення позначки з
поточного виду або <strong>ПКМ</strong>, щоб створити позначку в
обраному місці.
creationSuccessNotification: Позначку створено.
shapeViewer:
title: Шари
empty: Пустий
copyKey: Копіювати ключ
interactiveTutorial:
title: Навчання
hints:
1_1_extractor: Розмістіть <strong>екстрактор</strong> поверх <strong>фігури
кола</strong>, щоб отримати її!
1_2_conveyor: "З’єднайте екстрактор з вашим центром за допомогою
<strong>конвеєрної стрічки</strong>!<br><br>Підказка:
<strong>Натисніть і протягніть</strong> стрічку вашою мишею."
1_3_expand: "У цій грі <strong>ВАМ НЕ ПОТРІБНО БЕЗДІЯТИ</strong>! Будуйте більше
екстракторів і стрічок, щоб виконати свою мету
швидше.<br><br>Підказка: Утримуйте <strong>SHIFT</strong>, щоб
розмістити багато екстракторів, і використовуйте
<strong>R</strong>, щоб обертати їх."
connectedMiners:
one_miner: 1 Miner
n_miners: <amount> Miners
limited_items: Limited to <max_throughput>
watermark:
title: Demo version
desc: Click here to see the Steam version advantages!
get_on_steam: Get on steam
standaloneAdvantages:
title: Get the full version!
no_thanks: No, thanks!
points:
levels:
title: 12 New Levels
desc: For a total of 26 levels!
buildings:
title: 18 New Buildings
desc: Fully automate your factory!
savegames:
title: ∞ Savegames
desc: As many as your heart desires!
upgrades:
title: 20 Upgrade Tiers
desc: This demo version has only 5!
markers:
title: ∞ Markers
desc: Never get lost in your factory!
wires:
title: Wires
desc: An entirely new dimension!
darkmode:
title: Dark Mode
desc: Stop hurting your eyes!
support:
title: Support me
desc: I develop it in my spare time!
shopUpgrades:
belt:
name: Стрічки, розподілювачі і тунелі
description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
miner:
name: Видобуток
description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
processors:
name: Різання, обертання й укладання
description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
painting:
name: Змішування і малювання
description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
buildings:
hub:
deliver: Доставте,
toUnlock: щоб розблокувати
levelShortcut: РІВ
endOfDemo: End of Demo
belt:
default:
name: Конвеєрна стрічка
description: Транспортує предмети, утримуйте і перетягуйте для розміщення
декількох.
wire:
default:
name: Дріт
description: Дозволяє передавати енергію
second:
name: Wire
description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
Different colored wires do not connect.
miner:
default:
name: Екстрактор
description: Розмістіть над формою чи кольором, який хочете видобути.
chainable:
name: Екстрактор (Ланц.)
description: Розмістіть над формою чи кольором, який хочете видобути. Можна
об’єднати в ланцюг.
underground_belt:
default:
name: Тунель
description: Дозволяє транспортувати ресурси під будівлями та стрічками.
tier2:
name: Тунель, ранг II
description: Дозволяє транспортувати ресурси під будівлями та стрічками.
cutter:
default:
name: Різчик
description: Розрізає форми зверху вниз і виводить обидві половинки.
<strong>Якщо ви використовуєте лише одну частину, не забудьте
знищити іншу частину, інакше вона застрягне в
механізмі!</strong>
quad:
name: Різчик (4 вих.)
description: Розрізає форми на 4 частини. <strong>Якщо ви використовуєте лише
одну частину, не забудьте знищити інші, інакше вони застрягнуть
в механізмі!</strong>
rotater:
default:
name: Обертач
description: Обертає форми за годинниковою стрілкою на 90 градусів.
ccw:
name: Обертач (-90)
description: Обертає форми проти годинникової стрілки на 90 градусів.
rotate180:
name: Rotate (180)
description: Rotates shapes by 180 degrees.
stacker:
default:
name: Укладальник
description: Складає обидва елементи. Якщо їх неможливо об’єднати, правий
елемент розміщується над лівим елементом.
mixer:
default:
name: Змішувач кольорів
description: Змішує два кольори за допомогою добавки.
painter:
default:
name: Фарбувач
description: Забирає форму з лівого входу, а колір з верхнього.
mirrored:
name: Фарбувач
description: Забирає форму з лівого входу, а колір з верхнього.
double:
name: Фарбувач (подв.)
