diff --git a/src/css/states/main_menu.scss b/src/css/states/main_menu.scss index ff6ee607..8c598c20 100644 --- a/src/css/states/main_menu.scss +++ b/src/css/states/main_menu.scss @@ -79,7 +79,11 @@ @include S(grid-column-gap, 10px); display: grid; - grid-template-columns: 1fr 1fr; + grid-template-columns: 1fr; + + &.demo { + grid-template-columns: 1fr 1fr; + } .standaloneBanner { background: rgb(255, 234, 245); diff --git a/src/js/game/systems/hub.js b/src/js/game/systems/hub.js index 95ac2783..78ef480a 100644 --- a/src/js/game/systems/hub.js +++ b/src/js/game/systems/hub.js @@ -83,10 +83,16 @@ export class HubSystem extends GameSystemWithFilter { ); // Reward - context.font = "bold 11px GameFont"; + const rewardText = T.storyRewards[goals.reward].title.toUpperCase(); + if (rewardText.length > 12) { + context.font = "bold 9px GameFont"; + } else { + context.font = "bold 11px GameFont"; + } context.fillStyle = "#fd0752"; context.textAlign = "center"; - context.fillText(T.storyRewards[goals.reward].title.toUpperCase(), pos.x, pos.y + 46); + + context.fillText(rewardText, pos.x, pos.y + 46); // Level context.font = "bold 11px GameFont"; diff --git a/src/js/languages.js b/src/js/languages.js index 1d294628..f21b9ce9 100644 --- a/src/js/languages.js +++ b/src/js/languages.js @@ -8,12 +8,12 @@ export const LANGUAGES = { code: "en", region: "", }, - // "de": { - // name: "Deutsch", - // data: require("./built-temp/base-de.json"), - // code: "de", - // region: "", - // }, + "de": { + name: "Deutsch", + data: require("./built-temp/base-de.json"), + code: "de", + region: "", + }, "fr": { name: "Français", data: require("./built-temp/base-fr.json"), diff --git a/src/js/states/main_menu.js b/src/js/states/main_menu.js index 101bbcd6..a2a75db9 100644 --- a/src/js/states/main_menu.js +++ b/src/js/states/main_menu.js @@ -29,8 +29,7 @@ export class MainMenuState extends GameState { Get the shapez.io standalone! `; - return ( - ` + return `
@@ -63,20 +62,6 @@ export class MainMenuState extends GameState {
${IS_DEMO ? `
${bannerHtml}
` : ""} - -
-

