833 lines
33 KiB
YAML
833 lines
33 KiB
YAML
#
|
|
# GAME TRANSLATIONS
|
|
#
|
|
# Contributing:
|
|
#
|
|
# If you want to contribute, please make a pull request on this respository
|
|
# and I will have a look.
|
|
#
|
|
# Placeholders:
|
|
#
|
|
# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
|
|
# `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
|
|
# translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
|
|
# how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
|
|
#
|
|
# Adding a new language:
|
|
#
|
|
# If you want to add a new language, ask me in the discord and I will setup
|
|
# the basic structure so the game also detects it.
|
|
#
|
|
|
|
steamPage:
|
|
# This is the short text appearing on the steam page
|
|
shortText: shapez.io és un joc que té com a objectiu construir i automatitzar fàbriques per tal de produir figures cada cop més complexes en un mapa infinit.
|
|
|
|
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
|
|
# NOTICE:
|
|
# - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
|
|
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
|
|
longText: >-
|
|
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
|
|
shapez.io és un joc que té com a objectiu construir i automatitzar fàbriques per tal de produir i combinar figures. Al entregar-les, es progressa en el joc desbloquejant millores per les línies de producció.
|
|
|
|
En augmentar la demanda serà necessari redissenyar les línies de producció per tal de saciar les demandes - Sense oblidar-se dels recursos bàsics, serà necessari expandir-se en el [b]mapa infinit[/b]!
|
|
|
|
Ja que les figures simples poden ser avorrides serà necessari mesclar colors i pintar-les - Combina roig, verd i blau per produir diferents colors i així pintar les figures per assolir el nivell de demanda adequat.
|
|
|
|
El joc compta amb 18 nivells (Que et mantindran ocupat durant hores!) però estic afegint constantment nou contingut - Tinc moltes coses planejades!
|
|
|
|
[b]Avantatges del joc complet[/b]
|
|
|
|
[list]
|
|
[*] Balises o marcadors, punts de referència en el mapa
|
|
[*] Guardar partides de forma il·limitada
|
|
[*] Mode fosc/nocturn
|
|
[*] Més opcions
|
|
[*] Em permet seguir desenvolupant shapez.io ❤️
|
|
[*] Més característiques en el futur!
|
|
[/list]
|
|
|
|
[b]Característiques planejades i suggerències de la comunitat[/b]
|
|
|
|
Aquest joc és de codi obert - Qualsevol pot contribuir! A més, tinc [b]molt present[/b] a la comunitat! Intento/e llegir tots els suggeriments i proporcionar tot el feedback que m'és possible.
|
|
|
|
[list]
|
|
[*] Cables!
|
|
[*] Mode història on els edificis tenen un cost en figures
|
|
[*] Més nivells i edificis (exclusiu de la versió completa)
|
|
[*] Mapes diferents i potser obstacles dins d'aquest
|
|
[*] Configurar la generació del mapa (número i mida dels recursos, la seed i més)
|
|
[*] Més tipus de figures
|
|
[*] Millorar el rendiment (Tot i que el joc ja funciona molt bé!)
|
|
[*] I molt més!
|
|
[/list]
|
|
|
|
Assegurat de revisar el taulell de Trello per veure el full de ruta! https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio
|
|
global:
|
|
loading: Carregant
|
|
error: Error
|
|
|
|
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
|
|
thousandsDivider: ","
|
|
|
|
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
|
|
suffix:
|
|
thousands: k
|
|
millions: M
|
|
billions: B
|
|
trillions: T
|
|
|
|
# Shown for infinitely big numbers
|
|
infinite: inf
|
|
|
|
time:
|
|
# Used for formatting past time dates
|
|
oneSecondAgo: fa un segon
|
|
xSecondsAgo: fa <x> segons
|
|
oneMinuteAgo: fa un minut
|
|
xMinutesAgo: fa <x> minuts
|
|
oneHourAgo: fa una hora
|
|
xHoursAgo: fa <x> hores
|
|
oneDayAgo: fa un dia
|
|
xDaysAgo: fa <x> dies
|
|
|
|
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
|
|
secondsShort: <seconds>s
|
|
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
|
|
hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
|
|
|
|
xMinutes: <x> minuts
|
|
|
|
keys:
|
|
tab: TAB
|
|
control: CTRL
|
|
alt: ALT
|
|
escape: ESC
|
|
shift: SHIFT
|
|
space: ESPAI
|
|
|
|
demoBanners:
|
|
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
|
|
title: Demo - Versió de prova
|
|
intro: >-
|
|
Aconsegueix el joc complet per obtenir totes les característiques!
