Update base-de.yaml (#1241)

* sort, streamline and correct german translation

* fix spelling mistake

* Trim trailing whitespace in base-tr.yaml

* Minor spelling fixes in german translation

Co-authored-by: BuildTools <unconfigured@null.spigotmc.org>
This commit is contained in:
Der Feldspatz 2021-06-27 15:53:47 +02:00 committed by GitHub
parent 82a9ada891
commit 3c0a544f03
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 268 additions and 273 deletions

View File

@ -5,11 +5,15 @@ steamPage:
intro: >- intro: >-
Du magst Automatisierungsspiele? Dann bist du hier genau richtig! Du magst Automatisierungsspiele? Dann bist du hier genau richtig!
shapez.io ist ein entspanntes Spiel, in dem du Fabriken zur automatisierten Produktion von geometrischen Formen bauen musst. Shapez.io ist ein entspanntes Spiel, in dem du Fabriken zur automatisierten Produktion von geometrischen Formen bauen musst.
Mit steigendem Level werden die Formen immer komplexer, und du musst dich auf der unendlich großen Karte ausbreiten. Das ist noch nicht alles, denn du musst exponentiell mehr produzieren, um die Anforderungen zu erfüllen - Da hilft nur skalieren! Mit steigendem Level werden die Formen immer komplexer und du musst dich auf der unendlich großen Karte ausbreiten.
Während du am Anfang nur Formen verarbeitest, musst du diese später auch einfärben - Dafür musst du Farben extrahieren und mischen! Der Kauf des Spiels auf Steam gibt dir Zugriff auf die Vollversion, aber du kannst auch zuerst die Demo auf shapez.io spielen und dich später entscheiden! Das ist noch nicht alles, denn du musst exponentiell mehr produzieren, um die Anforderungen zu erfüllen - Da hilft nur skalieren!
Während du am Anfang nur Formen verarbeitest, müssen diese später auch eingefärbt werden. Dafür musst du Farben extrahieren und mischen!
Der Kauf des Spiels auf Steam gibt dir Zugriff auf die Vollversion, aber du kannst auch zuerst die Demo auf shapez.io spielen und dich später entscheiden!
what_others_say: Was andere über shapez.io sagen what_others_say: Was andere über shapez.io sagen
nothernlion_comment: This game is great - I'm having a wonderful time playing, nothernlion_comment: This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by. and time has flown by.
@ -18,9 +22,11 @@ steamPage:
steam_review_comment: This game has stolen my life and I don't want it back. steam_review_comment: This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient. efficient.
global: global:
loading: Laden loading: Laden
error: Fehler error: Fehler
loggingIn: Einloggen
thousandsDivider: . thousandsDivider: .
decimalSeparator: "," decimalSeparator: ","
suffix: suffix:
@ -49,9 +55,9 @@ global:
escape: ESC escape: ESC
shift: UMSCH shift: UMSCH
space: LEER space: LEER
loggingIn: Logging in
demoBanners: demoBanners:
title: Demo-Version title: Demoversion
intro: Kauf die Vollversion für alle Features! intro: Kauf die Vollversion für alle Features!
mainMenu: mainMenu:
play: Spielen play: Spielen
@ -65,17 +71,66 @@ mainMenu:
helpTranslate: Hilf beim Übersetzen! helpTranslate: Hilf beim Übersetzen!
madeBy: Ein Spiel von <author-link> madeBy: Ein Spiel von <author-link>
browserWarning: Sorry, aber das Spiel wird in deinem Browser langsamer laufen! browserWarning: Sorry, aber das Spiel wird in deinem Browser langsamer laufen!
Kaufe die Vollversion oder verwende Google Chrome für die beste Kaufe die Vollversion oder verwende Google Chrome für die beste Erfahrung.
Erfahrung!
savegameLevel: Level <x> savegameLevel: Level <x>
savegameLevelUnknown: Unbekanntes Level savegameLevelUnknown: Unbekanntes Level
savegameUnnamed: Unbenannt savegameUnnamed: Unbenannt
puzzleMode: Puzzlemodus puzzleMode: Puzzlemodus
back: Zurück back: Zurück
puzzleDlcText: Du hast Spaß daran, deine Fabriken zu optimieren und effizienter puzzleDlcText: Du hast Spaß daran, deine Fabriken zu optimieren und effizienter
zu machen? Hol dir das Puzzle DLC auf Steam für noch mehr Spaß! zu machen? Hol dir das Puzzle-DLC auf Steam für noch mehr Spaß!
puzzleDlcWishlist: Jetzt zur Wunschliste hinzufügen! puzzleDlcWishlist: Jetzt zur Wunschliste hinzufügen!
puzzleDlcViewNow: Dlc anzeigen puzzleDlcViewNow: DLC anzeigen
puzzleMenu:
play: Spielen
edit: Bearbeiten
title: Puzzlemodus
createPuzzle: Puzzle erstellen
loadPuzzle: Laden
reviewPuzzle: Überprüfen & Veröffentlichen
validatingPuzzle: Puzzle wird überprüft
submittingPuzzle: Puzzle wird veröffentlicht
noPuzzles: Hier gibt es bisher noch keine Puzzles.
dlcHint: DLC schon gekauft? Stelle sicher, dass es aktiviert ist, indem du in der Steam-Bibliothek
shapez.io rechtsklickst und es unter Eigenschaften > Zusatzinhalte (DLC) aktivierst.
categories:
levels: Levels
new: Neu
top-rated: Am besten bewertet
mine: Meine Puzzles
easy: Einfach
medium: Mittel
hard: Schwierig
completed: Abgeschlossen
official: Vorgestellt
trending: Heute beliebt
trending-weekly: Diese Woche beliebt
categories: Kategorien
difficulties: Nach Schwierigkeit
account: Meine Puzzles
search: Suche
difficulties:
easy: Einfach
medium: Mittel
hard: Schwer
validation:
title: Ungültiges Puzzle
noProducers: Bitte platziere einen Itemproduzent!
noGoalAcceptors: Bitte platziere einen Zielakzeptor!
goalAcceptorNoItem: Ein oder mehrere Zielakzeptoren haben noch kein
zugewiesenes Item. Beliefere sie mit einer Form, um ein Ziel zu
setzen.
goalAcceptorRateNotMet: Ein oder mehrere Zielakzeptoren bekommen nicht
genügend Items. Stelle sicher, dass alle ihre Indikatoren grün leuchten.
buildingOutOfBounds: Ein oder mehrere Gebäude befinden sich außerhalb des
bebaubaren Bereichs. Vergrößere den Bereich oder entferne die Gebäude.
autoComplete: Dein Puzzle schließt sich selbst ab! Bitte stelle sicher, dass
deine Itemproduzenten nicht direkt an deine Zielakzeptoren liefern.
dialogs: dialogs:
buttons: buttons:
ok: OK ok: OK
@ -88,7 +143,7 @@ dialogs:
deleteGame: Ich weiß, was ich tue deleteGame: Ich weiß, was ich tue
viewUpdate: Update anzeigen viewUpdate: Update anzeigen
showUpgrades: Upgrades anzeigen showUpgrades: Upgrades anzeigen
showKeybindings: Kürzel anzeigen showKeybindings: Hotkeys anzeigen
retry: Erneut versuchen retry: Erneut versuchen
continue: Fortsetzen continue: Fortsetzen
playOffline: Offline spielen playOffline: Offline spielen
@ -123,9 +178,9 @@ dialogs:
title: Tastenbelegung zurückgesetzt title: Tastenbelegung zurückgesetzt
desc: Die Tastenbelegung wurde auf den Standard zurückgesetzt! desc: Die Tastenbelegung wurde auf den Standard zurückgesetzt!
featureRestriction: featureRestriction:
title: Demo-Version title: Demoversion
desc: Du hast ein Feature benutzt (<feature>), welches nicht in der Demo desc: Du hast ein Feature benutzt (<feature>), welches nicht in der Demo
enthalten ist. Erwerbe die Vollversion für das volle Erlebnis! enthalten ist. Erwerbe die Vollversion für das ganze Erlebnis!
oneSavegameLimit: oneSavegameLimit:
title: Begrenzte Speicherstände title: Begrenzte Speicherstände
desc: Du kannst in der Demo nur einen Speicherstand haben. Bitte lösche den desc: Du kannst in der Demo nur einen Speicherstand haben. Bitte lösche den
@ -135,8 +190,8 @@ dialogs:
desc: "Hier sind die Änderungen, seitdem du das letzte Mal gespielt hast:" desc: "Hier sind die Änderungen, seitdem du das letzte Mal gespielt hast:"
upgradesIntroduction: upgradesIntroduction:
title: Upgrades freischalten title: Upgrades freischalten
desc: Viele deiner Formen können noch benutzt werden, um Upgrades freizuschalten desc: Viele deiner Formen können noch benutzt werden, um Upgrades freizuschalten, also
- <strong>Zerstöre deine alten Fabriken nicht!</strong> Den <strong>zerstöre deine alten Fabriken nicht!</strong> Den
Upgrade-Tab findest du oben rechts im Bildschirm. Upgrade-Tab findest du oben rechts im Bildschirm.