${T.mainMenu.contests.contest_01_03062020.title}

- ` + - /*

${T.mainMenu.contests.contest_01_03062020.desc}

- */ - - ` -

${T.mainMenu.contests.contestOver}

- -
-
@@ -111,8 +96,7 @@ export class MainMenuState extends GameState {
- ` - ); + `; } requestImportSavegame() { diff --git a/translations/base-de.yaml b/translations/base-de.yaml index ef984fc1..b31a62f9 100644 --- a/translations/base-de.yaml +++ b/translations/base-de.yaml @@ -21,7 +21,7 @@ steamPage: # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io is ist ein Spiel über das bauen von automatisierten Fabriken und das kreieren von zunehmend schwereren Formen auf einer unendlich großen Karte. + shortText: shapez.io ist ein Spiel über den Bau von Fabriken um die Erstellung und Kombination immer komplexerer Formen zu automatisieren. # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. # NOTICE: @@ -30,42 +30,41 @@ steamPage: longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io ist ein Spiel über das Bauen von automatisierten Fabriken und das kreieren von zunehmend schwereren Fromen. Liefer die angeforderten, zunehmend schweren Formen aus um im Spiel fortzuschreiten und um Upgrades zum verschnellern deiner Fabrik freizuschalten. + shapez.io ist ein Spiel über den Bau von Fabriken um die Erstellung und Kombination von Formen zu automatisieren. Liefer die gewünschten, immer komplexeren Formen, um im Spiel voranzukommen, und schalte Upgrades frei um deine Fabrik zu beschleunigen! - Da der Vebrauch steigt musst du deine Fabrik vegrößern um deine Nachfrage zu decken - Vergiss jedoch nicht die Resourcen, du musst auf der [b]unendlich großen Karte[/b] expandieren! + Da die Nachfrage steigt, wirst du deine Fabrik vergrößern müssen, um den Bedürfnissen gerecht zu werden - vergiss jedoch nicht die Ressourcen, du wirst in der [b]unendlichen Karte[/b] expandieren müssen! - Da die Formen irgendwann langweilig werden kannst du Farben vermischen und deine Fromen damit färben - Kombineiere rote, blaue und grüne Farbresourcen um verschiedene Farben zu produzieren und färbe damit deine Formen um dem Bedarf zu erfüllen. + Da Formen natürlich langweilig werden können, musst du Farben mischen und deine Formen damit bemalen - Kombinier rote, grüne und blaue Farbressourcen, um verschiedene Farben herzustellen und Formen damit zu bemalen, um die Nachfrage zu befriedigen. - Dieses Spiel hat 18 verschiedene vorgestellte Levels (Was dich schon Stunden beschäftig hält!) aber ich werde konstant neuen Inhalt hinzufügen - Es ist viel geplannt! + Dieses Spiel hat 18 verschiedene Level (Was dich schon Stunden beschäftig hält!) aber ich werde konstant neue Inhalte hinzufügen - Es ist echt viel geplannt! - - [b]Standalone Advantages[/b] + [b]Vorteile der Standalone[/b] [list] [*] Wegpunkte [*] Unbegrenzte Anzahl von Spielständen - [*] Dunkler Modus + [*] Dark-Mode [*] Mehr Einstellungen [*] Erlaube es mir weiter an shapez.io zu entwickeln ❤️ [*] Mehr Funktionen in der Zukunft! [/list] - [b]Geplante Funktionen & Community vorschläge[/b] + [b]Geplante Funktionen & Community Vorschläge[/b] - Diese Spiel ist open source - Jeder kann dazu beitragen! Abgesehen davon höre ich [b]sehr viel[/b] auf die Community! Ich versuche alle vorschläge zu lesen und soviel feedback einzubeziehen wie nur möglich. + Diese Spiel ist open source - Jeder kann dazu beitragen! Abgesehen davon höre ich auf die Community! Ich versuche alle Vorschläge zu lesen, und so viel Feedback einzubeziehen wie nur möglich. [list] [*] Story-Modus, in dem Gebäude Formen kosten - [*] Mehr Gebäude und Levels (nur in der einzelstehenden Version) - [*] Mehr Karten und villeicht auch Hindernisse auf diesen - [*] Einstellbare Kartenerstellung (Ändere die Grösse und Anzahl von Resourcenflicken, Seed, und mehr) + [*] Mehr Gebäude und Level (nur in der Standalone-Version) + [*] Mehr Karten und vielleicht auch Hindernisse + [*] Einstellbare Kartenerstellung (Ändere die Grösse und Anzahl von Resourcenflecken, Seed, und mehr) [*] Mehr Typen von Formen [*] Mehr Performanceverbesserungen (Auch wenn das Spiel bereits ganz gut läuft) - [*] Farbenblinder-Modus + [*] Farbenblind-Modus [*] Und viel mehr! [/list] - Schau dir auch das Trello-board for alle Planungen an! https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio + Schau dir auch das Trello-board für die komplette Planung an! https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio global: loading: Laden @@ -77,9 +76,9 @@ global: # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: thousands: T - millions: Mil - billions: Bil - trillions: Tri + millions: M + billions: B + trillions: tr # Shown for infinitely big numbers infinite: unend @@ -98,7 +97,7 @@ global: # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s - hoursAndMinutesShort: h s + hoursAndMinutesShort: h m xMinutes: Minuten @@ -107,14 +106,14 @@ global: control: STRG alt: ALT escape: ESC - shift: UMS + shift: UMSCH space: LEER demoBanners: # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Version intro: >- - Kaufe die Standalone für alle Features! + Kauf die Standalone für alle Features! mainMenu: play: Spielen @@ -151,7 +150,7 @@ mainMenu: Ich freue mich deine tollen Kreationen zu sehen! showInfo: Anschauen - contestOver: Dieser Wettbewerb ist vorbei! Tritt dem discord server bei, um über neue Wettbewerbe informiert zu werden! + contestOver: Dieser Wettbewerb ist vorbei! Tritt dem discord Server bei, um über neue Wettbewerbe informiert zu werden! dialogs: buttons: @@ -185,7 +184,7 @@ dialogs: confirmSavegameDelete: title: Bestätige Löschung text: >- - Bist du sicher das du das Spiel(stand) löschen willst? + Bist du sicher, dass du das Spiel löschen willst? savegameDeletionError: title: Löschung gescheitert @@ -195,7 +194,7 @@ dialogs: restartRequired: title: Neustart benötigt text: >- - Du muss das Spiel neustarten um die Einstellungen anzuwenden + Du muss das Spiel neustarten, um die Einstellungen anzuwenden editKeybinding: title: Ändere Tastenbelegung @@ -207,65 +206,49 @@ dialogs: keybindingsResetOk: title: Tastenbelegung zurückgesetzt - desc: Die Tastenbelegung wurde auf Ihr Standard zurückgesetzt! + desc: Die Tastenbelegung wurde auf den Standard zurückgesetzt! featureRestriction: title: Demo Version - desc: Du hast ein Feature probiert () die nicht in der Demo enthalten ist. ]Prüfe[ ob du die Standalone hast für das volle Erfahrung(Erlebnis)! - - saveNotPossibleInDemo: - desc: dein Spiel(stand) wurde gespeichert, aber das wiederherstellen ist nur in der Standalone möglich. ]Prüfe[ ob du die Standalone hast für das volle Erfahrung(Erlebnis)! - - leaveNotPossibleInDemo: - title: Demo version - desc: dein Spiel(stand) wurde gespeichert, aber du kannst nicht es in der demo wiederherstellen. Das wiederherstellen deiner Spiel(stände) ist nur in der Vollen Version möglich. Bist du sicher? - - newUpdate: - title: Update verfügbar - desc: Es ist ein Update verfügbar, stelle sicher das es heruntergeladen wird! + desc: Du hast ein Feature probiert (), welches nicht in der Demo enthalten ist. Erwerbe die Standalone für das volle Erlebnis! oneSavegameLimit: title: Begrenzte Spiele - desc: Du kannst nur ein Spiel(stand) auf einmal in der Demo haben. Bitte lösch das Spiel oder hol die die Standalone! + desc: Du kannst in der Demo nur einen Spielstand haben. Bitte lösche das Spiel oder hol die die Standalone! updateSummary: title: Neues Update! desc: >- - Hier sind die Änderuneng seit dem letztem Spiel: - - hintDescription: - title: Tutorial - desc: >- - Wenn immer du Hilfe brauchst oder feststeckst, schau dir den 'Hinweis' Knopf unten links an und ich werde meine bestes geben um dir zu Helfen! + Hier sind die Änderuneng, seit dem du das letzte Mal gespielt hast: upgradesIntroduction: title: Upgrades Freischalten desc: >- - All deine Formen können benutzt werden um Upgrades freizuschalten - Zerstöre nicht deine alten Fabriken! - Der Upgrade Tab ist oben rechts im Bildschirm. + All deine Formen können noch benutzt werden, um Upgrades freizuschalten - Zerstöre deine alten Fabriken nicht! + Den Upgrade Tab kannst du oben rechts im Bildschirm finden. massDeleteConfirm: - title: Bestätige Löschung + title: Bestätige Löschen desc: >- - Du löscht dehr viele Maschinen(Gebäude) ( um genau zu sein)! Bist du dir sicher das du sie löschen willst? + Du löscht sehr viele Gebäude ( um genau zu sein)! Bist du dir sicher? blueprintsNotUnlocked: title: Noch nicht freigeschaltet desc: >- - Blueprints wurden noch nicht freigeschaltet! Beende mehr Levels um es freizuschalten. + Blueprints werden erst in Level 12 freigeschalten! keybindingsIntroduction: title: Nützliche Tastenbelegung desc: >- - Dieses Spiel hat viele Tastenbelegungen was es einfacher macht Fabriken zu bauen. - Here are a few, but be sure to check out the keybindings!

