Update base-pt-BR.yaml (#745)

This commit is contained in:
Caio Ricci 2020-10-04 05:28:31 -03:00 committed by GitHub
parent fa547e2b39
commit 85984817d1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 37 additions and 38 deletions

View File

@ -25,7 +25,7 @@ steamPage:
- Me ajuda! ❤️ - Me ajuda! ❤️
title_future: Conteúdo Planejado title_future: Conteúdo Planejado
planned: planned:
- Biblioteca de esquemas (Exclusivo para a versão completa) - Biblioteca de projetos (Exclusivo para a versão completa)
- Conquistas da Steam - Conquistas da Steam
- Modo Puzzle - Modo Puzzle
- Minimapa - Minimapa
@ -94,7 +94,7 @@ mainMenu:
completa ou baixe o Chrome para obter uma experiência completa. completa ou baixe o Chrome para obter uma experiência completa.
savegameLevel: Nível <x> savegameLevel: Nível <x>
savegameLevelUnknown: Nível desconhecido savegameLevelUnknown: Nível desconhecido
savegameUnnamed: Unnamed savegameUnnamed: Sem nome
dialogs: dialogs:
buttons: buttons:
ok: OK ok: OK
@ -119,9 +119,9 @@ dialogs:
text: "Houve uma falha ao carregar seu jogo salvo:" text: "Houve uma falha ao carregar seu jogo salvo:"
confirmSavegameDelete: confirmSavegameDelete:
title: Confirmar exclusão title: Confirmar exclusão
text: Are you sure you want to delete the following game?<br><br> text: Tem certeza que deseja deletar o jogo a seguir?<br><br>
'<savegameName>' at level <savegameLevel><br><br> This can not be '<savegameName>' no nível <savegameLevel><br><br> Isso não
undone! pode ser revertido!
savegameDeletionError: savegameDeletionError:
title: Falha ao deletar title: Falha ao deletar
text: "Houve uma falha ao deletar seu jogo salvo:" text: "Houve uma falha ao deletar seu jogo salvo:"
@ -135,14 +135,14 @@ dialogs:
title: Resetar controles title: Resetar controles
desc: Essa opção deixa os controles nas definições padrão. desc: Essa opção deixa os controles nas definições padrão.
keybindingsResetOk: keybindingsResetOk:
title: Resetar controles title: Controles resetados
desc: Os controles foram resetados para as definições padrão. desc: Os controles foram resetados para as definições padrão.
featureRestriction: featureRestriction:
title: Versão Demo title: Versão Demo
desc: Você tentou acessar um recurso (<feature>) que não está disponível na desc: Você tentou acessar um recurso (<feature>) que não está disponível na
demo. Considere obter a versão completa para a proceder! demo. Considere obter a versão completa para a proceder!
oneSavegameLimit: oneSavegameLimit:
title: Jogo salvo limitado title: Limite de jogos salvos
desc: Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o desc: Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o
existente ou obtenha a versão completa! existente ou obtenha a versão completa!
updateSummary: updateSummary:
@ -164,7 +164,7 @@ dialogs:
continuar? continuar?
massCutInsufficientConfirm: massCutInsufficientConfirm:
title: Confirmar Corte? title: Confirmar Corte?
desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? desc: Você não conseguirá colar essa área! Tem certeza que quer cortá-la??
blueprintsNotUnlocked: blueprintsNotUnlocked:
title: Não desbloqueado ainda title: Não desbloqueado ainda
desc: Os projetos ainda não foram desbloqueados! Complete mais níveis para desc: Os projetos ainda não foram desbloqueados! Complete mais níveis para
@ -181,8 +181,8 @@ dialogs:
createMarker: createMarker:
title: Nova Marcação title: Nova Marcação
titleEdit: Editar Marcador titleEdit: Editar Marcador
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short desc: Dê um nome significativo, você também pode incluir um <strong>código
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>) </strong> de uma forma (Você pode gerá-lo <link>aqui</link>)
markerDemoLimit: markerDemoLimit:
desc: Você só pode criar dois marcadores na versão demo. Adquira a versão desc: Você só pode criar dois marcadores na versão demo. Adquira a versão
completa para marcadores ilimitados! completa para marcadores ilimitados!
@ -404,7 +404,7 @@ buildings:
description: Permite transportar energia. description: Permite transportar energia.
second: second:
name: Fio name: Fio
description: Transfere sinais, que podem ser de itens, cores or binários (1 / description: Transfere sinais, que podem ser de itens, cores ou binários (1 /
0). Fios com cores diferentes não se conectam. 0). Fios com cores diferentes não se conectam.
miner: miner:
default: default:
@ -466,9 +466,9 @@ buildings:
description: Colore as formas na entrada esquerda com a cor da entrada superior. description: Colore as formas na entrada esquerda com a cor da entrada superior.
quad: quad:
name: Pintor (Quádruplo) name: Pintor (Quádruplo)
description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only description: Permite que você pinte cada quadrante da forma individualmente. Apenas
slots with a <strong>truthy signal</strong> on the wires layer entrada com um <strong>sinal verdadeiro</strong> no plano de fios
will be painted! serão pintadas!
trash: trash:
default: default:
name: Lixo name: Lixo
@ -514,31 +514,31 @@ buildings:
default: default:
name: Portão E (AND) name: Portão E (AND)
description: Emite um sinal binário "1" se ambas as entradas forem verdadeiras. description: Emite um sinal binário "1" se ambas as entradas forem verdadeiras.
(Ser verdadeira significa receber um sinal de forma, cor or (Ser verdadeira significa receber um sinal de forma, cor ou
binário "1") binário "1")
not: not:
name: Portão NEGAR (NOT) name: Portão NEGAR (NOT)