|
|
mainMenu:
|
|
play: Jugar
|
|
continue: Continuar
|
|
newGame: Nou joc
|
|
changelog: Historial de canvis
|
|
subreddit: Reddit
|
|
importSavegame: Importar
|
|
openSourceHint: Aquest joc es de codi obert!
|
|
discordLink: Servidor Discord oficial
|
|
helpTranslate: Ajuda a traduir-lo!
|
|
madeBy: Creat per <author-link>
|
|
|
|
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
|
|
browserWarning: >-
|
|
|
|
Disculpa, però el joc funcionarà lent al teu navegador! Aconsegueix el joc complet o descarrega't chrome per una millor experiència.
|
|
savegameLevel: Nivell <x>
|
|
savegameLevelUnknown: Nivell desconegut
|
|
|
|
contests:
|
|
contest_01_03062020:
|
|
title: "Concurs #01"
|
|
desc: Guanya <strong>$25</strong> per la base més impresionant!
|
|
longDesc: >-
|
|
Per tal de mantenir el feedback he pensat que molaria fer concursos setmanals!
|
|
<br><br>
|
|
<strong>El tema d'aquesta setmana:</strong> Construeix la base més impresionant!
|
|
<br><br>
|
|
Aquest és el procés:<br>
|
|
<ul class="bucketList">
|
|
<li>Envia una captura de pantalla de la teva/teua base <strong>contest@shapez.io</strong></li>
|
|
<li>Punts extra si ho comparteixes en xarxes socials!</li>
|
|
<li>Seleccionaré a 5 captures i les proposaré a la comunitat de <strong>discord</strong> per que votin/en.</li>
|
|
<li>El premi és <strong>$25</strong> (Paypal, Amazon Gift Card, whatever you prefer)</li>
|
|
<li>Deadline: 07.06.2020 12:00 AM CEST</li>
|
|
</ul>
|
|
<br>
|
|
Estic esperant les vostres increïbles creacions!
|
|
showInfo: Veure
|
|
contestOver: Aquest concurs ha conclòs- Entra a discord per assabentar-te de nous concursos!
|
|
|
|
dialogs:
|
|
buttons:
|
|
ok: OK
|
|
delete: Eliminar
|
|
cancel: Cancel·lar
|
|
later: Més tard
|
|
restart: Tornar a començar
|
|
reset: Reiniciar
|
|
getStandalone: Obtenir versió completa
|
|
deleteGame: Sé el que faig
|
|
viewUpdate: Veure actualitzacions
|
|
showUpgrades: Mostrar millores
|
|
showKeybindings: Mostrar dreceres de teclat
|
|
|
|
importSavegameError:
|
|
title: Error en importar
|
|
text: >-
|
|
Failed to import your savegame:
|
|
|
|
importSavegameSuccess:
|
|
title: Importar
|
|
text: >-
|
|
La partida ha sigut importada amb èxit.
|
|
|
|
gameLoadFailure:
|
|
title: No es pot carregar la partida guardada
|
|
text: >-
|
|
Failed to load your savegame:
|
|
|
|
confirmSavegameDelete:
|
|
title: Eliminar
|
|
text: >-
|
|
Estàs segur que vols eliminar la partida guardada?
|
|
|
|
savegameDeletionError:
|
|
title: Error en eliminar
|
|
text: >-
|
|
Failed to delete the savegame:
|
|
|
|
restartRequired:
|
|
title: Reiniciar
|
|
text: >-
|
|
És necessari reiniciar el joc per aplicar els canvis.
|
|
|
|
editKeybinding:
|
|
title: Cambiar dreceres de teclat
|
|
desc: Pressiona la tecla o botó del ratolí que vols designar o ESC per cancel·lar.