- CTRL + Drag: Wähle Areal aus um zu kopieren/löschen.
- SHIFT: Halte um mehrere Maschinen(Gebäude) zu platzieren.
- ALT: Invertiere die platzierung der Förderbänder.
+ Dieses Spiel hat viele Tastenbelegungen die es einfacher machen Fabriken zu bauen. + Hier sind ein paar, aber prüfe am besten dieTastenkürzel-Einstellungen!

+ STRG + Ziehen: Wähle Areal aus.
+ UMSCH: Halte um mehrere Gebäude zu platzieren.
+ ALT: Invertiere die Platzierung der Förderbänder.
createMarker: title: Neuer Marker - desc: Gib es einen sinnvollen Namen + desc: Gib ihm einen sinnvollen Namen markerDemoLimit: desc: Du kannst nur 2 benutzerdefinierte Marker in der Demo benutzen. Hol dir die Standalone um unendlich viele Marker zu benutzen! @@ -275,15 +258,15 @@ ingame: # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Bewege - selectBuildings: Wähl Areal - stopPlacement: Stoppt Platzierung - rotateBuilding: Rotiere Gebäude(Maschine) - placeMultiple: Mehrfach Platzierung + selectBuildings: Wähle Areal + stopPlacement: Stoppe Platzierung + rotateBuilding: Rotiere Gebäude + placeMultiple: Platziere Mehrere reverseOrientation: Umgedrehte Orientierung - disableAutoOrientation: deaktiviert Auto-Orientierung - toggleHud: Umschaltung HUD - placeBuilding: Platziert Gebäaude - createMarker: Erschaffe Marker + disableAutoOrientation: deaktiviere Auto-Orientierung + toggleHud: Umschaltung HUD Sichtbarkeit + placeBuilding: Platziere Gebäaude + createMarker: Erstelle Marker delete: Löschen # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building @@ -291,39 +274,39 @@ ingame: buildingPlacement: # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, # and this is the hint shown when there are multiple variants available. - cycleBuildingVariants: Drück um zwischen den Varianten zu wählen. + cycleBuildingVariants: Drücke um zwischen den Varianten zu wählen. # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" hotkeyLabel: >- - Hotkey: + Taste: infoTexts: speed: Geschwindigkeit range: Reichweite - storage: Lager + storage: Kapazität oneItemPerSecond: 1 item / sekunde itemsPerSecond: items / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: Feld + tiles: Felder # The notification when completing a level levelCompleteNotification: # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Level completed: Abgeschlossen - unlockText: Freigeschaltet ! - buttonNextLevel: Nextes Level + unlockText: freigeschalten! + buttonNextLevel: Nächstes Level # Notifications on the lower right notifications: - newUpgrade: ein neues Upgrade ist verfügbar! - gameSaved: Dein Spiel(stand) wurde gespeichert. + newUpgrade: Ein neues Upgrade ist verfügbar! + gameSaved: Dein Spiel wurde gespeichert. # Mass select information, this is when you hold CTRL and then drag with your mouse # to select multiple buildings massSelect: - infoText: Drück um zu kopieren, um zu löschen und um zu abrechen. + infoText: Drücke zum kopieren, zum löschen und zum abbrechen. # The "Upgrades" window shop: @@ -336,7 +319,7 @@ ingame: # The roman number for each tier tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - maximumLevel: MAXIMALER LEVEL (Speed x) + maximumLevel: MAXIMALES LEVEL (Geschw. x) # The "Statistics" window statistics: @@ -344,14 +327,14 @@ ingame: dataSources: stored: title: Gelagert - description: Zeigt die Menge an Formen die im Zentralem Gebäude gelagert sind. + description: Zeigt die Menge an Formen, die im zentralen Gebäude gelagert sind. produced: title: Produziert - description: Zeigt die Menge an Formen die deine ganze Fabrik produziert, auch die Zwischen Produkte. + description: Zeigt die Menge an Formen, die deine ganze Fabrik produziert (auch Zwischenprodukte). delivered: - title: Ausgeliefert - description: Zeigt die Menge an Formen die ins Zentrale Gebäude ausgeliefert wurden. - noShapesProduced: Keine Formen wurden bisher produziert. + title: Eingeliefert + description: Zeigt die Menge an Formen, die ins zentrale Gebäude eingeliefert werden. + noShapesProduced: Bisher wurden keine Formen produziert. # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' shapesPerMinute: / m @@ -360,8 +343,8 @@ ingame: settingsMenu: playtime: Spielzeit - buildingsPlaced: Gebäude(Maschine - beltsPlaced: Förderband + buildingsPlaced: Gebäude + beltsPlaced: Förderbänder buttons: continue: Weiter @@ -382,45 +365,45 @@ ingame: waypoints: waypoints: Markierungen hub: HUB - description: Link-Klicke einen Marker um dort hinzugelangen, R.

