Update translations
This commit is contained in:
parent
cb5df2473e
commit
f13a48e812
|
@ -76,6 +76,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -253,6 +257,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Move
|
||||
|
@ -1010,6 +1021,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Keybindings
|
||||
hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different
|
||||
|
@ -1023,6 +1035,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Mass Select
|
||||
buildings: Building Shortcuts
|
||||
placementModifiers: Placement Modifiers
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Confirm
|
||||
back: Back
|
||||
|
@ -1262,3 +1275,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -80,6 +80,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -261,6 +265,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Moure
|
||||
|
@ -1037,6 +1048,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Combinacions de tecles
|
||||
hint: "Tip: Assegura't d'emprar CTRL, SHIFT i ALT! Et permeten col·locar
|
||||
|
@ -1050,6 +1062,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Sel·lecció Massiva
|
||||
buildings: Dreceres d'Edificis
|
||||
placementModifiers: Modificadors de col·locació
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
back: Enrere
|
||||
|
@ -1304,3 +1317,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -76,6 +76,10 @@ mainMenu:
|
|||
Puzzle DLC na Steamu pro ještě více zábavy!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Přidejte si nyní na seznam přání!
|
||||
puzzleDlcViewNow: Zobrazit DLC
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -252,6 +256,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Smazat puzzle?
|
||||
desc: Jste si jisti, že chcete smazat '<title>'? Tato akce je nevratná!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Posun mapy
|
||||
|
@ -1001,6 +1012,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Klávesové zkratky
|
||||
hint: "Tip: Nezapomeňte používat CTRL, SHIFT a ALT! Díky nim můžete měnit způsob
|
||||
|
@ -1014,6 +1026,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Hromadný výběr
|
||||
buildings: Zkratky pro stavbu
|
||||
placementModifiers: Modifikátory umístění
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Potvrdit
|
||||
back: Zpět
|
||||
|
@ -1264,3 +1277,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: Tento puzzle již získal příliš mnoho lajků. Pokud jej
|
||||
přesto chcete odstranit, kontaktujte nás prosím na support@shapez.io!
|
||||
no-permission: K provedení této akce nemáte oprávnění.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -77,6 +77,10 @@ mainMenu:
|
|||
optimal? Få fat i DLC på Steam nu for mere sjov!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist den nu!
|
||||
puzzleDlcViewNow: Se DLC
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -254,6 +258,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Slet Pusle?
|
||||
desc: Er du helt sikker på du vil slette '<title>'? Dette kan ikke fortrydes!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Bevæg dig
|
||||
|
@ -1011,6 +1022,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Tastaturfunktioner
|
||||
hint: "Tip: Husk at bruge CTRL, SKIFT og ALT! De byder på forskellige
|
||||
|
@ -1024,6 +1036,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Massemarkering
|
||||
buildings: Bygningsgenveje
|
||||
placementModifiers: Placeringsmodifikationer
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Bekræft
|
||||
back: Tilbage
|
||||
|
@ -1264,3 +1277,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -80,6 +80,10 @@ mainMenu:
|
|||
zu machen? Hol dir das Puzzle-DLC auf Steam für noch mehr Spaß!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Jetzt zur Wunschliste hinzufügen!
|
||||
puzzleDlcViewNow: DLC anzeigen
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
puzzleMenu:
|
||||
play: Spielen
|
||||
edit: Bearbeiten
|
||||
|
@ -326,6 +330,13 @@ dialogs:
|
|||
title: Puzzle löschen?
|
||||
desc: Bist du sicher, dass du '<title>' löschen möchtest? Dies kann nicht
|
||||
rückgängig gemacht werden!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Bewegen
|
||||
|
@ -1124,6 +1135,7 @@ settings:
|
|||
description: Zeigt den Shape Tooltip immer an, wenn sich der Mauszeiger über
|
||||
einem Gebäude befindet, anstatt 'ALT' drücken zu müssen.
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Tastenbelegung
|
||||
hint: "Tipp: Benutze STRG, UMSCH and ALT! Sie aktivieren verschiedene
|
||||
|
@ -1137,6 +1149,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Bereichsauswahl
|
||||
buildings: Gebäude
|
||||
placementModifiers: Platzierungsmodifikatoren
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Bestätigen
|
||||
back: Zurück
|
||||
|
@ -1336,3 +1349,20 @@ tips:
|
|||
- Drücke doppelt F4 um den Standort des Mauszeigers und der Kamera zu
|
||||
bestimmen.
|
||||
- Du kannst die angehefteten Formen am linken Rand wieder entfernen.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -80,6 +80,10 @@ mainMenu:
|
|||
λειτουργεία παζλ στο Steam για ακόμη περισσότερη πλάκα!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Βαλτε το στην λίστα επιθυμιών τώρα!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -266,6 +270,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Κίνηση
|
||||
|
@ -1045,6 +1056,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Συνδιασμοί πλήκτρων
|
||||
hint: "Συμβουλή: Φρόντισε να χρησιμοποιήσεις τα πλήκτρα CTRL, SHIFT και ALT!
|
||||
|
@ -1058,6 +1070,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Μαζική Επιλογή
|
||||
buildings: Συντομεύσεις Κτηρίων
|
||||
placementModifiers: Τροποποιητές τοποθέτησης
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Επιβεβαίωση
|
||||
back: Πίσω
|
||||
|
@ -1304,3 +1317,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC de Puzles en Steam para aún más diversión!
|
||||
puzzleDlcWishlist: ¡Añádelo ahora a tu lista de deseos!
|
||||
puzzleDlcViewNow: Ver Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -263,6 +267,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: ¿Eliminar Puzle?
|
||||
desc: ¿Estas seguro de querer eliminar '<title>'? ¡Esto no se puede deshacer!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Mover
|
||||
|
@ -820,8 +831,9 @@ storyRewards:
|
|||
sola cinta!
|
||||
reward_belt_reader:
|
||||
title: Lector de cinta
|
||||
desc: Has desbloqueado el <strong>Lector de cinta</strong>! Este te permite medir el rendimiento de una cinta.
|
||||
<br><br>Y espera a desbloquear los cables... Se vuelve súper útil!
|
||||
desc: Has desbloqueado el <strong>Lector de cinta</strong>! Este te permite
|
||||
medir el rendimiento de una cinta. <br><br>Y espera a desbloquear
|
||||
los cables... Se vuelve súper útil!
|
||||
reward_rotater_180:
|
||||
title: Rotador (180 grados)
|
||||
desc: ¡Has desbloqueado el <strong>rotador</strong> de 180 grados! - Te permite
|
||||
|
@ -1048,10 +1060,11 @@ settings:
|
|||
(Al hacer zoom mínimo).
|
||||
shapeTooltipAlwaysOn:
|
||||
title: Descripción de la forma - Mostrar siempre
|
||||
description: Mostrar siempre la descripción de la forma cuando pasas por encima de los edificios
|
||||
en vez de tener que pulsar 'ALT'.
|
||||
description: Mostrar siempre la descripción de la forma cuando pasas por encima
|
||||
de los edificios en vez de tener que pulsar 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Atajos de teclado
|
||||
hint: "Pista: ¡Asegúrate de usar CTRL, SHIFT y ALT! Habilitan distintas opciones
|
||||
|
@ -1065,6 +1078,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Selección masiva
|
||||
buildings: Atajos de edificios
|
||||
placementModifiers: Modificadores de colocación
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
back: Atrás
|
||||
|
@ -1325,3 +1339,20 @@ backendErrors:
|
|||
quieres eliminarlo, por favor contacta a support@shapez.io! (Solo
|
||||
inglés)
|
||||
no-permission: No tienes los permisos necesarios para llevar a cabo esta acción.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -254,6 +258,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Liiku
|
||||
|
@ -1011,6 +1022,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Pikanäppäimet
|
||||
hint: "Vinkki: Muista käyttää CTRL, SHIFT ja ALT! Ne ottavat käyttöön erilaisia
|
||||
|
@ -1024,6 +1036,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Massavalinta
|
||||
buildings: Rakennus Pikanäppäimet
|
||||
placementModifiers: Sijoittelu Muokkaajat
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Vahvista
|
||||
back: Takaisin
|
||||
|
@ -1264,3 +1277,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -77,6 +77,10 @@ mainMenu:
|
|||
Steam dès maintenant pour encore plus d'amusement!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Ajoute à ta liste de souhaits maintenant !
|
||||
puzzleDlcViewNow: Voir le DLC
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -181,8 +185,8 @@ dialogs:
|
|||
exportScreenshotWarning:
|
||||
title: Exporter une capture d’écran
|
||||
desc: Vous avez demandé à exporter une capture d’écran de votre base. Soyez
|
||||
conscient que cela peut s’avérer très long pour une grande
|
||||
base, voire faire planter votre jeu !
|
||||
conscient que cela peut s’avérer très long pour une grande base,
|
||||
voire faire planter votre jeu !
|
||||
renameSavegame:
|
||||
title: Renommer la sauvegarde
|
||||
desc: Vous pouvez renommer la sauvegarde ici.
|
||||
|
@ -260,6 +264,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Supprimer le puzzle ?
|
||||
desc: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer '<title>' ? Cela sera irréversible !
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Déplacer
|
||||
|
@ -457,9 +468,13 @@ ingame:
|
|||
certain temps, il <strong>l'enregistre zn tant
|
||||
qu'objectif</strong> que le joueur devra produire plus tard
|
||||
(Indiqué par le <strong>badge vert</strong>).
|
||||
- 4. Cliquez sur le <strong>bouton de verrouillage</strong> sur un batiment pour le désactiver.
|
||||
- 5. Une fois que vous aurez cliqué sur vérifier, votre puzzle sera validé et vous pourrez le publier.
|
||||
- 6. Une fois publié <strong>tous les batiments seront supprimés</strong> sauf les générateurs et les récepteurs - C'est la partie ou le joueur est censé se débrouiller seul :)
|
||||
- 4. Cliquez sur le <strong>bouton de verrouillage</strong> sur un
|
||||
batiment pour le désactiver.
|
||||
- 5. Une fois que vous aurez cliqué sur vérifier, votre puzzle sera
|
||||
validé et vous pourrez le publier.
|
||||
- 6. Une fois publié <strong>tous les batiments seront
|
||||
supprimés</strong> sauf les générateurs et les récepteurs - C'est
|
||||
la partie ou le joueur est censé se débrouiller seul :)
|
||||
puzzleCompletion:
|
||||
title: Puzzle Résolu !
|
||||
titleLike: "Cliquez sur le cœur si vous avez aimé le Puzzle:"
|
||||
|
@ -771,7 +786,8 @@ storyRewards:
|
|||
reward_splitter:
|
||||
title: Répartiteur compact
|
||||
desc: Vous avez débloqué le <strong>répartiteur compact</strong> une variante du
|
||||
<strong>répartiteur</strong> - Il accepte une entrée et la divise en deux !
|
||||
<strong>répartiteur</strong> - Il accepte une entrée et la divise en
|
||||
deux !
|
||||
reward_belt_reader:
|
||||
title: Lecteur de débit
|
||||
desc: Vous avez débloqué le <strong>lecteur de débit</strong> ! Il vous permet
|
||||
|
@ -1057,8 +1073,10 @@ settings:
|
|||
visible en dézoomant.
|
||||
shapeTooltipAlwaysOn:
|
||||
title: Info-bulle de forme - Toujours afficher
|
||||
description: Si activé une info-bule s'affiche quand vous survolez un batiment sinon il faut maintenir 'ALT'.
|
||||
description: Si activé une info-bule s'affiche quand vous survolez un batiment
|
||||
sinon il faut maintenir 'ALT'.