|
|
|
|
resetKeybindingsConfirmation:
|
|
title: Reiniciar dreceres de teclat
|
|
desc: Això reiniciarà tots els canvis realitzats, n'estàs segur?
|
|
|
|
keybindingsResetOk:
|
|
title: Cambiar dreceres de teclat
|
|
desc: Les dreceres han tornat en el seu estat predeterminat!
|
|
|
|
featureRestriction:
|
|
title: Demo - Versió de prova
|
|
desc: Has intentat accedir a una característica (<feature>) que no està disponible en la demo. Considera obtenir el joc complet per a una experiència completa!
|
|
|
|
oneSavegameLimit:
|
|
title: Partides guardades limitades
|
|
desc: Només pots tenir una sola partida guardada a la versió de demostració. Si vols, elimina la ja existent o fes-te amb la versió completa del joc!
|
|
|
|
updateSummary:
|
|
title: Nova actualització!
|
|
desc: >-
|
|
Aquí tens els canvis des de l'últim cop que vas jugar:
|
|
|
|
upgradesIntroduction:
|
|
title: Desbloquejar millora
|
|
desc: >-
|
|
Totes les figures poden ser usades per desbloquejar millores - <strong>No eliminis/es les teves fabriques anteriors!</strong>
|
|
La pestanya de millores està a la part superior dreta de la pantalla.
|
|
|
|
massDeleteConfirm:
|
|
title: Eliminar edificis
|
|
desc: >-
|
|
Estàs esborrant molts edificis de cop (<count> per ser exactes)! Estàs segur que vols seguir?
|
|
|
|
massCutConfirm:
|
|
title: Tallar edificis
|
|
desc: >-
|
|
Estàs esborrant molts edificis de cop (<count> per ser exactes)! Estàs segur que vols seguir?
|
|
|
|
blueprintsNotUnlocked:
|
|
title: Encara no s'ha desbloquejat
|
|
desc: >-
|
|
Completa el nivell 12 per poder desbloquejar aquesta característica.
|
|
|
|
keybindingsIntroduction:
|
|
title: Dreceres de teclat útils
|
|
desc: >-
|
|
El joc té moltes dreceres que faciliten la feina a l'hora de construir grans línies de producció.
|
|
Aquí tens algunes, però asegura't de <strong>revisar les dreceres de teclat</strong>!<br><br>
|
|
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Arrossegar: Selecciona una àrea.<br>
|
|
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Mentè pressionat per col·locar vàries vegades el mateix edifici.<br>
|
|
<code class='keybinding'>ALT</code>: Invertir la orientació de les cintes transportadores ja col·locades.<br>
|
|
|
|
createMarker:
|
|
title: Nou Marcador
|
|
desc: Dona-li un nom significatiu, també pots usar <strong>claus</strong> de les figures (Pots generarles a: <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aquí</a>)
|
|
|
|
markerDemoLimit:
|
|
desc: En la Demo només pots crear dos marcadors, aconsegueix la versió completa per gaudir de l'experiència completa!
|
|
|
|
exportScreenshotWarning:
|
|
title: Export screenshot
|
|
desc: Has demanat exportar la teva/teua base com una captura de pantalla. Tin en conte que aquest procés pot ser molt lent i inclús crashear el teu joc!
|
|
|
|
ingame:
|
|
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
|
|
# every situation
|
|
keybindingsOverlay:
|
|
moveMap: Moure
|
|
selectBuildings: Seleccionar àrea
|
|
stopPlacement: Parar de col·locar
|
|
rotateBuilding: Rotar edifici
|
|
placeMultiple: Col·locar múltiples
|
|
reverseOrientation: Invertir orientació
|
|
disableAutoOrientation: Desactivar autoorientació
|
|
toggleHud: Activar/Desactivar HUD
|
|
placeBuilding: Col·locar edifici
|
|
createMarker: Crear marcador
|
|
delete: Esborrar
|
|
pasteLastBlueprint: Pegar últim plànol
|
|
lockBeltDirection: Activar planificador de cintes
|
|
plannerSwitchSide: Emmirallar plànol
|
|
cutSelection: Cortar
|
|
copySelection: Copiar
|
|
clearSelection: Buidar selecció
|
|
pipette: Pipeta
|
|
switchLayers: Intercanviar capes
|
|
|
|
# Names of the colors, used for the color blind mode
|
|
colors:
|
|
red: Roig
|
|
green: Verd
|
|
blue: Blau
|
|
yellow: Groc
|
|
purple: Morat
|
|
cyan: Cian
|
|
white: Blanc
|
|
uncolored: Sense color
|
|
|
|
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
|
# from the toolbar)
|
|
buildingPlacement:
|
|
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
|
|
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
|
|
cycleBuildingVariants: Pulsa <key> per a ciclar entre variants.