Press um einen Marker von deinem Blickwinkel zu erschaffen, oder Rechts.Klicke um einen Marker auf deiner ausgewählten Position zu erschaffen. - creationSuccessNotification: Marker has been created. + description: Links-Klicke einen Marker um dort hinzugelangen, Rechts-Klick um ihn zu löschen.

Drücke um einen Marker aus deinem Blickwinkel zu erschaffen, oder Rechts-Klicke um einen Marker auf deiner ausgewählten Position zu erschaffen. + creationSuccessNotification: Marker wurde erstellt. # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Platziere einen Extrahierer auf der Kreis Form um es zu extrahieren! + 1_1_extractor: Platziere einen Extrahierer auf der Kreis-Form um sie zu extrahieren! 1_2_conveyor: >- - Verbinde den Extrahierer mit einem Förderband und verbinde es mit dem HUB!

Tip: Drück und Ziehe das Fördeband mit der Maus! + Verbinde den Extrahierer mit einem Förderband und verbinde es mit dem zentralen Gebäude!

Tipp: Drück und Ziehe das Förderband mit der Maus! 1_3_expand: >- - Es ist NICHT Klicker-Game! Bau mehr Extrahierer und Fördebänder um das Ziel schneller zu erreichen.

Tip: Halte UMSCHALT um mehrere Gebäude(Maschinen) zu platzieren, und nutze R um sie zu rotieren. + Dies ist KEIN Idle-Game! Bau mehr Extrahierer und Fördebänder um das Ziel schneller zu erreichen.