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Contrôles
|
||||
hint: "Astuce : N’oubliez pas d’utiliser CTRL, MAJ et ALT ! Ces touches activent
|
||||
|
@ -1072,6 +1090,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Sélection de zone
|
||||
buildings: Raccourcis bâtiment
|
||||
placementModifiers: Modificateurs de placement
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Confirmer
|
||||
back: Retour
|
||||
|
@ -1288,7 +1307,9 @@ puzzleMenu:
|
|||
medium: Moyen
|
||||
hard: Difficile
|
||||
unknown: Non classé
|
||||
dlcHint: Vous avez déjà acheté le DLC ? Assurez-vous qu'il est activé en faisant un clic droit sur shapez.io dans votre bibliothèque, en sélectionnant Propriétés > DLC.
|
||||
dlcHint: Vous avez déjà acheté le DLC ? Assurez-vous qu'il est activé en faisant
|
||||
un clic droit sur shapez.io dans votre bibliothèque, en sélectionnant
|
||||
Propriétés > DLC.
|
||||
search:
|
||||
action: Chercher
|
||||
placeholder: Entrez un puzzle ou un nom d'auteur
|
||||
|
@ -1327,5 +1348,23 @@ backendErrors:
|
|||
bad-payload: La demande contient des données invalides.
|
||||
bad-building-placement: Votre puzzle contient des bâtiments placés non valides.
|
||||
timeout: La demande a expiré.
|
||||
too-many-likes-already: Le puzzle a déjà eu trop de j'aimes. Si vous voulez quand même le supprimer, veuillez contacter support@shapez.io !
|
||||
too-many-likes-already: Le puzzle a déjà eu trop de j'aimes. Si vous voulez
|
||||
quand même le supprimer, veuillez contacter support@shapez.io !
|
||||
no-permission: Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -75,6 +75,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: אישור
|
||||
|
@ -247,6 +251,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: הזזה
|
||||
|
@ -958,6 +969,7 @@ settings:
|
|||
description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings,
|
||||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: מקשים
|
||||
hint: ".הם מאפשרים הרבה אפשרויות השמה !ALTו SHIFT ,CTRLטיפ: השתמש ב"
|
||||
|
@ -970,6 +982,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: בחירה
|
||||
buildings: קיצורים למבנים
|
||||
placementModifiers: תוספי השמה
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: אישור
|
||||
back: חזרה
|
||||
|
@ -1207,3 +1220,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -78,6 +78,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -255,6 +259,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Kretanje
|
||||
|
@ -1005,6 +1016,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Tipka
|
||||
hint: "Savjet: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different
|
||||
|
@ -1018,6 +1030,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Masovno Odabiranje
|
||||
buildings: Kratice Građevina
|
||||
placementModifiers: Modifikatori Smještanja
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Potvrdi
|
||||
back: Nazad
|
||||
|
@ -1257,3 +1270,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -76,6 +76,10 @@ mainMenu:
|
|||
Szerezd meg a Puzzle DLC-t a Steamen most!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Kívánságlistára vele!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -257,6 +261,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Mozgatás
|
||||
|
@ -1032,6 +1043,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Gyorsbillentyűk
|
||||
hint: "Tipp: Használd ki a CTRL, SHIFT és ALT billentyűket, amelyek különféle
|
||||
|
@ -1045,6 +1057,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Több Kijelölése
|
||||
buildings: Épület Gyorsgombok
|
||||
placementModifiers: Lehelyezés Módosítók
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Elfogad
|
||||
back: Vissza
|
||||
|
@ -1292,3 +1305,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -76,6 +76,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -259,6 +263,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Geser
|
||||
|
@ -1064,6 +1075,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Tombol Pintas
|
||||
hint: "Petunjuk: Pastikan kamu menggunakan CTRL, SHIFT and ALT! Mereka
|
||||
|
@ -1077,6 +1089,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Pemilihan Massal
|
||||
buildings: Tombol Pintas Bangunan
|
||||
placementModifiers: Pengubah Penempatan
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Konfirmasi
|
||||
back: Kembali
|
||||
|
@ -1338,3 +1351,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ mainMenu:
|
|||
Puzzle DLC ora su steam per un divertimento ancora maggiore!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Aggiungi alla lista dei desideri ora!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -266,6 +270,13 @@ dialogs:
|
|||
title: Cancellare il puzzle?
|
||||
desc: Sei sicuro di voler cancellare '<title>'? Questa azione non può essere
|
||||
annullata!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Sposta
|
||||
|
@ -1056,6 +1067,7 @@ settings:
|
|||
premere 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Comandi
|
||||
hint: "Suggerimento: Usa spesso CTRL, MAIUSC e ALT! Abilitano opzioni di
|
||||
|
@ -1069,6 +1081,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Selezione di massa
|
||||
buildings: Scorciatoie edifici
|
||||
placementModifiers: Modificatori piazzamento
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Conferma
|
||||
back: Indietro
|
||||
|
@ -1323,3 +1336,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: Questo puzzle ha già ricevuto troppi "mi piace". Se vuoi
|
||||
ancora rimuoverlo, per favore contatta support@shapez.io!
|
||||
no-permission: Non hai i permessi per eseguire questa azione.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -70,6 +70,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -231,6 +235,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: マップ移動
|
||||
|
@ -874,6 +885,7 @@ settings:
|
|||
description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings,
|
||||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: キー設定
|
||||
hint: "Tip: CTRL, SHIFT, ALTを活用してください。建造物配置の際の追加機能がそれぞれ割り当てられています。"
|
||||
|
@ -886,6 +898,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: 複数選択
|
||||
buildings: 建造物ショートカット
|
||||
placementModifiers: 配置時バリエーション
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: 確認
|
||||
back: 戻る
|
||||
|
@ -1120,3 +1133,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -72,6 +72,10 @@ mainMenu:
|
|||
puzzleDlcText: 공장의 크기를 줄이고 최적화하는 데 관심이 많으신가요? 지금 퍼즐 DLC를 구입하세요!
|
||||
puzzleDlcWishlist: 지금 찜 목록에 추가하세요!
|
||||
puzzleDlcViewNow: DLC 보러 가기
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: 확인
|
||||
|
@ -229,6 +233,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: 퍼즐을 지우시겠습니까?
|
||||
desc: 정말로 퍼즐:'<title>'을 지우시겠습니까? 이것은 돌릴수 없습니다!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: 이동
|
||||
|
@ -892,6 +903,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: 조작법
|
||||
hint: "팁: CTRL, SHIFT, ALT를 적절히 사용하세요! 건물을 배치할 때 유용합니다."
|
||||
|
@ -904,6 +916,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: 대량 선택
|
||||
buildings: 건물 단축키
|
||||
placementModifiers: 배치 설정
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: 확인
|
||||
back: 취소
|
||||
|
@ -1130,3 +1143,20 @@ backendErrors:
|
|||
timeout: 요청 시간이 초과되었습니다.
|
||||
too-many-likes-already: 이 퍼즐은 이미 너무 많은 하트를 받았습니다. 그래도 제거하고 싶다면 support@shapez.io로 문의하세요!
|
||||
no-permission: 이 작업을 할 권한이 없습니다.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -78,6 +78,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -254,6 +258,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Move
|
||||
|
@ -1010,6 +1021,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Keybindings
|
||||
hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different
|
||||
|
@ -1023,6 +1035,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Mass Select
|
||||
buildings: Building Shortcuts
|
||||
placementModifiers: Placement Modifiers
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Confirm
|
||||
back: Back
|
||||
|
@ -1262,3 +1275,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -80,6 +80,10 @@ mainMenu:
|
|||
Verkrijg de puzzel DLC nu op Steam voor nog meer plezier!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Voeg nu toe aan je verlanglijst!
|
||||
puzzleDlcViewNow: Bekijk DLC
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -265,6 +269,13 @@ dialogs:
|
|||
title: Puzzel verwijderen?
|
||||
desc: Weet je zeker dat je '<title>' wilt verwijderen? Dit kan niet ongedaan
|
||||
gemaakt worden!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Beweeg rond de wereld
|
||||
|
@ -1040,6 +1051,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Sneltoetsen
|
||||
hint: "Tip: Maak gebruik van CTRL, SHIFT en ALT! Hiermee kun je dingen anders en
|
||||
|
@ -1053,6 +1065,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Massaselectie
|
||||
buildings: Gebouwen
|
||||
placementModifiers: Plaatsingsaanpassingen
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Bevestig
|
||||
back: Terug
|
||||
|
@ -1308,3 +1321,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: De puzzel heeft al te veel likes. Als je het nog steeds
|
||||
wilt verwijderen, neem dan contact op support@shapez.io!
|
||||
no-permission: Je bent niet gemachtigd om deze actie uit te voeren.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -80,6 +80,10 @@ mainMenu:
|
|||
Puzzle tilleggspakken nå på Steam for mere moro!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Legg i ønskeliste nå!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -260,6 +264,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Beveg
|
||||
|
@ -1029,6 +1040,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Hurtigtaster
|
||||
hint: "Tips: Husk å bruke CTRL, SHIFT and ALT! De gir deg flere
|
||||
|
@ -1042,6 +1054,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Velg Masse
|
||||
buildings: Bygningssnarvei
|
||||
placementModifiers: Plasseringsalternativer
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Bekreft
|
||||
back: Tilbake
|
||||
|
@ -1286,3 +1299,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -261,6 +265,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Ruch
|
||||
|
@ -1036,6 +1047,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Klawiszologia
|
||||
hint: "Wskazówka: Upewnij się, że wykorzystujesz CTRL, SHIFT i ALT! Pozwalają na
|
||||
|
@ -1049,6 +1061,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Zbiorowe Zaznaczenie
|
||||
buildings: Skróty Budynków
|
||||
placementModifiers: Modyfikatory Stawiania
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Potwierdź
|
||||
back: Wstecz
|
||||
|
@ -1301,3 +1314,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -78,6 +78,10 @@ mainMenu:
|
|||
já disponível na Steam para se divertir ainda mais!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Adicione já a sua lista de desejos!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -257,6 +261,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Mover
|
||||
|
@ -1045,6 +1056,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Controles
|
||||
hint: "Dica: Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes
|
||||
|
@ -1058,6 +1070,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Seleção em Massa
|
||||
buildings: Construções
|
||||
placementModifiers: Modificadores
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
back: Voltar
|
||||
|
@ -1307,3 +1320,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -80,6 +80,10 @@ mainMenu:
|
|||
Puzzle na Steam para ainda mais diversão!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Lista de desejos agora!
|
||||
puzzleDlcViewNow: Ver Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -267,6 +271,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Apagar Puzzle?
|
||||
desc: Tens a certeza de que queres apagar '<title>'? Isto não pode ser anulado!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Mover
|
||||
|
@ -1054,6 +1065,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Atalhos
|
||||
hint: "Dica: Utiliza o CTRL, o SHIFT e o ALT! Eles permitem diferentes opções de
|
||||
|
@ -1067,6 +1079,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Seleção em massa
|
||||
buildings: Atalhos de construções
|
||||
placementModifiers: Modificadores de posicionamento
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Confirmar
|
||||
back: Retroceder
|
||||
|
@ -1276,8 +1289,8 @@ puzzleMenu:
|
|||
medium: Médio
|
||||
hard: Difícil
|
||||
unknown: Sem Classificação
|
||||
dlcHint: Já compraste o DLC? Certifica-te de que o ativaste clicando no botãoo direito
|
||||
de shapez.io na tua biblioteca, selecionar Properties > DLCs.
|
||||
dlcHint: Já compraste o DLC? Certifica-te de que o ativaste clicando no botãoo
|
||||
direito de shapez.io na tua biblioteca, selecionar Properties > DLCs.
|
||||
search:
|
||||
action: Procurar
|
||||
placeholder: Introduzir um puzzle ou nome de autor
|
||||
|
@ -1318,3 +1331,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: O puzzle já tem imensos gostos. Se ainda o quiseres
|
||||
remover, por favor contacta support@shapez.io!
|
||||
no-permission: Não tens permissão para realizar esta ação.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -4,14 +4,15 @@ steamPage:
|
|||
într-o hartă infinită.
|
||||
discordLinkShort: Official Discord
|
||||
intro: >-
|
||||
Shapez.io un joc relaxant in care trebuie sa construiești fabrici pentru a automatiza producția de figuri geometrice
|
||||
Shapez.io un joc relaxant in care trebuie sa construiești fabrici pentru
|
||||
a automatiza producția de figuri geometrice
|
||||
|
||||
Pe măsură ce nivelul crește figurile devin din ce în ce mai complexe și vei fi nevoit să te extinzi pe harta infinită.
|
||||
|
||||
Daca asta nu era suficient, vei fi nevoit sa produci exponențial mai multe figuri pentru a satisface cererea - singurul lucru care te poate ajuta este extinderea !
|
||||
|
||||
Dacă la început procesezi doar forme, vei fi nevoit sa le colorezi mai târziu - pentru asta vei avea nevoie să extragi și să amesteci culori !
|
||||
|
||||
|
||||
Cumpărarea jocului pe Steam îți va asigura acesul la versiunea finală, dar te poți juca o versiune demonstrativă pe shapez.io mai întâi și să te decizi mai târziu !
|
||||
what_others_say: Ce spun alții despre shapez.io
|
||||
nothernlion_comment: This game is great - I'm having a wonderful time playing,
|
||||
|
@ -63,9 +64,9 @@ mainMenu:
|
|||
openSourceHint: Acest joc este open source!
|
||||
discordLink: Serverul oficial de Discord
|
||||
helpTranslate: Ajută să traducem!
|
||||
browserWarning: Scuze, dar jocul este cunoscut să ruleze încet pe browser-ul tău!
|
||||
Instalează versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența
|
||||
completă.
|
||||
browserWarning: Scuze, dar jocul este cunoscut să ruleze încet pe browser-ul
|
||||
tău! Instalează versiunea standalone sau descarcă chrome pentru
|
||||
experiența completă.
|
||||
savegameLevel: Nivelul <x>
|
||||
savegameLevelUnknown: Nivel necunoscut
|
||||
continue: Continuă
|
||||
|
@ -75,10 +76,14 @@ mainMenu:
|
|||
savegameUnnamed: Fară nume
|
||||
puzzleMode: Puzzle Mode
|
||||
back: Back
|
||||
puzzleDlcText: Îți place să compresezi și să optimizezi fabricile ? Ia acum Puzzle
|
||||
DLC pe Steam pentru mai multă distracție !
|
||||
puzzleDlcText: Îți place să compresezi și să optimizezi fabricile ? Ia acum
|
||||
Puzzle DLC pe Steam pentru mai multă distracție !
|
||||
puzzleDlcWishlist: Adaugă în Wishlist acum!
|
||||
puzzleDlcViewNow: Vezi DlC
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -106,8 +111,8 @@ dialogs:
|
|||
text: "Încercarea de a încărca salvarea a eșuat:"
|
||||
confirmSavegameDelete:
|
||||
title: Confirmă ștergerea
|
||||
text: Ești sigur că vrei să ștergi următoarea salvare?<br><br> '<savegameName>' la
|
||||
nivelul <savegameLevel><br><br> Acest lucru nu poate fi anulat!
|
||||
text: Ești sigur că vrei să ștergi următoarea salvare?<br><br> '<savegameName>'
|
||||
la nivelul <savegameLevel><br><br> Acest lucru nu poate fi anulat!