|
|
|
|
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
|
|
hotkeyLabel: >-
|
|
Hotkey: <key>
|
|
infoTexts:
|
|
speed: Velocitat
|
|
range: Distància
|
|
storage: Emmagatzemament
|
|
oneItemPerSecond: 1 objecte / segon
|
|
itemsPerSecond: <x> objectes / s
|
|
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
|
|
|
tiles: <x> quadrats
|
|
|
|
# The notification when completing a level
|
|
levelCompleteNotification:
|
|
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
|
|
levelTitle: Nivell <level>
|
|
completed: Complet
|
|
unlockText: Desbloquejat <reward>!
|
|
buttonNextLevel: Següent nivell
|
|
|
|
# Notifications on the lower right
|
|
notifications:
|
|
newUpgrade: Una nova millora està disponible!
|
|
gameSaved: La teua partida s'ha guardat.
|
|
|
|
# The "Upgrades" window
|
|
shop:
|
|
title: Millores
|
|
buttonUnlock: Millorar
|
|
|
|
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
|
|
tier: Nivell <x>
|
|
|
|
# The roman number for each tier
|
|
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
|
|
|
|
maximumLevel: NIVELL MÀXIM (Velocitat x<currentMult>)
|
|
|
|
# The "Statistics" window
|
|
statistics:
|
|
title: Estadístiques
|
|
dataSources:
|
|
stored:
|
|
title: Emmagatzemat
|
|
description: Mostrant la quantitat de formes emmagatzemades en el teu edifici central.
|
|
produced:
|
|
title: Produit
|
|
description: Mostrant totes les formes que la teva/teua fàbrica sencera produeix. Incluïnt productes intermijos.
|
|
delivered:
|
|
title: Enviats
|
|
description: Mostrants formes que són enviades a l'edifici central.
|
|
noShapesProduced: Ninguna forma s'ha produit fins ara.
|
|
|
|
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
|
|
shapesPerMinute: <shapes> / m
|
|
|
|
# Settings menu, when you press "ESC"
|
|
settingsMenu:
|
|
playtime: Tems de joc
|
|
|
|
buildingsPlaced: Edificis
|
|
beltsPlaced: Cintes transportadores
|
|
|
|
buttons:
|
|
continue: Continuar
|
|
settings: Configuració
|
|
menu: Tornar al menú
|
|
|
|
# Bottom left tutorial hints
|
|
tutorialHints:
|
|
title: Necessites ajuda?
|
|
showHint: Mostrar pista
|
|
hideHint: Tancar
|
|
|
|
# When placing a blueprint
|
|
blueprintPlacer:
|
|
cost: Cost
|
|
|
|
# Map markers
|
|
waypoints:
|
|
waypoints: Marcadors
|
|
hub: NEXE
|
|
description: Fes clic esquerre en un marcador per botar-ne a ell. Fes clic dret per esborrarlo.<br><br>Pressiona <keybinding> per a crear un marcador des de la vista actual, o fes <strong>clic dret</strong> per a crear un marcador en el punt seleccionat.
|
|
creationSuccessNotification: Un marcador s'ha creat.
|
|
|
|
# Shape viewer
|
|
shapeViewer:
|
|
title: Capes
|
|
empty: Buit
|
|
copyKey: Copiar clau
|
|
|
|
# Interactive tutorial
|
|
interactiveTutorial:
|
|
title: Tutorial
|
|
hints:
|
|
1_1_extractor: Col·loca un <strong>extractor</strong> damunt d'una <strong>forma circular</strong> per extraure-la!