massDeleteConfirm: massDeleteConfirm:
title: Löschen bestätigen title: Löschen bestätigen
@ -157,25 +212,24 @@ dialogs:
desc: >- desc: >-
Dieses Spiel hat viele Hotkeys, die den Bau von Fabriken Dieses Spiel hat viele Hotkeys, die den Bau von Fabriken
vereinfachen und beschleunigen. Hier sind ein paar Beispiele, aber vereinfachen und beschleunigen. Hier sind ein paar Beispiele, aber
prüfe am besten die prüfe am besten die <strong>Tastenbelegung</strong> in den Einstellungen!<br><br>
<strong>Tastenbelegung-Einstellungen</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>STRG</code> + Ziehen: Wähle Bereich aus.<br> <code class='keybinding'>STRG</code> + Ziehen: Wähle Bereich aus.<br>
<code class='keybinding'>UMSCH</code>: Halten, um mehrere Gebäude zu platzieren.<br> <code class='keybinding'>UMSCH</code>: Halten, um mehrere Gebäude zu platzieren.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code>: Invertiere die Platzierungsrichtung der Fließbänder.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>: Invertiere die Platzierungsrichtung der Fließbänder.<br>
createMarker: createMarker:
title: Neuer Marker title: Neue Markierung
titleEdit: Marker bearbeiten titleEdit: Markierung bearbeiten
desc: Gib ihm einen griffigen Namen. Du kannst auch den desc: Gib ihm einen griffigen Namen. Du kannst auch den
<strong>Kurz-Code</strong> einer Form eingeben (Welchen du <strong>Kurzschlüssel</strong> einer Form eingeben (<link>Hier</link> geht es zum Generator).
<link>hier</link> generieren kannst).
editSignal: editSignal:
title: Signal setzen title: Signal setzen
descItems: "Wähle ein vordefiniertes Item:" descItems: "Wähle ein vordefiniertes Item:"
descShortKey: ... oder gib den <strong>Kurz-Code</strong> einer Form an (Welchen descShortKey: ... oder gib den <strong>Kurzschlüssel</strong> einer Form an (<link>Hier</link> geht es zum Generator).
du <link>hier</link> generieren kannst). editConstantProducer:
title: Item wählen
markerDemoLimit: markerDemoLimit:
desc: Du kannst nur 2 Marker in der Demo benutzen. Hole dir die Vollversion, um desc: Du kannst nur 2 Markierungen in der Demo benutzen. Hole dir die Vollversion, um
unendlich viele Marker zu erstellen! unbegrenzt viele Markierungen zu setzen!
exportScreenshotWarning: exportScreenshotWarning:
title: Bildschirmfoto exportieren title: Bildschirmfoto exportieren
desc: Hier kannst du ein Bildschirmfoto von deiner ganzen Fabrik erstellen. Für desc: Hier kannst du ein Bildschirmfoto von deiner ganzen Fabrik erstellen. Für
@ -186,84 +240,80 @@ dialogs:
desc: Hier kannst du deinen Speicherstand umbenennen. desc: Hier kannst du deinen Speicherstand umbenennen.
tutorialVideoAvailable: tutorialVideoAvailable:
title: Tutorial verfügbar title: Tutorial verfügbar
desc: Für dieses Level ist ein Tutorial-Video verfügbar. Willst du es anschauen? desc: Für dieses Level ist ein Anleitungsvideo verfügbar. Willst du es anschauen?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage: tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title: Tutorial verfügbar title: Tutorial verfügbar
desc: Für dieses Level ist ein Tutorial-Video verfügbar, allerdings nur auf desc: Für dieses Level ist ein Anleitungsvideo verfügbar, allerdings nur auf
Englisch. Willst du es trotzdem anschauen? Englisch. Willst du es trotzdem anschauen?
editConstantProducer:
title: Item setzen
puzzleLoadFailed: puzzleLoadFailed:
title: Puzzle konnten nicht geladen werden title: Puzzles konnten nicht geladen werden
desc: "Leider konnten die Puzzle nicht geladen werden:" desc: "Leider konnten die Puzzles nicht geladen werden:"
submitPuzzle: submitPuzzle:
title: Puzzle veröffentlichen title: Puzzle veröffentlichen
descName: "Gib deinem Puzzle einen Namen:" descName: "Gib deinem Puzzle einen Namen:"
descIcon: "Bitte gib einen eindeutigen Kurzschlüssel ein, der als Symbol für descIcon: "Bitte gib einen eindeutigen Kurzschlüssel ein, der als Symbol für
dein Puzzle genutzt wird (Du kannst diesen auch <link>hier</link> dein Puzzle genutzt wird (<link>Hier</link> geht es zum Generator
generieren, oder wähle unten einen der zufällig generierten oder wähle unten einen der zufälligen Vorschläge):"
Vorschläge):" placeholderName: Puzzlename
placeholderName: Puzzle Name
puzzleResizeBadBuildings: puzzleResizeBadBuildings:
title: Größenänderung nicht möglich title: Größenänderung nicht möglich
desc: Du kannst die Zone nicht weiter verkleinern, da ansonsten einige Gebäude desc: Du kannst die Zone nicht weiter verkleinern, da ansonsten einige Gebäude
außerhalb der Zone liegen würden. außerhalb der erlaubten Zone liegen würden.
puzzleLoadError: puzzleLoadError:
title: Schlechtes Puzzle title: Fehlerhaftes Puzzle
desc: "Das Puzzle konnte nicht geladen werden:" desc: "Das Puzzle konnte nicht geladen werden:"
offlineMode: offlineMode:
title: Offline Modus title: Offlinemodus
desc: Die Server konnten nicht erreicht werden, daher läuft das Spiel im Offline desc: Die Server konnten nicht erreicht werden, daher läuft das Spiel im Offlinemodus.
Modus. Bitte sorge dafür, dass du eine aktive Internetverbindung Bitte stelle sicher, dass du eine aktive Internetverbindung hast.
hast.
puzzleDownloadError: puzzleDownloadError:
title: Download Fehler title: Downloadfehler
desc: "Der Download des Puzzles ist fehlgeschlagen:" desc: "Der Download des Puzzles ist fehlgeschlagen:"
puzzleSubmitError: puzzleSubmitError:
title: Übertragungsfehler title: Übermittlungsfehler
desc: "Das Puzzle konnte nicht übertragen werden:" desc: "Das Puzzle konnte nicht eingereicht werden:"
puzzleSubmitOk: puzzleSubmitOk:
title: Puzzle veröffentlicht title: Puzzle veröffentlicht
desc: Herzlichen Glückwunsch! Dein Rätsel wurde veröffentlicht und kann nun von desc: Herzlichen Glückwunsch! Dein Puzzle wurde veröffentlicht und kann nun von
anderen gespielt werden. Du kannst es jetzt im Bereich "Meine anderen gespielt werden. Du kannst es jetzt im Bereich "Meine Puzzles" finden.
Puzzle" finden.
puzzleCreateOffline: puzzleCreateOffline:
title: Offline Modus title: Offlinemodus
desc: Da du offline bist, kannst du dein Puzzle nicht speichern desc: Da du offline bist, kannst du dein Puzzle nicht speichern
und/oder zu veröffentlichen. Möchtest du trotzdem fortfahren? und/oder veröffentlichen. Möchtest du trotzdem fortfahren?
puzzlePlayRegularRecommendation: puzzlePlayRegularRecommendation:
title: Empfehlung title: Empfehlung
desc: Ich empfehle <strong>stark</strong>, das normale Spiel bis Level 12 zu desc: Ich empfehle dir <strong>sehr</strong>, bis Level 12 zu
spielen, bevor du dich an das Puzzle DLC wagst, sonst stößt du spielen, bevor du dich an das Puzzle-DLC wagst. Du stößt sonst
möglicherweise auf noch nicht eingeführte Mechaniken. Möchtest du möglicherweise auf dir noch nicht bekannte Mechaniken. Möchtest du
trotzdem fortfahren? trotzdem fortfahren?
puzzleShare: puzzleShare:
title: Kurzschlüssel kopiert title: Kurzschlüssel kopiert
desc: Der Kurzschlüssel des Puzzles (<key>) wurde in die Zwischenablage kopiert! desc: Der Kurzschlüssel des Puzzles (<key>) wurde in die Zwischenablage kopiert!