|
||||
savegameDeletionError:
|
||||
title: Eroare la ștergere
|
||||
text: "Nu a fost reușită ștearga salvarii:"
|
||||
|
@ -163,16 +168,16 @@ dialogs:
|
|||
rulante.<br>"
|
||||
createMarker:
|
||||
title: Waypoint nou
|
||||
desc: Dă-i un nume sugestiv, poți include și o <strong> scurtă
|
||||
cheie </strong> a unei figuri (Pe care o poți genera <link>aici</link>)
|
||||
desc: Dă-i un nume sugestiv, poți include și o <strong> scurtă cheie </strong> a
|
||||
unei figuri (Pe care o poți genera <link>aici</link>)
|
||||
titleEdit: Editează Marker
|
||||
markerDemoLimit:
|
||||
desc: Poți crea decât două waypoint-uri personalizate în demo. Ia standalone-ul
|
||||
pentru Waypoint-uri nelimitate!
|
||||
massCutConfirm:
|
||||
title: Confirmă decuparea
|
||||
desc: Tu decupezi mai multe construcții (<count> pentru a fi precis)! Sunteți sigur că
|
||||
vreți să faceți asta?
|
||||
desc: Tu decupezi mai multe construcții (<count> pentru a fi precis)! Sunteți
|
||||
sigur că vreți să faceți asta?
|
||||
exportScreenshotWarning:
|
||||
title: Exportează captură de ecran
|
||||
desc: Ai solicitat să exportezi baza ta ca o captură de ecran. Vă rugăm să
|
||||
|
@ -180,23 +185,23 @@ dialogs:
|
|||
chiar să blocheze jocul!
|
||||
massCutInsufficientConfirm:
|
||||
title: Confirmă decuparea
|
||||
desc: Nu vă permiteți sa lipiți această zona ! Suntți sigur că doriți să o decupați ?
|
||||
desc: Nu vă permiteți sa lipiți această zona ! Suntți sigur că doriți să o
|
||||
decupați ?
|
||||
editSignal:
|
||||
title: Setați semnal
|
||||
descItems: "Selectați un item predefinit :"
|
||||
descShortKey: ... sau introduceți <strong>cheia scurtă</strong> a unei forme (Pe care o
|
||||
puteți genera <link>aici</link>)
|
||||
descShortKey: ... sau introduceți <strong>cheia scurtă</strong> a unei forme (Pe
|
||||
care o puteți genera <link>aici</link>)
|
||||
renameSavegame:
|
||||
title: Redenumiți salvarea
|
||||
desc: Îți poți redenumi salvarea aici
|
||||
tutorialVideoAvailable:
|
||||
title: Tutorial Disponibil
|
||||
desc: Există un tutorial video pentru acest nivel! Ați dori să
|
||||
îl vizionați?
|
||||
desc: Există un tutorial video pentru acest nivel! Ați dori să îl vizionați?
|
||||
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
|
||||
title: Tutorial Disponibil
|
||||
desc: Există un tutorial video pentru acest nivel, dar este disponibil
|
||||
doar în engleză. Ați dori să în vizionați?
|
||||
desc: Există un tutorial video pentru acest nivel, dar este disponibil doar în
|
||||
engleză. Ați dori să în vizionați?
|
||||
editConstantProducer:
|
||||
title: Setează Item
|
||||
puzzleLoadFailed:
|
||||
|
@ -205,21 +210,22 @@ dialogs:
|
|||
submitPuzzle:
|
||||
title: Trimite Puzzle
|
||||
descName: "Dă puzzle-ului tău un nume:"
|
||||
descIcon: "Te rog introdu o cheie scurtă, care va fi folosită ca iconiță
|
||||
pentru puzzleul tău (Le poți genera <link>aici</link>, sau poți alege
|
||||
una din cele generate aleator de mai jos):"
|
||||
descIcon: "Te rog introdu o cheie scurtă, care va fi folosită ca iconiță pentru
|
||||
puzzleul tău (Le poți genera <link>aici</link>, sau poți alege una
|
||||
din cele generate aleator de mai jos):"
|
||||
placeholderName: Titlu Puzzle
|
||||
puzzleResizeBadBuildings:
|
||||
title: Redimenisonarea nu e posibilă
|
||||
desc: Nu poți face zona asta mai mică, altfel unele clădiri vor fi
|
||||
înafara zonei.
|
||||
desc: Nu poți face zona asta mai mică, altfel unele clădiri vor fi înafara
|
||||
zonei.
|
||||
puzzleLoadError:
|
||||
title: Puzzle Defect
|
||||
desc: "Puzzle-ul nu a putut fi încărcat:"
|
||||
offlineMode:
|
||||
title: Mod Offline
|
||||
desc: Nu am putut face conexiunea la servere, deci jocul trebuie să ruleze
|
||||
în modul offine. Te rog verifică dacă ai o conexiune activă la internet.
|
||||
desc: Nu am putut face conexiunea la servere, deci jocul trebuie să ruleze în
|
||||
modul offine. Te rog verifică dacă ai o conexiune activă la
|
||||
internet.
|
||||
puzzleDownloadError:
|
||||
title: Eroare la descărcare
|
||||
desc: "Descărcarea puzzle-ului a eșuat:"
|
||||
|
@ -228,21 +234,22 @@ dialogs:
|
|||
desc: "Trimiterea puzzle-ului a eșuat:"
|
||||
puzzleSubmitOk:
|
||||
title: Puzzle Publicat
|
||||
desc: Felicitări! Puzzle-ul tău a fost publicat și poate fi jucat acum
|
||||
de ceilalți. Îl poți găsi în secțiunea "Puzzle-urile mele".
|
||||
desc: Felicitări! Puzzle-ul tău a fost publicat și poate fi jucat acum de
|
||||
ceilalți. Îl poți găsi în secțiunea "Puzzle-urile mele".
|
||||
puzzleCreateOffline:
|
||||
title: Mod Offline
|
||||
desc: Deoarece ești online nu poți salva/publica un
|
||||
puzzle. Dorești să continui ?
|
||||
desc: Deoarece ești online nu poți salva/publica un puzzle. Dorești să continui
|
||||
?
|
||||
puzzlePlayRegularRecommendation:
|
||||
title: Recomandare
|
||||
desc: Recomand <strong>cu tărie</strong> jucarea normală a jocului până la nivelul 12
|
||||
înainte de a încerca DLC-ul Puzzle, altfel e posibil să întâlnești mecanici
|
||||
care nu au fost prezentate încă. Sigur dorești să continui ?
|
||||
desc: Recomand <strong>cu tărie</strong> jucarea normală a jocului până la
|
||||
nivelul 12 înainte de a încerca DLC-ul Puzzle, altfel e posibil să
|
||||
întâlnești mecanici care nu au fost prezentate încă. Sigur dorești
|
||||
să continui ?
|
||||
puzzleShare:
|
||||
title: Cheie scurtă copiată
|
||||
desc: Cheia scurtă a unui puzzle (<key>) a fost copiată în clipboard! Poate
|
||||
fi introdusă in meniul puzzle pentru a accesa puzzle-ul respectiv.
|
||||
desc: Cheia scurtă a unui puzzle (<key>) a fost copiată în clipboard! Poate fi
|
||||
introdusă in meniul puzzle pentru a accesa puzzle-ul respectiv.
|
||||
puzzleReport:
|
||||
title: Raportează Puzzle
|
||||
options:
|
||||
|
@ -261,6 +268,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Șterge Puzzle?
|
||||
desc: Ești sigur că vrei să ștergi '<title>'? Această modificare e permanentă!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Mișcă-te
|
||||
|
@ -352,35 +366,37 @@ ingame:
|
|||
1_2_conveyor: "Conectează extractorul cu o<strong>bandă rulantă</strong> până la
|
||||
centru!<br><br>Sfat: <strong>Click și trage</strong> banda cu
|
||||
mouse-ul tău!"
|
||||
1_3_expand: "Acesta <strong>NU</strong> este un joc de tip idle! Construiește mai multe
|
||||
extractoare și benzi pentru a finaliza scopul mai
|
||||
1_3_expand: "Acesta <strong>NU</strong> este un joc de tip idle! Construiește
|
||||
mai multe extractoare și benzi pentru a finaliza scopul mai
|
||||
rapid.<br><br>Sfat: Ține apăsat <strong>SHIFT</strong> pentru a
|
||||
plasa mai multe extractoare, și folosește <strong>R</strong>
|
||||
pentru a le roti."
|
||||
2_1_place_cutter: "Acum plasează un <strong>tăietor</strong> pentru a tăia cercurile în două
|
||||
jumatăți!<br><br> PS: Tăietorul mereu taie de <strong>sus în
|
||||
jos</strong> indiferent de orientare."
|
||||
2_2_place_trash: Tăietoarul poate fi <strong>înfundat și blocat</strong>!<br><br> Folosește
|
||||
<strong>coșul de gunoi</strong> pentru a scăpa de bucățile
|
||||
inutile.
|
||||
2_3_more_cutters: "Bună treabă! Acum pune <strong>încă 2 tăietoare</strong> pentru a
|
||||
mări viteza acestui proces încet!<br><br> PS: Folosește <strong> tastele rapide
|
||||
0-9</strong> pentru a selecta construcțiile mai rapid!"
|
||||
2_1_place_cutter: "Acum plasează un <strong>tăietor</strong> pentru a tăia
|
||||
cercurile în două jumatăți!<br><br> PS: Tăietorul mereu taie de
|
||||
<strong>sus în jos</strong> indiferent de orientare."
|
||||
2_2_place_trash: Tăietoarul poate fi <strong>înfundat și
|
||||
blocat</strong>!<br><br> Folosește <strong>coșul de
|
||||
gunoi</strong> pentru a scăpa de bucățile inutile.
|
||||
2_3_more_cutters: "Bună treabă! Acum pune <strong>încă 2 tăietoare</strong>
|
||||
pentru a mări viteza acestui proces încet!<br><br> PS: Folosește
|
||||
<strong> tastele rapide 0-9</strong> pentru a selecta
|
||||
construcțiile mai rapid!"
|
||||
3_1_rectangles: "Acum să extragem niște pătrate! <strong>Construiește 4
|
||||
extractoare</strong> și conectează-le la hub.<br><br> PS:
|
||||
Ține apăsat <strong>SHIFT</strong> în timp ce tragi o banda pentru a activa
|
||||
planificatorul de benzi!"
|
||||
21_1_place_quad_painter: Plasează <strong>vopsitorul cvadruplu</strong> și fă rost de
|
||||
<strong>cercuri</strong> de culori <strong>albe</strong> și
|
||||
<strong>roșii</strong>!
|
||||
extractoare</strong> și conectează-le la hub.<br><br> PS: Ține
|
||||
apăsat <strong>SHIFT</strong> în timp ce tragi o banda pentru a
|
||||
activa planificatorul de benzi!"
|
||||
21_1_place_quad_painter: Plasează <strong>vopsitorul cvadruplu</strong> și fă
|
||||
rost de <strong>cercuri</strong> de culori <strong>albe</strong>
|
||||
și <strong>roșii</strong>!
|
||||
21_2_switch_to_wires: Comută la stratul cabluri apăsând
|
||||
<strong>E</strong>!<br><br> Apoi <strong>conectează toate cele 4 intrări
|
||||
</strong>ale vopsitorului cu cabluri!
|
||||
<strong>E</strong>!<br><br> Apoi <strong>conectează toate cele 4
|
||||
intrări </strong>ale vopsitorului cu cabluri!
|
||||
21_3_place_button: Grozav! Acum plasează un <strong>Întrerupător</strong> și
|
||||
conectează-l cu cabluri!
|
||||
21_4_press_button: "Apasă pe intrerupător pentru a <strong>emite semnalul
|
||||
ADEVĂRAT</strong> și pentru a activa vopsitorul.<br><br> PS: Nu
|
||||
e necesar să conectezi toate cele 4 intrări! Încearcă să conectezi doar 2."
|
||||
e necesar să conectezi toate cele 4 intrări! Încearcă să
|
||||
conectezi doar 2."
|
||||
colors:
|
||||
red: Roșu
|
||||
green: Verde
|
||||
|
@ -448,15 +464,18 @@ ingame:
|
|||
forme și culori jucătorului.
|
||||
- 2. Produ una sau mai multe forme pe care jucătorul să le producă
|
||||
și să le livreze la <strong>Acceptorul de obiective</strong>
|
||||
- 3. Odată ce acceptorul de obiective primește o formă pentru un timp
|
||||
suficient, acesta <strong>îl salvează ca obiectiv</strong> pe care jucătorul
|
||||
trebuie să îl producă (Indicat de <strong>insigna verde</strong>).
|
||||
- 4. Apasă pe <strong>butonul blochează</strong> pe o clădire pentru a o dezactiva
|
||||
- 5. Odată ce ai apăsat revizurie, puzzle-ul tău va fi validat și îl vei putea
|
||||
publica.
|
||||
- 6. Odată lansat, <strong>toate constucțiile vor fi distruse</strong>
|
||||
cu excepția producătoarelor constante și a acceptoarelorl de obiective
|
||||
- Asta face parte din ceea ce trebuie să își dea seama jucătorul, până la urmă :)
|
||||
- 3. Odată ce acceptorul de obiective primește o formă pentru un
|
||||
timp suficient, acesta <strong>îl salvează ca obiectiv</strong> pe
|
||||
care jucătorul trebuie să îl producă (Indicat de <strong>insigna
|
||||
verde</strong>).