|
|
1_2_conveyor: >-
|
|
Connecta l'extractor a la <strong>cinta transportadora</strong> cap al teu nexe!<br><br>Pista: Pots <strong>clicar i arrossegar</strong> la cinta transportadora amb el teu ratolí!
|
|
1_3_expand: >-
|
|
Açò <strong>NO</strong> es un joc un joc d'espera! Contrueix més extractors i cintes per a completar l'objectiu més ràpidament.<br><br>Pista: Manté pressionat <strong>SHIFT</strong> per a col·locar més extractors, i utilitza <strong>R</strong> per a rotar-los.
|
|
# All shop upgrades
|
|
shopUpgrades:
|
|
belt:
|
|
name: Cintes transportadores, Distribuidors i Túnels
|
|
description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
|
|
miner:
|
|
name: Extracció
|
|
description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
|
|
processors:
|
|
name: Cortar, Rotar i Apilar
|
|
description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
|
|
painting:
|
|
name: Mesclar i Pintar
|
|
description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
|
|
|
|
# Buildings and their name / description
|
|
buildings:
|
|
hub:
|
|
deliver: Envia
|
|
toUnlock: per a desbloquejar
|
|
levelShortcut: NVL
|
|
|
|
belt:
|
|
default:
|
|
name: &belt Cinta transportadora
|
|
description: Transporta objectes, manté pressionat i arrossega per a col·locar múltiples.
|
|
|
|
wire:
|
|
default:
|
|
name: &wire Cable
|
|
description: Permet transportar energia.
|
|
|
|
miner: # Internal name for the Extractor
|
|
default:
|
|
name: &miner Extractor
|
|
description: Posa-ho damunt d'una forma o color per extraure-lo.
|
|
|
|
chainable:
|
|
name: Extractor (Cadena)
|
|
description: Posa-ho damunt d'una forma o color per extraure-lo. Pot ser encadenat!
|
|
|
|
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
|
|
default:
|
|
name: &underground_belt Túnel
|
|
description: Permet transportar recursos per davall d'edificis i cintes.
|
|
|
|
tier2:
|
|
name: Tunnel Tier II
|
|
description: Permet transportar recursos per davall d'edificis i cintes.
|
|
|
|
splitter: # Internal name for the Balancer
|
|
default:
|
|
name: &splitter Distribuidor
|
|
description: Multifuncional - Distribueix les entrades i salides equitativament.
|
|
|
|
compact:
|
|
name: Fusionador (compacte)
|
|
description: Fusiona dos cintes en una.
|
|
|
|
compact-inverse:
|
|
name: Fusionador (compacte)
|
|
description: Fusiona dos cintes en una.
|
|
|
|
cutter:
|
|
default:
|
|
name: &cutter Cortador
|
|
description: Corta formes de dalt a baix i produeix les dues meitats. <strong>Si utilitzes sols una part, assegura't de destruir l'altra o es pararà!</strong>
|
|
quad:
|
|
name: Cortador (Quàdruple)
|
|
description: Corta formes en quatre parts. <strong>Si no utilitzes totes les parts, assegura't de destruir les altres o es pararà!</strong>
|
|
|
|
advanced_processor:
|
|
default:
|
|
name: &advanced_processor Processador avançat
|
|
description: Processament de formes avançat.
|
|
|
|
rotater:
|
|
default:
|
|
name: &rotater Rotador
|
|
description: Rota formes en sentit horari 90 graus.
|
|
ccw:
|
|
name: Rotador (Antihorari)
|
|
description: Rota formes en sentit antihorari 90 graus.
|
|
|
|
stacker:
|
|
default:
|
|
name: &stacker Apilador
|
|
description: Apila ambdós objectes. Si no poden ser fusionats, l'objecte de la dreta es posarà damunt del de l'esquerra.
|
|
|
|
mixer:
|
|
default:
|
|
name: &mixer Mesclador de colors
|
|
description: Mescla dos colors amb mescla aditiva.
|
|
|
|
painter:
|
|
default:
|
|
name: &painter Pintor
|
|
description: Pinta la forma sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de dalt.
|
|
|
|
mirrored:
|
|
name: *painter
|
|
description: Pinta la forma sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de baix.
|
|
|
|
double:
|
|
name: Pintor (Doble)
|
|
description: Pinta les formes de l'esquerra amb el color de dalt.