Dieser kann im Puzzle Menü genutzt werden, um das Puzzle zu laden. Dieser kann im Puzzlemenü genutzt werden, um das Puzzle zu laden.
puzzleReport: puzzleReport:
title: Puzzle Melden title: Puzzle melden
options: options:
profane: Profan profane: Missbrauch
unsolvable: Nicht lösbar unsolvable: Nicht lösbar
trolling: Trolling trolling: Trolling
puzzleReportComplete: puzzleReportComplete:
title: Danke für das Feedback! title: Danke für dein Feedback!
desc: Das Puzzle wurde markiert. desc: Das Puzzle wurde vermerkt.
puzzleReportError: puzzleReportError:
title: Melden fehlgeschlagen title: Melden fehlgeschlagen
desc: "Deine Meldung konnte nicht verarbeitet werden:" desc: "Deine Meldung konnte nicht verarbeitet werden:"
puzzleLoadShortKey: puzzleLoadShortKey:
title: Kurzschlüssel eingeben title: Kurzschlüssel eingeben
desc: Trage einen Kurzschlüssel ein um das Puzzle zu laden. desc: Trage einen Kurzschlüssel ein, um das Puzzle zu laden.
puzzleDelete: puzzleDelete:
title: Puzzle löschen? title: Puzzle löschen?
desc: Bist du sicher, dass du '<title>' löschen möchtest? Dies kann nicht desc: Bist du sicher, dass du '<title>' löschen möchtest? Dies kann nicht
rückgängig gemacht werden! rückgängig gemacht werden!
ingame: ingame:
keybindingsOverlay: keybindingsOverlay:
moveMap: Bewegen moveMap: Bewegen
selectBuildings: Areal markieren selectBuildings: Bereich markieren
stopPlacement: Platzierung stoppen stopPlacement: Platzierung stoppen
rotateBuilding: Gebäude rotieren rotateBuilding: Gebäude rotieren
placeMultiple: Mehrere platzieren placeMultiple: Mehrere platzieren
@ -271,17 +321,17 @@ ingame:
disableAutoOrientation: Auto-Orientierung deaktivieren disableAutoOrientation: Auto-Orientierung deaktivieren
toggleHud: HUD-Sichtbarkeit an/aus toggleHud: HUD-Sichtbarkeit an/aus
placeBuilding: Gebäude platzieren placeBuilding: Gebäude platzieren
createMarker: Marker erstellen createMarker: Markierung erstellen
delete: Löschen delete: Löschen
pasteLastBlueprint: Letzte Blaupause einfügen pasteLastBlueprint: Letzte Blaupause einfügen
lockBeltDirection: Bandplaner aktivieren lockBeltDirection: Bandplaner aktivieren
plannerSwitchSide: "Planer: Seite wechseln" plannerSwitchSide: "Planer: Seite wechseln"
cutSelection: Ausschneiden cutSelection: Ausschneiden
copySelection: Kopieren copySelection: Kopieren
clearBelts: Fließbänder räumen
clearSelection: Auswahl aufheben clearSelection: Auswahl aufheben
pipette: Pipette pipette: Pipette
switchLayers: Ebenen wechseln switchLayers: Ebenen wechseln
clearBelts: Fließbänder räumen
colors: colors:
red: Rot red: Rot
green: Grün green: Grün
@ -293,8 +343,8 @@ ingame:
black: Schwarz black: Schwarz
uncolored: Grau uncolored: Grau
buildingPlacement: buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: Drücke <key> zum Wechseln cycleBuildingVariants: Drücke <key> zum Wechseln.
hotkeyLabel: "Taste: <key>" hotkeyLabel: "Hotkey: <key>"
infoTexts: infoTexts:
speed: Geschw. speed: Geschw.
range: Reichweite range: Reichweite
@ -302,7 +352,7 @@ ingame:
oneItemPerSecond: 1 Item / s oneItemPerSecond: 1 Item / s
itemsPerSecond: <x> Items / s itemsPerSecond: <x> Items / s
itemsPerSecondDouble: (x2) itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> Felder tiles: <x> Kacheln
levelCompleteNotification: levelCompleteNotification:
levelTitle: Level <level> levelTitle: Level <level>
completed: Abgeschlossen completed: Abgeschlossen
@ -345,13 +395,13 @@ ingame:
blueprintPlacer: blueprintPlacer:
cost: Kosten cost: Kosten
waypoints: waypoints:
waypoints: Marker waypoints: Markierungen
hub: Hub hub: Hub
description: Linksklick auf einen Marker, um dort hinzugelangen. Rechtsklick, um description: Linksklick auf eine Markierung, um dort hinzugelangen. Rechtsklick, um
ihn zu löschen.<br><br>Drücke <keybinding>, um einen Marker aus sie zu löschen.<br><br>Drücke <keybinding>, um eine Markierung aus
deinem Blickwinkel, oder <strong>rechtsklicke</strong>, um einen deinem Blickwinkel, oder <strong>rechtsklicke</strong>, um eine
Marker auf der ausgewählten Position zu erschaffen. Markierung auf der ausgewählten Position zu erschaffen.
creationSuccessNotification: Marker wurde erstellt. creationSuccessNotification: Markierung wurde erstellt.
shapeViewer: shapeViewer:
title: Ebenen title: Ebenen
empty: Leer empty: Leer
@ -359,47 +409,46 @@ ingame:
interactiveTutorial: interactiveTutorial:
title: Einführung title: Einführung
hints: hints:
1_1_extractor: Platziere einen <strong>Extrahierer</strong> auf der 1_1_extractor: Platziere einen <strong>Extraktor</strong> auf der
<strong>Kreisform</strong>, um sie zu extrahieren! <strong>Kreisform</strong>, um sie zu extrahieren!
1_2_conveyor: "Verbinde den Extrahierer mit einem <strong>Fließband</strong> und 1_2_conveyor: "Verbinde den Extraktor mit einem <strong>Fließband</strong> und
schließe ihn am Hub an!<br><br>Tipp: <strong>Drücke und schließe ihn am Hub an!<br><br>Tipp: <strong>Drücke und
ziehe</strong> das Fließband mit der Maus!" ziehe</strong> das Fließband mit der Maus!"
1_3_expand: "Dies ist <strong>KEIN</strong> Idle-Game! Baue mehr Extrahierer und 1_3_expand: "Dies ist <strong>KEIN</strong> Idle-Game! Baue mehr Extraktoren und
Fließbänder, um das Ziel schneller zu erreichen.<br><br>Tipp: Fließbänder, um das Ziel schneller zu erreichen.<br><br>Tipp:
Halte <strong>UMSCH</strong>, um mehrere Gebäude zu platzieren Halte <strong>UMSCH</strong>, um mehrere Gebäude zu platzieren
und nutze <strong>R</strong>, um sie zu rotieren." und nutze <strong>R</strong>, um sie zu rotieren."
2_1_place_cutter: "Platziere nun einen <strong>Schneider</strong> um die Kreise 2_1_place_cutter: "Platziere nun einen <strong>Schneider</strong>, um die Kreise
in zwei Hälften zu zerteilen.<br><br> Übrigens: Der Schneider zu halbieren.<br><br> Übrigens: Der Schneider
schneidet immer von <strong>oben nach unten</strong>, unabhängig teilt Items immer von <strong>oben nach unten</strong>, unabhängig von
seiner Orientierung!" seiner Orientierung!"
2_2_place_trash: Der Schneider kann <strong>verstopfen</strong>!<br><br>Benutze 2_2_place_trash: Der Schneider kann <strong>verstopfen</strong>!<br><br>Benutze
einen <strong>Mülleimer</strong> um den aktuell (!) nicht einen <strong>Mülleimer</strong> um den aktuell (!) nicht
benötigten Rest loszuwerden. benötigten Rest loszuwerden.
2_3_more_cutters: "Gut gemacht! Platziere noch <strong>2 mehr Schneider</strong> 2_3_more_cutters: "Gut gemacht! Platziere noch <strong>zwei andere Schneider</strong>
um das ganze zu beschleunigen.<br><br> Übrigens: Benutze die um das Ganze zu beschleunigen.<br><br> Übrigens: Benutze die
<strong>Tasten 0-9</strong> um Gebäude schneller auszuwählen!" <strong>Hotkeys 0-9</strong> um Gebäude schneller auszuwählen!"
3_1_rectangles: "Lass uns ein paar Quadrate extrahieren! <strong>Baue 4 3_1_rectangles: "Lass uns ein paar Quadrate extrahieren! <strong>Baue vier
Extrahierer</strong> und verbinde sie mit deinem HUB.<br><br> Extraktoren</strong> und verbinde sie mit deinem Hub.<br><br>
PS: Halte <strong>SHIFT</strong> während du ein Fließband PS: Halte <strong>SHIFT</strong>, während du ein Fließband
ziehst, um den Fließbandplaner zu aktivieren!" ziehst, um den Fließbandplaner zu aktivieren!"
21_1_place_quad_painter: Platzier den <strong>Vierfach-Färber</strong> und 21_1_place_quad_painter: Platziere den <strong>vierfachen Färber</strong> und
organisier ein paar <strong>Kreise</strong>, organisiere ein paar <strong>Kreise</strong>, sowie
<strong>weiße</strong> und <strong>rote</strong> Farbe! <strong>weiße</strong> und <strong>rote</strong> Farbe!
21_2_switch_to_wires: Wechsle in die Wires-Ebene indem du <strong>E</strong> 21_2_switch_to_wires: Wechsle in die Wires-Ebene, indem du <strong>E</strong>
drückst!<br><br> Verbinde danach <strong>alle vier drückst!<br><br> Verbinde danach <strong>alle vier
Eingänge</strong> mit Signalkabeln! Eingänge</strong> mit Signalkabeln!