description: Фарбує фігури, що надійшла з лівого входу, кольором, що надійшов з
верхнього.
quad:
name: Фарбувач (чотири)
description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only
slots with a <strong>truthy signal</strong> on the wires layer
will be painted!
trash:
default:
name: Смітник
description: Приймає форми зі всіх сторін і руйнує їх. Назавжди.
balancer:
default:
name: Balancer
description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
merger:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
merger-inverse:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
splitter:
name: Splitter (compact)
description: Splits one conveyor belt into two.
splitter-inverse:
name: Splitter (compact)
description: Splits one conveyor belt into two.
storage:
default:
name: Storage
description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
output and can be used as an overflow gate.
wire_tunnel:
default:
name: Wire Crossing
description: Allows to cross two wires without connecting them.
constant_signal:
default:
name: Constant Signal
description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
boolean (1 / 0).
lever:
default:
name: Switch
description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
which can then be used to control for example an item filter.
logic_gate:
default:
name: AND Gate
description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
color or boolean "1")
not:
name: NOT Gate
description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
xor:
name: XOR Gate
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
(Truthy means shape, color or boolean "1")
or:
name: OR Gate
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
transistor:
default:
name: Transistor
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
mirrored:
name: Transistor
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
filter:
default:
name: Filter
description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
too.
display:
default:
name: Display
description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
color or boolean.
reader:
default:
name: Belt Reader
description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
read item on the wires layer (once unlocked).
analyzer:
default:
name: Shape Analyzer
description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
and returns its shape and color.
comparator:
default:
name: Compare
description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
shapes, items and booleans.
virtual_processor:
default:
name: Virtual Cutter
description: Virtually cuts the shape into two halves.
rotater:
name: Virtual Rotater
description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
unstacker:
name: Virtual Unstacker
description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
remaining ones to the left.
stacker:
name: Virtual Stacker
description: Virtually stacks the right shape onto the left.
painter:
name: Virtual Painter
description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
the right input.
item_producer:
default:
name: Item Producer
description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
wires layer on the regular layer.
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
title: Різання фігур
desc: You just unlocked the <strong>cutter</strong>, which cuts shapes in half
from top to bottom <strong>regardless of its
orientation</strong>!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or
otherwise <strong>it will clog and stall</strong> - For this purpose
I have given you the <strong>trash</strong>, which destroys
everything you put into it!
reward_rotater:
title: Обертання
desc: <strong>Обертач</strong> розблоковано! Він повертає форми за годинниковою
стрілкою на 90 градусів.
reward_painter:
title: Фарбування
desc: <strong>Фарбувач</strong> розблоковано. Видобудьте трохи кольорів з
відповідних жилок (як ви зробили це з формами) і об’єднуйте їх з
формами у фарбувачі, щоб розфарбувати форми!<br><br>До речі, якщо ви
дальтонік, то в увімкніть <strong>режим високої
контрастності</strong> в налаштуваннях!
reward_mixer:
title: Змішування кольорів
desc: The <strong>mixer</strong> has been unlocked - It mixes two colors using
<strong>additive blending</strong>!
reward_stacker:
title: Поєднувач форм
desc: Тепер ви можете поєднувати фігури з <strong>поєднувачем форм</strong>!
Форми об’єднуються з двох сторін, і якщо їх можна поставити поруч,
вони будуть <strong>з’єднані</strong>. Якщо ні, то форма, що подана
з правого входу, <strong>застрягне на горі</strong> лівого входу.
reward_splitter:
title: Розподілювач (з’єднувач)
desc: You have unlocked a <strong>splitter</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts one input and splits them
into two!
reward_tunnel:
title: Тунель
desc: <strong>Тунель</strong> розблоковано. Ви можете створювати тунелі для
преметів через стрічки і будівлі.
reward_rotater_ccw:
title: Обертання проти годинникової стрілки
desc: Ви розблокували новий варіант <strong>обертача</strong>. Він дозволяє
обертати проти годинникової стрілки! Щоб побудувати його виберіть
обертач, <strong>натисніть «T», щоб переглянути всі варіанти, та
оберіть потрібний</strong>!
reward_miner_chainable:
title: Екстрактор (ланцюг.)
desc: "You have unlocked the <strong>chained extractor</strong>! It can
<strong>forward its resources</strong> to other extractors so you
can more efficiently extract resources!<br><br> PS: The old
extractor has been replaced in your toolbar now!"