|
|
quad:
|
|
name: Pintor (Quàdruple)
|
|
description: Permet pintar cadascun dels quadrants de forma diferent.
|
|
|
|
trash:
|
|
default:
|
|
name: &trash Fem
|
|
description: Acepta objectes de tots els costats i els destrueix. Permanentment.
|
|
|
|
storage:
|
|
name: Magatzem
|
|
description: Emmagatzema objectes en excés, fins a una capacitat màxima. Es pot utilitzar com a control d'excedents.
|
|
|
|
energy_generator:
|
|
deliver: Envia
|
|
|
|
# This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy'
|
|
toGenerateEnergy: Per a
|
|
|
|
default:
|
|
name: &energy_generator Generador d'energia
|
|
description: Genera energia consumint formes. Cada generador requereix una forma distinta.
|
|
|
|
storyRewards:
|
|
# Those are the rewards gained from completing the store
|
|
reward_cutter_and_trash:
|
|
title: Cutting Shapes
|
|
desc: You just unlocked the <strong>cutter</strong> - it cuts shapes half from <strong>top to bottom</strong> regardless of its orientation!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or otherwise <strong>it will stall</strong> - For this purpose I gave you a trash, which destroys everything you put into it!
|
|
|
|
reward_rotater:
|
|
title: Rotating
|
|
desc: The <strong>rotater</strong> has been unlocked! It rotates shapes clockwise by 90 degrees.
|
|
|
|
reward_painter:
|
|
title: Painting
|
|
desc: >-
|
|
The <strong>painter</strong> has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!<br><br>PS: If you are colorblind, there is a <strong>color blind mode</strong> in the settings!
|
|
reward_mixer:
|
|
title: Color Mixing
|
|
desc: The <strong>mixer</strong> has been unlocked - Combine two colors using <strong>additive blending</strong> with this building!
|
|
|
|
reward_stacker:
|
|
title: Combiner
|
|
desc: You can now combine shapes with the <strong>combiner</strong>! Both inputs are combined, and if they can be put next to each other, they will be <strong>fused</strong>. If not, the right input is <strong>stacked on top</strong> of the left input!
|
|
|
|
reward_splitter:
|
|
title: Splitter/Merger
|
|
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging items</strong> onto multiple belts!<br><br>
|
|
|
|
reward_tunnel:
|
|
title: Tunnel
|
|
desc: The <strong>tunnel</strong> has been unlocked - You can now tunnel items through belts and buildings with it!
|
|
|
|
reward_rotater_ccw:
|
|
title: CCW Rotating
|
|
desc: You have unlocked a variant of the <strong>rotater</strong> - It allows to rotate counter clockwise! To build it, select the rotater and <strong>press 'T' to cycle its variants</strong>!
|
|
|
|
reward_miner_chainable:
|
|
title: Chaining Extractor
|
|
desc: You have unlocked the <strong>chaining extractor</strong>! It can <strong>forward its resources</strong> to other extractors so you can more efficiently extract resources!
|
|
|
|
reward_underground_belt_tier_2:
|
|
title: Tunnel Tier II
|
|
desc: You have unlocked a new variant of the <strong>tunnel</strong> - It has a <strong>bigger range</strong>, and you can also mix-n-match those tunnels now!
|
|
|
|
reward_splitter_compact:
|
|
title: Compact Balancer
|
|
desc: >-
|
|
You have unlocked a compact variant of the <strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them into one!
|
|
reward_cutter_quad:
|
|
title: Quad Cutting
|
|
desc: You have unlocked a variant of the <strong>cutter</strong> - It allows you to cut shapes in <strong>four parts</strong> instead of just two!
|
|
|
|
reward_painter_double:
|
|
title: Double Painting
|
|
desc: You have unlocked a variant of the <strong>painter</strong> - It works as the regular painter but processes <strong>two shapes at once</strong> consuming just one color instead of two!
|
|
|
|
reward_painter_quad:
|
|
title: Quad Painting
|
|
desc: You have unlocked a variant of the <strong>painter</strong> - It allows to paint each part of the shape individually!
|
|
|
|
reward_storage:
|
|
title: Storage Buffer
|
|
desc: You have unlocked a variant of the <strong>trash</strong> - It allows to store items up to a given capacity!