21_3_place_button: Perfekt! Platziere jetzt einen <strong>Schalter</strong> und 21_3_place_button: Perfekt! Platziere jetzt einen <strong>Schalter</strong> und
verbinde ihn mit Signalkabeln. verbinde ihn mit Signalkabeln.
21_4_press_button: "Drücke den Schalter damit er ein <strong>wahres 21_4_press_button: "Drücke den Schalter, damit er ein <strong>wahres
Signal</strong> ausgibt, und damit den Färber aktiviert.<br><br> Signal</strong> ausgibt und den Färber aktiviert.<br><br>
PS: Du musst nicht alle Eingänge verbinden! Probiere mal nur 2 PS: Du musst nicht alle Eingänge verbinden! Probiere es auch mal mit zwei."
aus."
connectedMiners: connectedMiners:
one_miner: Ein Extrahierer one_miner: Ein Extraktor
n_miners: <amount> Extrahierer n_miners: <amount> Extraktoren
limited_items: Begrenzt auf <max_throughput> limited_items: Begrenzt auf <max_throughput>
watermark: watermark:
title: Demo-Version title: Demoversion
desc: Klicke hier, um die Vorteile der Vollversion zu sehen! desc: Klicke hier, um die Vorteile der Vollversion zu sehen!
get_on_steam: Zur Vollversion get_on_steam: Zur Vollversion
standaloneAdvantages: standaloneAdvantages:
@ -412,61 +461,49 @@ ingame:
buildings: buildings:
title: 18 Neue Gebäude title: 18 Neue Gebäude
desc: Automatisiere deine Fabrik! desc: Automatisiere deine Fabrik!
achievements:
title: Errungenschaften
desc: Hol sie dir alle!
upgrades: upgrades:
title: ∞ Upgrade-Stufen title: ∞ Upgrade-Stufen
desc: Diese Demo hat nur 5! desc: Diese Demo hat nur 5!
markers: markers:
title: ∞ Marker title: ∞ Markierungen
desc: Verliere nie den Überblick! desc: Verliere nie den Überblick!
wires: wires:
title: Wires-Ebene title: Wires-Ebene
desc: Eine ganz neue Dimension! desc: Eine ganz neue Dimension!
darkmode: darkmode:
title: Dark-Mode title: Dark-Mode
desc: Werde nicht mehr geblendet! desc: Gönn deinen Augen eine Auszeit!
support: support:
title: Unterstütze Mich title: Unterstütze Mich
desc: Ich entwickle in meiner Freizeit! desc: Ich entwickle das Spiel in meiner Freizeit!
achievements:
title: Errungenschaften
desc: Hol sie dir alle!
puzzleEditorSettings: puzzleEditorSettings:
zoneTitle: Zone zoneTitle: Zone
zoneWidth: Breite zoneWidth: Breite
zoneHeight: Höhe zoneHeight: Höhe
trimZone: Zuschneiden trimZone: Zuschneiden
clearItems: Items löschen clearItems: Items löschen
share: Teilen
report: Melden
clearBuildings: Gebäude löschen clearBuildings: Gebäude löschen
resetPuzzle: Puzzle zurücksetzen resetPuzzle: Puzzle zurücksetzen
share: Teilen
report: Melden
puzzleEditorControls: puzzleEditorControls:
title: Puzzle Editor title: Puzzle-Editor
instructions: instructions:
- 1. Plaziere einen <strong>Item-Produzent</strong> um Shapes und - 1. Platziere einen <strong>Itemproduzenten</strong> um Formen und Farben für den Spieler bereitzustellen
Farben für den Spieler bereitzustellen - 2. Produziere eine oder mehrere Formen, die der Spieler herstellen soll und liefere diese zu einem oder mehreren <strong>Zielakzeptoren</strong>
- 2. Produziere ein oder mehrere Shapes, die der Spieler herstellen - 3. Sobald ein Zielakzeptor eine Form für eine gewisse Zeit erhält, <strong>speichert dieser sie als Ziel</strong> (Angezeigt durch den <strong>grünen Punkt</strong>).
soll und liefere dieze zu einem oder mehreren - 4. Klicke auf das <strong>Schloss</strong>, um ein Gebäude für den Spieler zu sperren.
<strong>Ziel-Akzeptoren</strong> - 5. Sobald du auf Überprüfen gedrückt hast, wird dein Puzzle `validiert und du kannst es veröffentlichen.
- 3. Sobald ein Ziel-Akzeptor ein Shape für eine gewisse Zeit - 6. Bei der Freigabe werden <strong>alle Gebäude entfernt</strong>. Ausgenommen sind die Produzenten und Akzeptoren. Den Rest soll der Spieler schließlich selbst herausfinden :)
erhällt, <strong>speichert dieser es als Ziel</strong>, welches
der Spieler später herstellen muss (Angezeigt durch den
<strong>grünen Punkt</strong>).
- 4. Klicke den <strong>sperren Button</strong> um die Gebäude zu
sperren.
- 5. Sobald du auf Überprüfen gedrückt hast, wird dei Puzzel geprüft
und du kannst es veröffentlichen.
- 6. Bei der Freigabe werden <strong>alle Gebäude entfernt</strong>.
Ausgenommen sind die Produzenten und Akzeptoren - Das ist
schließlich der Teil, den die Spieler selbst herausfinden sollen
:)
puzzleCompletion: puzzleCompletion:
title: Puzzle abgeschlossen! title: Puzzle geschafft!
titleLike: "Klicke auf das Herz, wenn dier das Puzzle gefallen hat:" titleLike: "Klicke auf das Herz, wenn dir das Puzzle gefallen hat:"
titleRating: Wie schwierig fandest du das Puzzle? titleRating: Wie schwierig fandest du das Puzzle?
titleRatingDesc: Deine Bewertung wird mir helfen, in Zukunft bessere Vorschläge titleRatingDesc: Deine Bewertung hilft mir, in Zukunft bessere Vorschläge zu machen
zu machen continueBtn: Weiterspielen
continueBtn: Weiter spielen
menuBtn: Menü menuBtn: Menü
puzzleMetadata: puzzleMetadata:
author: Ersteller author: Ersteller
@ -474,12 +511,13 @@ ingame:
rating: Schwierigkeitsgrad rating: Schwierigkeitsgrad
averageDuration: Durchschnittliche Dauer averageDuration: Durchschnittliche Dauer
completionRate: Abschlussrate completionRate: Abschlussrate
shopUpgrades: shopUpgrades:
belt: belt:
name: Fließbänder, Verteiler & Tunnel name: Fließbänder, Verteiler & Tunnel
description: Geschw. x<currentMult> → x<newMult> description: Geschw. x<currentMult> → x<newMult>
miner: miner:
name: Extrahierer name: Extraktor
description: Geschw. x<currentMult> → x<newMult> description: Geschw. x<currentMult> → x<newMult>
processors: processors:
name: Schneider, Rotierer & Stapler name: Schneider, Rotierer & Stapler
@ -487,6 +525,7 @@ shopUpgrades:
painting: painting:
name: Mischer & Färber name: Mischer & Färber
description: Geschw. x<currentMult> → x<newMult> description: Geschw. x<currentMult> → x<newMult>
buildings: buildings:
hub: hub:
deliver: Liefere deliver: Liefere
@ -499,10 +538,10 @@ buildings:
description: Transportiert Items. Halte und ziehe, um mehrere zu platzieren. description: Transportiert Items. Halte und ziehe, um mehrere zu platzieren.
miner: miner:
default: default:
name: Extrahierer name: Extraktor
description: Platziere ihn auf einer Form oder Farbe, um sie zu extrahieren. description: Platziere ihn auf einer Form oder Farbe, um sie zu extrahieren.
chainable: chainable:
name: Extrahierer (Kette) name: Extraktor (Kette)
description: Platziere ihn auf einer Form oder Farbe, um sie zu extrahieren. description: Platziere ihn auf einer Form oder Farbe, um sie zu extrahieren.