|
||||
- 4. Apasă pe <strong>butonul blochează</strong> pe o clădire pentru
|
||||
a o dezactiva
|
||||
- 5. Odată ce ai apăsat revizurie, puzzle-ul tău va fi validat și îl
|
||||
vei putea publica.
|
||||
- 6. Odată lansat, <strong>toate constucțiile vor fi
|
||||
distruse</strong> cu excepția producătoarelor constante și a
|
||||
acceptoarelorl de obiective
|
||||
- null
|
||||
puzzleCompletion:
|
||||
title: Puzzle Completat!
|
||||
titleLike: "Apasă pe inimă dacă ți-a plăcut :"
|
||||
|
@ -547,8 +566,8 @@ buildings:
|
|||
quad:
|
||||
name: Mașină de pictat (Cvadruplu)
|
||||
description: Îți permite să colorezi fiecare sfert de figură individual. Doar
|
||||
sloturile cu <strong>semnalul ADEVARAT</strong> pe stratul de cabluri
|
||||
va fi colorat!
|
||||
sloturile cu <strong>semnalul ADEVARAT</strong> pe stratul de
|
||||
cabluri va fi colorat!
|
||||
mirrored:
|
||||
name: Mașină de pictat
|
||||
description: Colorează întreaga formă din input-ul stâng folosind culoarea din
|
||||
|
@ -574,7 +593,8 @@ buildings:
|
|||
balancer:
|
||||
default:
|
||||
name: Balansor
|
||||
description: Multifunctional - Distribuie toate input-urile catre toate output-urile.
|
||||
description: Multifunctional - Distribuie toate input-urile catre toate
|
||||
output-urile.
|
||||
merger:
|
||||
name: Merger (compact)
|
||||
description: Unește două benzi la una.
|
||||
|
@ -590,8 +610,9 @@ buildings:
|
|||
storage:
|
||||
default:
|
||||
name: Depozit
|
||||
description: Depozitează iteleme în exces, până la o anumită capacitate. Prioritizează
|
||||
output-ul stâng și poate fi folosit ca o poartă de revărsare.
|
||||
description: Depozitează iteleme în exces, până la o anumită capacitate.
|
||||
Prioritizează output-ul stâng și poate fi folosit ca o poartă de
|
||||
revărsare.
|
||||
wire_tunnel:
|
||||
default:
|
||||
name: Intersecție cabluri
|
||||
|
@ -599,8 +620,8 @@ buildings:
|
|||
constant_signal:
|
||||
default:
|
||||
name: Semnal constant
|
||||
description: Emite un semnal constant, ce poate fi o formă, culoare sau o valoare
|
||||
binară (1 / 0).
|
||||
description: Emite un semnal constant, ce poate fi o formă, culoare sau o
|
||||
valoare binară (1 / 0).
|
||||
lever:
|
||||
default:
|
||||
name: Întrerupător
|
||||
|
@ -609,44 +630,49 @@ buildings:
|
|||
logic_gate:
|
||||
default:
|
||||
name: Poartă AND
|
||||
description: Emite valoarea binară "1" daca ambele input-uri sunt adevărate. (adevarat înseamna formă,
|
||||
culoare sau valoarea binară "1")
|
||||
description: Emite valoarea binară "1" daca ambele input-uri sunt adevărate.
|
||||
(adevarat înseamna formă, culoare sau valoarea binară "1")
|
||||
not:
|
||||
name: Poartă NOT
|
||||
description: Emite valoarea binară "1" daca input-ul nu este adevărat. (adevarat înseamna formă,
|
||||
culoare sau valoarea binară "1")
|
||||
description: Emite valoarea binară "1" daca input-ul nu este adevărat. (adevarat
|
||||
înseamna formă, culoare sau valoarea binară "1")
|
||||
xor:
|
||||
name: Poartă XOR
|
||||
description: Emite valoarea binară "1" daca unul din input-uri e adevărat, dar nu ambele. (adevarat înseamna formă,
|
||||
culoare sau valoarea binară "1")
|
||||
description: Emite valoarea binară "1" daca unul din input-uri e adevărat, dar
|
||||
nu ambele. (adevarat înseamna formă, culoare sau valoarea binară
|
||||
"1")
|
||||
or:
|
||||
name: Poartă OR
|
||||
description: Emite valoarea binară "1" daca unul sau mai multe input-uri este adevărat. (adevarat înseamna formă,
|
||||
culoare sau valoarea binară "1")
|
||||
description: Emite valoarea binară "1" daca unul sau mai multe input-uri este
|
||||
adevărat. (adevarat înseamna formă, culoare sau valoarea binară
|
||||
"1")
|
||||
transistor:
|
||||
default:
|
||||
name: Tranzistor
|
||||
description: Transmite valoarea de la input-ul de jos daca input-ul din lateral este adevarat (adevarat înseamna formă,
|
||||
culoare sau valoarea binară "1").
|
||||
description: Transmite valoarea de la input-ul de jos daca input-ul din lateral
|
||||
este adevarat (adevarat înseamna formă, culoare sau valoarea
|
||||
binară "1").
|
||||
mirrored:
|
||||
name: Transistor
|
||||
description: Transmite valoarea de la input-ul de jos daca input-ul din lateral este adevarat (adevarat înseamna formă,
|
||||
culoare sau valoarea binară "1").
|
||||
description: Transmite valoarea de la input-ul de jos daca input-ul din lateral
|
||||
este adevarat (adevarat înseamna formă, culoare sau valoarea
|
||||
binară "1").
|
||||
filter:
|
||||
default:
|
||||
name: Filtru
|
||||
description: Conectează un semnal pentru a direcționa toate itemele corespunzătoare
|
||||
în sus, iar restul către dreapta. Poate fi controlat cu semnale binare.
|
||||
description: Conectează un semnal pentru a direcționa toate itemele
|
||||
corespunzătoare în sus, iar restul către dreapta. Poate fi
|
||||
controlat cu semnale binare.
|
||||
display:
|
||||
default:
|
||||
name: Display
|
||||
description: Conectează un semnal pentru a îl asișa pe display - Poate fi o formă,
|
||||
o culoare sau valoare binară.
|
||||
description: Conectează un semnal pentru a îl asișa pe display - Poate fi o
|
||||
formă, o culoare sau valoare binară.
|
||||
reader:
|
||||
default:
|
||||
name: Cititor de bandă
|
||||
description: Permite măsurarea debitului mediu al benzii. Transmite ultimul
|
||||
item citit pe statul cabluri (odată deblocat).
|
||||
description: Permite măsurarea debitului mediu al benzii. Transmite ultimul item
|
||||
citit pe statul cabluri (odată deblocat).
|
||||
analyzer:
|
||||
default:
|
||||
name: Analizator de formă
|
||||
|
@ -666,8 +692,8 @@ buildings:
|
|||
description: Rotește virtual forma în ambele direcții.
|
||||
unstacker:
|
||||
name: Desfăcător virtual
|
||||
description: Extrage virtual stratul de deasupra către output-ul din dreapta și cel
|
||||
ce rămâne în stânga.
|
||||
description: Extrage virtual stratul de deasupra către output-ul din dreapta și
|
||||
cel ce rămâne în stânga.
|
||||
stacker:
|
||||
name: Stivuitor virtual
|
||||
description: Stivuiește virtual forma din dreapta peste fomrma din stânga.
|
||||
|
@ -677,8 +703,8 @@ buildings:
|
|||
item_producer:
|
||||
default:
|
||||
name: Producător de item
|
||||
description: Disponsibil doar în modul sandbox, semnalul primit de pe
|
||||
stratul cabluri pe stratul normal.
|
||||
description: Disponsibil doar în modul sandbox, semnalul primit de pe stratul
|
||||
cabluri pe stratul normal.
|
||||
constant_producer:
|
||||
default:
|
||||
name: Producator de constantă
|
||||
|
@ -686,7 +712,8 @@ buildings:
|
|||
goal_acceptor:
|
||||
default:
|
||||
name: Acceptor de obiective
|
||||
description: Livrează formele la acceptorul de obiective pentru a le seta ca obiectiv.
|
||||
description: Livrează formele la acceptorul de obiective pentru a le seta ca
|
||||
obiectiv.
|
||||
block:
|
||||
default:
|
||||
name: Bloc
|
||||
|
@ -694,21 +721,21 @@ buildings:
|
|||
storyRewards:
|
||||
reward_cutter_and_trash:
|
||||
title: Tăierea formelor
|
||||
desc: Tocmai ai deblocat <strong>tăietorul</strong>, care taie formele în jumătate
|
||||
de sus in jos <strong>indiferent de orientare
|
||||
desc: Tocmai ai deblocat <strong>tăietorul</strong>, care taie formele în
|
||||
jumătate de sus in jos <strong>indiferent de orientare
|
||||
</strong>!<br><br>Asigură-te că scapi de bucățile inutile, ori
|
||||
altfel <strong>o să se înfunde și o să se oprească</strong> - Pentru asta
|
||||
ți-am dat <strong>cosul de gunoi</strong> care distruge
|
||||
tot ce pui în el!
|
||||
altfel <strong>o să se înfunde și o să se oprească</strong> - Pentru
|
||||
asta ți-am dat <strong>cosul de gunoi</strong> care distruge tot ce
|
||||
pui în el!
|
||||
reward_rotater:
|
||||
title: Rotitul
|
||||
desc: <strong>Rotitorul</strong> a fost deblocat! El rotește formele la 90 de
|
||||
grade.
|
||||
reward_painter:
|
||||
title: Pictatul
|
||||
desc: "The <strong>Vopsitorul</strong> a fost deblocată - Extrage niște
|
||||
culori (la fel cum faci și cu formele) și combină-le cu o formă în
|
||||
mașina de pictat pentru a le colora!<br><br>PS: Dacă ești daltonist, există
|
||||
desc: "The <strong>Vopsitorul</strong> a fost deblocată - Extrage niște culori
|
||||
(la fel cum faci și cu formele) și combină-le cu o formă în mașina
|
||||
de pictat pentru a le colora!<br><br>PS: Dacă ești daltonist, există
|
||||
un <strong>mod pentru daltoniști</strong> în setări!"
|
||||
reward_mixer:
|
||||
title: Amestecatul culorilor
|
||||
|
@ -722,25 +749,24 @@ storyRewards:
|
|||
<strong>pus peste</strong> input-ul stâng!
|
||||
reward_splitter:
|
||||
title: Distribuitor/Combinator
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>împărțitorul</strong> o variantă
|
||||
<strong>a balansorului</strong> - Acceptă un input și în împarte
|
||||
în două!
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>împărțitorul</strong> o variantă <strong>a
|
||||
balansorului</strong> - Acceptă un input și în împarte în două!
|
||||
reward_tunnel:
|
||||
title: Tunel
|
||||
desc: <strong>Tunelul</strong> a fost deblocat - Acum poți deplasa obiecte pe sub
|
||||
benzi și construcții cu el!
|
||||
desc: <strong>Tunelul</strong> a fost deblocat - Acum poți deplasa obiecte pe
|
||||
sub benzi și construcții cu el!
|
||||
reward_rotater_ccw:
|
||||
title: Rotitul CCW
|
||||
desc: Ai deblocat o variantă a <strong>rotitorului</strong> - El permite
|
||||
rotația în sensul invers al acelor de ceasornic! Pentru a îl
|
||||
construi, selectează rotitorul și <strong>apasă 'T' pentru a parcurge
|
||||
desc: Ai deblocat o variantă a <strong>rotitorului</strong> - El permite rotația
|
||||
în sensul invers al acelor de ceasornic! Pentru a îl construi,
|
||||
selectează rotitorul și <strong>apasă 'T' pentru a parcurge
|
||||
variantele </strong>!
|
||||
reward_miner_chainable:
|
||||
title: Extractor în lanț
|
||||
desc: "Ai deblocat <strong>extractorul în lanț</strong>! El poate
|
||||
<strong>transmite resursele</strong> către celelalte extractoare
|
||||
încât minarea resurselor să fie mai eficientă<br><br> PS: Extractorul vechi
|
||||
a fost înlocuit cu cel nou in bara de unelte!"
|
||||
încât minarea resurselor să fie mai eficientă<br><br> PS:
|
||||
Extractorul vechi a fost înlocuit cu cel nou in bara de unelte!"
|
||||
reward_underground_belt_tier_2:
|
||||
title: Tunel nivel II
|
||||
desc: Ai deblocat o variantă nouă a <strong>tunelului</strong> - El are
|
||||
|
@ -757,25 +783,26 @@ storyRewards:
|
|||
forme odată</strong> consumând doar o culoare în loc de două!
|
||||
reward_storage:
|
||||
title: Depozitul
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>depozitul</strong> - Îți permite să stochezi
|
||||
iteme până la o anumită capacitate!<br><br> El prioritizează
|
||||
output-ul stâng, deci îl poți folosi ca o <strong>poarta de revărsare</strong>!