Tipp: Halte UMSCH um mehrere Gebäude zu platzieren, und nutze R um sie zu rotieren. # All shop upgrades shopUpgrades: belt: name: Förderbänder, Verteiler & Tunnel - description: Geschwindigkeit x → x + description: Geschw. x → x miner: name: Extrahierer - description: Geschwindigkeit x → x + description: Geschw. x → x processors: name: Schneiden, Rotieren & Stapeln - description: Geschwindigkeit x → x + description: Geschw. x → x painting: name: Mischen & Färben - description: Geschwindigkeit x → x + description: Geschw. x → x # Buildings and their name / description buildings: belt: default: name: &belt Förderband - description: Transportiert Items, halte und ziehe um mehrere zu platzieren. + description: Transportiert Items, halte und ziehe um Mehrere zu platzieren. miner: # Internal name for the Extractor default: - name: &miner Extrahierer + name: &miner Extrahierer description: Platziere es über einer Form. chainable: @@ -430,11 +413,11 @@ buildings: underground_belt: # Internal name for the Tunnel default: name: &underground_belt Tunnel - description: Es erlaubt dir Formen und Farbe unter Gebäuden(Maschinen) und Förderbänder zu vertunneln. + description: Erlaubt dir, Formen und Farbe unter Gebäuden und Förderbändern durchzuleiten. tier2: name: Tunnel Level II - description: Es erlaubt dir Formen und Farbe unter Gebäuden(Maschinen) und Förderbänder zu vertunneln. (mit einer höheren Reichweite?) + description: Erlaubt dir, Formen und Farbe unter Gebäuden und Förderbändern durchzuleiten. splitter: # Internal name for the Balancer default: @@ -443,19 +426,19 @@ buildings: compact: name: Kombinierer (Kompakt) - description: Vereint zwei Förderbänder in einen. + description: Vereint zwei Förderbänder in eins. compact-inverse: name: Kombinierer (Kompakt) - description: Vereint zwei Förderbänder in einen. + description: Vereint zwei Förderbänder in eins. cutter: default: - name: &cutter Schneider - description: Schneidet Formen von oben nach unten und gibt beide dann aus. Wenn du nur ein Teil benutzt, stelle sicher das die ondere zerstört wird sonst wird die Maschine verstopft! + name: &cutter Zerschneider + description: Schneidet Formen von oben nach unten und gibt beide aus. Wenn du nur eine Hälfte benutzst, stelle sicher das die andere zerstört wird, sonst verstopft die Maschine! quad: - name: Schneider (4-Fach) - description: Schneidet Formen in vier Teile. Wenn du nur ein Teill benutzt, stelle sicher das die ondere zerstört wird sonst wird die Maschine verstopft! + name: Zerschneider (4-Fach) + description: Schneidet Formen in vier Teile. >Wenn du nur eine Hälfte benutzst, stelle sicher das die andere zerstört wird, sonst verstopft die Maschine! rotater: default: @@ -463,33 +446,35 @@ buildings: description: Rotiert Formen im Uhrzeigersinn um 90 Grad. GdUS: name: Rotierer (GdUS) - description: Rotiert Formen Gegen dem Uhrzeigersinn um 90 Grad. + description: Rotiert Formen gegen den Uhrzeigersinn um 90 Grad. stacker: default: name: &stacker Stapler - description: Stapelt beide Formen. Wenn beide nicht vereint werden können, wird die Rechte Form auf die Linke Form gestapelt. + description: Stapelt beide Formen. Wenn beide nicht vereint werden können, wird die rechte Form auf die linke Form gestapelt. mixer: default: - name: &mixer Farb Mischer - description: Mischt zwei Farben mit der additive Mischung. + name: &mixer Mixer + description: Mischt zwei Farben auf Basis der additiven Farbmischung. painter: default: name: &painter Färber - description: Färbt die ganze Form, im oberen Eingang, mit der Farbe, im linken Eingang. + description: Färbt die ganze Form aus dem linken Eingang mit der Farbe aus dem oberen Eingang. + double: name: Färber (2-Fach) - description: Färbt die Formen, im oberen Eingang, mit der Farbe, im linken Eingang. + description: Färbt die Formen aus dem linken Eingang mit der Farbe aus dem oberen Eingang. + quad: name: Färber (4-Fach) - description: Erlaubt die jeden einzelnen Viertel beliebig einzufärben. + description: Erlaubt jedes einzelne Viertel einer Form beliebig einzufärben. trash: default: name: &trash Mülleimer - description: Akzeptiert alles aus jeder Richtung und zerstört es. Für immer... + description: Akzeptiert Formen und Farben aus jeder Richtung und zerstört sie. Für immer ... storage: name: Lager @@ -498,12 +483,12 @@ buildings: storyRewards: # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: - title: Cutting Shapes - desc: You just unlocked the cutter - it cuts shapes half from top to bottom regardless of its orientation!

Be sure to get rid of the waste, or otherwise it will stall - For this purpose I gave you a trash, which destroys everything you put into it! + title: Formen zerschneiden + desc: Du hast den Zerschneider freigeschalten! - Er zerschneidet Formen von oben nach unten unabhängig von ihrer Orientierung!