reward_underground_belt_tier_2:
title: Тунель II
desc: Ви розблокували новий варіант <strong>тунеля</strong>. Він має
<strong>більшу дальність</strong>, і ви можете також змішувати і
зіставляти ці тунелі!
reward_cutter_quad:
title: Різчик (чотири)
desc: Ви розблокували інший варіант <strong>різчика</strong>. Він може розрізати
форми на <strong>чотири частини</strong> замість двох.
reward_painter_double:
title: Double Painting
desc: Ви розблокували інший варіант <strong>фарбувача</strong>. Він працює як
звичайний фарбувач, але обробляє <strong>дві фігури
одночасно</strong>, споживаючи лише один колір замість двох!
reward_storage:
title: Storage Buffer
desc: You have unlocked the <strong>storage</strong> building - It allows you to
store items up to a given capacity!<br><br> It priorities the left
output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>!
reward_freeplay:
title: Пісочниця
desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means
that shapes are now <strong>randomly</strong> generated!<br><br>
Since the hub will require a <strong>throughput</strong> from now
on, I highly recommend to build a machine which automatically
delivers the requested shape!<br><br> The HUB outputs the requested
shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and
automatically configure your factory based on that.
reward_blueprints:
title: Креслення
desc: Ви вже можете <strong>копіювати і вставляти</strong> частини вашої
фабрики. Виберіть зону (утримуйте CTRL, а тоді тягніть мишою), і
натисніть «C», щоб скопіювати.<br><br>Вставляти креслення —
<strong>річ не безкоштовна</strong>, спочатку вам потрібно створити
<strong>форми креслень</strong>, щоб собі це дозволити! (ті, що ви
щойно доставили).
no_reward:
title: Наступний рівень
desc: "This level gave you no reward, but the next one will! <br><br> PS: Better
not destroy your existing factory - You'll need <strong>all</strong>
those shapes later to <strong>unlock upgrades</strong>!"
no_reward_freeplay:
title: Наступний рівень
desc: Вітаємо! До речі, більше контенту планується в окремій версії!
reward_balancer:
title: Balancer
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
items</strong> onto multiple belts!<br><br>
reward_merger:
title: Compact Merger
desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
into one belt!
reward_belt_reader:
title: Belt reader
desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
wires - then it gets really useful!
reward_rotater_180:
title: Rotater (180 degrees)
desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
reward_display:
title: Display
desc: "You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
wires layer to visualize it!<br><br> PS: Did you notice the belt
reader and storage output their last read item? Try showing it on a
display!"
reward_constant_signal:
title: Constant Signal
desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
for example.<br><br> The constant signal can emit a
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates:
title: Logic Gates
desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing:
title: Virtual Processing
desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
reward_wires_painter_and_levers:
title: Wires & Quad Painter
desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
<strong>E</strong>."
reward_filter:
title: Item Filter
desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
to the top or the right output depending on whether they match the
signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
reward_demo_end:
title: End of Demo
desc: You have reached the end of the demo version!
settings:
title: Налаштування
categories:
general: Загальне
userInterface: Користувацький інтерфейс
advanced: Передове
performance: Performance
versionBadges:
dev: Розробка
staging: Тестування
prod: Виробництво
buildDate: Створено <at-date>
labels:
uiScale:
title: Масштаб інтерфейсу
description: Змінює розмір користувацього інтерфейсу. Інтерфейс усе ще буде
масштабуватися залежно від роздільної здатності вашого пристрою,
але цей параметр контролює масштаб масштабування.
scales:
super_small: Надзвичайно малий
small: Малий
regular: Звичайний
large: Великий
huge: Величезний
autosaveInterval:
title: Проміжок між автозбереженнями
description: Контролює, як часто гра автоматично зберігатиметься. Ви також
можете повністю вимкнути його тут.
intervals:
one_minute: 1 хвилина
two_minutes: 2 хвилини
five_minutes: 5 хвилин
ten_minutes: 10 хвилин
twenty_minutes: 20 хвилин
disabled: Вимкнено
scrollWheelSensitivity:
title: Чутливість масштабування
description: Змінює наскільки чутливе масштабування (колесо миші або трекпад).
sensitivity:
super_slow: Надзвичайно повільна
slow: Повільна
regular: Звичайна
fast: Швидка
super_fast: Надзвичайно швидка
movementSpeed:
title: Швидкість руху
description: Змінює Змінює швидкість руху бачення при використанні клавіатури.