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>depozitul</strong> - Îți permite să stochezi iteme
|
||||
până la o anumită capacitate!<br><br> El prioritizează output-ul
|
||||
stâng, deci îl poți folosi ca o <strong>poarta de
|
||||
revărsare</strong>!
|
||||
reward_freeplay:
|
||||
title: Jocul liber
|
||||
desc: Ai reușit!Ai deblocat modul <strong>liber</strong>! Asta înseamnă
|
||||
că formele sunt acum generate <strong>aleator</strong> !<br><br>
|
||||
desc: Ai reușit!Ai deblocat modul <strong>liber</strong>! Asta înseamnă că
|
||||
formele sunt acum generate <strong>aleator</strong> !<br><br>
|
||||
Deoarece hub-ul va necesita un <strong>debit</strong> mare de acum,
|
||||
recomand să construiești o mașinărie care produce automat si livrează
|
||||
forma cerută!<br><br> HUB-ul are forma ceută pe stratul cabluri,
|
||||
deci tot ce trebuie să faci e să analizezi forma cerută și să
|
||||
configurezi automat fabrica pentru asta !
|
||||
recomand să construiești o mașinărie care produce automat si
|
||||
livrează forma cerută!<br><br> HUB-ul are forma ceută pe stratul
|
||||
cabluri, deci tot ce trebuie să faci e să analizezi forma cerută și
|
||||
să configurezi automat fabrica pentru asta !
|
||||
reward_blueprints:
|
||||
title: Planuri
|
||||
desc: Acum poți <strong>copia și lipi</strong> părți ale fabrici tale!
|
||||
Selectează o zonă (Ține apăsat CTRL, apoi trage cu mouse-ul tău), și
|
||||
apasă 'C' pentru a o copia.<br><br>Lipitul nu este
|
||||
<strong>gratis</strong>, ai nevoie să produci <strong>forme de planuri
|
||||
</strong> pentru a ți le permite! (Acelea pe care tocmai
|
||||
<strong>gratis</strong>, ai nevoie să produci <strong>forme de
|
||||
planuri </strong> pentru a ți le permite! (Acelea pe care tocmai
|
||||
le-ai livrat).
|
||||
no_reward:
|
||||
title: Nivelul următor
|
||||
|
@ -790,8 +817,8 @@ storyRewards:
|
|||
reward_balancer:
|
||||
title: Balansor
|
||||
desc: Acest multifuncțional <strong>balansor</strong> a fost deblocat - El poate
|
||||
fi folosit pentru a construi fabrici mai mari <strong>împarțind și îmbinând
|
||||
itemele</strong> pe benzi multiple!
|
||||
fi folosit pentru a construi fabrici mai mari <strong>împarțind și
|
||||
îmbinând itemele</strong> pe benzi multiple!
|
||||
reward_merger:
|
||||
title: Compact Merger
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>Compact Merger</strong> o varianta a
|
||||
|
@ -799,56 +826,59 @@ storyRewards:
|
|||
pe o singura banda!
|
||||
reward_belt_reader:
|
||||
title: Cititor de bandă
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>cititirul de bandă</strong>! Iți permite să
|
||||
măsori debitul unei benzi.<br><br>Și așteaptă pană deblochezi
|
||||
cablurile - atungi devine foarte util!
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>cititirul de bandă</strong>! Iți permite să măsori
|
||||
debitul unei benzi.<br><br>Și așteaptă pană deblochezi cablurile -
|
||||
atungi devine foarte util!
|
||||
reward_rotater_180:
|
||||
title: Rotator (180 degrees)
|
||||
desc: Tocmai ai deblocat un <strong>rotator</strong> de 180 de grade! - Îți permite
|
||||
să rotești o formă cu 180 de grade (Surpriză! :D)
|
||||
desc: Tocmai ai deblocat un <strong>rotator</strong> de 180 de grade! - Îți
|
||||
permite să rotești o formă cu 180 de grade (Surpriză! :D)
|
||||
reward_display:
|
||||
title: Display
|
||||
desc: "Ai deblocat <strong>Display-ul</strong> - Conectează un semnal pe
|
||||
stratul cabluri pentru a vizualiza!<br><br> PS: Ai observat că cititorul
|
||||
de benzi are ca output ultimul item procesat? Încearcă să îl afișezi pe ecan !"
|
||||
desc: "Ai deblocat <strong>Display-ul</strong> - Conectează un semnal pe stratul
|
||||
cabluri pentru a vizualiza!<br><br> PS: Ai observat că cititorul de
|
||||
benzi are ca output ultimul item procesat? Încearcă să îl afișezi pe
|
||||
ecan !"
|
||||
reward_constant_signal:
|
||||
title: Semnal Constant
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>semnalul constant</strong> pe stratul cabluri!
|
||||
Acesta e util când e conectat la <strong>filtre de iteme</strong>
|
||||
spre exemplu.<br><br> Semnalul constant poate emite o
|
||||
<strong>formă</strong>, <strong>culoare</strong> sau
|
||||
<strong>valoare binară</strong> (1/0).
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>semnalul constant</strong> pe stratul cabluri! Acesta
|
||||
e util când e conectat la <strong>filtre de iteme</strong> spre
|
||||
exemplu.<br><br> Semnalul constant poate emite o
|
||||
<strong>formă</strong>, <strong>culoare</strong> sau <strong>valoare
|
||||
binară</strong> (1/0).
|
||||
reward_logic_gates:
|
||||
title: Porți logice
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>porțile logice</strong>! Nu e necesar să fi încântat
|
||||
despre asta, dar e super tare!<br><br> Ce aceste porți logice
|
||||
poți procesa operațiile AND, OR, XOR și NOT.<br><br> Ca bonus
|
||||
ți-am dat deblocat și <strong>tranzistorul</strong>!
|
||||
despre asta, dar e super tare!<br><br> Ce aceste porți logice poți
|
||||
procesa operațiile AND, OR, XOR și NOT.<br><br> Ca bonus ți-am dat
|
||||
deblocat și <strong>tranzistorul</strong>!
|
||||
reward_virtual_processing:
|
||||
title: Procesare Virtuală
|
||||
desc: Tocmai ți-am dat o grămadă de construcții care îți permit să
|
||||
<strong>simulezi procesarea formelor</strong>!<br><br> Acum poți simula
|
||||
un tăietor, un rotitor, o mașină de presat și altele pe stratul cabluri!
|
||||
Cu asta ai acum 3 opțiuni de a continua jocul:<br><br> -
|
||||
Construiește o <strong>mașină automată</strong> care să creeze orice formă
|
||||
posibilă cerută de HUB,(Recomand să încerci!).<br><br> - Construiește
|
||||
ceva mișto cu cabluri.<br><br> - Continuă să joci normal.
|
||||
<br><br> Orice ai alege, amintește-ți să te distrezi!
|
||||
<strong>simulezi procesarea formelor</strong>!<br><br> Acum poți
|
||||
simula un tăietor, un rotitor, o mașină de presat și altele pe
|
||||
stratul cabluri! Cu asta ai acum 3 opțiuni de a continua
|
||||
jocul:<br><br> - Construiește o <strong>mașină automată</strong>
|
||||
care să creeze orice formă posibilă cerută de HUB,(Recomand să
|
||||
încerci!).<br><br> - Construiește ceva mișto cu cabluri.<br><br> -
|
||||
Continuă să joci normal. <br><br> Orice ai alege, amintește-ți să te
|
||||
distrezi!
|
||||
reward_wires_painter_and_levers:
|
||||
title: Cabluri și vopsitor cvadruplu
|
||||
desc: "Tocmai ai deblocat <strong>Stratul Cabluri</strong>: Acesta este un strat
|
||||
separat de stratul normal și introduce o tonă de noi
|
||||
mechanici!<br><br> Pentru început am deblocat <strong>Vopsitorul
|
||||
Cvadruplu</strong> - Conectează sloturile pe care le dorești colorate în
|
||||
stratul cabluri!<br><br> Pentru a schimba straturile, apasă butonul
|
||||
<strong>E</strong>. <br><br> PS: <strong>Activează indiciile</strong> în
|
||||
setări pentru a activa tutorialul!"
|
||||
Cvadruplu</strong> - Conectează sloturile pe care le dorești
|
||||
colorate în stratul cabluri!<br><br> Pentru a schimba straturile,
|
||||
apasă butonul <strong>E</strong>. <br><br> PS: <strong>Activează
|
||||
indiciile</strong> în setări pentru a activa tutorialul!"
|
||||
reward_filter:
|
||||
title: Filtru de iteme
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>Filtrul de iteme</strong>! El va direcționa itemele fie
|
||||
catre output-ul de sus, fie către cel din dreapta în funcție daca acesta se
|
||||
potrivește cu semnalul de pe stratul cabluri sau nu.<br><br> De asemenea îi poți
|
||||
da un semnal de tip valoare binară (1/0) pentru a îl activa sau dezactiva complet.
|
||||
desc: Ai deblocat <strong>Filtrul de iteme</strong>! El va direcționa itemele
|
||||
fie catre output-ul de sus, fie către cel din dreapta în funcție
|
||||
daca acesta se potrivește cu semnalul de pe stratul cabluri sau
|
||||
nu.<br><br> De asemenea îi poți da un semnal de tip valoare binară
|
||||
(1/0) pentru a îl activa sau dezactiva complet.
|
||||
reward_demo_end:
|
||||
title: Sfârșitul Versiunii Demo
|
||||
desc: Ai ajuns la sfârșitul versiunii demo!
|
||||
|
@ -910,8 +940,9 @@ settings:
|
|||
refreshRate:
|
||||
title: Rata de reîmprospătare
|
||||
description: Dacă ai un monitor cu 144hz, schimbă rata de reîmprospătare aici și
|
||||
focul va avea o rată de reîmprospătare mai mare. Acesta poate de fapt
|
||||
scădea FPS-urile dacă calculatorul dumneavoastră este prea lent.
|
||||
focul va avea o rată de reîmprospătare mai mare. Acesta poate de
|
||||
fapt scădea FPS-urile dacă calculatorul dumneavoastră este prea
|
||||
lent.
|
||||
alwaysMultiplace:
|
||||
title: Plasare multiplă
|
||||
description: Dacă este activat, toate construcțiile vor sta selectate până le
|
||||
|
@ -954,12 +985,12 @@ settings:
|
|||
disabled: Dezactivat
|
||||
compactBuildingInfo:
|
||||
title: Informații ale construcțiilor compacte
|
||||
description: Scurtează casetele cu informații ale construcțiilor afișând doar rația.
|
||||
Altfel se va afișa descrierea și imaginea.
|
||||
description: Scurtează casetele cu informații ale construcțiilor afișând doar
|
||||
rația. Altfel se va afișa descrierea și imaginea.
|
||||
disableCutDeleteWarnings:
|
||||
title: Dezactivre Avertizări Tăiere/Ștergere
|
||||
description: Dezactivează dialogul de avertizare atunci când sunt șterse mai mult
|
||||
de 100 de entități.
|
||||
description: Dezactivează dialogul de avertizare atunci când sunt șterse mai
|
||||
mult de 100 de entități.
|
||||
enableColorBlindHelper:
|
||||
title: Modul pentru daltoniști
|
||||
description: Activează diferite unelte care îți permit să joci jocul chiar dacă
|
||||
|
@ -978,8 +1009,8 @@ settings:
|
|||
lowQualityMapResources:
|
||||
title: Randarea la calitate slabă ale resurselor hărții
|
||||
description: Simplifică randarea resurselor pe hartă când marești/micșorezi
|
||||
pentru a îmbunătăți performanța. În plus arată mai simplu, deci merită
|
||||
să încerci!
|
||||
pentru a îmbunătăți performanța. În plus arată mai simplu, deci
|
||||
merită să încerci!
|
||||
disableTileGrid:
|
||||
title: Dezactivează grila
|
||||
description: Dezactivarea grilei poate ajuta cu performanța. De asemenea face
|
||||
|
@ -987,25 +1018,26 @@ settings:
|
|||
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
|
||||
title: Curăță cursorul la apăsarea click dreapta
|
||||
description: Activat în mod implicit, curăță cursorul când apeși click dreapta
|
||||
în timp ce ai o clădire selectată pentru plasare. Dacă e dezactivat,
|
||||
poți șterge direct construcția apasând click dreapta.
|
||||
în timp ce ai o clădire selectată pentru plasare. Dacă e
|
||||
dezactivat, poți șterge direct construcția apasând click
|
||||
dreapta.
|
||||
lowQualityTextures:
|
||||
title: Texturi la calitate slabă(Urât)
|
||||
description: Folosește texturi la calitate slabă pentru a salva performanța.
|
||||
Va face jocul să arate mai urât.
|
||||
description: Folosește texturi la calitate slabă pentru a salva performanța. Va
|
||||
face jocul să arate mai urât.
|
||||
displayChunkBorders:
|
||||
title: Afișează marginea chuck-urilor
|
||||
description: Jocul e împărțit in chuck-uri de 16x16 pătrate, daca această setare
|
||||
e activată atunci marginile chunk-urilor sunt vizibile.
|
||||
pickMinerOnPatch:
|
||||
title: Selectează extractorul
|
||||
description: Activată în mod implicit, selectează extractorul daca folosești pepita
|
||||
deasupra unui petic de resurse.
|
||||
description: Activată în mod implicit, selectează extractorul daca folosești
|
||||
pepita deasupra unui petic de resurse.
|
||||
simplifiedBelts:
|
||||
title: Benzi simplificate (Urât)
|
||||
description: Nu randează itemele de pe bandă decât când ești deasupra pentru a
|
||||
salva performanță. Nu recomand să joci cu această setare decât dacă este
|
||||
absolut necesară mai multă performanță.
|
||||
salva performanță. Nu recomand să joci cu această setare decât
|
||||
dacă este absolut necesară mai multă performanță.