|
|
|
|
reward_freeplay:
|
|
title: Freeplay
|
|
desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is planned for the standalone!)
|
|
|
|
reward_blueprints:
|
|
title: Blueprints
|
|
desc: You can now <strong>copy and paste</strong> parts of your factory! Select an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to copy it.<br><br>Pasting it is <strong>not free</strong>, you need to produce <strong>blueprint shapes</strong> to afford it! (Those you just delivered).
|
|
|
|
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
|
|
no_reward:
|
|
title: Next level
|
|
desc: >-
|
|
This level gave you no reward, but the next one will! <br><br> PS: Better don't destroy your existing factory - You need <strong>all</strong> those shapes later again to <strong>unlock upgrades</strong>!
|
|
reward_wires:
|
|
title: Wires
|
|
desc: TODO
|
|
|
|
no_reward_freeplay:
|
|
title: Next level
|
|
desc: >-
|
|
Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone!
|
|
settings:
|
|
title: Settings
|
|
categories:
|
|
game: Game
|
|
app: Application
|
|
|
|
versionBadges:
|
|
dev: Development
|
|
staging: Staging
|
|
prod: Production
|
|
buildDate: Built <at-date>
|
|
|
|
labels:
|
|
uiScale:
|
|
title: Interface scale
|
|
description: >-
|
|
Changes the size of the user interface. The interface will still scale based on your device resolution, but this setting controls the amount of scale.
|
|
scales:
|
|
super_small: Super small
|
|
small: Small
|
|
regular: Regular
|
|
large: Large
|
|
huge: Huge
|
|
|
|
autosaveInterval:
|
|
title: Autosave Interval
|
|
description: >-
|
|
Controls how often the game saves automatically. You can also disable it entirely here.
|
|
intervals:
|
|
one_minute: 1 Minute
|
|
two_minutes: 2 Minutes
|
|
five_minutes: 5 Minutes
|
|
ten_minutes: 10 Minutes
|
|
twenty_minutes: 20 Minutes
|
|
disabled: Disabled
|
|
|
|
scrollWheelSensitivity:
|
|
title: Zoom sensitivity
|
|
description: >-
|
|
Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad).
|
|
sensitivity:
|
|
super_slow: Super slow
|
|
slow: Slow
|
|
regular: Regular
|
|
fast: Fast
|
|
super_fast: Super fast
|
|
|
|
movementSpeed:
|
|
title: Movement speed
|
|
description: >-
|
|
Changes how fast the view moves when using the keyboard.
|
|
speeds:
|
|
super_slow: Super slow
|
|
slow: Slow
|
|
regular: Regular
|
|
fast: Fast
|
|
super_fast: Super Fast
|
|
extremely_fast: Extremely Fast
|
|
|
|
language:
|
|
title: Language
|
|
description: >-
|
|
Change the language. All translations are user contributed and might be incomplete!
|
|
enableColorBlindHelper:
|
|
title: Color Blind Mode
|
|
description: >-
|
|
Enables various tools which allow to play the game if you are color blind.
|
|
fullscreen:
|
|
title: Fullscreen
|
|
description: >-
|
|
It is recommended to play the game in fullscreen to get the best experience. Only available in the standalone.
|
|
soundsMuted:
|
|
title: Mute Sounds
|
|
description: >-
|
|
If enabled, mutes all sound effects.
|
|
musicMuted:
|
|
title: Mute Music
|
|
description: >-
|
|
If enabled, mutes all music.
|
|
theme:
|
|
title: Game theme
|
|
description: >-
|
|
Choose the game theme (light / dark).
|
|
themes:
|
|
dark: Dark
|
|
light: Light
|
|
|
|
refreshRate:
|
|
title: Simulation Target
|
|
description: >-
|
|
If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow.
|
|
alwaysMultiplace:
|
|
title: Multiplace
|
|
description: >-
|
|
If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently.
|
|
offerHints:
|
|
title: Hints & Tutorials
|
|
description: >-
|
|
Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements onto a given level to make it easier to get into the game.
|
|
enableTunnelSmartplace:
|
|
title: Smart Tunnels
|
|
description: >-
|
|
When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts. This also enables to drag tunnels and excess tunnels will get removed.