speeds:
super_slow: Надзвичайно повільна
slow: Повільна
regular: Звичайна
fast: Швидка
super_fast: Надзвичайно швидка
extremely_fast: Екстремально швидка
language:
title: Мова
description: Зміна мови. Усі переклади зроблені користувачами і можуть бути
незавершеними!
enableColorBlindHelper:
title: Режим високої контрастності
description: Дозволяє використовувати різні інструменти, які дозволяють грати в
гру, якщо ви є дальтоніком.
fullscreen:
title: Повноекранний режим
description: Щоб повністю насолодитися грою, рекомендується грати у
повноекранному режимі. Не доступно тільки в демоверсії.
soundsMuted:
title: Заглушити звуки
description: Якщо увімкнено, то вимикає всі звукові ефекти.
musicMuted:
title: Заглушити музику
description: Якщо увімкнено, то вимикає всю музику.
theme:
title: Тема гри
description: Оберіть тему гри (світлу чи темну).
themes:
dark: Темна
light: Світла
refreshRate:
title: Частота оновлення
description: Якщо ви маєте 144-герцовий монітор, то змініть частоту оновлення
тут, щоб гра правильно працювала при більшій швидкості
оновлення. Це може фактично знизити FPS, якщо ваш комп’ютер
занадто повільний.
alwaysMultiplace:
title: Мультирозміщення
description: Якщо ввімкнено, всі будівлі залишатимуться вибраними після
розміщення, доки ви не скасуєте це. Це еквівалентно постійному
утримуванню SHIFT.
offerHints:
title: Підказки & посібники
description: Якщо увімкнено, то пропонує підказки та посібники під час гри.
Також приховує певні елементи інтерфейсу до заданого рівня, щоб
полегшити потрапляння в гру.
enableTunnelSmartplace:
title: Розумні тунелі
description: Якщо увімкнено, то розміщення тунелів видалить непотрібні стрічки.
Це також дозволяє вам перетягувати тунелі і видаляти автоматично
зайві тунелі.
vignette:
title: Віньєтка
description: Вмикає віньєтку, яка затемнює кути екрану і робить текст легшим для
читання.
rotationByBuilding:
title: Обертання за типом будівлі
description: Кожний тип будівлі запам’ятовує обертання, яке ви встановили. Це
може бути зручнішим, якщо ви часто перемикаєтесь між розміщенням
різних типів будівель.
compactBuildingInfo:
title: Компактна інформація про будівлі
description: Скорочує інформаційні поля для будівель, лише показуючи їх
співвідношення. В іншому випадку відображається опис та
зображення.
disableCutDeleteWarnings:
title: Вимкнути попердження про вирізання та видалення
description: Вимикає діалогові вікна попередження, що з’являються під час
вирізання/видалення більше 100 об’єктів.
soundVolume:
title: Sound Volume
description: Set the volume for sound effects
musicVolume:
title: Music Volume
description: Set the volume for music
lowQualityMapResources:
title: Low Quality Map Resources
description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
out!
disableTileGrid:
title: Disable Grid
description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
makes the game look cleaner!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: Clear Cursor on Right Click
description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
while you have a building selected for placement. If disabled,
you can delete buildings by right-clicking while placing a
building.
lowQualityTextures:
title: Low quality textures (Ugly)
description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
game look very ugly!
displayChunkBorders:
title: Display Chunk Borders
description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
enabled the borders of each chunk are displayed.
pickMinerOnPatch:
title: Pick miner on resource patch
description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
hovering a resource patch.
simplifiedBelts:
title: Simplified Belts (Ugly)
description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
performance. I do not recommend to play with this setting if you
do not absolutely need the performance.
enableMousePan:
title: Enable Mouse Pan
description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
rangeSliderPercentage: <amount> %
keybindings:
title: Гарячі клавіши
hint: "Tip: Упевніться, що ви можете використовувати CTRL, SHIFT і ALT! Вони
дозволяють різні варіанти розміщення."