Stelle sicher, dass du den Abfall loswirst, sonst verstopft die Maschine! - Dafür habe ich dir extra einen Mülleimer freigeschalten. reward_rotater: - title: Rotating - desc: The rotater has been unlocked! It rotates shapes clockwise by 90 degrees. + title: Rotieren + desc: Der Rotierer wurde freigeschalten! Er rotiert Formen im Uhrzeigersinn um 90 Grad! reward_painter: title: Painting @@ -579,20 +564,20 @@ storyRewards: Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! settings: - title: Settings + title: Einstellungen categories: - game: Game - app: Application + game: Spiel + app: Applikation versionBadges: - dev: Development - staging: Staging - prod: Production - buildDate: Built + dev: Entwicklung + staging: Beta + prod: Produktion + buildDate: Gebaut labels: uiScale: - title: Interface scale + title: HUD Größe description: >- Changes the size of the user interface. The interface will still scale based on your device resolution, but this setting controls the amount of scale. scales: @@ -603,7 +588,7 @@ settings: huge: Huge scrollWheelSensitivity: - title: Zoom sensitivity + title: Zoom sensitivität description: >- Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). sensitivity: @@ -614,59 +599,59 @@ settings: super_fast: Super fast fullscreen: - title: Fullscreen + title: Vollbild description: >- It is recommended to play the game in fullscreen to get the best experience. Only available in the standalone. soundsMuted: - title: Mute Sounds + title: Sounds stummschalten description: >- If enabled, mutes all sound effects. musicMuted: - title: Mute Music + title: Music stummschalten description: >- If enabled, mutes all music. theme: - title: Game theme + title: Spiel-Thema description: >- Choose the game theme (light / dark). refreshRate: - title: Simulation Target + title: Simulations-Ziel description: >- If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow. alwaysMultiplace: - title: Multiplace + title: Mehrfachplatzierung description: >- If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. offerHints: - title: Hints & Tutorials + title: Hinweise & Tutorials description: >- Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements onto a given level to make it easier to get into the game. keybindings: - title: Keybindings + title: Tastenkürzel hint: >- - Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options. + Tipp: Benutze STRG, UMSCH and ALT! Sie aktivieren verschiedene Platzierungs-Optionen! - resetKeybindings: Reset Keyinbindings + resetKeybindings: Tastenkürzel zurücksetzen. categoryLabels: - general: Application - ingame: Game - navigation: Navigating - placement: Placement - massSelect: Mass Select - buildings: Building Shortcuts - placementModifiers: Placement Modifiers + general: Applikation + ingame: Spiel + navigation: Navigation + placement: Platzierung + massSelect: Bereichsauswahl + buildings: Gebäude-Kürzel + placementModifiers: Platzierungs-Modifikatoren mappings: - confirm: Confirm - back: Back + confirm: Bestätigen + back: Zurück mapMoveUp: Move Up mapMoveRight: Move Right mapMoveDown: Move Down @@ -710,16 +695,16 @@ keybindings: placeInverse: Invert automatic belt orientation about: - title: About this Game + title: Über dieses Spiel changelog: - title: Changelog + title: Änderungen demo: features: - restoringGames: Restoring savegames - importingGames: Importing savegames - oneGameLimit: Limited to one savegame - customizeKeybindings: Customizing Keybindings + restoringGames: Spiele wiederherstellen + importingGames: Spiele importieren + oneGameLimit: Beschränkt auf einen Spielstand + customizeKeybindings: Tastenkürzel anpassen - settingNotAvailable: Not available in the demo. + settingNotAvailable: Nicht verfügbar in der Demo. diff --git a/translations/base-en.yaml b/translations/base-en.yaml index a3fa77c8..5ffd719b 100644 --- a/translations/base-en.yaml +++ b/translations/base-en.yaml @@ -214,13 +214,6 @@ dialogs: title: Demo Version desc: You tried to access a feature () which is not available in the demo. Consider to get the standalone for the full experience! - saveNotPossibleInDemo: - desc: Your game has been saved, but restoring it is only possible in the standalone version. Consider to get the standalone for the full experience! - - leaveNotPossibleInDemo: - title: Demo version - desc: Your game has been saved, but you will not be able to restore it in the demo. Restoring your savegames is only possible in the full version. Are you sure? - oneSavegameLimit: title: Limited savegames desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please remove the existing one or get the standalone! @@ -230,11 +223,6 @@ dialogs: desc: >- Here are the changes since you last played: - hintDescription: - title: Tutorial - desc: >- - Whenever you need help or are stuck, check out the 'Show hint' button in the lower left and I'll give my best to help you! - upgradesIntroduction: title: Unlock Upgrades desc: >-