|
||||
enableMousePan:
|
||||
title: Activeză mișcare mouse
|
||||
description: Permite harții să se deplaseze mutând cursorul la marginea
|
||||
|
@ -1019,10 +1051,12 @@ settings:
|
|||
description: Controlează dimensiunea formelor pe hartă (la micșorare)
|
||||
shapeTooltipAlwaysOn:
|
||||
title: Sfaturi Formă - Afișează mereu
|
||||
description: Dacă se va afișa permanent sfalturi despre formă deasupra
|
||||
construcțiilor, in schimbul afișării doar la apăsarea butonului ALT.
|
||||
description: Dacă se va afișa permanent sfalturi despre formă deasupra
|
||||
construcțiilor, in schimbul afișării doar la apăsarea butonului
|
||||
ALT.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Tastele setate
|
||||
hint: "Indiciu: Asigură-te că foloseșto CTRL, SHIFT și ALT! Ele activează
|
||||
|
@ -1036,6 +1070,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Selectare în masă
|
||||
buildings: Comenzi rapide pentru clădiri
|
||||
placementModifiers: Modificatori de plasare
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Confirm
|
||||
back: Înapoi
|
||||
|
@ -1050,7 +1085,7 @@ keybindings:
|
|||
menuOpenShop: Upgrade-uri
|
||||
menuOpenStats: Statistici
|
||||
toggleHud: Comută interfața
|
||||
toggleFPSInfo: Comută FPS și informații depănare
|
||||
toggleFPSInfo: Comută FPS și informații depănare
|
||||
belt: Benzi Rulante
|
||||
underground_belt: Tunel
|
||||
miner: Extractor
|
||||
|
@ -1148,8 +1183,8 @@ tips:
|
|||
- La nivelul maxim, 5 extractoare vor umple o singură bandă.
|
||||
- Nu uita de tunele!
|
||||
- Nu e nevoie să împărțiți itemele în mod egal pentru o eficiență deplină.
|
||||
- Apăsând <b>SHIFT</b> va activa planificatorul de benzi, permițându-vă să plasați
|
||||
linii lungi de benzi cu ușurință.
|
||||
- Apăsând <b>SHIFT</b> va activa planificatorul de benzi, permițându-vă să
|
||||
plasați linii lungi de benzi cu ușurință.
|
||||
- Tăietoarele taie întotdeauna vertical, indiferent de orientarea lor.
|
||||
- Pentru a obține alb amestecați toate cele trei culori.
|
||||
- Buffer-ul de stocare prioritizează primul output.
|
||||
|
@ -1160,30 +1195,35 @@ tips:
|
|||
- Patch-urile de formă care sunt mai departe de hub sunt mai complexe.
|
||||
- Mașinile au o viteză limitată, împărțiți-le pentru o eficiență maximă.
|
||||
- Folosiți balansoare pentru a vă maximiza eficiența.
|
||||
- Organizarea este importantă. Încercați să nu intersectați benzile prea mult.
|
||||
- Organizarea este importantă. Încercați să nu intersectați benzile prea
|
||||
mult.
|
||||
- Planificați din timp, sau va fi un haos uriaș!
|
||||
- Nu vă ștergeți vechile fabrici! Veți avea nevoie de ele pentru a debloca upgrade-urile.
|
||||
- Nu vă ștergeți vechile fabrici! Veți avea nevoie de ele pentru a debloca
|
||||
upgrade-urile.
|
||||
- Încercați să bateți singur nivelul 20 înainte de a căuta ajutor!
|
||||
- Nu complica lucrurile, încearcă să rămâi simplu și vei merge departe.
|
||||
- Poate fi necesar să reutilizați fabricile mai târziu în joc. Planificați-vă fabricile
|
||||
pentru a fi reutilizabile.
|
||||
- Uneori, puteți găsi o formă necesară pe hartă fără a o crea cu
|
||||
stivuitoare.
|
||||
- Poate fi necesar să reutilizați fabricile mai târziu în joc.
|
||||
Planificați-vă fabricile pentru a fi reutilizabile.
|
||||
- Uneori, puteți găsi o formă necesară pe hartă fără a o crea cu stivuitoare.
|
||||
- Morile de vânt complete nu pot niciodată să apară în mod natural.
|
||||
- Colorează-ți formele înainte de tăiere pentru o eficiență maximă.
|
||||
- Cu module, spațiul este doar o percepție; o preocupare pentru oamenii muritori.
|
||||
- Cu module, spațiul este doar o percepție; o preocupare pentru oamenii
|
||||
muritori.
|
||||
- Realizați o fabrică separată de planuri. Sunt importante pentru module.
|
||||
- Aruncați o privire mai atentă asupra mixerului de culori, iar întrebările tale vor primi răspuns.
|
||||
- Aruncați o privire mai atentă asupra mixerului de culori, iar întrebările
|
||||
tale vor primi răspuns.
|
||||
- Utilizați <b> CTRL </b> și faceți clic pentru a selecta o zonă.
|
||||
- Construirea prea aproape de hub poate împiedica proiectele ulterioare.
|
||||
- Pictograma de fixare de lângă fiecare formă din lista de upgrade o fixează pe ecran.
|
||||
- Pictograma de fixare de lângă fiecare formă din lista de upgrade o fixează
|
||||
pe ecran.
|
||||
- Amestecați toate culorile primare împreună pentru a face alb!
|
||||
- Aveți o hartă infinită, nu vă strângeți fabrica, extindeți-vă!
|
||||
- Încercați și Factorio! Este jocul meu preferat.
|
||||
- Tăietoarele cvadruple tăie în sensul acelor de ceasornic începând din dreapta sus!
|
||||
- Tăietoarele cvadruple tăie în sensul acelor de ceasornic începând din
|
||||
dreapta sus!
|
||||
- Puteți descărca salvările din meniul principal!
|
||||
- Acest joc are o mulțime de scurtături de taste utile! Asigurați-vă că verificați
|
||||
pagina de setări.
|
||||
- Acest joc are o mulțime de scurtături de taste utile! Asigurați-vă că
|
||||
verificați pagina de setări.
|
||||
- Acest joc are o mulțime de setări, asigurați-vă că le verificați!
|
||||
- Marcatorul de la HUB are o busolă mică pentru a indica direcția sa!
|
||||
- Pentru a curăța centurile, tăiați zona și apoi lipiți-o în aceeași locație.
|
||||
|
@ -1220,12 +1260,13 @@ puzzleMenu:
|
|||
title: Puzzle Invalid
|
||||
noProducers: Te rugăm plasează un producător constant!
|
||||
noGoalAcceptors: Te rugăm plasează un acceptor de obiective!
|
||||
goalAcceptorNoItem: Unul sau mai multe acceptoare de obiective nu au stabilit niciun
|
||||
item. Livrează o formă la ele pentru a continua.
|
||||
goalAcceptorRateNotMet: Unul sau mai multe acceptoare de obiective nu primesc suficiente
|
||||
iteme. Asigură-te că indicatoarele sunt verzi pentru toate acceptoarele.
|
||||
buildingOutOfBounds: Una sau mai multe construcții sunt în afara ariei de construcție.
|
||||
Mărește zona sau șterge-le.
|
||||
goalAcceptorNoItem: Unul sau mai multe acceptoare de obiective nu au stabilit
|
||||
niciun item. Livrează o formă la ele pentru a continua.
|
||||
goalAcceptorRateNotMet: Unul sau mai multe acceptoare de obiective nu primesc
|
||||
suficiente iteme. Asigură-te că indicatoarele sunt verzi pentru
|
||||
toate acceptoarele.
|
||||
buildingOutOfBounds: Una sau mai multe construcții sunt în afara ariei de
|
||||
construcție. Mărește zona sau șterge-le.
|
||||
autoComplete: Puzzle-ul tău se completeaza automat! Asigură-te că producătoarele
|
||||
constante nu livrează direct către acceptoarele de obiective.
|
||||
difficulties:
|
||||
|
@ -1233,8 +1274,8 @@ puzzleMenu:
|
|||
medium: Medium
|
||||
hard: Greu
|
||||
unknown: Neevaluat
|
||||
dlcHint: Ai cumpărat deja DLC-ul? Asigură-te ca e activat pe
|
||||
shapez.io în biblioteca ta, selectând Properietăți > DLC-uri.
|
||||
dlcHint: Ai cumpărat deja DLC-ul? Asigură-te ca e activat pe shapez.io în
|
||||
biblioteca ta, selectând Properietăți > DLC-uri.
|
||||
search:
|
||||
action: Caută
|
||||
placeholder: Introdu Puzzle sau autor
|
||||
|
@ -1243,6 +1284,7 @@ puzzleMenu:
|
|||
easy: Ușor
|
||||
medium: Medium
|
||||
hard: Greu
|
||||
any: Any Difficulty
|
||||
durations:
|
||||
any: Orice durată
|
||||
short: Scurt (< 2 minute)
|
||||
|
@ -1254,8 +1296,8 @@ backendErrors:
|
|||
jocul (Invalid Api Key).
|
||||
unauthorized: Comunicarea cu serverul a eșuat. Vă rugăm actualizați/reporniți
|
||||
jocul (Unauthorized).
|
||||
bad-token: Comunicarea cu serverul a eșuat. Vă rugăm actualizați/reporniți
|
||||
jocul (Bad Token).
|
||||
bad-token: Comunicarea cu serverul a eșuat. Vă rugăm actualizați/reporniți jocul
|
||||
(Bad Token).
|
||||
bad-id: Identificator Puzzle Invalid
|
||||
not-found: Puzzle-ul căutat nu poate fi găsit
|
||||
bad-category: Categoria căutată nu poate fi găsită
|
||||
|
@ -1274,3 +1316,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: Acest puzzle are deja prea multe aprecieri. Dacă tot îl
|
||||
dorești înlăturat, te rog contactează-ne la support@shapez.io!
|
||||
no-permission: Nu ai permisiunea de a face acest lucru.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -14,10 +14,11 @@ steamPage:
|
|||
Приобретение игры в Steam предоставляет доступ к полной версии игры, но вы можете опробовать демоверсию игры на shapez.io и принять решение позже!
|
||||
what_others_say: Что говорят люди о shapez.io
|
||||
nothernlion_comment: Отличная игра, в которой теряешь ход времени.
|
||||
notch_comment: Ох! Мне определенно нужно поспать, но я узнал как собрать компьютер в shapez.io !
|
||||
steam_review_comment: Игра похитила меня из реальной жизни, но я не хочу обратно!
|
||||
Спокойная игра про строительство фабрик.
|
||||
Постоянно думаю о том как эффективно настроить линии.
|
||||
notch_comment: Ох! Мне определенно нужно поспать, но я узнал как собрать
|
||||
компьютер в shapez.io !
|
||||
steam_review_comment: Игра похитила меня из реальной жизни, но я не хочу
|
||||
обратно! Спокойная игра про строительство фабрик. Постоянно думаю о том
|
||||
как эффективно настроить линии.
|
||||
global:
|
||||
loading: Загрузка
|
||||
error: Ошибка
|
||||
|
@ -72,9 +73,15 @@ mainMenu:
|
|||
savegameUnnamed: Без названия
|
||||
puzzleMode: Головоломка
|
||||
back: Назад
|
||||
puzzleDlcText: Нравится оптимизировать фабрики и делать их меньше? Купите обновление "Головоломка" в Steam сейчас и получите еще больше удовольствия!
|
||||
puzzleDlcText: Нравится оптимизировать фабрики и делать их меньше? Купите
|
||||
обновление "Головоломка" в Steam сейчас и получите еще больше
|
||||
удовольствия!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Добавь в список желаемого!
|
||||
puzzleDlcViewNow: Посмотреть
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -257,6 +264,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Удалить головоломку?
|
||||
desc: Вы уверены, что хотите удалить '<title>'? Это действие нельзя отменить!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Передвижение
|
||||
|
@ -1034,6 +1048,7 @@ settings:
|
|||
description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings,
|
||||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Настройки управления
|
||||
hint: "Подсказка: Обязательно используйте CTRL, SHIFT и ALT! Они дают разные
|
||||
|
@ -1047,6 +1062,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Множественный Выбор
|
||||
buildings: Постройки
|
||||
placementModifiers: Модификаторы Размещения
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Подтвердить
|
||||
back: Назад
|
||||
|
@ -1295,3 +1311,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: Головоломка уже заработала слишком много лайков. Если вы
|
||||
все еще хотите удалить ее, обратитесь в support@shapez.io!
|
||||
no-permission: У вас нет прав на выполнение этого действия.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -256,6 +260,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Move
|
||||
|
@ -1013,6 +1024,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Keybindings
|
||||
hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different
|
||||
|
@ -1026,6 +1038,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Mass Select
|
||||
buildings: Building Shortcuts
|
||||
placementModifiers: Placement Modifiers
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Confirm
|
||||
back: Back
|
||||
|
@ -1265,3 +1278,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -78,6 +78,10 @@ mainMenu:
|
|||
ekspanziju sa Slagalicama na Steam-u, za još više zabave!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Dodaj na listu želja!
|
||||
puzzleDlcViewNow: Pogledaj ekspanziju
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -256,6 +260,13 @@ dialogs:
|
|||
title: Izbrišite Slagalicu?
|
||||
desc: Da li sigurno želite da obrišete '<title>'? Ne možete da je vratite
|
||||
kasnije!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Kretanje
|
||||
|
@ -382,8 +393,8 @@ ingame:
|
|||
<strong>krugove</strong> u <strong>belu</strong> and
|
||||
<strong>crvenu</strong> boju!