resetKeybindings: Скинути гарячі клавіші
categoryLabels:
general: Застосунок
ingame: Гра
navigation: Навігація
placement: Розміщення
massSelect: Масовий вибір
buildings: Гарячі клавіши будівництва
placementModifiers: Модифікатори розміщення
mappings:
confirm: Підтвердити
back: Назад
mapMoveUp: Угору
mapMoveRight: Праворуч
mapMoveDown: Униз
mapMoveLeft: Ліворуч
mapMoveFaster: Пришвидшитися
centerMap: Центрувати мапу
mapZoomIn: Приблизити
mapZoomOut: Віддалити
createMarker: Створити позначку
menuOpenShop: Поліпшення
menuOpenStats: Статистика
menuClose: Закрити меню
toggleHud: Перемкнути користувацький інтерфейс
toggleFPSInfo: Перемкнути інформацію про FPS та зневадження
switchLayers: Перемкнути шари
exportScreenshot: Експортувати цілу базу у вигляді зображення
belt: Конвеєрна стрічка
underground_belt: Тунель
miner: Екстрактор
cutter: Різчик
rotater: Обертач
stacker: Укладальник
mixer: Змішувач кольорів
painter: Фарбувач
trash: Смітник
wire: Дріт
pipette: Піпетка
rotateWhilePlacing: Повернути
rotateInverseModifier: "Modifier: Повернути проти годинникової стрілки натомість"
cycleBuildingVariants: Повторювати варіанти циклічно
confirmMassDelete: Видалити ділянку
pasteLastBlueprint: Вставити останнє креслення
cycleBuildings: Перемикання будівль
lockBeltDirection: Увімкнути планувальник конвеєрних стрічок
switchDirectionLockSide: "Planner: Змінити сторону"
massSelectStart: Утримуйте і перетягуйте, щоб розпочати
massSelectSelectMultiple: Select multiple areas
massSelectCopy: Копіювати ділянку
massSelectCut: Вирізати ділянку
placementDisableAutoOrientation: Вимкнути автоматичну орієнтацію
placeMultiple: Залишатися у режимі розміщення
placeInverse: Перевернути автоматичну орієнтацію стрічки
balancer: Balancer
storage: Storage
constant_signal: Constant Signal
logic_gate: Logic Gate
lever: Switch (regular)
filter: Filter
wire_tunnel: Wire Crossing
display: Display
reader: Belt Reader
virtual_processor: Virtual Cutter
transistor: Transistor
analyzer: Shape Analyzer
comparator: Compare
item_producer: Item Producer (Sandbox)
copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
about:
title: Про гру
body: >-
Ця гра з відкритим вихідним кодом і розроблена <a
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (це
я).<br><br>
Якщо ви хочете зробити внесок, то йдіть на <a href="<githublink>" target="_blank">github shapez.io</a>.<br><br>
Ця гра не була б можливою без великої Discord спільноти навколо моїх ігор. Гадаю, вам дійсно слід долучитися до <a href="<discordlink>" target="_blank">серверу в discord</a>!<br><br>
Звуковий трек був зроблений гравцем <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> — він просто приголомшливий.<br><br>
І нарешті, величезна подяка моєму найкращому другу <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>, бо без наших сеансів у факторіо ця гра ніколи б не існувала.
changelog:
title: Змінопис
demo:
features:
restoringGames: Відновлення збережень
importingGames: Імпортування збережень
oneGameLimit: Обмежено одним збереженням
customizeKeybindings: Налаштування гарячих клавіш
exportingBase: Експортування цілої бази у вигляді зображення
settingNotAvailable: Недоступно в демоверсії.
tips:
- The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
- Make sure your factories are modular - it will pay out!
- Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
- If stacking does not work, try switching the inputs.
- You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
- Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
- Serial execution is more efficient than parallel.
- You will unlock more variants of buildings later in the game!
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
- Symmetry is key!
- You can weave different tiers of tunnels.
- Try to build compact factories - it will pay out!
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
- At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
- Don't forget about tunnels!
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
- Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
long lines of belts easily.
- Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
- To get white mix all three colors.
- The storage buffer priorities the first output.
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
- Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
- Efficiency is key!
- Shape patches that are further away from the hub are more complex.
- Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
- Use balancers to maximize your efficiency.
- Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
- Plan in advance, or it will be a huge chaos!
- Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
- Try beating level 20 on your own before seeking for help!
- Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
- You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
be re-usable.
- Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
stackers.
- Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
- Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
- Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
- Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
- Building too close to the hub can get in the way of later projects.
- The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
- Mix all primary colors together to make white!
- You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
- Also try Factorio! It's my favorite game.
- The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
- You can download your savegames in the main menu!
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
settings page.
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
- The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.