Kann verkettet werden. Kann verkettet werden.
underground_belt: underground_belt:
@ -654,7 +693,7 @@ buildings:
reader: reader:
default: default:
name: Fließbandkontrolle name: Fließbandkontrolle
description: Misst den gemittelten Durchsatz des Fließbandes. Gibt zuätzlich den description: Misst den gemittelten Durchsatz des Fließbandes. Gibt zusätzlich den
zuletzt passierten Gegenstand auf der Wires-Ebene aus (sobald zuletzt passierten Gegenstand auf der Wires-Ebene aus (sobald
freigeschaltet). freigeschaltet).
analyzer: analyzer:
@ -687,30 +726,28 @@ buildings:
rechten Eingang. rechten Eingang.
item_producer: item_producer:
default: default:
name: Item-Produzent name: Itemproduzent
description: Nur im Sandkastenmodus verfügbar. Gibt das Signal aus der description: Nur im Sandkastenmodus verfügbar. Gibt das Signal aus der
Wires-Ebene als Item aus. Wires-Ebene als Item aus.
constant_producer: constant_producer:
default: default:
name: Item-Produzent name: Itemproduzent
description: Gibt dauerhaft ein Shape oder eine Farbe aus. description: Gibt dauerhaft ein Form oder eine Farbe aus.
goal_acceptor: goal_acceptor:
default: default:
name: Ziel Akzeptor name: Zielakzeptor
description: Liefere ein Shape an, um dieses als Ziel festzulegen. description: Liefere gleichartige Formen, um diese als Ziel festzulegen.
block: block:
default: default:
name: Sperrblock name: Sperrblock
description: Ermöglicht das Blockieren einer Kachel. description: Ermöglicht das Blockieren einer Kachel.
storyRewards: storyRewards:
reward_cutter_and_trash: reward_cutter_and_trash:
title: Formen zerschneiden title: Formen zerschneiden
desc: Du hast gerade den <strong>Schneider</strong> freigeschaltet, der Formen desc: Du hast gerade den <strong>Schneider</strong> freigeschaltet, der Formen vertikal halbiert, <b>unabhängig von seiner Orientierung</b>!<br><br>
in zwei Hälften schneidet, von oben nach unten, <b>unabhängig der Achte darauf, die Überreste loszuwerden, sonst <b>verstopft und blockiert er</b> - Zu diesem Zweck habe ich
Orientierung</b>!<br><br>Achte darauf, den Abfall loszuwerden, oder dir den <strong>Mülleimer</strong> gegeben. Er entsorgt alles, was du ihm fütterst!
<b>er wird verstopfen und blockieren</b> - Zu diesem Zweck habe ich
dir den <strong>Mülleimer</strong> gegeben, der alles entsorgt, was
du hineintust!
reward_rotater: reward_rotater:
title: Rotieren title: Rotieren
desc: Der <strong>Rotierer</strong> wurde freigeschaltet! Er rotiert Formen im desc: Der <strong>Rotierer</strong> wurde freigeschaltet! Er rotiert Formen im
@ -734,24 +771,24 @@ storyRewards:
<strong>gestapelt</strong>. <strong>gestapelt</strong>.
reward_balancer: reward_balancer:
title: Verteiler title: Verteiler
desc: Der multifunktionale <strong>Verteiler</strong> wurde freigeschaltet! Er desc: Der multifunktionale <strong>Verteiler</strong> wurde freigeschaltet!
kann benutzt werden, um größere Fabriken zu bauen, indem Fließbänder Damit kannst du nun endlich größere Fabriken bauen. Er kann Fließbänder
<strong>aufgeteilt oder zusammengelegt</strong> werden! <strong>aufteilen oder zusammenlegen</strong>!
reward_tunnel: reward_tunnel:
title: Tunnel title: Tunnel
desc: Der <strong>Tunnel</strong> wurde freigeschaltet! Du kannst Items nun desc: Der <strong>Tunnel</strong> wurde freigeschaltet! Du kannst Items nun
unter Gebäuden oder Fließbändern hindurchleiten. unter Gebäuden oder Fließbändern hindurchleiten.
reward_rotater_ccw: reward_rotater_ccw:
title: Gegen UZS Rotieren title: Gegen den UZS rotieren
desc: Du hast eine zweite Variante des <strong>Rotierers</strong> desc: Du hast eine zweite Variante des <strong>Rotierers</strong>
freigeschaltet! Damit können Items gegen den Uhrzeigensinn gedreht freigeschaltet! Damit können Items gegen den Uhrzeigensinn gedreht
werden. Wähle den Rotierer aus und <strong>drücke 'T', um auf werden. Wähle den Rotierer aus und <strong>drücke 'T', um auf
verschiedene Varianten zuzugreifen</strong>. verschiedene Varianten zuzugreifen</strong>.
reward_miner_chainable: reward_miner_chainable:
title: Extrahierer (Kette) title: Extraktor (Kette)
desc: "Du hast den <strong>Kettenextrahierer</strong> freigeschaltet! Er kann desc: "Du hast den <strong>Kettenextraktor</strong> freigeschaltet! Er kann
seine Ressourcen an andere Extrahierer seine Ressourcen an andere Extraktoren
<strong>weiterleiten</strong>. <br><br> PS: Der alte Extrahierer <strong>weitergeben</strong>. <br><br> PS: Der alte Extraktor
wurde jetzt in deiner Symbolleiste ersetzt!" wurde jetzt in deiner Symbolleiste ersetzt!"
reward_underground_belt_tier_2: reward_underground_belt_tier_2:
title: Tunnel Stufe II title: Tunnel Stufe II
@ -811,8 +848,8 @@ storyRewards:
<strong>vierfachen Färber</strong>. Schließe die Eingänge, mit denen <strong>vierfachen Färber</strong>. Schließe die Eingänge, mit denen
du die Quadranten färben möchtest, an ein Signalkabel auf der du die Quadranten färben möchtest, an ein Signalkabel auf der
Wires-Ebene an!<br><br> Mit <strong>E</strong> wechselst du zwischen Wires-Ebene an!<br><br> Mit <strong>E</strong> wechselst du zwischen
den Ebenen. <br><br>PS: <strong>Aktiviere Hinweise</strong> in den den Ebenen. <br><br>PS: <strong>Aktiviere die Hinweise</strong> in den
Einstellungen um das Tutorial anzuzeigen!" Einstellungen, um das Tutorial anzuzeigen!"
reward_filter: reward_filter:
title: Itemfilter title: Itemfilter
desc: Du hast den <strong>Itemfilter</strong> freigeschaltet! Items, die dem desc: Du hast den <strong>Itemfilter</strong> freigeschaltet! Items, die dem
@ -841,7 +878,7 @@ storyRewards:
ODER-, XODER- und NICHT-Operationen ausführen.<br><br> Als ODER-, XODER- und NICHT-Operationen ausführen.<br><br> Als
Sahnehäubchen obendrauf stelle ich dir noch einen Sahnehäubchen obendrauf stelle ich dir noch einen
<strong>Transistor</strong> zur Verfügung. Houston, wir sind <strong>Transistor</strong> zur Verfügung. Houston, wir sind
Turing-vollständig! turingmächtig!
reward_virtual_processing: reward_virtual_processing:
title: Virtuelle Verarbeitung title: Virtuelle Verarbeitung
desc: "Du hast gerade eine Menge neue Gebäude freigeschaltet! Mit ihnen kannst desc: "Du hast gerade eine Menge neue Gebäude freigeschaltet! Mit ihnen kannst
@ -853,8 +890,8 @@ storyRewards:
beliebige Form am Hub abgreift und herstellt. (Probiere es beliebige Form am Hub abgreift und herstellt. (Probiere es
wenigstens!)<br><br> - Werde kreativ und lasse dir etwas Cooles wenigstens!)<br><br> - Werde kreativ und lasse dir etwas Cooles
einfallen, das du auf der Wires-Ebene umsetzen kannst. (Und teile es einfallen, das du auf der Wires-Ebene umsetzen kannst. (Und teile es
auf dem Discord!)<br><br> - Spiele dich weiter durch die Level. Auf auf dem Discord!)<br><br> - Spiele dich weiter durch die Levels. Auf
deine Art!<br><br> Das Wichstigste an deiner Entscheidung ist: deine Art!<br><br> Das Wichtigste an deiner Entscheidung ist:
Vergiss nicht, dabei Spaß zu haben!" Vergiss nicht, dabei Spaß zu haben!"
no_reward: no_reward:
title: Nächstes Level title: Nächstes Level
@ -867,17 +904,17 @@ storyRewards:
desc: Du hast das nächste Level freigeschaltet! desc: Du hast das nächste Level freigeschaltet!
reward_freeplay: reward_freeplay:
title: Freies Spiel title: Freies Spiel
desc: Du hast es geschafft! Du bist im <strong>Freispiel-Modus</strong> desc: Du hast es geschafft! Du bist im <strong>Freispielmodus</strong>
angekommen! Das bedeutet, dass die abzuliefernden Formen jetzt angekommen! Das bedeutet, dass die abzuliefernden Formen jetzt
<strong>zufällig</strong> erzeugt werden!<br><br> Da der Hub ab <strong>zufällig</strong> erzeugt werden!<br><br> Da der Hub ab
jetzt einen bestimmten <strong>Durchsatz</strong> benötigt, empfehle jetzt einen bestimmten <strong>Durchsatz</strong> benötigt, empfehle
ich dringend, eine Maschine zu bauen, die automatisch die gewünschte ich dringend, eine Maschine zu bauen, die automatisch die gewünschte
Form liefert!<br><br> Der Hub gibt die gewünschte Form auf der Form liefert!<br><br> Der Hub gibt die gewünschte Form auf der
Wires-Ebene aus. Also musst du sie nur analysieren und basierend Wires-Ebene aus, also musst du sie nur analysieren und deine Fabrik dementsprechend konfigurieren (lassen).
darauf automatisch deine Fabrik konfigurieren.