|
|
vignette:
|
|
title: Vignette
|
|
description: >-
|
|
Enables the vignette which darkens the screen corners and makes text easier to read.
|
|
rotationByBuilding:
|
|
title: Rotation by building type
|
|
description: >-
|
|
Each building type remembers the rotation you last set it to individually. This may be more comfortable if you frequently switch between placing different building types.
|
|
compactBuildingInfo:
|
|
title: Compact Building Infos
|
|
description: >-
|
|
Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a description and image is shown.
|
|
disableCutDeleteWarnings:
|
|
title: Disable Cut/Delete Warnings
|
|
description: >-
|
|
Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 entities.
|
|
keybindings:
|
|
title: Keybindings
|
|
hint: >-
|
|
Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options.
|
|
resetKeybindings: Reset Keybindings
|
|
|
|
categoryLabels:
|
|
general: Application
|
|
ingame: Game
|
|
navigation: Navigating
|
|
placement: Placement
|
|
massSelect: Mass Select
|
|
buildings: Building Shortcuts
|
|
placementModifiers: Placement Modifiers
|
|
|
|
mappings:
|
|
confirm: Confirm
|
|
back: Back
|
|
mapMoveUp: Move Up
|
|
mapMoveRight: Move Right
|
|
mapMoveDown: Move Down
|
|
mapMoveLeft: Move Left
|
|
mapMoveFaster: Move Faster
|
|
centerMap: Center Map
|
|
|
|
mapZoomIn: Zoom in
|
|
mapZoomOut: Zoom out
|
|
createMarker: Create Marker
|
|
|
|
menuOpenShop: Upgrades
|
|
menuOpenStats: Statistics
|
|
|
|
toggleHud: Toggle HUD
|
|
toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info
|
|
switchLayers: Switch layers
|
|
exportScreenshot: Export whole Base as Image
|
|
belt: *belt
|
|
splitter: *splitter
|
|
underground_belt: *underground_belt
|
|
miner: *miner
|
|
cutter: *cutter
|
|
advanced_processor: *advanced_processor
|
|
rotater: *rotater
|
|
stacker: *stacker
|
|
mixer: *mixer
|
|
energy_generator: *energy_generator
|
|
painter: *painter
|
|
trash: *trash
|
|
wire: *wire
|
|
|
|
pipette: Pipette
|
|
rotateWhilePlacing: Rotate
|
|
rotateInverseModifier: >-
|
|
Modifier: Rotate CCW instead
|
|
cycleBuildingVariants: Cycle Variants
|
|
confirmMassDelete: Delete area
|
|
pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
|
|
cycleBuildings: Cycle Buildings
|
|
lockBeltDirection: Enable belt planner
|
|
switchDirectionLockSide: >-
|
|
Planner: Switch side
|
|
massSelectStart: Hold and drag to start
|
|
massSelectSelectMultiple: Select multiple areas
|
|
massSelectCopy: Copy area
|
|
massSelectCut: Cut area
|
|
|
|
placementDisableAutoOrientation: Disable automatic orientation
|
|
placeMultiple: Stay in placement mode
|
|
placeInverse: Invert automatic belt orientation
|
|
|
|
about:
|
|
title: About this Game
|
|
body: >-
|
|
This game is open source and developed by <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (this is me).<br><br>
|
|
If you want to contribute, check out <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on github</a>.<br><br>
|
|
This game wouldn't have been possible without the great discord community around my games - You should really join the <a href="<discordlink>" target="_blank">discord server</a>!<br><br>
|
|
The soundtrack was made by <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - He's awesome.<br><br>
|
|
Finally, huge thanks to my best friend <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Without our factorio sessions this game would never have existed.
|
|
changelog:
|
|
title: Changelog
|
|
|
|
demo:
|
|
features:
|
|
restoringGames: Restoring savegames
|
|
importingGames: Importing savegames
|
|
oneGameLimit: Limited to one savegame
|
|
customizeKeybindings: Customizing Keybindings
|
|
exportingBase: Exporting whole Base as Image
|
|
|
|
settingNotAvailable: Not available in the demo.
|
|
|
|
|
|
|