shapez/translations/base-he.yaml

1291 lines
68 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

steamPage:
shortText: shapez.io הוא משחק בנוגע לבניית מפעלים אוטמטים ליצירה של צורת מסובכות
יותר ויותר במפה אין סופית.
discordLinkShort: דיסקורד רשמי
intro: >-
אתה אוהב משחקי אוטומציה? אתה במקום הנכון!
shapez.io הוא משחק שלווה שבו אתה בונה מפעל בשביל ליצור צורות גאומטריות אוטומטית. ככל שמתקדמים השלבים, הצורות נהיות יותר ויותר מסובכות, ואתה צריך להפתח על המפה האין סופית.
ואם זה לא היה מספיק, אתה צריך ליצור יותר ויותר צורות בשביל לספק את הדרישה - הדבר היחיד שיכול לעזור זה להגדיל את המפעל! בזמן שבהתחלה אתה רק צריך לערוך צורות, בהמשך אתה צריך לצבוע אותם בעזרת צבעים שאתה מערבב.
קניית המשחק בsteam תתן לך גישה למשחק המלא, אבל אתה יכול לשחק משחק דמו בhttps://shapez.io/ ולהחליט אחר כך.
what_others_say: What people say about shapez.io
nothernlion_comment: This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment: Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment: This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading: טוען
error: שגיאה
thousandsDivider: ","
decimalSeparator: .
suffix:
thousands: k
millions: M
billions: B
trillions: T
infinite:
time:
oneSecondAgo: לפני שנייה אחת
xSecondsAgo: לפני <x> שניות
oneMinuteAgo: לפני דקה אחת
xMinutesAgo: לפני <x> דקות
oneHourAgo: לפני שעה אחת
xHoursAgo: לפני <x> שעות
oneDayAgo: לפני יום אחד
xDaysAgo: לפני <x> ימים
secondsShort: <seconds>s
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
xMinutes: <x> דקות
keys:
tab: TAB
control: CTRL
alt: ALT
escape: ESC
shift: SHIFT
space: SPACE
loggingIn: Logging in
loadingResources: Downloading additional resources (<percentage> %)
discount: -<percentage>%
discountSummerSale: SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July
demoBanners:
title: גרסאת דמו
intro: |-
Get the full game <strong>now</strong> to unlock:<ul>
<li>All 26 levels + infinite Freeplay</li>
<li>22 new buildings</li>
<li>Mod support</li>
<li>Achievements</li>
<li>Dark Mode</li>
<li>... and a lot more!</li>
</ul>
playtimeDisclaimer: The full version contains more than <strong>20 hours of content</strong>.
playerCount: <playerCount> players like you are currently playing shapez on Steam
untilEndOfDemo: Until end of demo
playtimeDisclaimerDownload: You can continue your savegame in the full version!
Click <strong>here</strong> to download your savegame.
titleV2: "Play the full version now for:"
mainMenu:
play: שחק
continue: המשך
newGame: משחק חדש
changelog: עדכונים
subreddit: רדיט
importSavegame: יבוא
openSourceHint: המשחק הזה הוא עם קוד פתוח!
discordLink: שרת הדסקורד הרשמי
helpTranslate: תעזור לתרגם!
madeBy: <author-link> :יוצר המשחק
browserWarning: מצטערים, אבל המשחק רק באיטיות על הדפדפן שלך! תשיג את הגרסא
להורדה או שתוריד גוגל לחוויה המלאה.
savegameLevel: שלב <x>
savegameLevelUnknown: שלב לא ידוע
savegameUnnamed: ללא שם
puzzleMode: Puzzle Mode
back: Back
puzzleDlcText: Do you enjoy compacting and optimizing factories? Get the Puzzle
DLC now on Steam for even more fun!
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
puzzleDlcViewNow: View Dlc
mods:
title: Active Mods
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
disable all mods to play the DLC.
playingFullVersion: You are now playing the full version!
logout: Logout
noActiveSavegames: No active savegames found - Click play to start a new game!
playFullVersionV2: Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser!
playFullVersionStandalone: You can now also play the full version in your Browser!
dialogs:
buttons:
ok: אישור
delete: מחיקה
cancel: ביטול
later: מאוחר יותר
restart: פתיחה מחדש
reset: אפס
getStandalone: השג את הגרסא להורדה
deleteGame: אני יודע מה אני עושה
viewUpdate: צפה בעדכון
showUpgrades: הצג שדרוגים
showKeybindings: הצג מקשים
retry: Retry
continue: Continue
playOffline: Play Offline
importSavegameError:
title: שגיאה ביבוא
text: "לא הצליח ליבא את השמירה שלך:"
importSavegameSuccess:
title: המשחק יובא
text: ייבא את המשחק שלך בהצלחה.
gameLoadFailure:
title: השמיררה שבורה
text: לא הצליח לטעון את השמירה.
confirmSavegameDelete:
title: אימות המחיקה
text: אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את השמירה הבאה?<br><br> '<savegameName>' בשלב
<savegameLevel><br><br> פעולה זו אינה הפיכה!
savegameDeletionError:
title: נכשל למחוק
text: "נכשל למחוק רת השמיקה:"
restartRequired:
title: איתחול נדרש
text: אתה צריך לסגור ולפתוח את המשחק כדי לישם הגדרה זו.
editKeybinding:
title: שינוי מקשים
desc: תלחץ על מקש או על כפתור בעכבר שאתה רוצה להשתמש, או escape בשביל לבטל.
resetKeybindingsConfirmation:
title: אפס את המקשים
desc: זה יחזיר את כל המקשים להגדרה המקורית. בבקשה תאמת.
keybindingsResetOk:
title: אפס את המקשים
desc: זה יחזיר את כל המקשים להגדרה המקורית!
featureRestriction:
title: גראת דמו
desc: ניסית להשתמש בפיצ'ר (<feature>) שהוא לא זמין בדמו. תשיג את הגרסה להורדה
בשביל החוויה המלאה!
oneSavegameLimit:
title: הגבלת שמירה
desc: אתה יכול לשמור רק שמירה אחת בכל זמן נתון בגרסת הדמו. אתה יכול למחוק את
האחד הנוכחי או להשיג את הגרסה להורדה!
updateSummary:
title: עדכון חדש!
desc: "כאן כל השינויים מאז ששיחקת לאחרונה:"
upgradesIntroduction:
title: נפתח השדרוגים
desc: כל הצורות שייצרת יכולים עכשיו לשמש אותך בשביל לפתוח שדרוגים - <strong>אל
תהרוס את המפעלים הישנים שלך!</strong> אתה יכול לגשת לשדרוגים בפינה
העליונה ימנית של המסך.
massDeleteConfirm:
title: אישור מחיקה
desc: אתה מוחק הרבה מבנים (<count> בשביל להיות מדוייק)! אתה בטוח שאתה רוצה לעשות
את זה?
massCutConfirm:
title: אישור הזזה
desc: אתה מזיז הרבה מבנים (<count> בשביל להיות מדוייק)! אתה בטוח שאתה רוצה לעשות
את זה?
massCutInsufficientConfirm:
title: איזור הזזה
desc: אתה לא תוכל להדביק את האיזור הזה, אתה בטוח שאתה רוצה לחתוך אותו?