reward_demo_end: reward_demo_end:
title: Ende der Demo title: Ende der Demo
desc: Du bist am Ende der Demo angekommen! desc: Du bist am Ende der Demo angekommen!
settings: settings:
title: Einstellungen title: Einstellungen
categories: categories:
@ -894,7 +931,7 @@ settings:
labels: labels:
uiScale: uiScale:
title: HUD Größe title: HUD Größe
description: Ändert die Größe der Benutzeroberfläche, basierend auf der description: Ändert die Größe der Benutzeroberfläche basierend auf der
Bildschirmauflösung. Bildschirmauflösung.
scales: scales:
super_small: Sehr klein super_small: Sehr klein
@ -915,7 +952,7 @@ settings:
disabled: Deaktiviert disabled: Deaktiviert
scrollWheelSensitivity: scrollWheelSensitivity:
title: Zoomempfindlichkeit title: Zoomempfindlichkeit
description: Ändert die Empfindlichkeit des Zooms (Sowohl Mausrad, als auch description: Ändert die Empfindlichkeit des Zooms (Sowohl Mausrad als auch
Trackpad). Trackpad).
sensitivity: sensitivity:
super_slow: Sehr langsam super_slow: Sehr langsam
@ -945,7 +982,7 @@ settings:
fullscreen: fullscreen:
title: Vollbild title: Vollbild
description: Für das beste Erlebnis im Spiel wird der Vollbildmodus empfohlen description: Für das beste Erlebnis im Spiel wird der Vollbildmodus empfohlen
(Nur in der Standalone-Version verfügbar). (Nur in der Vollversion verfügbar).
soundsMuted: soundsMuted:
title: Geräusche stummschalten title: Geräusche stummschalten
description: Bei Aktivierung werden alle Geräusche stummgeschaltet. description: Bei Aktivierung werden alle Geräusche stummgeschaltet.
@ -978,18 +1015,18 @@ settings:
halten. halten.
offerHints: offerHints:
title: Hinweise & Tutorials title: Hinweise & Tutorials
description: Schaltet Hinweise und das Tutorial beim Spielen an und aus. description: Schaltet Hinweise und das Tutorial beim Spielen an oder aus.
Außerdem werden zu den Levels bestimmte Textfelder versteckt, Außerdem werden zu den Levels bestimmte Textfelder versteckt,
die den Einstieg erleichtern sollen. die dir den Einstieg erleichtern sollen.
enableTunnelSmartplace: enableTunnelSmartplace:
title: Intelligente Tunnel title: Intelligente Tunnel
description: Aktiviert das automatische Entfernen von überflüssigen Fließbändern description: Aktiviert das automatische Entfernen von überflüssigen Fließbändern
bei der Platzierung von Tunneln. Außerdem funktioniert das bei der Platzierung von Tunneln. Außerdem funktioniert das
Ziehen von Tunneln und überschüssige werden ebenfalls entfernt. Ziehen von Tunneln und überschüssige Tunnel werden ebenfalls entfernt.
vignette: vignette:
title: Vignette title: Vignette
description: Aktiviert den Vignetteneffekt, der den Rand des Bildschirms description: Aktiviert den Vignetteneffekt, der den Rand des Bildschirms
zunehmend verdunkelt und das Lesen der Textfelder vereinfacht. zunehmend verdunkelt und damit das Lesen der Textfelder vereinfacht.
rotationByBuilding: rotationByBuilding:
title: Rotation pro Gebäudetyp title: Rotation pro Gebäudetyp
description: Jeder Gebäudetyp merkt sich eigenständig, in welche Richtung er description: Jeder Gebäudetyp merkt sich eigenständig, in welche Richtung er
@ -1001,12 +1038,12 @@ settings:
Arbeitsgeschwindigkeit. Anderenfalls wird ein Bild mit Arbeitsgeschwindigkeit. Anderenfalls wird ein Bild mit
Beschreibung angezeigt. Beschreibung angezeigt.
disableCutDeleteWarnings: disableCutDeleteWarnings:
title: Deaktiviere Warnungsdialog beim Löschen title: Deaktiviere Warndialog beim Löschen
description: Deaktiviert die Warnung, welche beim Löschen und Ausschneiden von description: Deaktiviert die Warnung, welche beim Löschen und Ausschneiden von
mehr als 100 Feldern angezeigt wird. mehr als 100 Kacheln angezeigt wird.
lowQualityMapResources: lowQualityMapResources:
title: Minimalistische Ressourcen title: Minimalistische Ressourcen
description: Vereinfacht die Darstellung der Ressourcen auf der hereingezoomten description: Vereinfacht die Darstellung der Ressourcen auf der hineingezoomten
Karte zur Verbesserung der Leistung. Die Darstellung ist Karte zur Verbesserung der Leistung. Die Darstellung ist
übersichtlicher, also probiere es ruhig aus! übersichtlicher, also probiere es ruhig aus!
disableTileGrid: disableTileGrid:
@ -1015,8 +1052,8 @@ settings:
Außerdem vereinfacht es die Darstellung! Außerdem vereinfacht es die Darstellung!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing: clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title: Abwählen mit Rechtsklick title: Abwählen mit Rechtsklick
description: Standardmäßig eingeschaltet, wählt es das aktuelle, zur Platzierung description: Ist standardmäßig eingeschaltet und wählt das aktuell
ausgewählte Gebäude ab, wenn du die rechte Masutaste drückst. ausgewählte Gebäude ab, wenn du die rechte Maustaste drückst.
Wenn du es abschaltest, kannst du mit der rechten Maustaste Wenn du es abschaltest, kannst du mit der rechten Maustaste
Gebäude löschen, während du im Platzierungsmodus bist. Gebäude löschen, während du im Platzierungsmodus bist.
lowQualityTextures: lowQualityTextures:
@ -1025,13 +1062,13 @@ settings:
Allerdings leidet die Grafik des Spiels sehr darunter! Allerdings leidet die Grafik des Spiels sehr darunter!
displayChunkBorders: displayChunkBorders:
title: Chunk-Ränder anzeigen title: Chunk-Ränder anzeigen
description: Das Spiel ist in Blöcke (Chunks) aus je 16x16 Feldern aufgeteilt. description: Das Spiel ist in Blöcke (Chunks) aus je 16x16 Kacheln aufgeteilt.
Diese Einstellung lässt dich die Grenzen zwischen den Chunks Diese Einstellung lässt dich die Grenzen zwischen den Chunks
anzeigen. anzeigen.
pickMinerOnPatch: pickMinerOnPatch:
title: Automatisch Extrahierer auswählen title: Automatisch Extraktor auswählen
description: Standardmäßig eingeschaltet, wählst du automatisch den Extrahierer, description: Ist standardmäßig eingeschaltet und du wählst automatisch den Extraktor,
wenn du mit der Pipette auf einen Ressourcenfleck zeigst wenn du mit der Pipette auf einen Ressourcenfleck zeigst.
simplifiedBelts: simplifiedBelts:
title: Minimalistische Fließbänder (Unschön) title: Minimalistische Fließbänder (Unschön)
description: Zur Verbesserung der Leistung werden die Items auf Fließbändern nur description: Zur Verbesserung der Leistung werden die Items auf Fließbändern nur
@ -1042,15 +1079,16 @@ settings:
title: Scrollen am Bildschirmrand title: Scrollen am Bildschirmrand
description: Damit kannst du dich über die Karte bewegen, indem du deinen description: Damit kannst du dich über die Karte bewegen, indem du deinen
Mauszeiger am Bildschirmrand platzierst. Die Geschwindigkeit Mauszeiger am Bildschirmrand platzierst. Die Geschwindigkeit
stimmt dabei mit den Tasten überein. stimmt dabei mit den Pfeiltasten überein.
zoomToCursor: zoomToCursor:
title: In Richtung Cursor zoomen title: In Richtung des Cursors zoomen
description: Wenn aktiviert, erfolgt der Zoom in Richtung deiner Mausposition, description: Wenn aktiviert, erfolgt der Zoom in Richtung deiner Mausposition,
statt in die Mitte des Bildschirms. statt in die Mitte des Bildschirms.
mapResourcesScale: mapResourcesScale:
title: Größe der Ressourcen auf der Karte title: Größe der Ressourcen auf der Karte
description: Legt die Größe der Ressourcen auf der Karte (beim Herauszoomen) description: Legt die Größe der Ressourcen auf der Karte (beim Herauszoomen)
fest. fest.
keybindings: keybindings:
title: Tastenbelegung title: Tastenbelegung
hint: "Tipp: Benutze STRG, UMSCH and ALT! Sie aktivieren verschiedene hint: "Tipp: Benutze STRG, UMSCH and ALT! Sie aktivieren verschiedene
@ -1075,7 +1113,7 @@ keybindings:
centerMap: Karte zentrieren centerMap: Karte zentrieren
mapZoomIn: Reinzoomen mapZoomIn: Reinzoomen
mapZoomOut: Rauszoomen mapZoomOut: Rauszoomen
createMarker: Marker erstellen createMarker: Markierung erstellen
menuOpenShop: Upgrades menuOpenShop: Upgrades
menuOpenStats: Statistiken menuOpenStats: Statistiken
menuClose: Menü schließen menuClose: Menü schließen
@ -1086,7 +1124,7 @@ keybindings:
belt: Fließband belt: Fließband
balancer: Verteiler balancer: Verteiler
underground_belt: Tunnel underground_belt: Tunnel
miner: Extrahierer miner: Extraktor
cutter: Schneider cutter: Schneider
rotater: Rotierer (90°) rotater: Rotierer (90°)
stacker: Stapler stacker: Stapler
@ -1106,10 +1144,17 @@ keybindings:
transistor: Transistor transistor: Transistor
analyzer: Formanalyse analyzer: Formanalyse
comparator: Vergleich comparator: Vergleich
item_producer: Item-Produzent (Sandkastenmodus) item_producer: Itemproduzent (Sandkastenmodus)
constant_producer: Itemproduzent
goal_acceptor: Zielakzeptor
block: Sperrblock
pipette: Pipette pipette: Pipette
rotateWhilePlacing: Rotieren rotateWhilePlacing: Rotieren
rotateInverseModifier: "Modifikator: stattdessen gegen den UZS rotieren" rotateInverseModifier: "Modifikator: stattdessen gegen den UZS rotieren"
rotateToUp: "Rotieren: Nach oben zeigend"
rotateToDown: "Rotieren: Nach unten zeigend"
rotateToRight: "Rotieren: Nach rechts zeigend"
rotateToLeft: "Rotieren: Nach links zeigend"
cycleBuildingVariants: Nächste Variante auswählen cycleBuildingVariants: Nächste Variante auswählen
confirmMassDelete: Löschen bestätigen confirmMassDelete: Löschen bestätigen
pasteLastBlueprint: Letzte Blaupause einfügen pasteLastBlueprint: Letzte Blaupause einfügen
@ -1118,24 +1163,17 @@ keybindings:
switchDirectionLockSide: "Bandplaner: Seite wechseln" switchDirectionLockSide: "Bandplaner: Seite wechseln"
copyWireValue: "Kabel: Wert unter Mauszeiger kopieren" copyWireValue: "Kabel: Wert unter Mauszeiger kopieren"
massSelectStart: Halten und ziehen zum Beginnen massSelectStart: Halten und ziehen zum Beginnen
massSelectSelectMultiple: Mehrere Areale markieren massSelectSelectMultiple: Mehrere Bereiche markieren
massSelectCopy: Areal kopieren massSelectCopy: Bereich kopieren
massSelectCut: Areal ausschneiden massSelectCut: Bereich ausschneiden
placementDisableAutoOrientation: Automatische Orientierung deaktivieren
placeMultiple: Im Platziermodus bleiben
placeInverse: Automatische Fließbandorientierung invertieren
rotateToUp: "Rotieren: Nach oben zeigend"
rotateToDown: "Rotieren: Nach unten zeigend"
rotateToRight: "Rotieren: Nach rechts zeigend"
rotateToLeft: "Rotieren: Nach links zeigend"
constant_producer: Item-Produzent
goal_acceptor: Ziel Akzeptor
block: Sperrblock
massSelectClear: Fließbänder räumen massSelectClear: Fließbänder räumen
placementDisableAutoOrientation: Automatische Orientierung deaktivieren
placeMultiple: Im Platzierungsmodus bleiben
placeInverse: Automatische Fließbandorientierung invertieren
about: about:
title: Über dieses Spiel title: Über dieses Spiel
body: Dieses Spiel ist quelloffen (Open Source) und wurde von <a body: Dieses Spiel ist quelloffen (Open Source) und wurde von <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
(das bin ich!) entwickelt.<br><br> Wenn du etwas zum Spiel beitragen (das bin ich!) entwickelt.<br><br> Wenn du etwas zum Spiel beitragen
möchtest, dann schaue dir <a href="<githublink>" möchtest, dann schaue dir <a href="<githublink>"
target="_blank">shapez.io auf GitHub</a> an.<br><br> Das Spiel wurde target="_blank">shapez.io auf GitHub</a> an.<br><br> Das Spiel wurde
@ -1147,16 +1185,46 @@ about:
möchte ich meinem Kumpel <a href="https://github.com/niklas-dahl" möchte ich meinem Kumpel <a href="https://github.com/niklas-dahl"
target="_blank">Niklas</a> danken! Ohne unsere etlichen gemeinsamen target="_blank">Niklas</a> danken! Ohne unsere etlichen gemeinsamen
Stunden in Factorio wäre dieses Projekt nie zustande gekommen. Stunden in Factorio wäre dieses Projekt nie zustande gekommen.
changelog: changelog:
title: Änderungen title: Änderungsprotokoll
demo: demo:
features: features:
restoringGames: Spiele wiederherstellen restoringGames: Spielstände wiederherstellen
importingGames: Spiele importieren importingGames: Spielstände importieren
oneGameLimit: Beschränkt auf einen Spielstand oneGameLimit: Beschränkt auf einen Spielstand
customizeKeybindings: Tastenbelegung anpassen customizeKeybindings: Tastenbelegung anpassen
exportingBase: Ganze Fabrik als Foto exportieren exportingBase: Ganze Fabrik als Foto exportieren
settingNotAvailable: Nicht verfügbar in der Demo. settingNotAvailable: Nicht verfügbar in der Demo.
backendErrors:
ratelimit: Du führst deine Aktionen zu schnell aus. Bitte warte kurz.
invalid-api-key: Kommunikation mit dem Back-End fehlgeschlagen. Versuche das
Spiel neu zu starten oder zu updaten (Ungültiger Api-Schlüssel).
unauthorized: Kommunikation mit dem Back-End fehlgeschlagen. Versuche das Spiel
neu zu starten oder zu updaten (Nicht autorisiert).
bad-token: Kommunikation mit dem Back-End fehlgeschlagen. Versuche das Spiel
neu zu starten oder zu updaten (Ungültiger Token).
bad-id: Ungültige Puzzle-ID.
not-found: Das Puzzle konnte nicht gefunden werden.
bad-category: Die Kategorie konnte nicht gefunden werden.
bad-short-key: Dieser Kurzschlüssel ist ungültig.
profane-title: Dein Puzzletitel enthält gesperrte Wörter.
bad-title-too-many-spaces: Dein Puzzletitel ist zu kurz.
bad-shape-key-in-emitter: Einem Itemproduzent wurde ein ungültiges Item zugewiesen.
bad-shape-key-in-goal: Einem Zielakzeptor wurde ein ungültiges Item zugewiesen.
no-emitters: Dein Puzzle enthält keine Itemproduzenten.
no-goals: Dein Puzzle enthält keine Zielakzeptoren.
short-key-already-taken: Dieser Kurzschlüssel ist bereits vergeben, bitte wähle einen anderen.
can-not-report-your-own-puzzle: Du kannst dein eigenes Puzzle nicht melden.
bad-payload: Die Anfrage beinhaltet ungültige Daten.
bad-building-placement: Dein Puzzle beinhaltet ungültig platzierte Gebäude.
timeout: Es kam zu einer Zeitüberschreitung bei der Anfrage.
too-many-likes-already: Dieses Puzzle ist in der Community sehr beliebt. Wenn du
es trotzdem löschen möchtest, wende dich bitte an support@shapez.io!
no-permission: Dir fehlt die Berechtigung, um diese Aktion auszuführen.
tips: tips:
- Der Hub akzeptiert alle Formen, nicht nur die aktuell geforderten! - Der Hub akzeptiert alle Formen, nicht nur die aktuell geforderten!
- Stelle sicher, dass deine Fabriken modular sind. Es zahlt sich irgendwann - Stelle sicher, dass deine Fabriken modular sind. Es zahlt sich irgendwann
@ -1179,14 +1247,14 @@ tips:
- Der Färber hat eine spiegelverkehrte Variante, die du mit <b>T</b> - Der Färber hat eine spiegelverkehrte Variante, die du mit <b>T</b>
auswählen kannst. auswählen kannst.
- Das richtige Verhältnis der Gebäude maximiert die Effizienz. - Das richtige Verhältnis der Gebäude maximiert die Effizienz.
- Auf der gleichen Upgrade-Stufe genügen 5 Extrahierer für ein ganzes - Auf der gleichen Upgrade-Stufe genügen 5 Extraktoren für ein ganzes
Fließband. Fließband.
- Vergiss die Tunnel nicht! - Vergiss die Tunnel nicht!
- Für maximale Effizienz musst du die Items nicht gleichmässig aufteilen. - Für maximale Effizienz musst du die Items nicht gleichmässig aufteilen.
- Das Halten von <b>UMSCH</b> aktiviert den Bandplaner, der lange - Das Halten von <b>UMSCH</b> aktiviert den Bandplaner, der lange
Fließbänder ganz einfach platziert. Fließbänder ganz einfach platziert.
- Schneider teilen die Form immer vertikal, unabhängig von der Orientierung. - Schneider teilen die Form immer vertikal, unabhängig von der Orientierung.
- Weiß erhälst du aus der Kombination aller 3 Grundfarben. - Weiß erhältst du aus der Kombination aller 3 Grundfarben.
- Das Lager gibt Items immer zuerst am linken Ausgang ab. - Das Lager gibt Items immer zuerst am linken Ausgang ab.
- Es lohnt sich, Zeit in den Bau von wiederverwendbaren Designs zu stecken! - Es lohnt sich, Zeit in den Bau von wiederverwendbaren Designs zu stecken!
- Das Halten von <b>STRG</b> ermöglicht dir, mehrere Gebäude zu platzieren. - Das Halten von <b>STRG</b> ermöglicht dir, mehrere Gebäude zu platzieren.
@ -1220,9 +1288,9 @@ tips:
- Die Reißzwecke neben Formen in der Upgrade-Liste lässt sie dich am - Die Reißzwecke neben Formen in der Upgrade-Liste lässt sie dich am
Bildschirm anheften. Bildschirm anheften.
- Mische alle drei Grundfarben, um Weiß zu erhalten! - Mische alle drei Grundfarben, um Weiß zu erhalten!
- Du hast eine unendlich grosse Karte, nutze den Platz und expandiere! - Du hast eine unendlich große Karte, nutze den Platz und expandiere!
- Probier auch mal Factorio! Es ist mein Lieblingsspiel. - Probier auch mal Factorio! Es ist mein Lieblingsspiel.
- Der Vierfachschneider schneidet im Uhrzeigersinn von oben rechts beginnend! - Der vierfache Schneider schneidet im Uhrzeigersinn von oben rechts beginnend!
- Du kannst deine Speicherstände im Hauptmenü herunterladen! - Du kannst deine Speicherstände im Hauptmenü herunterladen!
- Diese Spiel hat viele nützliche Tastenbelegungen! Schau sie dir in den - Diese Spiel hat viele nützliche Tastenbelegungen! Schau sie dir in den
Einstellungen an. Einstellungen an.
@ -1235,76 +1303,3 @@ tips:
- Drücke doppelt F4 um den Standort des Mauszeigers und der Kamera zu - Drücke doppelt F4 um den Standort des Mauszeigers und der Kamera zu
bestimmen. bestimmen.
- Du kannst die angehefteten Formen am linken Rand wieder entfernen. - Du kannst die angehefteten Formen am linken Rand wieder entfernen.
puzzleMenu:
play: Spielen
edit: bearbeiten
title: Puzzle Modus
createPuzzle: Puzzle erstellen
loadPuzzle: Laden
reviewPuzzle: Überprüfen & Veröffentlichen
validatingPuzzle: Puzzle wird überprüft
submittingPuzzle: Puzzle wird veröffentlicht
noPuzzles: Hier gibt es bisher noch keine Puzzles.
categories:
levels: Levels
new: Neu
top-rated: Am besten bewertet
mine: Meine Puzzles
easy: Einfach
hard: Schwierig
completed: Abgeschlossen
medium: Mittel
official: Vorgestellt
trending: Trend - Heute
trending-weekly: Trend - Woche
categories: Kategorien
difficulties: Nach Schwierigkeit
account: Meine Puzzle
search: Suche
validation:
title: Ungültiges Puzzle
noProducers: Bitte plaziere einen Item-Produzent!
noGoalAcceptors: Bitte plaziere einen Ziel-Akzeptor!
goalAcceptorNoItem: Einer oder mehrere Ziel-Akzeptoren haben noch kein
zugewiesenes Item. Liefere eine Form zu diesen, um ein Ziel zu
setzen.
goalAcceptorRateNotMet: Einer oder mehrere Ziel-Aktzeptoren bekommen nicht
genügend Items. Stelle sicher, dass alle Akzeptatorindikatoren grün
sind.
buildingOutOfBounds: Ein oder mehrere Gebäude befinden sich außerhalb des
beabauren Bereichs. Vergrößere den Bereich oder entferene die
Gebäude.
autoComplete: Dein Puzzle schließt sich selbst ab! Bitte stelle sicher, dass
deine Item-Produzent nicht direkt an deine Ziel-Akzeptoren lieferen.
difficulties:
easy: Einfach
medium: Mittel
hard: Schwer
dlcHint: DLC schon gekauft? Stelle sicher, dass es aktiviert ist, indem du in der Steam-Bibliothek
shapez.io rechtsklickst und es unter Eigenschaften > Zusatzinhalte (DLC) aktivierst.
backendErrors:
ratelimit: Du führst Aktionen zu schnell aus. Bitte warte kurz.
invalid-api-key: Kommunikation mit dem Back-End fehlgeschlagen, veruche das
Spiel neuzustarten oder zu updaten (Ungültiger Api-Schlüssel).
unauthorized: Kommunikation mit dem Back-End fehlgeschlagen, veruche das Spiel
neustarten oder zu updaten (Nicht autorisiert).
bad-token: Kommunikation mit dem Back-End fehlgeschlagen, veruche das Spiel
neustarten oder zu updaten (Ungültiger Token).
bad-id: Ungültige Puzzle Identifikation.
not-found: Das gegebene Puzzle konnte nicht gefunden werden.
bad-category: Die gegebene Kategorie konnte nicht gefunden werden.
bad-short-key: Der gegebene Kurzschlüssel ist ungültig.
profane-title: Dein Puzzletitel enthält ungültige Wörter.
bad-title-too-many-spaces: Dein Puzzletitel ist zu kurz.
bad-shape-key-in-emitter: Einem konstanten Produzenten wurde ein ungültiges Item zugewiesen.
bad-shape-key-in-goal: Einem Ziel-Akzeptor wurde ein ungültiges Item zugewiesen.
no-emitters: Dein Puzzle enthält keine konstanten Produzenten.
no-goals: Dein Puzzle enthält keine Ziel-Akzeptoren.
short-key-already-taken: Dieser Kurzschlüssel ist bereits vergeben, bitte wähle einen anderen.
can-not-report-your-own-puzzle: Du kannst nicht dein eigenes Puzzle melden.
bad-payload: Die Anfrage beinhaltet ungültige Daten.
bad-building-placement: Dein Puzzle beinhaltet Gebäude, die sich an ungültigen Stellen befinden.
timeout: Es kam zu einer Zeitüberschreitung bei der Anfrage.
too-many-likes-already: Dieses Puzzle hat schon zu viele Likes erhalten. Wenn du
es trotzdem löschen möchtest, wende dich an support@shapez.io!
no-permission: Du hast nicht die Berechtigung diese Aktion auszuführen.

View File

@ -985,7 +985,7 @@ storyRewards:
title: Storage title: Storage
desc: >- desc: >-
You have unlocked the <strong>storage</strong> building - It allows you to store items up to a given capacity!<br><br> You have unlocked the <strong>storage</strong> building - It allows you to store items up to a given capacity!<br><br>
It prioritises the left output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>! It prioritizes the left output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>!
reward_blueprints: reward_blueprints:
title: Blueprints title: Blueprints
@ -1409,7 +1409,7 @@ backendErrors:
bad-payload: The request contains invalid data. bad-payload: The request contains invalid data.
bad-building-placement: Your puzzle contains invalid placed buildings. bad-building-placement: Your puzzle contains invalid placed buildings.
timeout: The request timed out. timeout: The request timed out.
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want to remove it, please contact support@shapez.io! too-many-likes-already: The puzzle already got too many likes. If you still want to remove it, please contact support@shapez.io!
no-permission: You do not have the permission to perform this action. no-permission: You do not have the permission to perform this action.
tips: tips:

View File

@ -840,8 +840,8 @@ storyRewards:
et.<br><br> Ne seçersen seç eğlenmeyi unutma! et.<br><br> Ne seçersen seç eğlenmeyi unutma!
reward_wires_painter_and_levers: reward_wires_painter_and_levers:
title: Kablolar ve Dörtlü Boyayıcı title: Kablolar ve Dörtlü Boyayıcı
desc: "Az önce the <strong>Tel Katmanının</strong> kilidini açtın : desc: "Az önce the <strong>Tel Katmanının</strong> kilidini açtın :
Normal katmanın üzerinde ayrı bir katman ve yeni mekanikler sunmakta!<br><br> Normal katmanın üzerinde ayrı bir katman ve yeni mekanikler sunmakta!<br><br>
Başlangıç için sana <strong>Quad Başlangıç için sana <strong>Quad
Painter'ı</strong> açtım - Tel tabakasındaki bağlamak istediğin yuvaları bağla !<br><br> Tel katmanına geçmek için Painter'ı</strong> açtım - Tel tabakasındaki bağlamak istediğin yuvaları bağla !<br><br> Tel katmanına geçmek için
<strong>E</strong> tuşuna bas. <br><br> NOT:Kablolar öğreticisini aktive etmek için <strong>ipuçlarını etkinleştir</strong> !" <strong>E</strong> tuşuna bas. <br><br> NOT:Kablolar öğreticisini aktive etmek için <strong>ipuçlarını etkinleştir</strong> !"