description: Emite um sinal binário "1" se a entrada for falsa. (Ser verdadeira description: Emite um sinal binário "1" se a entrada for falsa. (Ser verdadeira
significa receber um sinal de forma, cor or binário "1") significa receber um sinal de forma, cor ou binário "1")
xor: xor:
name: Portão OU EXCLUSIVO (XOR) name: Portão OU EXCLUSIVO (XOR)
description: Emite um sinal binário "1" se uma das entradas for verdadeira, mas description: Emite um sinal binário "1" se uma das entradas for verdadeira, mas
não duas. (Ser verdadeira significa receber um sinal de forma, não duas. (Ser verdadeira significa receber um sinal de forma,
cor or binário "1") cor ou binário "1")
or: or:
name: Portão OU (OR) name: Portão OU (OR)
description: Emite um sinal binário "1" se uma das entradas for verdadeira. (Ser description: Emite um sinal binário "1" se uma das entradas for verdadeira. (Ser
verdadeira significa receber um sinal de forma, cor or binário verdadeira significa receber um sinal de forma, cor ou binário
"1") "1")
transistor: transistor:
default: default:
name: Transistor name: Transistor
description: Envia o sinal adiante se a entrada for verdadeira. (Ser verdadeira description: Envia o sinal adiante se a entrada for verdadeira. (Ser verdadeira
significa receber um sinal de forma, cor or binário "1") significa receber um sinal de forma, cor ou binário "1")
mirrored: mirrored:
name: Transistor name: Transistor
description: Envia o sinal adiante se a entrada for verdadeira. (Ser verdadeira description: Envia o sinal adiante se a entrada for verdadeira. (Ser verdadeira
significa receber um sinal de forma, cor or binário "1") significa receber um sinal de forma, cor ou binário "1")
filter: filter:
default: default:
name: Filtro name: Filtro
@ -593,12 +593,12 @@ buildings:
storyRewards: storyRewards:
reward_cutter_and_trash: reward_cutter_and_trash:
title: Cortando formas title: Cortando formas
desc: You just unlocked the <strong>cutter</strong>, which cuts shapes in half desc: Você acabou de desbloquear o <strong>cortador</strong>, que corta formas pela metade
from top to bottom <strong>regardless of its de cima para baixo <strong>independente de sua
orientation</strong>!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or orientação</strong>!<br><br>Lembre-se de se livrar do lixo, caso
otherwise <strong>it will clog and stall</strong> - For this purpose contrário, <strong>a máquina irá entupir</strong> - Por isso
I have given you the <strong>trash</strong>, which destroys eu te dei o <strong>lixo</strong>, que destrói
everything you put into it! tudo que você coloca nele!
reward_rotater: reward_rotater:
title: Rotação title: Rotação
desc: O <strong>rotacionador</strong> foi desbloqueado! Gira as formas no desc: O <strong>rotacionador</strong> foi desbloqueado! Gira as formas no
@ -662,13 +662,13 @@ storyRewards:
output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>! output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>!
reward_freeplay: reward_freeplay:
title: Modo Livre title: Modo Livre
desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means desc: Você conseguiu! Você desbloqueou o <strong>modo livre</strong>! Isso significa
that shapes are now <strong>randomly</strong> generated!<br><br> que formas agora são geradas <strong>aleatóriamente</strong>!<br><br>
Since the hub will require a <strong>throughput</strong> from now Já que o HUB vai precisar de uma entrada <strong>constante</strong> a partir de
on, I highly recommend to build a machine which automatically agora, eu altamente recomendo que você construa uma máquina que entregue
delivers the requested shape!<br><br> The HUB outputs the requested automaticamente as formas pedidas!<br><br> O HUB emite a forma pedida
shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and no plano dos fios, então tudo que você precisa fazer é analizá-la e
automatically configure your factory based on that. automaticamente configurar sua fábrica baseado nessa análise.
reward_blueprints: reward_blueprints:
title: Projetos title: Projetos
desc: Agora você pode <strong>copiar e colar</strong> partes de sua fábrica! desc: Agora você pode <strong>copiar e colar</strong> partes de sua fábrica!
@ -706,10 +706,10 @@ storyRewards:
Ele permite que você rotacione uma forma em 180 graus (Surpresa! :D) Ele permite que você rotacione uma forma em 180 graus (Surpresa! :D)
reward_display: reward_display:
title: Display title: Display
desc: "You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the desc: "Você desbloqueou o <strong>Display</strong> - Conecte um sinal no
wires layer to visualize it!<br><br> PS: Did you notice the belt plano de fios para poder vê-lo!<br><br> PS: Você percebeu que ambos o leitor
reader and storage output their last read item? Try showing it on a de esteiras e o armazenamento emitem o último item lido? Tente mostrar
display!" isso em um display!"
reward_constant_signal: reward_constant_signal:
title: Sinal Constante title: Sinal Constante
desc: Você desbloqueou a construção que emite um <strong>sinal desc: Você desbloqueou a construção que emite um <strong>sinal
@ -1082,4 +1082,3 @@ tips:
- Pressione F4 para mostrar seu FPS e taxa de tiques. - Pressione F4 para mostrar seu FPS e taxa de tiques.
- Pressione F4 duas vezes para mostrar o ladrilho do seu mouse e da câmera. - Pressione F4 duas vezes para mostrar o ladrilho do seu mouse e da câmera.
- Você pode clicar em uma forma fixada na esquerda para tirá-la de lá. - Você pode clicar em uma forma fixada na esquerda para tirá-la de lá.
- null