|
||||
21_2_switch_to_wires: Prebacite se na žičani sloj pritiskom na taster
|
||||
<strong>E</strong>!<br><br> Kablovima <strong>povežite sva četiri ulaza</strong>
|
||||
farbača!
|
||||
<strong>E</strong>!<br><br> Kablovima <strong>povežite sva
|
||||
četiri ulaza</strong> farbača!
|
||||
21_3_place_button: Fenomenalno! Sada postavi <strong>Prekidač</strong> i poveži
|
||||
ga žicama!
|
||||
21_4_press_button: "Kako bi aktivirao farbača, pritisni prekidač i on <strong>će
|
||||
|
@ -716,7 +727,8 @@ storyRewards:
|
|||
reward_splitter:
|
||||
title: Kompaktni Delilac
|
||||
desc: Otključali ste <strong>delioca</strong>, on predstavlja varijaciju
|
||||
<strong>balansera</strong> - Prihvata jedan ulaz i razdvaja ih na dva!
|
||||
<strong>balansera</strong> - Prihvata jedan ulaz i razdvaja ih na
|
||||
dva!
|
||||
reward_tunnel:
|
||||
title: Tunel
|
||||
desc: <strong>Tunel</strong> je otključan - Omogućava prenos stvari ispod traka
|
||||
|
@ -753,13 +765,14 @@ storyRewards:
|
|||
izlazu, može se koristiti kao <strong>kapija za prelivanje</strong>!
|
||||
reward_freeplay:
|
||||
title: Slobodna Igra
|
||||
desc: Uspeli sve! Otključali ste <strong>slobodnu igru</strong>! Ovo znači da
|
||||
će oblici biti <strong>nasumično</strong> kreirani!<br><br>
|
||||
Od sad, pa nadalje središte će zahtevati određenu <strong>propusnost</strong>,
|
||||
Topla preporuka jeste da napravite mašinu koja će automatski isporučivati
|
||||
traženi oblik!<br><br> Na žičanom sloju, središte emituje, na svom izlazu,
|
||||
traženi oblik, kako bi mogao biti analiziran i pomogao da automatski podesite
|
||||
fabriku u odnosu na taj oblik.
|
||||
desc: Uspeli sve! Otključali ste <strong>slobodnu igru</strong>! Ovo znači da će
|
||||
oblici biti <strong>nasumično</strong> kreirani!<br><br> Od sad, pa
|
||||
nadalje središte će zahtevati određenu <strong>propusnost</strong>,
|
||||
Topla preporuka jeste da napravite mašinu koja će automatski
|
||||
isporučivati traženi oblik!<br><br> Na žičanom sloju, središte
|
||||
emituje, na svom izlazu, traženi oblik, kako bi mogao biti
|
||||
analiziran i pomogao da automatski podesite fabriku u odnosu na taj
|
||||
oblik.
|
||||
reward_blueprints:
|
||||
title: Nacrti
|
||||
desc: Sada možete da <strong>kopirate i nalepljujete</strong> delove fabrike!
|
||||
|
@ -806,8 +819,8 @@ storyRewards:
|
|||
desc: Otključali ste <strong>konstantan signal</strong>, građevinu žičanog
|
||||
sloja! Na primer, on može biti povezan na <strong>filter</strong>.
|
||||
<br><br> Konstantan signal može emitovati signal koji može
|
||||
<strong>oblik</strong>, <strong>boja</strong> ili
|
||||
<strong>da/ne vrednost</strong> (1 / 0).
|
||||
<strong>oblik</strong>, <strong>boja</strong> ili <strong>da/ne
|
||||
vrednost</strong> (1 / 0).
|
||||
reward_logic_gates:
|
||||
title: Logičke Kapije
|
||||
desc: <strong>Logičke Kapije</strong> su otključane! You don't have to be
|
||||
|
@ -816,31 +829,30 @@ storyRewards:
|
|||
Kao šlag na tortu, dobijate i <strong>Tranzistor</strong>!
|
||||
reward_virtual_processing:
|
||||
title: Virtuelna Građevine
|
||||
desc: Dali smo vam gomilu novih građevina koje omogućavaju da
|
||||
<strong>simulirate obradu oblika</strong>!<br><br> Možete simulirati
|
||||
rezač, obrtač, slagač i još mnogo toga na žičanom sloju!
|
||||
Sada imate tri opcije za nastavak igre:<br><br>-
|
||||
Napravite <strong>automatsku mašinu</strong> koja kreira sve
|
||||
moguće oblike koje središte zahteva (Preporučujem da probate!).
|
||||
<br><br> - Napravite nešto strava koristeći žice.
|
||||
<br><br> - Nastavite sa igrom, regulatno, kao i dosad.
|
||||
<br><br> Ne zaboravite da se zabavljate, šta god odabrali!
|
||||
desc: Dali smo vam gomilu novih građevina koje omogućavaju da <strong>simulirate
|
||||
obradu oblika</strong>!<br><br> Možete simulirati rezač, obrtač,
|
||||
slagač i još mnogo toga na žičanom sloju! Sada imate tri opcije za
|
||||
nastavak igre:<br><br>- Napravite <strong>automatsku mašinu</strong>
|
||||
koja kreira sve moguće oblike koje središte zahteva (Preporučujem da
|
||||
probate!). <br><br> - Napravite nešto strava koristeći žice.
|
||||
<br><br> - Nastavite sa igrom, regulatno, kao i dosad. <br><br> Ne
|
||||
zaboravite da se zabavljate, šta god odabrali!
|
||||
reward_wires_painter_and_levers:
|
||||
title: Žice & Četvorostruki Farbač
|
||||
desc: "Otključali ste <strong>Žičani Sloj</strong>: To je poseban sloj koji
|
||||
se nalazi preko regularnog sloja i sa sobom donosi nove mogućnosti!
|
||||
<br><br> Za početak, takođe je otključan
|
||||
<strong>Četvorostruki Farbač</strong> - Na žičanom sloju povežite
|
||||
koje delove želite da ofarbate!<br><br> Kako bi se prebacili na
|
||||
žičani sloj pritisnite taster <strong>E</strong>.
|
||||
<br><br> PS: <strong>Uključite savete</strong> u podešavanjima
|
||||
kako bi aktivirali prateći tutorijal za korišćenje žica!"
|
||||
desc: "Otključali ste <strong>Žičani Sloj</strong>: To je poseban sloj koji se
|
||||
nalazi preko regularnog sloja i sa sobom donosi nove mogućnosti!
|
||||
<br><br> Za početak, takođe je otključan <strong>Četvorostruki
|
||||
Farbač</strong> - Na žičanom sloju povežite koje delove želite da
|
||||
ofarbate!<br><br> Kako bi se prebacili na žičani sloj pritisnite
|
||||
taster <strong>E</strong>. <br><br> PS: <strong>Uključite
|
||||
savete</strong> u podešavanjima kako bi aktivirali prateći tutorijal
|
||||
za korišćenje žica!"
|
||||
reward_filter:
|
||||
title: Filter
|
||||
desc: Otključali ste <strong>Filter</strong>! On može usmeravati sve
|
||||
predmete koji se poklapaju sa signalom na žičanom sloju na gornji
|
||||
ili desni izlaz.<br><br> Takođe, može primiti i da/ne signal koji
|
||||
može da omogući/onemogući rad filtera.
|
||||
desc: Otključali ste <strong>Filter</strong>! On može usmeravati sve predmete
|
||||
koji se poklapaju sa signalom na žičanom sloju na gornji ili desni
|
||||
izlaz.<br><br> Takođe, može primiti i da/ne signal koji može da
|
||||
omogući/onemogući rad filtera.
|
||||
reward_demo_end:
|
||||
title: Kraj probne verzije
|
||||
desc: Došli ste do kraja probne verzije!
|
||||
|
@ -1013,10 +1025,11 @@ settings:
|
|||
mape).
|
||||
shapeTooltipAlwaysOn:
|
||||
title: Opis alata oblika - Uvek Prikaži
|
||||
description: Uvek prikazuje opis oblika kad pređete kursorom/strelicom
|
||||
preko građevine, umesto da držite taster 'ALT'.
|
||||
description: Uvek prikazuje opis oblika kad pređete kursorom/strelicom preko
|
||||
građevine, umesto da držite taster 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Tasteri
|
||||
hint: "Savet: Koristite CTRL, SHIFT i ALT! Oni omogućuju razne opcije
|
||||
|
@ -1030,6 +1043,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Masovno Odabiranje
|
||||
buildings: Prečice za građevine
|
||||
placementModifiers: Modifikatori Postavljanja
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Potvrdi
|
||||
back: Nazad
|
||||
|
@ -1277,3 +1291,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: Slagalica ima dosta lajkova. Ako i dalje želite da je
|
||||
uklonite, molimo da kontaktirate support@shapez.io!
|
||||
no-permission: Nemate dozvolu za izvršenje ove radnje.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -75,10 +75,14 @@ mainMenu:
|
|||
savegameUnnamed: Namnlöst
|
||||
puzzleMode: Pusselläge
|
||||
back: Tillbaka
|
||||
puzzleDlcText: Tycker du om att komprimera och optimera fabriker?
|
||||
Skaffa pussel-DLCn nu på Steam för ännu mer kul!
|
||||
puzzleDlcText: Tycker du om att komprimera och optimera fabriker? Skaffa
|
||||
pussel-DLCn nu på Steam för ännu mer kul!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Önskelista nu!
|
||||
puzzleDlcViewNow: Se DLC
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -144,21 +148,20 @@ dialogs:
|
|||
Uppgraderingsmenyn finns i det övre högra hörnet av skärmen.
|
||||
massDeleteConfirm:
|
||||
title: Bekräfta radering
|
||||
desc: Du tar bort många byggnader (<count> för att vara exakt)! Är du
|
||||
säker på att du vill göra detta?
|
||||
desc: Du tar bort många byggnader (<count> för att vara exakt)! Är du säker på
|
||||
att du vill göra detta?
|
||||
blueprintsNotUnlocked:
|
||||
title: Inte upplåst än
|
||||
desc: Slutför nivå 12 för att låsa upp Ritningar!
|
||||
keybindingsIntroduction:
|
||||
title: Användbara tangentbindningar
|
||||
desc: "Detta spel använder många tangentbindningar som gör det lättare
|
||||
att bygga stora fabriker. Här är några, men se till att
|
||||
<strong>kolla in tangentbindningarna</strong>!<br><br>
|
||||
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Dra: Välj ett område.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Håll ned för att
|
||||
placera flera av samma byggnad.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>ALT</code>: Invertera orientationen av placerade
|
||||
rullband.<br>"
|
||||
desc: "Detta spel använder många tangentbindningar som gör det lättare att bygga
|
||||
stora fabriker. Här är några, men se till att <strong>kolla in
|
||||
tangentbindningarna</strong>!<br><br> <code
|
||||
class='keybinding'>CTRL</code> + Dra: Välj ett område.<br> <code
|
||||
class='keybinding'>SHIFT</code>: Håll ned för att placera flera av
|
||||
samma byggnad.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>: Invertera
|
||||
orientationen av placerade rullband.<br>"
|
||||
createMarker:
|
||||
title: Ny Markör
|
||||
desc: Ge det ett meningsfullt namn, du kan också inkludera ett
|
||||
|
@ -166,26 +169,26 @@ dialogs:
|
|||
<link>här</link>)
|
||||
titleEdit: Ändra Markör
|
||||
markerDemoLimit:
|
||||
desc: Du kan endast skapa två anpassade markörer i demoversionen. Skaffa den fristående
|
||||
versionen för obegränsade markörer!
|
||||
desc: Du kan endast skapa två anpassade markörer i demoversionen. Skaffa den
|
||||
fristående versionen för obegränsade markörer!
|
||||
massCutConfirm:
|
||||
title: Bekräfta Klippning
|
||||
desc: Du klipper många byggnader (<count> för att vara exakt)! Är du
|
||||
säker på att du vill göra detta?
|
||||
desc: Du klipper många byggnader (<count> för att vara exakt)! Är du säker på
|
||||
att du vill göra detta?
|
||||
exportScreenshotWarning:
|
||||
title: Exportera skärmdump
|
||||
desc: Du begärde att exportera din fabrik som en skärmdump. Vänligen notera
|
||||
att detta kan ta ett tag för en stor fabrik och kan potentiellt
|
||||
krascha ditt spel!
|
||||
desc: Du begärde att exportera din fabrik som en skärmdump. Vänligen notera att
|
||||
detta kan ta ett tag för en stor fabrik och kan potentiellt krascha
|
||||
ditt spel!
|
||||
massCutInsufficientConfirm:
|
||||
title: Bekräfta Klippning
|
||||
desc: Du har inte råd att klistra in detta område! Är du säker att du vill klippa
|
||||
det?
|
||||
desc: Du har inte råd att klistra in detta område! Är du säker att du vill
|
||||
klippa det?
|
||||
editSignal:
|
||||
title: Sätt Signal
|
||||
descItems: "Välj en förvald sak:"
|
||||
descShortKey: ... eller ange <strong>kortkommando</strong> för en form (Som
|
||||
du kan skapa <link>här</link>)
|
||||
descShortKey: ... eller ange <strong>kortkommando</strong> för en form (Som du
|
||||
kan skapa <link>här</link>)
|
||||
renameSavegame:
|
||||
title: Byt namn på sparfil
|
||||
desc: Du kan byta namn på din sparfil här.