blueprintsNotUnlocked:
title: עדיין לא נפתח
desc: תסיים את שלב 12 בשביל לפתוח תבניות
keybindingsIntroduction:
title: מקשים שימושיים
desc: "במשחק הזה ישנם המון מקשים בשביל להקל כל בניית מפעלים גדולים. הנה כמה מהם,
אבל כדאי לך <strong>להסתכל על הגדרות המקשים</strong>!<br><br> <code
class='keybinding'>CTRL</code> + לגרור את העכבר: לבחוק שטח.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: החזק בשביל לבנות כמה מאותו
מבנה.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>: הפוך כיוון של
המסוע.<br>"
createMarker:
title: סימון חדש
titleEdit: עריכת סימון
desc: תן לזה שם, אתה יכול גם לרשום <strong>קוד קצר</strong> של צורה (שאתה יכול
לייצר <link>כאן</link>)
editSignal:
title: קבע ערך
descItems: "תבחר מההבאים:"
descShortKey: ... או שתשתמש ב <strong>קוד קצר</strong> של צורה (שאתה יכול לייצר
<link>כאן</link>)
markerDemoLimit:
desc: אתה יכול ליצור רק שני סימונים בגרסאת הדמו. תשיג את הגרסה להורדה בשביל כמול
לא מוגבלת של סימונים!
exportScreenshotWarning:
title: יצוא צילום מסך
desc: אתה ביקשת לייצא את המפעל שלך כצילום מסך. בבקשה תהיה מודע שזה יכול להיות די
איטי למפעלים גדולים ויכול להיות שזה יקריס לך את המשחק!
renameSavegame:
title: שנה שם לשמירה
desc: אתה יכול לשנות את שם השמירה כאן.
tutorialVideoAvailable:
title: הדרכה זמינה
desc: יש סרטון הדרכה זמין לשלב הזה! תרצה לצפות בזה?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title: הדרכה זמינה
desc: יש סרטון הדרכה לשלב הזה אבל הוא באנגלית. תרצה לצפות בו?
editConstantProducer:
title: Set Item
puzzleLoadFailed:
title: Puzzles failed to load
desc: "Unfortunately the puzzles could not be loaded:"
submitPuzzle:
title: Submit Puzzle
descName: "Give your puzzle a name:"
descIcon: "Please enter a unique short key, which will be shown as the icon of
your puzzle (You can generate them <link>here</link>, or choose one
of the randomly suggested shapes below):"
placeholderName: Puzzle Title
puzzleResizeBadBuildings:
title: Resize not possible
desc: You can't make the zone any smaller, because then some buildings would be
outside the zone.
puzzleLoadError:
title: Bad Puzzle
desc: "The puzzle failed to load:"
offlineMode:
title: Offline Mode
desc: We couldn't reach the servers, so the game has to run in offline mode.
Please make sure you have an active internet connection.
puzzleDownloadError:
title: Download Error
desc: "Failed to download the puzzle:"
puzzleSubmitError:
title: Submission Error
desc: "Failed to submit your puzzle:"
puzzleSubmitOk:
title: Puzzle Published
desc: Congratulations! Your puzzle has been published and can now be played by
others. You can now find it in the "My puzzles" section.
puzzleCreateOffline:
title: Offline Mode
desc: Since you are offline, you will not be able to save and/or publish your
puzzle. Would you still like to continue?
puzzlePlayRegularRecommendation:
title: Recommendation
desc: I <strong>strongly</strong> recommend playing the normal game to level 12
before attempting the puzzle DLC, otherwise you may encounter
mechanics not yet introduced. Do you still want to continue?
puzzleShare:
title: Short Key Copied
desc: The short key of the puzzle (<key>) has been copied to your clipboard! It
can be entered in the puzzle menu to access the puzzle.
puzzleReport:
title: Report Puzzle
options:
profane: Profane
unsolvable: Not solvable
trolling: Trolling
puzzleReportComplete:
title: Thank you for your feedback!
desc: The puzzle has been flagged.
puzzleReportError:
title: Failed to report
desc: "Your report could not get processed:"
puzzleLoadShortKey:
title: Enter short key
desc: Enter the short key of the puzzle to load it.
puzzleDelete:
title: Delete Puzzle?
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
modsDifference:
title: Mod Warning
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
you sure you want to continue?
missingMods: Missing Mods
newMods: Newly installed Mods
resourceLoadFailed:
title: Resources failed to load
demoLinkText: shapez demo on Steam
descWeb: "One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a
stable internet connection and try again. If this still doesn't
work, make sure to also disable any browser extensions (including
adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message:"
descSteamDemo: "One ore more resources could not be loaded. Try restarting the
game - If that does not help, try reinstalling and verifying the
game files via Steam. <br><br> Error Message:"
steamSsoError:
title: Full Version Logout
desc: You have been logged out from the Full Browser Version since either your
network connection is unstable or you are playing on another
device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any
other browser tab or another computer with the same Steam
account.<br><br> You can login again in the main menu.
steamSsoNoOwnership:
title: Full Edition not owned
desc: In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both
the base game and the Puzzle DLC on your Steam account.<br><br>
Please make sure you own both, signed in with the correct Steam
account and then try again.
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: הזזה
selectBuildings: בחירת שטח
stopPlacement: הפסק השמה
rotateBuilding: סיבוב מבנה
placeMultiple: מקם כמה
reverseOrientation: כיוון הפוך
disableAutoOrientation: ביטול כיוון אוטומטי
toggleHud: הסתר/הצג תפריטים
placeBuilding: שים מבנה
createMarker: שים סימון
delete: מחיקה
pasteLastBlueprint: הדבקת התבנית האחרונה
lockBeltDirection: הנחת מסוע מהיר
plannerSwitchSide: הפוך צד המסוע
cutSelection: חיתוח
copySelection: העתקה
clearSelection: ביטול הבחירה
pipette: דגימה
switchLayers: החלפת שכבה
clearBelts: Clear belts
colors:
red: אדום
green: ירוק
blue: כחול
yellow: צהוב
purple: ורוד
cyan: תכלת
white: לבן
black: שחור
uncolored: אפור
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: לחץ <key> בשביל להחליף סוג.
hotkeyLabel: "מקש: <key>"
infoTexts:
speed: מהירות
range: אורך
storage: אחסון
oneItemPerSecond: חפץ 1 / second
itemsPerSecond: <x> חפצים / s
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> משבצות
levelCompleteNotification:
levelTitle: שלב <level>
completed: הסתיים
unlockText: נפתח <reward>!
buttonNextLevel: שלב הבא
notifications:
newUpgrade: עדכון חדש זמין!
gameSaved: המשחק שלך נשמר.
freeplayLevelComplete: שלב <level> הסתיים!
shop:
title: שדרוגים
buttonUnlock: שדרג
tier: רמה <x>
maximumLevel: רמה מקסימלית (מהירות x<currentMult>)
statistics:
title: סטטיסטיקה
dataSources:
stored:
title: מאוכסן
description: .כל הצורות שמאוכסנות בהאב
produced:
title: מיוצר
description: .כל הצורות שנוצרות בתוך המפעל שלך, כולל צורות בשביל צורות אחרות
delivered:
title: מגיע
description: .צורות שמגיעות להאב ברגע זה
noShapesProduced: .עדיין לא נוצרו צורות
shapesDisplayUnits:
second: <shapes> / s
minute: <shapes> / m
hour: <shapes> / h
settingsMenu:
playtime: זמן משחק
buildingsPlaced: מבנים
beltsPlaced: מסועים
tutorialHints:
title: צריך עזרה?
showHint: הצג רמז
hideHint: סגור
blueprintPlacer:
cost: מחיר
waypoints:
waypoints: סימונים
hub: האב
description: מקש שמאלי על סימון בשביל להגיע אליו, מקש ימני בשביל למחוק
אותו.<br><br>לחץ <keybinding> בשביל ליצור סימון במרכז המסך, או
<strong>מקש-ימני</strong> בשביל ליצור סימון במקום של העכבר.
creationSuccessNotification: הסימון נוצר.
shapeViewer:
title: שכבות
empty: ריק
copyKey: העתק קוד
interactiveTutorial:
title: מדריך
hints:
1_1_extractor: שים <strong>חוצב</strong> מעל <strong>צורת עיגול</strong> בשביל
להשיג אותה!
1_2_conveyor: "חבר את החוצב עם <strong>מסועים</strong> להאב שלך!<br><br>טיפ:
<strong>לחץ וגרור</strong> את המסוע עם העכבר שלך!"
1_3_expand: "זה <strong>לא</strong> משחק שמחכים בו הרבה! בנה עוד חוצבים ומסועים
בשביל לסיים את המשימה מהר יותר.<br><br>טיפ: החזק
<strong>SHIFT</strong> בשביל לשים כמה חוצבים, והשתמש
ב<strong>R</strong> בשביל לסובב אותם."
2_1_place_cutter: "עכשיו שים <strong>חותך</strong> בשביל לחתוך את העיגולים לשני
חצאים!<br><br> נ.ב: החותך תמיד חותך <strong>אנכית</strong> לא
משנה הכיוון שלו."
2_2_place_trash: החותך יכול <strong>להסתם ולהתקע</strong>!<br><br> השתמש
ב<strong>פח</strong> בשביל להפתר מהשארית הלא שימושית (בינתיים).
2_3_more_cutters: "עבודה טובה! עכשיו שים <strong>עוד 2 חותכים</strong> בשביל
להאיץ את התהליך!<br><br> נ.ב: השתמש <strong>במקשים 0-9</strong>
בשביל לבחור מבנים מהר יותר!"
3_1_rectangles: "עכשיו בוא נחצוב כמה מלבנים! <strong>בנה 4 חוצבים</strong> וחבר
אותם עם מסועים להאב.<br><br> נ.ב: החזק <strong>SHIFT</strong>
בזמן שאתה גורר מסוע בשביל לבנות מסועים מהר יותר!"
21_1_place_quad_painter: שים את ה<strong>צובע המרובע</strong> והשיג כמה
<strong>עיגולים</strong>, צבע <strong>לבן</strong> וצבע
<strong>אדום</strong>!
21_2_switch_to_wires: החלף לשכבת הכבלים ע"י לחיצה על <strong>E</strong>!<br><br>
לאחר מכן <strong>חבר את כל ארבעת הכניסות</strong> של הצובע
לכבלים!
21_3_place_button: נהדר! עכשיו שים <strong>מפסק</strong> ותחבק אותו לכבלים!
21_4_press_button: "חלץ על המפסק כדי שהוא<strong>יפיק אות חיובי</strong> וזה
יפעיל את הצובע המרובע.<br><br> נ.ב: אתה לא צריך לחבר את כל
הכניסות! נסה לחבר רק 2."
1_2_hold_and_drag: Hold and drag
connectedMiners:
one_miner: חוצב 1
n_miners: <amount> חוצבים
limited_items: מוגבל ל<max_throughput>
watermark:
title: גרסת דמו
desc: לחץ פה בשביל לראות את היתרונות של הגרסה להורדה!
get_on_steam: Steamהשג ב
standaloneAdvantages:
no_thanks: "!לא, תודה"
points:
levels:
title: 12 שלבים חדשים
desc: '!סה"כ 26 שלבים'
buildings:
title: 22 מבנים חדשים
desc: "!אפשרות להפוך את המפעל לאוטומטי לגמרי"
achievements:
title: הישגים
desc: "!השג את כולם"
markers:
title: סימונים ∞
desc: "!אף פעם לא תלך לאיבוד במפעל שלך"
wires:
title: כבלים
desc: "!מימד חדש לגמרי"
darkmode:
title: תצוגה כהה
desc: "!תפסיק להכאיב לעיניים שלך"
support:
title: תמוך בי
desc: "!אני יצרתי רת המשחק הזה בזמני החופשי"
mods:
title: Modding support!
desc: Over 80 mods available!
titleV2: "Get the full version now on Steam to unlock:"
titleExpiredV2: Demo completed!
titleEnjoyingDemo: Enjoy the demo?
puzzleEditorSettings:
zoneTitle: Zone
zoneWidth: Width
zoneHeight: Height
trimZone: Trim
clearItems: Clear Items
share: Share
report: Report
clearBuildings: Clear Buildings
resetPuzzle: Reset Puzzle
puzzleEditorControls:
title: Puzzle Creator
instructions:
- 1. Place <strong>Constant Producers</strong> to provide shapes and
colors to the player
- 2. Build one or more shapes you want the player to build later and
deliver it to one or more <strong>Goal Acceptors</strong>
- 3. Once a Goal Acceptor receives a shape for a certain amount of
time, it <strong>saves it as a goal</strong> that the player must
produce later (Indicated by the <strong>green badge</strong>).
- 4. Click the <strong>lock button</strong> on a building to disable
it.
- 5. Once you click review, your puzzle will be validated and you
can publish it.
- 6. Upon release, <strong>all buildings will be removed</strong>
except for the Producers and Goal Acceptors - That's the part that
the player is supposed to figure out for themselves, after all :)
puzzleCompletion:
title: Puzzle Completed!
titleLike: "Click the heart if you liked the puzzle:"
titleRating: How difficult did you find the puzzle?
titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future
continueBtn: Keep Playing
menuBtn: Menu
nextPuzzle: Next Puzzle
puzzleMetadata:
author: Author
shortKey: Short Key
rating: Difficulty score
averageDuration: Avg. Duration
completionRate: Completion rate
shopUpgrades:
belt:
name: מסועים, מסדרים & מנהרות
description: מהירות x<currentMult> → x<newMult>
miner:
name: חציבה
description: מהירות x<currentMult> → x<newMult>
processors:
name: חיתוך, סיבוב & חיבור
description: מהירות x<currentMult> → x<newMult>
painting:
name: ערבוב & צביעה
description: מהירות x<currentMult> → x<newMult>
buildings:
hub:
deliver: ספק
toUnlock: בשביל
levelShortcut: שלב
endOfDemo: סוף הדמו
belt:
default:
name: מסוע
description: מעביר חפצים, לחץ וגרור בשביל לשים כמה.
miner:
default:
name: חוצב
description: שים מעל צורה או צבע בשביל להשיג אותם.
chainable:
name: חוצב (מתחבר)
description: שים מעל צורה או צבע בשביל להשיג אותם. יכול להתחבר.
underground_belt:
default:
name: מנהרה
description: מאפשר לך להעביר חפצים מתחת למבנים ומסועים.
tier2:
name: מנהרה רמה II
description: מאפשר לך להעביר חפצים מתחת למבנים ומסועים.
balancer:
default:
name: מאזן
description: רב שימישי- מחלק את כל הדברים שנכנסים באופן שווה לכל היציאות.
merger:
name: ממזג (קומפקטי)
description: מחבר שני מסועים לאחד.
merger-inverse:
name: ממזג (קומפקטי)
description: מחבר שני מסועים לאחד.
splitter:
name: מפצל (קומפקטי)
description: מפצל מסוע אחד לשניים.
splitter-inverse:
name: מפצל (קומפקטי)
description: מפצל מסוע אחד לשניים.
cutter:
default:
name: חותך
description: חותך את הצורות אנכית ומוציא את שני החלקים. <strong>אם אתה משתמש רק
בחלק אחד, תוודא שאתה הורס את החלק השני או שיווצר סתימה!</strong>
quad:
name: חותך (מרובע)
description: חותך את הצורות לארבעה חלקים. <strong>אם אתה משתמש רק בחלק אחד,
תוודא שאתה הורס את השאר החלקים או שיווצר סתימה!</strong>
rotater:
default:
name: מסובב
description: מסובב חלקים עם כיוון השעון ב90 מעלות.
ccw:
name: מסובב (נגד כיוון השעון)
description: מסובב חלקים נגד כיוון השעון ב90 מעלות.
rotate180:
name: מסובב (180°)
description: מסובב חלקים ב180 מעלות.
stacker:
default:
name: מחבר
description: מחבר את מה שנכנס, באותה שכבה אם אפשרי, אחרת הימני מוערם מעל השמאלי.
mixer:
default:
name: מערבב
description: מערבב את שני הצבעים לפי צבעי האור.
painter:
default:
name: צובע
description: צובע את הצורות מנכנסות הצד השמאלי בצבע שנכנס מלמעלה.
mirrored:
name: צובע
description: צובע את הצורות מנכנסות הצד השמאלי בצבע שנכנס מלמטה.
double:
name: צובע (כפול)
description: צובע את הצורות מנכנסות הצד השמאלי בצבע שנכנס מלמעלה.
quad:
name: צובע (מרובע)
description: מאפשר לצבוע כל רבע בצורה בנפרד. רק מקומות עם <strong>ערך
חיובי</strong> בשכבת הכבלים יצבעו!
trash:
default:
name: פח
description: הורס כל מה שנכנס אליו לנצח.
storage:
default:
name: אחסון
description: מאחסן חפצים שנשארו עד גבול מסויים. הוא מוציא בעדיפות לצד השמאלי, אז
אתה יכול להשתמש בצד הימני כשער הצפה.
wire:
default:
name: כבל
description: מעביר מידע, שהוא יכול להיות צורה, צבע, או בולאיני (0 או 1). כבלים
בצבים שונים לא יתחברו אחד לשני.
second:
name: כבל
description: מעביר מידע, שהוא יכול להיות צורה, צבע, או בולאיני (0 או 1). כבלים
בצבים שונים לא יתחברו אחד לשני.
wire_tunnel:
default:
name: הצלבת כבלים
description: מאפשר שני כבלים לחצות אחד את השני בלי להתחבר.
constant_signal:
default:
name: אות קבוע
description: מיצר אות קבוע, שהוא יכול להיות צורה, צבע, או בולאיני (0 או 1).
lever:
default:
name: מפסק
description: ניתן להפעיל או להפסיק אותו בשביל ליצור אות בולאיני (0 או 1) בשכבת
הכבלים, וכך יכול לשלוט על פעולה של מבנים כמו לדוגמה מסנן.
logic_gate:
default:
name: שער לוגי גם
description: פולט את הבוליאני "1" אם שני הכניסות הם ערך חיובי (ערך חיובי הוא כל
צורה, צבע או הבוליאני "1").
not:
name: שער לוגי לא
description: פולט את הבוליאני "1" אם הכניסה הוא אינו ערך חיובי (ערך חיובי הוא כל
צורה, צבע או הבוליאני "1").
xor:
name: שער לוגי קסור
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
(Truthy means shape, color or boolean "1")
or:
name: שער לוגי או
description: פולט את הבוליאני "1" אם אחד מהכניסות הוא ערך חיובי (ערך חיובי הוא
כל צורה, צבע או הבוליאני "1").
transistor:
default:
name: טרנזיסטור
description: מעביר את האינפורמציה מלמטה ללמעלה אם הכניסה מהצד היא ערך
חיובי (ערך חיובי הוא כל צורה, צבע או הבוליאני "1").
mirrored:
name: טרנזיסטור
description: מעביר את האינפורמציה מלמטה ללמעלה אם הכניסה מהצד היא ערך
חיובי (ערך חיובי הוא כל צורה, צבע או הבוליאני "1").
filter:
default:
name: מסנן
description: חבר לאות בשביל לסנן שרק משהו אחד יצא מלמעלה והשאר מהצד. יכול גם
לקבל ערכים בוליאנים (0 או 1).
display:
default:
name: מסך
description: חבר אות בשביל להציג אותו על המסך, האות יכול להיות צורה, צבע או
בוליאני.
reader:
default:
name: מסוע מדידה
description: מאפשר מדידה של הממוצע של כמה חפצים עוברים במסוע, מפיץ אות של החפץ
האחרון שעבר לשכבת הכבלים (מתי שנפתח).
analyzer:
default:
name: מנתח צורות
description: מנתח את הרבע העליון שמאלי של השכבה התחתונה של הצורה ומחזיר את הצורה
והצבע שלה.
comparator:
default:
name: משווה
description: מחזיר את הבולאיני "1" אם שני האותות הם שווים בדיוק. יכול להשוות
צורות צבעים ובוליאנים.
virtual_processor:
default:
name: חותך וירטואלי
description: חותך באופן וירטואלי את הצורה לשני חצאים.
rotater:
name: מסובב וירטואלי
description: מסובב באופן וירטואלי את הצורה עם כיוון השעון.
unstacker:
name: פורש וירטואלי
description: מוציא באופן וירטואלי את השכבה העליונה לצד ימין ואת השאר לצד שמאל.
stacker:
name: מחבר וירטואלי
description: מחבר באופן וירטואלי את הצורה בצד ימין על הצורה בצד שמאל.
painter:
name: צובע וירטואלי
description: צובע באופן וירטואלי את הצורה מלמטה בצבע מימין.
item_producer:
default:
name: מייצר חפצים
description: זמין רק במצב ארגז חול, מוצא את האות מהכבלים לשכבה הרגילה.
constant_producer:
default:
name: Constant Producer
description: Constantly outputs a specified shape or color.
goal_acceptor:
default:
name: Goal Acceptor
description: Deliver shapes to the goal acceptor to set them as a goal.
block:
default:
name: Block
description: Allows you to block a tile.
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
title: חיתוך צורות
desc: אתה בדיוק קיבלת גישה ל<strong>חותך</strong>, שחותך צורות לחצי אנכית
<strong>לא משנה איזה כיוון הוא</strong>!<br><br>וודא שאתה נפתר
מהשאריות, אחרת <strong>הוא יסתם ויתקע</strong> - בשביל המטרה הזאת
אני הבאתי לך את ה<strong>פח</strong>, שהורס כל מה שאתה מכניס אליו!
reward_rotater:
title: סיבוב
desc: קיבלת גישה ל<strong>מסובב</strong> ! הוא מסובב צורות עם כיוון השעון ב90
מעלות.
reward_painter:
title: צביעה
desc: "קיבלת גישה ל<strong>צובע</strong> - תשיג צבעים (בדיוק כמו שאתה משיג
צורות) ותחבר אותם עם הצורות בעזרת הצובע בשביל לצבוע
אותם!<br><br>נ.ב: אם אתה עיוור צבעים, יש <strong>מצב עיוור
צבעים</strong> בהגדרות!"
reward_mixer:
title: ערבוב צבעים
desc: קיבלת גישה ל<strong>מערבב</strong> - הוא מערבב שני צבעים לפי <strong>צבעי
האור</strong>!
reward_stacker:
title: חיבור
desc: עכשיו אתה יכול לחבר צורות עם ה<strong>מחבר</strong>! שני הצורות שנכנסות
מתחברות. אם הם יכולים להיות אחד ליד השני הם <strong>יודבקו</strong>,
אחרת, הימני <strong>יודבק מעל</strong> השמאלי!
reward_balancer:
title: מאזן
desc: קיבלת גישה ל<strong>מאזן</strong> הרב שימושי - הוא יכול לשמש בשביל לבנות
מפעלים גדולים יותר ע"י <strong>פיצול וחיבור חפצים</strong> על מספר
מסועים!
reward_tunnel:
title: מנהרה
desc: קיבלת גישה ל<strong>מנהרה</strong> - אתה יכול עכשיו להעביר חפצים מתחת
למסועים ומבנים עם זה!
reward_rotater_ccw:
title: סיבוב נגד כיוון השעון
desc: קיבלת גישה לצורה נוספת של <strong>מסובב</strong> - זה מאפשר לך לסובב צורות
נגד כיוון השעון! בשביל לבנות את זה, תבחר מסובב, ו<strong>תלחץ 'T'
בשיל לחליף בין הסוגים שלו</strong>!
reward_miner_chainable:
title: חוצב מתחבר
desc: "קיבלת גישה ל <strong>חוצב מתחבר</strong>! הוא יכול <strong>להעביר את
החומרים קדימה</strong> לחוצבים האחרים, אז אתה יכול לחצוב חומרים יותר
ביעילות!<br><br> נ.ב: החוצבים הישנים הוחלפו עכשיו ברצועת הכלים שלך!"
reward_underground_belt_tier_2:
title: מהנרות רמה II
desc: קיבלת גישה לצורה נוספת של <strong>מנהרות</strong> - יש לו <strong>יותר
אורך</strong>, ואתה יכול גם לערבב ולהתאים את המנהרות האלו עכשיו!
reward_merger:
title: ממזג קומפקטי
desc: קיבלת גישה ל<strong>ממזג</strong>, צורה של <strong>מאזן</strong> - הוא
יכול למזג שני מסועים למסוע אחד!
reward_splitter:
title: מפצל קומפקטי
desc: קיבלת גישה ל<strong>מפצל</strong>, צורה של <strong>מאזן</strong> - הוא
יכול לפצל מסוע אחד לשני מסועים!
reward_belt_reader:
title: Belt reader
desc: קיבלת גישה ל<strong>מסוע מדידה</strong>! זה מאפשר לך למדוד כמה חפצים
עוברים במסוע.<br><br>וחכה עד שתפתח את הכבלים - אז זה יהיה ממש
שימושי!
reward_cutter_quad:
title: חותך מרובע
desc: קיבלת גישה לצורה נוספת של <strong>חותך</strong> - זה מאפשר לך לחתוך צורה
לארבעה ל<strong>ארבעה חלקים</strong> במקום רק שניים!
reward_painter_double:
title: צובע כפול
desc: קיבלת גישה לצורה נוספת של <strong>צובע</strong> - זה עובד דומה לצובע רגיל,
אבל מאפשר לך לצבוע <strong>שני צורות בבת אחת</strong>, משתמש בצבע
אחד במקום שניים!
reward_storage:
title: אחסון
desc: קיבלת גישה ל<strong>אחסון</strong> - זה מאפשר לך לאחסן חפצים עד כמות
מסויימת!<br><br> הוא מוציא בעדיפות לצד השמאלי, אז אתה יכול להשתמש
בצד הימני כ<strong>שער הצפה</strong>!
reward_blueprints:
title: תבניות
desc: אתה יכול עכשיו <strong>להעתיק ולהדביק</strong> חלקים מהמפעל שלך! תבחר שטח
(החזק CTRL, וגרור עם העכבר), ואז לחץ 'C' בשביל להעתיק את
זה.<br><br>הדבקה זה <strong>לא חינם</strong>, אתה צריך ליצר
<strong>צורת תבנית</strong> בשביל לקנות את זה! (אלו שבדיוק יצרת).
reward_rotater_180:
title: מסובב (180°)
desc: קיבלת גישה <strong>מסובב</strong> 180 מעלות! - זה מאפשר לך לסובב צורה ב
180 מעולות (הפתעה! :D)
reward_wires_painter_and_levers:
title: כבלים & צובע מרובע
desc: "קיבלת גישה ל<strong>שכבת הכבלים</strong>: זה שכבה נפרדת מעל השכבה הרגילה
שמאפשרת לך הרבה מכניקות חדשות!<br><br> בשביל להתחיל, אני נתתי לך
גישה ל<strong>צובע המרובע</strong> - חבר את הכבלים למקומות שאתה רוצה
לצבוע בשכבת הכבלים!<br><br> בשביל להחליף לשכבת הכבלים, לחץ
<strong>E</strong>. <br><br> נ.ב: <strong>תפעיל רמזים</strong>
בהגדרות כדי להפעיל את המדריך של הכבלים!"
reward_filter:
title: מסנן
desc: קיבלת גישה ל<strong>מסנן</strong>! זה יאפשר לך לסנן חפצים לפי האותות משכבת
הכבלים.<br><br> אתה יכול גם לתת לו אות בולאיני (1 או 0) בשביל להפעיל
או לכבות אותו לגמרי.
reward_display:
title: מסך
desc: "קיבלת גישה ל<strong>מסך</strong> - חבר אות בשכבת הכבלים בשביל להציג
אותו!<br><br> נ.ב: שמת לב שמסועים ואחסון מוציאים את החפץ האחרון שהיה
בהם? נסה להציג את זה על מסך!"
reward_constant_signal:
title: אות קבוע
desc: קיבלת גישה ל<strong>אות קבוע</strong> לשכבת הכבלים! זה שימושי בשביל לחבר
אותו ל<strong>מסננים</strong> לדוגמה.<br><br> האות הקבוע יכול ליצור
<strong>צורה</strong>, <strong>צבע</strong> או
<strong>בוליאני</strong> (1 או 0).
reward_logic_gates:
title: שערים לוגים
desc: "קיבלת גישה ל<strong>שערים לוגים</strong>! אתה לא צריך להתרגש מזה, אבל זה
די מגניב!<br><br> עם שערים לוגים אתה יכול לחשב את הפעולות: וגם, או,
קסור ולא.<br><br> כבונוס אני גם הבאתי לך גם את
ה<strong>טרנזיסטור</strong>!"
reward_virtual_processing:
title: עיבוד וירטואלי
desc: אני הבאתי לך המון מבנים שמאפשרים לך <strong>לדמות עיבוד שלך
צורות</strong>!<br><br> אתה יכול לדמות בשכבת הכבלים חיתוך, סיבוב,
חיבור ועוד! עם זה יש לך עכשיו שלושה אפשרויות להמשיך את
המשחק:<br><br> - לבנות <strong>מכונה אוטומטית</strong> שתייצר כל
צורה אפשרית שההאב מבקש (אני ממליץ לנסות את זה!).<br><br> - לבנות
משהו מגניב עם הכבלים.<br><br> - להמשיך לשחק רגיל.<br><br> עם כל מה
שתבחר, תזכור להנות!
no_reward:
title: שלב הבא
desc: "השלב הזה לא הביא לך פרסים, אבל ההבא יביא! <br><br> נ.ב: עדיף לא להרוס את
המפעלים הקיימים שלך - אתה תצטרך את <strong>כל</strong> הצורות האלו
מאוחר יותר בשביל <strong>לפתוח שדרוגים</strong>!"
no_reward_freeplay:
title: שלב הבא
desc: כל הכבוד!
reward_freeplay:
title: משחק חופשי
desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means
that shapes are now <strong>randomly</strong> generated!<br><br>
Since the hub will require a <strong>throughput</strong> from now
on, I highly recommend to build a machine which automatically
delivers the requested shape!<br><br> The HUB outputs the requested
shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and
automatically configure your factory based on that.
reward_demo_end:
title: סוף הדמו
desc: הגעת לסוף גרסת הדמו
settings:
title: הגדרות
categories:
general: כללי
userInterface: תפריטים
advanced: מתקדם
performance: ביצועים
versionBadges:
dev: Development
staging: Staging
prod: Production
buildDate: Built <at-date>
rangeSliderPercentage: <amount> %
labels:
uiScale:
title: גודל תפריטים
description: שנה את הגודל של התפריטים
scales:
super_small: זעיר
small: קטן
regular: רגיל
large: גדול
huge: עצום
autosaveInterval:
title: זמן בין שמירות אוטומטיות
description: .משפיע על תדירות השמירה האוטומטית. אתה יכול גם לבטל את זה לגמרי
intervals:
one_minute: דקה
two_minutes: שתי דקות
five_minutes: חמש דקות
ten_minutes: עשר דקות
twenty_minutes: עשרים דקות
disabled: אף פעם
scrollWheelSensitivity:
title: רגישות זום
description: משפיע על כמה רגיש הזום (גם הגלגלת וגם משטח הנגיעה)
sensitivity:
super_slow: ממש לאט
slow: לאט
regular: רגיל
fast: מהר
super_fast: ממש מהר
movementSpeed:
title: מהירות תנועה
description: משנה כמה מהר התצוגה זזה כשמשתמשים במקלדת או שמים את העכבר בגבולות
המסך.
speeds:
super_slow: ממש לאט
slow: לאט
regular: רגיל
fast: מהר
super_fast: קצת מהר
extremely_fast: ממש מהר
language:
title: שפה
description: '!שנה את השפה. כל השפות נוצרו ע"י משתמשים ולכן אולי לא יהיו מלאים'
enableColorBlindHelper:
title: מצב עיוורי צבעים
description: .הפעלת כלים שונים שמאפשרים לך לשחק אם אתה עיוור צבעים
fullscreen:
title: מסך מלא
description: .זה מומלץ לשחק את המשחק במסך מלא השהיל החוויה המיטבית. זמין רק
בגרסה להורדה
soundsMuted:
title: השתקת צלילים
description: .אם מופעל, משתיק את כל הצלילים
musicMuted:
title: השתקת מוזיקה
description: .אם מופעל, משתיק את המוזיקה
soundVolume:
title: ווליום
description: .משפיע על הווליום של הצלילים
musicVolume:
title: מוזיקה
description: .משפיע על הווליום של המוזיקה
theme:
title: תצוגה
description: .שנה תצוגה לכהה או בהירה
themes:
dark: כהה
light: בהיר
refreshRate:
title: Tick Rate
description: .ים יהיו בכל שנייהtick זה משפיע כמה
alwaysMultiplace:
title: השמה מרובה
description: .באופן קבוע SHIFT אם מופעל, כל המבנים ישארו נבחרים גם אחרי ששמים
אותם עד שאתה מבטל את זה. זה זהה ללחיצת
offerHints:
title: רמזים ומדריכים
description: .האם להציג רמזים ומדריכים. בנוסף מסתיר חלק מהתפריטים עד לשלב מסויים
בשביל להקל על הכניסה למשחק
enableTunnelSmartplace:
title: מנהרות חכמות
description: .מתי שמופעל, מקום מנהרות ימחק באופן אוטומטי מסועים לא שימושיים. זה
גם ימחק מנהרות מיותרות
vignette:
title: הצללה
description: .מפעיל הצללה, שמכהה את הקצבות של המסך ועושה שיהיה יותר קל לקרוא את
הטקסט
rotationByBuilding:
title: סיבוב ע"י סוג מבנה
description: .כל מבנה זוכר את הכיוון ששמת אותו פעם אחרונה. זה יכול להיות נוח אם
אתה מחליף בין מבנים שונים הרבה פעמים
compactBuildingInfo:
title: אינפורמצית מבנים קומפקטית
description: .מקצר את קופסת האינפורמציה של המבנים שיציג רק את המהירות שלו. אחרת
הסבר ותמונה יופיעו
disableCutDeleteWarnings:
title: ביטול אזהרה בעת חיתוך ומחיקה
description: .ביטול ההזהרה שמופיעה מתי שחותכים/מוחקים יותר מ1000 מבנים
lowQualityMapResources:
title: איכות ירודה של מאגרים
description: .מפשט את הרנדור של המשאבים על המפה מתי שמסתכלים מקרוב בשביל לשפר את
הביצועים !זה אפילו נראה נקי יותר, אז תנסה את זה
disableTileGrid:
title: הסתר את רשת
description: "!הסתרת הרשת יכולה לשפר את הביצועים. זה גם יכול לגרום למשחק להראות
נקי יותר"
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: נקה את הסמן בלחיצה על מקש ימני
description: .מופעל בברירת המחדל, מנקה את הסמן מתי שאתה לוחץ מקש ימני. אם זה
כבוי אתה יכול למחוק מבנים עם מקש ימני מתי שאתה מחזיק מבנה
lowQualityTextures:
title: טקסטורה באכות ירודה (מכוער)
description: "!משתמש בטקסטורה באיכות ירודה בשביל לשפר את הביצועים. זה גורם למשחק
להראות ממש מכוער"
displayChunkBorders:
title: מציג גבולות צ'נקים
description: .המשחק מחולק לצ'נקים של 16 על 16 משבצות, אם ההגדרה הזאת מופעלת,
הגבולות של הצ'נקים יופיעו
pickMinerOnPatch:
title: בחר חוצב על מאגר
description: .מופעל בברירת המחדל, בוחר את החוצב אם אתה דוגם כשהעכבר מעל מאגר
simplifiedBelts:
title: מסועים פשוטים (מכוער)
description: .לא מציג חומרים על מסועים חוץ ממתי שמעבירים את הסמן מעליהם בשביל
לשפר ביצועים. אני לא ממליץ לשחק עם ההגדרה הזאת ממש צריך את
הביצועים האלו
enableMousePan:
title: תנועה בנגיעה בקצה המסך
description: .מאפשר לזוז ע"י הצמדת העכבר לקצה המסך. המהירות נקבעת ע"י המהירות של
התנועה עם המקשים
zoomToCursor:
title: הגדלה לכיוון הסמן
description: .אם מופעל, הזום יהיה לכיוון הסמן של העכבר, אחרת למרכז המסך
mapResourcesScale:
title: גודל המשאבים במפה
description: .שולט על הגודל של הצורות על המפה (בתצוגה המוקטנת)
shapeTooltipAlwaysOn:
title: Shape Tooltip - Show Always
description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings,
instead of having to hold 'ALT'.
tickrateHz: <amount> Hz
newBadge: New!
keybindings:
title: מקשים
hint: ".הם מאפשרים הרבה אפשרויות השמה !ALTו SHIFT ,CTRLטיפ: השתמש ב"
resetKeybindings: אפס
categoryLabels:
general: תוכנה
ingame: משחק
navigation: תנועה
placement: השמה
massSelect: בחירה
buildings: קיצורים למבנים
placementModifiers: תוספי השמה
mods: Provided by Mods
mappings:
confirm: אישור
back: חזרה
mapMoveUp: לזוז למעלה
mapMoveRight: לזוז ימינה
mapMoveDown: לזוז למטה
mapMoveLeft: לזוז שמאלה
mapMoveFaster: לזוז מהר
centerMap: לזוז למרכז
mapZoomIn: הגדלת תצוגה
mapZoomOut: הקטנת תצוגה
createMarker: צור סימון
menuOpenShop: שדרוגים
menuOpenStats: סטטיסטיקה
menuClose: סגירת תפריט
toggleHud: הצג/הסתר תפריטים
toggleFPSInfo: ואיפורמציה לפתרון באגים FPS הצג/הסתר
switchLayers: החלף שכבות
exportScreenshot: צור צילום מסך של כל המפעל
belt: מסוע
balancer: מאזן
underground_belt: מנהרה
miner: חוצב
cutter: חותך
rotater: מסובב
stacker: מחבר
mixer: מערבב
painter: צובע
trash: פח
storage: אחסון
wire: כבל
constant_signal: אות קבוע
logic_gate: שער לוגי
lever: מפסק
filter: ממיין
wire_tunnel: הצלבת כבלים
display: מסך
reader: מסוע מדידה
virtual_processor: מעבד וירטואלי
transistor: טרנזיסטור
analyzer: מנתח צורות
comparator: משווה
item_producer: מייצר חפצים (ארגז חול)
pipette: דגימה
rotateWhilePlacing: סיבוב
rotateInverseModifier: "Modifier: סיבוב נגד כיוון השעון במקום"
rotateToUp: "לסובב: למעלה"
rotateToDown: "לסובב: למטה"
rotateToRight: "לסובב: ימינה"
rotateToLeft: "לסובב: שמאלה"
cycleBuildingVariants: החלפת סוגים של מבנה
confirmMassDelete: מחיקת שטח
pasteLastBlueprint: הדבקת התבנית האחרונה
cycleBuildings: החלפת מבנה
lockBeltDirection: הפעלת בנייה מהירה של מסועים
switchDirectionLockSide: "בנייה מהירה של מסועים: החלפת צד"
copyWireValue: "כבלים: העתקת ערך מתחת לעכבר"
massSelectStart: החזק וגרור כדי להתחיל
massSelectSelectMultiple: בחר כמה איזורים
massSelectCopy: העתקת איזור
massSelectCut: חיתוך איזור
placementDisableAutoOrientation: ביטול כיוון אוטומטי
placeMultiple: השאר במצב השמה
placeInverse: הפוך כיוון מסוע
constant_producer: Constant Producer
goal_acceptor: Goal Acceptor
block: Block
massSelectClear: Clear belts
showShapeTooltip: Show shape output tooltip
about:
title: בנוגע למשחק הזה
body: >-
.(זה אני) <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias
Springer</a> המשחק הזה הוא עם קוד פתוח ויוצר ע"י <br><br>
.<a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on GitHub</a>-אם אתה רוצה לתרום, כנס ל<br><br>
המשחק הזה לא היה אפשרי בלי קהילת הדיסקורד המופלאה מסביב למשחקים שלי - באמת כדאי לך להצטרף ל<a href="<discordlink>" target="_blank">שרת הדיסקורד</a>!<br><br>
.הוא מדהים - <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> הסאונד נוצר ע"י<br><br>
.המשחק הזה לא היה קיים Factorio אם לא היינו משחקים - <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> לבסוף, תודה ענקית לחבר הכי טוב שלי
changelog:
title: עדכונים
demo:
features:
restoringGames: שחזור משחקים שמורים
importingGames: יבוא משחקים שמורים
oneGameLimit: מוגבל לשמירה אחת
customizeKeybindings: מקשים בהתאמה אישית
exportingBase: יצוא כל המפעל כתמונה
settingNotAvailable: .הגדרה לא זמינה בדמו
tips:
- "!ההאב יקבל כל צורה, לא רק את הצורה הנדרשת עכשיו"
- "!וודא שהמפעלים שלך מחולקים - זה יהיה לך יותר קל"
- "!אל תבנה יותר מדיי קרוב להאב, זה יהפוך לבלגן"
- .אם החיבור לא עובד, תנסה להחליף את מה נכנס לאיזה צד
- .<b>R</b> אתה יכול לשנות את הכיוון של בניית המסועים המהירה ע"י ללחוץ על
- .תאפשר לבנות הרבה מסילות באותו כיוון <b>CTRL</b> החזקת
- .היחס של המהירויות של המבנים ישאר זהה אם השדרוגים הם באותו רמה
- .לשים חפצים במסוע אחת מאשר כמה יהיה יותר יעיל במקום
- "!אתה תשיג עוד צורות של מבנים בהמשך המשחק"
- .בשביל להחליף בין צורות שונות של מבנים <b>T</b>אתה יכול להשתמש ב
- "!סימטריה זה המפתח"
- .אתה יכול לשים סוגים שונים של מנהרות על אותו קו לסרוגין
- "!נסה לבנות מפעלים קומפקטים, זה ישתלם"
- <b>T</b> לצובע יש סוג הפוך שאתה יכול לבחור ע"י
- .אם יש לך את היחס הנכון בין כמות המבנים, יהיה לך את האיכות המיטבית
- .ברמה המקסימלית, 5 חוצבים ימלאו מסוע אחד
- "!אל תשכח בקשר למנהרות"
- .אתה לא צריך לחלק חפצים באופן שווה בשביל יעילות המיטבית
- .תפעיל את מצב בנייה מהירה של מסועים, שתתן לך לשים מסועים ארוכים בקלות
<b>SHIFT</b> החזקת
- .חותכים תמיד חותכים לגובה, לא משנה מה הכיוון שלהם
- .ערבב את כל שלושת הצבעים הבסיסיים בשביל להשיג את הצבע לבן
- .לאכסון יש העדפה להוציא רק מהצד השמאלי
- "!הכן לך עיצוב של מבנה שתוכל להשתמש בו כשתצטרך - זה שווה את זה"
- .תתן לך לבנות כמה מבנים באותו זמן <b>SHIFT</b> החזקת
- .בשביל להפוך את הכיוון של המסועים שאתה שם <b>ALT</b> אתה יכול להחזיק
- "!יעילות זה המפתח"
- .מאגרי צורות שיותר רחוקות מההאב הן יותר מסובכות
- .למכונות יש מהירות מוגבלת, חלק את החומרים בשביל היעילות המיטבית
- .התשמש במאזנים בשביל למקסם את היעילות
- .כיוון זה לא חשוב. נסה לא לחצות מסועים יותא מידי
- "!תכנן מראש, אחרת יהיה לך בלאגן"
- .אל תמחק את המפעלים הישנים שלך! אתה תצתרך אותם בשביל לפתוח שדרוגים
- "!נסה לפתור את השלבים 20 ו26 בעצמך לפני שאתה מחפש פתרונות"
- .אל תסבך דברים, נסה להשאר פשוט ותגיע רחוק
- .אתה כנראה תצטרך להשתמש במפעלים שלך שוב בהמשך המשחק. תבנה את המפעלים שלך
בצורה שתוכל להשתמש בהם שוב בהמשך
- .לפעמים אתה יכול למצוא צורה שאתה צריך במפה בלי להתחיל לבנות אותה עם חותכים
ומחברים
- .צורת תחנת רוח שלמה לעולם לא תופיע בטבעיות במפה
- .צבע את הצורות לפני שאתה חותך אותם בשביל האיכות המיטבית
- .אם תפצל את המפעל שלך, לא יהיה לך חסר מקום
- .הכן תבניות נפרדות למפעל שלך. הם יהיו חשובים בשביל החלקים של המפעל שלך
- .הסתכל על המערבב צבעים מקרוב יותר והשאלות שלך יפתרו
- .גרירה בשביל לבחור שטח + <b>CTRL</b>השתמש ב
- .בנייה קרובה מידי להאב יכולה להפריע בדרך של פרוייקטים מאוחרים יותר
- .סימן הסיכה ליד כל צורה בשדרוגים תצמיד אותה לצד שמאל של המסך
- .ערבב את כל שלושת הצבעים הבסיסיים בשביל להשיג את הצבע לבן
- "!יש לך מפה אין סופית. אל תשים את המפעל שלך רק צמוד להאב, תרחיב אותו"
- .זה המשחק האהוב עליי !Factorio נסה גם את את
- .החותך המרובע חותך עם כיוון השעון, מתחיל מלמעלה ימין.
- "!אתה יכול להוריד את השמירות שלך בתפריט הראשי!"
- .למשחק הזה יש הרבה מקשים שימושיים! חפש אותם בהגדרות.
- "!למשחק הזה יש הרבה הגדרות, חפש אותם"
- "!לסימון של ההאב שלך יש חץ שמסמן באיזה כיוון הוא"
- .בשביל לנקות מסוע, חתוך את האיזור ואז תדביק באותו מקום
- .לחץ F4 בשביל להציג את הFPS ואת הTickRate
- .לחץ F4 פעמיים בשביל להציג את המשבצת שהעכבר והמצלמה בהם
- .אתה יכול ללחוץ על צורה מוצמדת בצד שמאל בשביל לבטל את ההצמדה
puzzleMenu:
play: Play
edit: Edit
title: Puzzle Mode
createPuzzle: Create Puzzle
loadPuzzle: Load
reviewPuzzle: Review & Publish
validatingPuzzle: Validating Puzzle
submittingPuzzle: Submitting Puzzle
noPuzzles: There are currently no puzzles in this section.
categories:
levels: Levels
new: New
top-rated: Top Rated
mine: My Puzzles
easy: Easy
hard: Hard
completed: Completed
medium: Medium
official: Official
trending: Trending today
trending-weekly: Trending weekly
categories: Categories
difficulties: By Difficulty
account: My Puzzles
search: Search
validation:
title: Invalid Puzzle
noProducers: Please place a Constant Producer!
noGoalAcceptors: Please place a Goal Acceptor!
goalAcceptorNoItem: One or more Goal Acceptors have not yet assigned an item.
Deliver a shape to them to set a goal.
goalAcceptorRateNotMet: One or more Goal Acceptors are not getting enough items.
Make sure that the indicators are green for all acceptors.
buildingOutOfBounds: One or more buildings are outside of the buildable area.
Either increase the area or remove them.
autoComplete: Your puzzle autocompletes itself! Please make sure your constant
producers are not directly delivering to your goal acceptors.
difficulties:
easy: Easy
medium: Medium
hard: Hard
unknown: Unrated
dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking
shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs.
search:
action: Search
placeholder: Enter a puzzle or author name
includeCompleted: Include Completed
difficulties:
any: Any Difficulty
easy: Easy
medium: Medium
hard: Hard
durations:
any: Any Duration
short: Short (< 2 min)
medium: Normal
long: Long (> 10 min)
backendErrors:
ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit.
invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to
update/restart the game (Invalid Api Key).
unauthorized: Failed to communicate with the backend, please try to
update/restart the game (Unauthorized).
bad-token: Failed to communicate with the backend, please try to update/restart
the game (Bad Token).
bad-id: Invalid puzzle identifier.
not-found: The given puzzle could not be found.
bad-category: The given category could not be found.
bad-short-key: The given short key is invalid.
profane-title: Your puzzle title contains profane words.
bad-title-too-many-spaces: Your puzzle title is too short.
bad-shape-key-in-emitter: A constant producer has an invalid item.
bad-shape-key-in-goal: A goal acceptor has an invalid item.
no-emitters: Your puzzle does not contain any constant producers.
no-goals: Your puzzle does not contain any goal acceptors.
short-key-already-taken: This short key is already taken, please use another one.
can-not-report-your-own-puzzle: You can not report your own puzzle.
bad-payload: The request contains invalid data.
bad-building-placement: Your puzzle contains invalid placed buildings.
timeout: The request timed out.
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
to remove it, please contact support@shapez.io!
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
mods:
title: Mods
author: Author
version: Version
modWebsite: Website
openFolder: Open Mods Folder
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
browseMods: Browse Mods
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
top right.
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
togglingComingSoon:
title: Coming Soon
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
toggle them here is planned for a future update!
browserNoSupport: Due to browser restrictions it is currently only possible to
install mods in the Steam version - Sorry!