|
||||
|
@ -204,21 +207,21 @@ dialogs:
|
|||
submitPuzzle:
|
||||
title: Skicka in Pussel
|
||||
descName: "Ge ditt pussel ett namn:"
|
||||
descIcon: "Ange ett unikt kortkommando, som kommer att visas som ikonen för
|
||||
ditt pussel (du kan skapa dem <link>här</link>, eller välj en
|
||||
av de slumpmässigt föreslagna formerna nedan):"
|
||||
descIcon: "Ange ett unikt kortkommando, som kommer att visas som ikonen för ditt
|
||||
pussel (du kan skapa dem <link>här</link>, eller välj en av de
|
||||
slumpmässigt föreslagna formerna nedan):"
|
||||
placeholderName: Pusseltitel
|
||||
puzzleResizeBadBuildings:
|
||||
title: Det går inte att ändra storlek
|
||||
desc: Du kan inte göra zonen mindre, för då skulle vissa byggnader ligga
|
||||
utanför zonen.
|
||||
desc: Du kan inte göra zonen mindre, för då skulle vissa byggnader ligga utanför
|
||||
zonen.
|
||||
puzzleLoadError:
|
||||
title: Dåligt pussel
|
||||
desc: "Pusslet kunde inte laddas:"
|
||||
offlineMode:
|
||||
title: Offlineläge
|
||||
desc: Vi kunde inte nå servrarna, så spelet måste köras i offlineläge.
|
||||
Se till att du har en aktiv internetanslutning.
|
||||
desc: Vi kunde inte nå servrarna, så spelet måste köras i offlineläge. Se till
|
||||
att du har en aktiv internetanslutning.
|
||||
puzzleDownloadError:
|
||||
title: Nedladdningsfel
|
||||
desc: "Failed to download the puzzle:"
|
||||
|
@ -227,21 +230,22 @@ dialogs:
|
|||
desc: "Det gick inte att ladda ner pusslet:"
|
||||
puzzleSubmitOk:
|
||||
title: Pussel publicerat
|
||||
desc: Grattis! Ditt pussel har publicerats och kan nu spelas av andra.
|
||||
Du kan nu hitta det i "Mina pussel" sektionen.
|
||||
desc: Grattis! Ditt pussel har publicerats och kan nu spelas av andra. Du kan nu
|
||||
hitta det i "Mina pussel" sektionen.
|
||||
puzzleCreateOffline:
|
||||
title: Offlineläge
|
||||
desc: Eftersom du är offline kommer du inte att kunna spara och/eller publicera ditt
|
||||
pussel. Skulle du fortfarande vilja fortsätta?
|
||||
desc: Eftersom du är offline kommer du inte att kunna spara och/eller publicera
|
||||
ditt pussel. Skulle du fortfarande vilja fortsätta?
|
||||
puzzlePlayRegularRecommendation:
|
||||
title: Rekommendation
|
||||
desc: Jag rekommenderar <strong>starkt</strong> att spela det vanliga spelet till nivå 12
|
||||
innan du försöker med pussel-DLCn, annars kan du stöta på mekaniker som ännu inte
|
||||
introducerats. Vill du fortfarande fortsätta?
|
||||
desc: Jag rekommenderar <strong>starkt</strong> att spela det vanliga spelet
|
||||
till nivå 12 innan du försöker med pussel-DLCn, annars kan du stöta
|
||||
på mekaniker som ännu inte introducerats. Vill du fortfarande
|
||||
fortsätta?
|
||||
puzzleShare:
|
||||
title: Kortkommando Kopierad
|
||||
desc: Korttangenten i pusslet (<key>) har kopierats till ditt urklipp! Det
|
||||
kan anges i pusselmenyn för att komma åt pusslet.
|
||||
desc: Korttangenten i pusslet (<key>) har kopierats till ditt urklipp! Det kan
|
||||
anges i pusselmenyn för att komma åt pusslet.
|
||||
puzzleReport:
|
||||
title: Anmäl Pussel
|
||||
options:
|
||||
|
@ -260,6 +264,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Radera Pussel?
|
||||
desc: Är du säker på att du vill ta bort '<title>'? Detta kan inte ångras!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Flytta
|
||||
|
@ -337,10 +348,10 @@ ingame:
|
|||
waypoints:
|
||||
waypoints: Markörer
|
||||
hub: HUBB
|
||||
description: Vänsterklicka på en markör för att hoppa till den, högerklicka för att
|
||||
ta bort den.<br><br>Tryck på <keybinding> för att skapa en markör från
|
||||
den aktuella vyn, eller <strong>högerklicka</strong> för att skapa
|
||||
en markör på den valda platsen.
|
||||
description: Vänsterklicka på en markör för att hoppa till den, högerklicka för
|
||||
att ta bort den.<br><br>Tryck på <keybinding> för att skapa en
|
||||
markör från den aktuella vyn, eller <strong>högerklicka</strong> för
|
||||
att skapa en markör på den valda platsen.
|
||||
creationSuccessNotification: Markör har skapats.
|
||||
interactiveTutorial:
|
||||
title: Handledning
|
||||
|
@ -348,33 +359,34 @@ ingame:
|
|||
1_1_extractor: Placera en <strong>extraktor</strong> ovanpå en
|
||||
<strong>cirkelform</strong> för att extrahera den!
|
||||
1_2_conveyor: "Anslut extraktorn med ett<strong>rullband</strong> till din
|
||||
hubb!<br><br>Tips: <strong>Klicka och dra</strong> rullbandet med
|
||||
musen!"
|
||||
hubb!<br><br>Tips: <strong>Klicka och dra</strong> rullbandet
|
||||
med musen!"
|
||||
1_3_expand: "Detta är <strong>INTE</strong> ett idle-spel! Bygg fler extraktörer
|
||||
och rullband för att klara målet snabbare.<br><br>Tips: Håll ned
|
||||
<strong>SKIFT</strong> för att placera flera extraktörer, och
|
||||
använd <strong>R</strong> för att rotera dem."
|
||||
2_1_place_cutter: "Placera nu en <strong>Fräs</strong> för att skära cirklarna i två
|
||||
halvor!<br><br> PS: Fräsen skär alltid <strong>uppifrån och
|
||||
2_1_place_cutter: "Placera nu en <strong>Fräs</strong> för att skära cirklarna i
|
||||
två halvor!<br><br> PS: Fräsen skär alltid <strong>uppifrån och
|
||||
ned</strong> oavsett dess orientering."
|
||||
2_2_place_trash: Fräsen kan <strong>täppas till och stanna</strong>!<br><br> Använd en
|
||||
<strong>soptunna</strong> för att bli av med det avfall som för närvarande (!)
|
||||
inte behövs.
|
||||
2_3_more_cutters: "Bra jobbat! Placera nu <strong>2 fler fräsare</strong> för att
|
||||
påskynda denna långsamma process!<br><br> PS: Använd <strong>snabbtangenterna
|
||||
0-9 </strong> för att komma åt byggnader snabbare!"
|
||||
2_2_place_trash: Fräsen kan <strong>täppas till och stanna</strong>!<br><br>
|
||||
Använd en <strong>soptunna</strong> för att bli av med det
|
||||
avfall som för närvarande (!) inte behövs.
|
||||
2_3_more_cutters: "Bra jobbat! Placera nu <strong>2 fler fräsare</strong> för
|
||||
att påskynda denna långsamma process!<br><br> PS: Använd
|
||||
<strong>snabbtangenterna 0-9 </strong> för att komma åt
|
||||
byggnader snabbare!"
|
||||
3_1_rectangles: "Låt oss nu extrahera några rektanglar! <strong>Bygg 4
|
||||
extraktörer</strong> och anslut dem till hubben.<br><br> PS:
|
||||
Håll ned <strong>SHIFT</strong> medan du drar ett rullband för att aktivera
|
||||
rullbandsplaneraren!"
|
||||
Håll ned <strong>SHIFT</strong> medan du drar ett rullband för
|
||||
att aktivera rullbandsplaneraren!"
|
||||
21_1_place_quad_painter: Placera <strong>quad-målaren</strong> och få några
|
||||
<strong>cirklar</strong>, <strong>vita</strong> och
|
||||
<strong>röda</strong> färger!
|
||||
21_2_switch_to_wires: Byt till trådlagret genom att trycka på
|
||||
<strong>E</strong>!<br><br> Sedan <strong>anslut alla fyra
|
||||
ingångar</strong> på målaren med kablar!
|
||||
21_3_place_button: Grymt! Placera nu en <strong>Strömbrytare</strong> och anslut den
|
||||
med kablar!
|
||||
21_3_place_button: Grymt! Placera nu en <strong>Strömbrytare</strong> och anslut
|
||||
den med kablar!
|
||||
21_4_press_button: "Tryck på strömbrytaren för att få den att <strong>avge en
|
||||
signal</strong> och på så sätt aktivera målaren.<br><br> PS: Du
|
||||
behöver inte ansluta alla ingångar! Prova att bara koppla två."
|
||||
|
@ -1020,6 +1032,7 @@ settings:
|
|||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Snabbtangenter
|
||||
hint: "Tips: Se till att använda CTRL, SKIFT, och ALT! De låter dig använda
|
||||
|
@ -1033,6 +1046,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Massval
|
||||
buildings: Snabbtangenter
|
||||
placementModifiers: Placeringsmodifierare
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Godkänn
|
||||
back: Tillbaka
|
||||
|
@ -1272,3 +1286,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -78,6 +78,10 @@ mainMenu:
|
|||
katabilirsin!
|
||||
puzzleDlcWishlist: İstek listene ekle!
|
||||
puzzleDlcViewNow: Paketi (DLC) görüntüle
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
|
@ -258,6 +262,13 @@ dialogs:
|
|||
title: Yapboz silinsin mi?
|
||||
desc: "'<title>' yapbozunu silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri
|
||||
alınamaz!"
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Hareket Et
|
||||
|
@ -1027,6 +1038,7 @@ settings:
|
|||
description: Şekil ipuçlarını 'ALT' tuşuna basarak göstermek yerine her zaman
|
||||
gösterir.
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Tuş Atamaları
|
||||
hint: "İpucu: CTRL, SHIFT ve ALT tuşlarından yararlanın! Farklı yerleştirme
|
||||
|
@ -1040,6 +1052,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Çoklu Seçİm
|
||||
buildings: Yapı Kısayolları
|
||||
placementModifiers: Yerleştİrme Özellİklerİ
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Kabul
|
||||
back: Geri
|
||||
|
@ -1293,3 +1306,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: Yapbozun zaten çok beğenisi var. Yine de silmek
|
||||
istiyorsanız support@shapez.io ile iletişime geçiniz!
|
||||
no-permission: Bu işlemi yapmak için izniniz yok.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: Гаразд
|
||||
|
@ -258,6 +262,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Рухатися
|
||||
|
@ -1037,6 +1048,7 @@ settings:
|
|||
description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings,
|
||||
instead of having to hold 'ALT'.
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Гарячі клавіши
|
||||
hint: '"Підказка: Упевніться, що ви використовуєте CTRL, SHIFT і ALT! Вони
|
||||
|
@ -1050,6 +1062,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: Масовий вибір
|
||||
buildings: Гарячі клавіши будівництва
|
||||
placementModifiers: Модифікатори розміщення
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Підтвердити
|
||||
back: Назад
|
||||
|
@ -1303,3 +1316,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -73,6 +73,10 @@ mainMenu:
|
|||
puzzleDlcText: 新增谜题模式将带给您更多的游戏乐趣!
|
||||
puzzleDlcWishlist: 添加心愿单!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: 确认
|
||||
|
@ -224,6 +228,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: 删除谜题吗?
|
||||
desc: 您是否确认删除 '<title>'?删除谜题后将无法恢复!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: 移动地图
|
||||
|
@ -844,6 +855,7 @@ settings:
|
|||
title: 图形工具提示-始终显示
|
||||
description: 在设施上悬停时是否始终显示图形工具提示,而不是必须按住“Alt”键。
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: 按键设定
|
||||
hint: 提示:使用 CTRL、SHIFT、ALT!这些键在放置设施时有不同的效果。
|
||||
|
@ -856,6 +868,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: 批量选择
|
||||
buildings: 设施快捷键
|
||||
placementModifiers: 放置设施修饰键
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: 确认
|
||||
back: 返回
|
||||
|
@ -1081,3 +1094,20 @@ backendErrors:
|
|||
timeout: 请求超时。
|
||||
too-many-likes-already: 您的谜题已经得到了许多玩家的赞赏。如果您仍然希望删除它,请联系support@shapez.io!
|
||||
no-permission: 您没有执行此操作的权限。
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
|
@ -72,6 +72,10 @@ mainMenu:
|
|||
DLC now on Steam for even more fun!
|
||||
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: 確認
|
||||
|
@ -232,6 +236,13 @@ dialogs:
|
|||
puzzleDelete:
|
||||
title: Delete Puzzle?
|
||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: 移動
|
||||
|
@ -881,6 +892,7 @@ settings:
|
|||
description: 選擇是否常時在焦點移到建築物時顯示它的上一個輸出物件,而不需按「ALT」鍵才會顯示。
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: 按鍵設定
|
||||
hint: 提示:使用 CTRL、SHIFT、ALT ! 這些建在放置建築時有不同的效果。
|
||||
|
@ -893,6 +905,7 @@ keybindings:
|
|||
massSelect: 批量選擇
|
||||
buildings: 建築快捷鍵
|
||||
placementModifiers: 放置建築修飾鍵
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: 確認
|
||||
back: 返回
|
||||
|
@ -1127,3 +1140,20 @@ backendErrors:
|
|||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue