1067 lines
56 KiB
YAML
1067 lines
56 KiB
YAML
steamPage:
|
||
shortText: shapez.io — это игра о строительстве фабрик для автоматизации
|
||
создания и объединения все более сложных фигур на бесконечной карте.
|
||
discordLinkShort: Official Discord
|
||
intro: >-
|
||
Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the
|
||
automated production of geometric shapes.
|
||
|
||
As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map.
|
||
|
||
And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling!
|
||
|
||
While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
|
||
|
||
Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!
|
||
title_advantages: Standalone Advantages
|
||
advantages:
|
||
- <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
|
||
- <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
|
||
- <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
|
||
- <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
|
||
- <b>Dark Mode</b>!
|
||
- Unlimited Savegames
|
||
- Unlimited Markers
|
||
- Support me! ❤️
|
||
title_future: Planned Content
|
||
planned:
|
||
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
|
||
- Steam Achievements
|
||
- Puzzle Mode
|
||
- Minimap
|
||
- Mods
|
||
- Sandbox mode
|
||
- ... and a lot more!
|
||
title_open_source: This game is open source!
|
||
title_links: Links
|
||
links:
|
||
discord: Official Discord
|
||
roadmap: Roadmap
|
||
subreddit: Subreddit
|
||
source_code: Source code (GitHub)
|
||
translate: Help translate
|
||
text_open_source: >-
|
||
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
|
||
attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
|
||
where possible.
|
||
|
||
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
|
||
global:
|
||
loading: Загрузка
|
||
error: Ошибка
|
||
thousandsDivider: " "
|
||
decimalSeparator: .
|
||
suffix:
|
||
thousands: k
|
||
millions: M
|
||
billions: B
|
||
trillions: T
|
||
infinite: ∞
|
||
time:
|
||
oneSecondAgo: одну секунду назад
|
||
xSecondsAgo: <x> секунд(ы) назад
|
||
oneMinuteAgo: одну минуту назад
|
||
xMinutesAgo: <x> минут(ы) назад
|
||
oneHourAgo: один час назад
|
||
xHoursAgo: <x> часов(а) назад
|
||
oneDayAgo: один день назад
|
||
xDaysAgo: <x> дней(я) назад
|
||
secondsShort: <seconds>с
|
||
minutesAndSecondsShort: <minutes>м <seconds>с
|
||
hoursAndMinutesShort: <hours>ч <minutes>м
|
||
xMinutes: <x> мин.
|
||
keys:
|
||
tab: TAB
|
||
control: CTRL
|
||
alt: ALT
|
||
escape: ESC
|
||
shift: SHIFT
|
||
space: ПРОБЕЛ
|
||
demoBanners:
|
||
title: Демо-версия
|
||
intro: Приобретите полную версию, чтобы разблокировать все возможности!
|
||
mainMenu:
|
||
play: Играть
|
||
changelog: Список изменений
|
||
importSavegame: Импорт
|
||
openSourceHint: Это игра с открытым исходным кодом!
|
||
discordLink: Офици- альный Дискорд
|
||
helpTranslate: Помоги с переводом!
|
||
browserWarning: Извините, но игра работает медленно в вашем браузере!
|
||
Приобретите полную версию или загрузите Chrome чтобы ознакомится с игрой
|
||
в полной мере.
|
||
savegameLevel: Уровень <x>
|
||
savegameLevelUnknown: Неизвестный уровень
|
||
continue: Продолжить
|
||
newGame: Новая Игра
|
||
madeBy: Создал <author-link>
|
||
subreddit: Reddit
|
||
savegameUnnamed: Unnamed
|
||
dialogs:
|
||
buttons:
|
||
ok: OK
|
||
delete: Удалить
|
||
cancel: Закрыть
|
||
later: Позже
|
||
restart: Перезапустить
|
||
reset: Сбросить
|
||
getStandalone: Приобрести полную версию
|
||
deleteGame: Я знаю, что я делаю
|
||
viewUpdate: Посмотреть Обновление
|
||
showUpgrades: Показать Улучшения
|
||
showKeybindings: Показать Управление
|
||
importSavegameError:
|
||
title: Ошибка импортирования
|
||
text: Не удалось импортировать сохранение игры.
|
||
importSavegameSuccess:
|
||
title: Сохранение игры импортировано
|
||
text: Сохранение игры успешно импортировано.
|
||
gameLoadFailure:
|
||
title: Ошибка загрузки
|
||
text: Не удалось загрузить сохранение игры.
|
||
confirmSavegameDelete:
|
||
title: Подтвердите удаление.
|
||
text: Are you sure you want to delete the following game?<br><br>
|
||
'<savegameName>' at level <savegameLevel><br><br> This can not be
|
||
undone!
|
||
savegameDeletionError:
|
||
title: Ошибка удаления
|
||
text: Не удалось удалить сохранение игры.
|
||
restartRequired:
|
||
title: Необходим перезапуск
|
||
text: Вам необходимо перезапустить игру, чтобы применить настройки.
|
||
editKeybinding:
|
||
title: Изменение управления
|
||
desc: Нажмите клавишу или кнопку мыши, которую хотите назначить, или нажмите
|
||
«Esc» для отмены.
|
||
resetKeybindingsConfirmation:
|
||
title: Сброс управления
|
||
desc: Это сбросит все настройки управления к их значениям по умолчанию.
|
||
Подтвердите это действие.
|
||
keybindingsResetOk:
|
||
title: Сброс управления
|
||
desc: Настройки управления сброшены до соответствующих значений по умолчанию!
|
||
featureRestriction:
|
||
title: Демо-версия
|
||
desc: Вы попытались получить доступ к функции (<feature>), которая недоступна в
|
||
демо-версии. Вы можете приобрести полную версию чтобы пользоваться
|
||
всеми функциями!
|
||
oneSavegameLimit:
|
||
title: Лимит сохранений
|
||
desc: Вы можете иметь только одно сохранение игры в демо-версии. Пожалуйста,
|
||
удалите существующее или приобретите полную версию!
|
||
updateSummary:
|
||
title: Новое обновление!
|
||
desc: "Здесь изменения с тех пор, когда вы в последний раз играли:"
|
||
upgradesIntroduction:
|
||
title: Улучшения открыты!
|
||
desc: Все формы, которые вы производите, могут быть использованы для
|
||
разблокировки улучшений - <strong>Не разрушайте свои старые
|
||
фабрики!</strong> Вкладка улучшений находится в правом верхнем углу
|
||
экрана.
|
||
massDeleteConfirm:
|
||
title: Подтвердить удаление
|
||
desc: "Вы собираетесь удалить много построек (точнее: <count>)! Вы действительно
|
||
хотите сделать это?"
|
||
blueprintsNotUnlocked:
|
||
title: Еще не открыто
|
||
desc: Чертежи еще не открыты! Завершите больше уровней, чтобы открыть их.
|
||
keybindingsIntroduction:
|
||
title: Полезные горячие клавиши
|
||
desc: "В этой игре много горячих клавиш, которые облегчают строительство больших
|
||
фабрик. Вот несколько, но обязательно <strong>проверьте настройки
|
||
управления</strong>!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code> +
|
||
Потащить: Выбор области для копирования / удаления.<br> <code
|
||
class='keybinding'>SHIFT</code>: Удерживайте, чтобы разместить
|
||
несколько зданий.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>:
|
||
Инвертировать направление размещаемых конвейерных лент.<br>"
|
||
createMarker:
|
||
title: Новый маркер
|
||
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
|
||
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
|
||
titleEdit: Редактирование маркера
|
||
markerDemoLimit:
|
||
desc: Вы можете создать только 2 своих маркера в демо-версии. Приобретите полную
|
||
версию для безлимитных маркеров.
|
||
massCutConfirm:
|
||
title: Подтвердите вырезку
|
||
desc: "Вы собираетесь вырезать много зданий (точнее: <count>)! Вы уверены, что
|
||
хотите это сделать?"
|
||
exportScreenshotWarning:
|
||
title: Экспорт скриншота
|
||
desc: Вы собираетесь экспортировать вашу базу в виде скриншота. Обратите
|
||
внимание, что это может быть довольно медленным процессом для
|
||
большой базы и даже привести к аварийному завершению игры!
|
||
massCutInsufficientConfirm:
|
||
title: Подтвердите вырезку
|
||
desc: Вы не можете позволить себе вставить эту область! Вы уверены, что хотите
|
||
вырезать ее?
|
||
editSignal:
|
||
title: Set Signal
|
||
descItems: "Choose a pre-defined item:"
|
||
descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
|
||
can generate <link>here</link>)
|
||
renameSavegame:
|
||
title: Rename Savegame
|
||
desc: You can rename your savegame here.
|
||
entityWarning:
|
||
title: Performance Warning
|
||
desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
|
||
the game can not handle an endless count of buildings - So try to
|
||
keep your factories compact!
|
||
ingame:
|
||
keybindingsOverlay:
|
||
moveMap: Передвижение
|
||
selectBuildings: Выбрать область
|
||
stopPlacement: Прекратить размещение
|
||
rotateBuilding: Повернуть постройку
|
||
placeMultiple: Поставить несколько
|
||
reverseOrientation: Реверсировать направление
|
||
disableAutoOrientation: Отключить авто-определение направления
|
||
toggleHud: Переключить HUD
|
||
placeBuilding: Разместить постройку
|
||
createMarker: Создать маркер
|
||
delete: Удалить
|
||
pasteLastBlueprint: Вставить последний чертеж
|
||
lockBeltDirection: Включить конвейерный планировщик
|
||
plannerSwitchSide: Поменять местами стороны планировщика
|
||
cutSelection: Вырезать
|
||
copySelection: Копировать
|
||
clearSelection: Отменить
|
||
pipette: Пипетка
|
||
switchLayers: Переключить слои
|
||
buildingPlacement:
|
||
cycleBuildingVariants: Нажмите <key> для переключения вариантов.
|
||
hotkeyLabel: "Клавиша: <key>"
|
||
infoTexts:
|
||
speed: Скорость
|
||
range: Расстояние
|
||
storage: Хранилище
|
||
oneItemPerSecond: 1 пред. / сек.
|
||
itemsPerSecond: <x> пред. / сек.
|
||
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
||
tiles: <x> клеток
|
||
levelCompleteNotification:
|
||
levelTitle: Уровень <level>
|
||
completed: Завершено
|
||
unlockText: Открыто <reward>!
|
||
buttonNextLevel: Следующий уровень
|
||
notifications:
|
||
newUpgrade: Новое улучшение доступно!
|
||
gameSaved: Игра сохранена.
|
||
freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
|
||
shop:
|
||
title: Улучшения
|
||
buttonUnlock: Улучшить
|
||
tier: Уровень <x>
|
||
tierLabels:
|
||
- I
|
||
- II
|
||
- III
|
||
- IV
|
||
- V
|
||
- VI
|
||
- VII
|
||
- VIII
|
||
- IX
|
||
- X
|
||
- XI
|
||
- XII
|
||
- XIII
|
||
- XIV
|
||
- XV
|
||
- XVI
|
||
- XVII
|
||
- XVIII
|
||
- XIX
|
||
- XX
|
||
maximumLevel: Скорость x<currentMult> (макс.)
|
||
statistics:
|
||
title: Статистика
|
||
dataSources:
|
||
stored:
|
||
title: Хранится
|
||
description: Показывает количество хранящихся фигур в хабе.
|
||
produced:
|
||
title: Производится
|
||
description: Показывает производящиеся фигуры, включая промежуточное
|
||
производство.
|
||
delivered:
|
||
title: Доставляется
|
||
description: Показывает фигуры, которые доставляются в хаб.
|
||
noShapesProduced: Фигуры еще не произведены.
|
||
shapesDisplayUnits:
|
||
second: <shapes> / s
|
||
minute: <shapes> / m
|
||
hour: <shapes> / h
|
||
settingsMenu:
|
||
playtime: Игровое время
|
||
buildingsPlaced: Постройки
|
||
beltsPlaced: Конвейеры
|
||
buttons:
|
||
continue: Продолжить
|
||
settings: Настройки
|
||
menu: Вернуться в меню
|
||
tutorialHints:
|
||
title: Нужна помощь?
|
||
showHint: Показать подсказку
|
||
hideHint: Закрыть
|
||
blueprintPlacer:
|
||
cost: Стоимость
|
||
waypoints:
|
||
waypoints: Маркеры
|
||
hub: ХАБ
|
||
description: ЛКМ по маркеру, чтобы переместиться к нему, ПКМ, чтобы удалить.
|
||
<br><br>Нажмите <keybinding> чтобы создать маркер в текущей позиции
|
||
или <strong>ПКМ</strong>, чтобы выбрать другое место для создания
|
||
маркера.
|
||
creationSuccessNotification: Маркер создан.
|
||
interactiveTutorial:
|
||
title: Обучение
|
||
hints:
|
||
1_1_extractor: Поместите <strong>экстрактор</strong> на <strong>фигуру в форме
|
||
круга</strong> чтобы добыть ее!
|
||
1_2_conveyor: "Соедините экстрактор <strong>конвейером</strong> с
|
||
хабом!<br><br>Подсказка: Необходимо выбрать конвейер и
|
||
<strong>нажать и потащить</strong> мышку!"
|
||
1_3_expand: "Это <strong>НЕ</strong> idle-игра! Постройте больше экстракторов и
|
||
конвейеров, чтобы достичь цели быстрее.<br><br>Подсказка:
|
||
Удерживайте <strong>SHIFT</strong> чтобы разместить несколько
|
||
экстракторов, а <strong>R</strong> чтобы вращать их."
|
||
colors:
|
||
red: Красный
|
||
green: Зеленый
|
||
blue: Синий
|
||
yellow: Желтый
|
||
purple: Фиолетовый
|
||
cyan: Бирюзовый
|
||
white: Белый
|
||
uncolored: Бесцветный
|
||
black: Черный
|
||
shapeViewer:
|
||
title: Слои
|
||
empty: Пусто
|
||
copyKey: Копировать
|
||
connectedMiners:
|
||
one_miner: 1 Miner
|
||
n_miners: <amount> Miners
|
||
limited_items: Limited to <max_throughput>
|
||
watermark:
|
||
title: Demo version
|
||
desc: Click here to see the Steam version advantages!
|
||
get_on_steam: Get on steam
|
||
standaloneAdvantages:
|
||
title: Get the full version!
|
||
no_thanks: No, thanks!
|
||
points:
|
||
levels:
|
||
title: 12 New Levels
|
||
desc: For a total of 26 levels!
|
||
buildings:
|
||
title: 18 New Buildings
|
||
desc: Fully automate your factory!
|
||
savegames:
|
||
title: ∞ Savegames
|
||
desc: As many as your heart desires!
|
||
upgrades:
|
||
title: 20 Upgrade Tiers
|
||
desc: This demo version has only 5!
|
||
markers:
|
||
title: ∞ Markers
|
||
desc: Never get lost in your factory!
|
||
wires:
|
||
title: Wires
|
||
desc: An entirely new dimension!
|
||
darkmode:
|
||
title: Dark Mode
|
||
desc: Stop hurting your eyes!
|
||
support:
|
||
title: Support me
|
||
desc: I develop it in my spare time!
|
||
shopUpgrades:
|
||
belt:
|
||
name: Конвейеры, Разделители & Туннели
|
||
description: Скорость x<currentMult> → x<newMult>
|
||
miner:
|
||
name: Добыча
|
||
description: Скорость x<currentMult> → x<newMult>
|
||
processors:
|
||
name: Нарезка, Вращение & Объединение
|
||
description: Скорость x<currentMult> → x<newMult>
|
||
painting:
|
||
name: Смешивание & Покраска
|
||
description: Скорость x<currentMult> → x<newMult>
|
||
buildings:
|
||
belt:
|
||
default:
|
||
name: Конвейер
|
||
description: Транспортирует предметы. Держите и тащите, чтобы разместить
|
||
несколько.
|
||
miner:
|
||
default:
|
||
name: Экстрактор
|
||
description: Поместите над жилой с фигурами или красителями, чтобы добыть
|
||
ресурс.
|
||
chainable:
|
||
name: Цеп. экстрактор
|
||
description: Поместите над жилой с фигурами или красителями, чтобы добыть
|
||
ресурс. Может последовательно соединяться в цепь.
|
||
underground_belt:
|
||
default:
|
||
name: Туннель
|
||
description: Позволяет перевозить ресурсы под зданиями и конвейерами.
|
||
tier2:
|
||
name: Туннель II
|
||
description: Позволяет перевозить ресурсы под зданиями и конвейерами.
|
||
cutter:
|
||
default:
|
||
name: Резак
|
||
description: Разрезает фигуры сверху вниз и выводит обе половины. <strong>Если
|
||
Вы собираетесь использовать только одну часть, уничтожьте
|
||
другую, иначе производство остановится!</strong>
|
||
quad:
|
||
name: Резак (4Вых.)
|
||
description: Разрезает фигуры на четыре части. <strong>Если Вы собираетесь
|
||
использовать не все части - уничтожьте оставшиеся, иначе
|
||
производство остановится!</strong>
|
||
rotater:
|
||
default:
|
||
name: Вращатель
|
||
description: Поворачивает фигуры по часовой стрелке на 90 градусов.
|
||
ccw:
|
||
name: Вращатель (Обр.)
|
||
description: Поворачивает фигуры против часовой стрелки на 90 градусов.
|
||
rotate180:
|
||
name: Rotate (180)
|
||
description: Rotates shapes by 180 degrees.
|
||
stacker:
|
||
default:
|
||
name: Объединитель
|
||
description: Объединяет два предмета. Если они не могут быть соединены, правый
|
||
элемент помещается над левым.
|
||
mixer:
|
||
default:
|
||
name: Смешиватель
|
||
description: Аддитивно смешивает цвета двух красителей.
|
||
painter:
|
||
default:
|
||
name: Покрасчик
|
||
description: Красит всю фигуру из левого входа красителем из перпендикулярного.
|
||
double:
|
||
name: Покрасчик (2Вх.)
|
||
description: Красит фигуру из левых входов красителем из перпендикулярного.
|
||
quad:
|
||
name: Покрасчик (4Вх.)
|
||
description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only
|
||
slots with a <strong>truthy signal</strong> on the wires layer
|
||
will be painted!
|
||
mirrored:
|
||
name: Покрасчик
|
||
description: Красит всю фигуру из левого входа красителем из перпендикулярного.
|
||
trash:
|
||
default:
|
||
name: Мусорка
|
||
description: Имеет входы со всех сторон. Уничтожает все принимаемые ресурсы.
|
||
hub:
|
||
deliver: Доставить
|
||
toUnlock: чтобы открыть
|
||
levelShortcut: Ур.
|
||
endOfDemo: End of Demo
|
||
wire:
|
||
default:
|
||
name: Энерг. провод
|
||
description: Позволяет транспортировать энергию.
|
||
second:
|
||
name: Wire
|
||
description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
|
||
Different colored wires do not connect.
|
||
balancer:
|
||
default:
|
||
name: Balancer
|
||
description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
|
||
merger:
|
||
name: Merger (compact)
|
||
description: Merges two conveyor belts into one.
|
||
merger-inverse:
|
||
name: Merger (compact)
|
||
description: Merges two conveyor belts into one.
|
||
splitter:
|
||
name: Splitter (compact)
|
||
description: Splits one conveyor belt into two.
|
||
splitter-inverse:
|
||
name: Splitter (compact)
|
||
description: Splits one conveyor belt into two.
|
||
storage:
|
||
default:
|
||
name: Storage
|
||
description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
|
||
output and can be used as an overflow gate.
|
||
wire_tunnel:
|
||
default:
|
||
name: Wire Crossing
|
||
description: Allows to cross two wires without connecting them.
|
||
constant_signal:
|
||
default:
|
||
name: Constant Signal
|
||
description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
|
||
boolean (1 / 0).
|
||
lever:
|
||
default:
|
||
name: Switch
|
||
description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
|
||
which can then be used to control for example an item filter.
|
||
logic_gate:
|
||
default:
|
||
name: AND Gate
|
||
description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
|
||
color or boolean "1")
|
||
not:
|
||
name: NOT Gate
|
||
description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
|
||
shape, color or boolean "1")
|
||
xor:
|
||
name: XOR Gate
|
||
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
|
||
(Truthy means shape, color or boolean "1")
|
||
or:
|
||
name: OR Gate
|
||
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
|
||
shape, color or boolean "1")
|
||
transistor:
|
||
default:
|
||
name: Transistor
|
||
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
|
||
color or "1").
|
||
mirrored:
|
||
name: Transistor
|
||
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
|
||
color or "1").
|
||
filter:
|
||
default:
|
||
name: Filter
|
||
description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
|
||
remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
|
||
too.
|
||
display:
|
||
default:
|
||
name: Display
|
||
description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
|
||
color or boolean.
|
||
reader:
|
||
default:
|
||
name: Belt Reader
|
||
description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
|
||
read item on the wires layer (once unlocked).
|
||
analyzer:
|
||
default:
|
||
name: Shape Analyzer
|
||
description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
|
||
and returns its shape and color.
|
||
comparator:
|
||
default:
|
||
name: Compare
|
||
description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
|
||
shapes, items and booleans.
|
||
virtual_processor:
|
||
default:
|
||
name: Virtual Cutter
|
||
description: Virtually cuts the shape into two halves.
|
||
rotater:
|
||
name: Virtual Rotater
|
||
description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
|
||
unstacker:
|
||
name: Virtual Unstacker
|
||
description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
|
||
remaining ones to the left.
|
||
stacker:
|
||
name: Virtual Stacker
|
||
description: Virtually stacks the right shape onto the left.
|
||
painter:
|
||
name: Virtual Painter
|
||
description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
|
||
the right input.
|
||
item_producer:
|
||
default:
|
||
name: Item Producer
|
||
description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
|
||
wires layer on the regular layer.
|
||
storyRewards:
|
||
reward_cutter_and_trash:
|
||
title: Разрезание Фигур
|
||
desc: You just unlocked the <strong>cutter</strong>, which cuts shapes in half
|
||
from top to bottom <strong>regardless of its
|
||
orientation</strong>!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or
|
||
otherwise <strong>it will clog and stall</strong> - For this purpose
|
||
I have given you the <strong>trash</strong>, which destroys
|
||
everything you put into it!
|
||
reward_rotater:
|
||
title: Вращение
|
||
desc: Разблокирован <strong>вращатель</strong>! Он поворачивает фигуры по
|
||
часовой стрелке на 90 градусов.
|
||
reward_painter:
|
||
title: Покраска
|
||
desc: "Разблокирован <strong>покрасчик</strong>! Добудьте краситель из жилы (так
|
||
же, как и фигуры) и объедините его с фигурой в покрасчике, чтобы
|
||
раскрасить ее!<br><br>PS: Если вы дальтоник, то в настройках есть
|
||
<strong>Режим Дальтоника</strong>!"
|
||
reward_mixer:
|
||
title: Смешивание Цветов
|
||
desc: Разблокирован <strong>смешиватель</strong>! Объедините два цвета в этом
|
||
здании, используя <strong>аддитивное смешивание</strong>!
|
||
reward_stacker:
|
||
title: Объединитель
|
||
desc: Теперь вы можете объединять фигуры <strong>объединителем</strong>! Фигуры
|
||
из обеих входов объединяются. Если они могут быть расположены рядом
|
||
друг с другом, они будут <strong>соединены</strong>, иначе фигура из
|
||
правого входа <strong>наложится</strong> на фигуру из левого!
|
||
reward_splitter:
|
||
title: Разделитель / Соединитель
|
||
desc: You have unlocked a <strong>splitter</strong> variant of the
|
||
<strong>balancer</strong> - It accepts one input and splits them
|
||
into two!
|
||
reward_tunnel:
|
||
title: Туннель
|
||
desc: Разблокирован <strong>туннель</strong>! Теперь вы можете транспортировать
|
||
предметы под другими конвейерами и зданиями!
|
||
reward_rotater_ccw:
|
||
title: Вращатель (обратный)
|
||
desc: Разблокирован вариант <strong>вращателя</strong>, вращающий фигуры против
|
||
часовой стрелки! Чтобы построить его, выберите вращатель и
|
||
<strong>нажмите 'T', чтобы переключить вариант</strong>!
|
||
reward_miner_chainable:
|
||
title: Цепной Экстрактор
|
||
desc: "You have unlocked the <strong>chained extractor</strong>! It can
|
||
<strong>forward its resources</strong> to other extractors so you
|
||
can more efficiently extract resources!<br><br> PS: The old
|
||
extractor has been replaced in your toolbar now!"
|
||
reward_underground_belt_tier_2:
|
||
title: Туннель II
|
||
desc: Разблокирован новый вариант <strong>туннеля</strong> с <strong>большей
|
||
дальностью</strong>, а также вы можете совмещать эти туннели!
|
||
reward_cutter_quad:
|
||
title: Резак (4 Выхода)
|
||
desc: Разблокирован вариант <strong>резака</strong>, разрезающий фигуры на
|
||
<strong>четыре части</strong> вместо двух!
|
||
reward_painter_double:
|
||
title: Двойной Покрасчик
|
||
desc: Разблокирован вариант <strong>покрасчика</strong> - он работает как
|
||
обычный покрасчик, но обрабатывает <strong>две фигуры
|
||
одновременно</strong>, потребляя только один краситель вместо двух!
|
||
reward_storage:
|
||
title: Буферное Хранилище
|
||
desc: You have unlocked the <strong>storage</strong> building - It allows you to
|
||
store items up to a given capacity!<br><br> It priorities the left
|
||
output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>!
|
||
reward_freeplay:
|
||
title: Свободная игра
|
||
desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means
|
||
that shapes are now <strong>randomly</strong> generated!<br><br>
|
||
Since the hub will require a <strong>throughput</strong> from now
|
||
on, I highly recommend to build a machine which automatically
|
||
delivers the requested shape!<br><br> The HUB outputs the requested
|
||
shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and
|
||
automatically configure your factory based on that.
|
||
reward_blueprints:
|
||
title: Чертежи
|
||
desc: Теперь вы можете <strong>копировать и вставлять</strong> части вашей
|
||
фабрики! Выберите область (Удерживая CTRL, перетащите мышь) и
|
||
нажмите 'C', чтобы скопировать ее.<br><br>Вставка <strong>не
|
||
бесплатна</strong>, для этого необходимо произвести <strong>фигуры
|
||
для чертежей</strong>! (Которые вы только что доставили).
|
||
no_reward:
|
||
title: Следующий уровень
|
||
desc: "Этот уровень не дал вам награды, но следующий даст! <br><br> PS: Лучше не
|
||
разрушайте вашу существующую фабрику - Вам понадобятся
|
||
<strong>все</strong> эти фигуры позже, чтобы <strong>разблокировать
|
||
улучшения</strong>!"
|
||
no_reward_freeplay:
|
||
title: Следующий уровень
|
||
desc: Поздравляем! Кстати, больше контента планируется для полной версии!
|
||
reward_balancer:
|
||
title: Balancer
|
||
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
|
||
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
|
||
items</strong> onto multiple belts!<br><br>
|
||
reward_merger:
|
||
title: Compact Merger
|
||
desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
|
||
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
|
||
into one belt!
|
||
reward_belt_reader:
|
||
title: Belt reader
|
||
desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
|
||
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
|
||
wires - then it gets really useful!
|
||
reward_rotater_180:
|
||
title: Rotater (180 degrees)
|
||
desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
|
||
you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
|
||
reward_display:
|
||
title: Display
|
||
desc: "You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
|
||
wires layer to visualize it!<br><br> PS: Did you notice the belt
|
||
reader and storage output their last read item? Try showing it on a
|
||
display!"
|
||
reward_constant_signal:
|
||
title: Constant Signal
|
||
desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
|
||
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
|
||
for example.<br><br> The constant signal can emit a
|
||
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
|
||
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
|
||
reward_logic_gates:
|
||
title: Logic Gates
|
||
desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
|
||
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
|
||
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
|
||
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
|
||
reward_virtual_processing:
|
||
title: Virtual Processing
|
||
desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
|
||
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
|
||
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
|
||
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
|
||
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
|
||
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
|
||
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
|
||
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
|
||
reward_wires_painter_and_levers:
|
||
title: Wires & Quad Painter
|
||
desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
|
||
layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
|
||
mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
|
||
Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
|
||
the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
|
||
<strong>E</strong>."
|
||
reward_filter:
|
||
title: Item Filter
|
||
desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
|
||
to the top or the right output depending on whether they match the
|
||
signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
|
||
boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
|
||
reward_demo_end:
|
||
title: End of Demo
|
||
desc: You have reached the end of the demo version!
|
||
settings:
|
||
title: Настройки
|
||
categories:
|
||
general: Основные
|
||
userInterface: Интерфейс
|
||
advanced: Продвинутые
|
||
performance: Performance
|
||
versionBadges:
|
||
dev: Разработчик
|
||
staging: Постановка
|
||
prod: Произведена
|
||
buildDate: Сборка <at-date>
|
||
labels:
|
||
uiScale:
|
||
title: Размер интерфейса
|
||
description: Выберите размер пользовательского интерфейса. Интерфейс будет
|
||
по-прежнему масштабироваться в зависимости от разрешения вашего
|
||
устройства, но этот параметр управляет величиной
|
||
масштабирования.
|
||
scales:
|
||
super_small: Очень маленький
|
||
small: Маленький
|
||
regular: Средний
|
||
large: Большой
|
||
huge: Огромный
|
||
scrollWheelSensitivity:
|
||
title: Чувствительность зума
|
||
description: Изменяет чувствительность зума (колесико мыши или сенсорная
|
||
панель).
|
||
sensitivity:
|
||
super_slow: Очень медленно
|
||
slow: Медленно
|
||
regular: Средне
|
||
fast: Быстро
|
||
super_fast: Очень быстро
|
||
language:
|
||
title: Язык
|
||
description: Выберите язык. Все переводы сделаны пользователями и могут быть не
|
||
законченными!
|
||
fullscreen:
|
||
title: Полный экран
|
||
description: Для лучшей игры рекомендуется играть в полноэкранном режиме.
|
||
Доступно только в полной версии.
|
||
soundsMuted:
|
||
title: Выключить звуки
|
||
description: Если включено, выключает все звуковые эффекты.
|
||
musicMuted:
|
||
title: Выключить музыку
|
||
description: Если включено, выключает музыку.
|
||
theme:
|
||
title: Тема игры
|
||
description: Выберите тему игры (светлая / темная).
|
||
themes:
|
||
dark: Темная
|
||
light: Светлая
|
||
refreshRate:
|
||
title: Частота обновления
|
||
description: Если у вас монитор 144 Гц, измените частоту обновления здесь, чтобы
|
||
игра правильно выглядела при более высоких частотах обновления.
|
||
Это может уменьшить FPS, если ваш компьютер работает слишком
|
||
медленно.
|
||
alwaysMultiplace:
|
||
title: Многократное размещение
|
||
description: Если включено, все здания останутся выбранными после размещения,
|
||
пока вы не отмените выбор. Это эквивалентно постоянному
|
||
удержанию SHIFT.
|
||
offerHints:
|
||
title: Подсказки & Обучение
|
||
description: Стоит ли предлагать подсказки и обучающий материал во время игры.
|
||
Также скрывает определенные элементы пользовательского
|
||
интерфейса для данного уровня, предназначенные для облегчения
|
||
"входа" в игру.
|
||
movementSpeed:
|
||
title: Скорость движения
|
||
description: Изменяет скорость перемещения изображения при использовании
|
||
клавиатуры.
|
||
speeds:
|
||
super_slow: Очень медленно
|
||
slow: Медленно
|
||
regular: Средне
|
||
fast: Быстро
|
||
super_fast: Очень быстро
|
||
extremely_fast: Чрезвычайно быстро
|
||
enableTunnelSmartplace:
|
||
title: Умные Туннели
|
||
description: Если включено, то при размещении туннелей автоматически удаляются
|
||
ненужные конвейеры. Это также позволяет протягивать туннели,
|
||
причем лишние туннели будут удалены.
|
||
vignette:
|
||
title: Виньетирование
|
||
description: Включает виньетирование, которое затемняет углы экрана и облегчает
|
||
чтение текста.
|
||
autosaveInterval:
|
||
title: Интервал авто-сохранения
|
||
description: Управляет тем, как часто игра автоматически сохраняется. Также
|
||
здесь можно полностью отключить авто-сохранение.
|
||
intervals:
|
||
one_minute: 1 Минута
|
||
two_minutes: 2 Минуты
|
||
five_minutes: 5 Минут
|
||
ten_minutes: 10 Минут
|
||
twenty_minutes: 20 Минут
|
||
disabled: Отключено
|
||
compactBuildingInfo:
|
||
title: Компактная Информация о Зданиях
|
||
description: Сокращает отображаемую информацию о зданиях, показывая только их
|
||
множители. Иначе информация отображается с описанием и
|
||
изображением.
|
||
disableCutDeleteWarnings:
|
||
title: Отключить Предупреждение о Вырезании/Удалении
|
||
description: Отключает диалоговые окна с предупреждениями, появляющиеся при
|
||
вырезании/удалении более 100 объектов.
|
||
enableColorBlindHelper:
|
||
title: Режим Дальтоника
|
||
description: Включает различные инструменты, которые позволяют играть в игру
|
||
дальтоникам.
|
||
rotationByBuilding:
|
||
title: Поворот по типу здания
|
||
description: Каждый тип здания запоминает поворот, который в последний раз был
|
||
установлен. С этой настройкой может быть удобнее, при частом
|
||
переключении между различными типами зданий.
|
||
soundVolume:
|
||
title: Sound Volume
|
||
description: Set the volume for sound effects
|
||
musicVolume:
|
||
title: Music Volume
|
||
description: Set the volume for music
|
||
lowQualityMapResources:
|
||
title: Low Quality Map Resources
|
||
description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
|
||
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
|
||
out!
|
||
disableTileGrid:
|
||
title: Disable Grid
|
||
description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
|
||
makes the game look cleaner!
|
||
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
|
||
title: Clear Cursor on Right Click
|
||
description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
|
||
while you have a building selected for placement. If disabled,
|
||
you can delete buildings by right-clicking while placing a
|
||
building.
|
||
lowQualityTextures:
|
||
title: Low quality textures (Ugly)
|
||
description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
|
||
game look very ugly!
|
||
displayChunkBorders:
|
||
title: Display Chunk Borders
|
||
description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
|
||
enabled the borders of each chunk are displayed.
|
||
pickMinerOnPatch:
|
||
title: Pick miner on resource patch
|
||
description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
|
||
hovering a resource patch.
|
||
simplifiedBelts:
|
||
title: Simplified Belts (Ugly)
|
||
description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
|
||
performance. I do not recommend to play with this setting if you
|
||
do not absolutely need the performance.
|
||
enableMousePan:
|
||
title: Enable Mouse Pan
|
||
description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
|
||
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
|
||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||
keybindings:
|
||
title: Настройки управления
|
||
hint: "Подсказка: Обязательно используйте CTRL, SHIFT и ALT! Они дают разные
|
||
варианты размещения."
|
||
resetKeybindings: Сброс настроек управления
|
||
categoryLabels:
|
||
general: Основные
|
||
ingame: Игровые
|
||
navigation: Навигация
|
||
placement: Размещение
|
||
massSelect: Множественный Выбор
|
||
buildings: Постройки
|
||
placementModifiers: Модификаторы Размещения
|
||
mappings:
|
||
confirm: Подтвердить
|
||
back: Назад
|
||
mapMoveUp: Вверх
|
||
mapMoveRight: Вправо
|
||
mapMoveDown: Вниз
|
||
mapMoveLeft: Влево
|
||
centerMap: Центрировать карту
|
||
mapZoomIn: Приблизить
|
||
mapZoomOut: Отдалить
|
||
createMarker: Создать Маркер
|
||
menuOpenShop: Улучшения
|
||
menuOpenStats: Статистика
|
||
toggleHud: Переключить HUD
|
||
toggleFPSInfo: Включить/выключить FPS и информацию отладки
|
||
belt: Конвейер
|
||
underground_belt: Туннель
|
||
miner: Экстрактор
|
||
cutter: Резак
|
||
rotater: Вращатель
|
||
stacker: Объединитель
|
||
mixer: Смешиватель
|
||
painter: Покрасчик
|
||
trash: Мусорка
|
||
rotateWhilePlacing: Вращать
|
||
rotateInverseModifier: "Модификатор: Вращать против часовой стрелки"
|
||
cycleBuildingVariants: Переключение Вариантов
|
||
confirmMassDelete: Подтверждение Массового Удаления
|
||
cycleBuildings: Переключение Построек
|
||
massSelectStart: Модификатор для выделения области
|
||
massSelectSelectMultiple: Выбрать несколько областей
|
||
massSelectCopy: Копировать область
|
||
placementDisableAutoOrientation: Отключить авто-определение направления
|
||
placeMultiple: Оставаться в режиме размещения
|
||
placeInverse: Инвертировать авто-определение направления конвейеров
|
||
pasteLastBlueprint: Вставить последний чертеж
|
||
massSelectCut: Вырезать область
|
||
exportScreenshot: Экспорт всей Базы в виде Изображения
|
||
mapMoveFaster: Ускорение передвижения
|
||
lockBeltDirection: Включает конвейерный планировщик
|
||
switchDirectionLockSide: "Планировщик: Переключение сторон"
|
||
pipette: Пипетка
|
||
menuClose: Закрыть меню
|
||
switchLayers: Переключить слои
|
||
wire: Энергетический провод
|
||
balancer: Balancer
|
||
storage: Storage
|
||
constant_signal: Constant Signal
|
||
logic_gate: Logic Gate
|
||
lever: Switch (regular)
|
||
filter: Filter
|
||
wire_tunnel: Wire Crossing
|
||
display: Display
|
||
reader: Belt Reader
|
||
virtual_processor: Virtual Cutter
|
||
transistor: Transistor
|
||
analyzer: Shape Analyzer
|
||
comparator: Compare
|
||
item_producer: Item Producer (Sandbox)
|
||
copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
|
||
about:
|
||
title: Об игре
|
||
body: >-
|
||
Эта игра с открытым исходным кодом, разработана <a
|
||
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Тобиасом Спрингером</a>
|
||
(это я).<br><br>
|
||
|
||
Если вы хотите внести свой вклад игре - <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io в github</a>.<br><br>
|
||
|
||
Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в дискорде, которое собралось вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к <a href="<discordlink>" target="_blank">серверу Discord!</a>!<br><br>
|
||
|
||
Саундтрек сделал <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Он потрясающий.<br><br>
|
||
|
||
Наконец, огромное спасибо моему лучшему другу <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Без наших игровых сессий в Factorio эта игра никогда не существовала бы.
|
||
changelog:
|
||
title: Список изменений
|
||
demo:
|
||
features:
|
||
restoringGames: Восстановить сохранения игр
|
||
importingGames: Импортировать сохранения игр
|
||
oneGameLimit: Ограниченность одним сохранением игры
|
||
customizeKeybindings: Пользовательская настройка Управления
|
||
exportingBase: Экспорт всей Базы в виде Изображения
|
||
settingNotAvailable: Не доступно в демо-версии.
|
||
tips:
|
||
- The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
|
||
- Make sure your factories are modular - it will pay out!
|
||
- Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
|
||
- If stacking does not work, try switching the inputs.
|
||
- You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
|
||
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
|
||
- Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
|
||
- Serial execution is more efficient than parallel.
|
||
- You will unlock more variants of buildings later in the game!
|
||
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
|
||
- Symmetry is key!
|
||
- You can weave different tiers of tunnels.
|
||
- Try to build compact factories - it will pay out!
|
||
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
|
||
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
|
||
- At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
|
||
- Don't forget about tunnels!
|
||
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
|
||
- Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
|
||
long lines of belts easily.
|
||
- Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
|
||
- To get white mix all three colors.
|
||
- The storage buffer priorities the first output.
|
||
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
|
||
- Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
|
||
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
|
||
- Efficiency is key!
|
||
- Shape patches that are further away from the hub are more complex.
|
||
- Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
|
||
- Use balancers to maximize your efficiency.
|
||
- Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
|
||
- Plan in advance, or it will be a huge chaos!
|
||
- Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
|
||
- Try beating level 20 on your own before seeking for help!
|
||
- Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
|
||
- You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
|
||
be re-usable.
|
||
- Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
|
||
stackers.
|
||
- Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
|
||
- Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
|
||
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
|
||
- Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
|
||
- Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
|
||
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
|
||
- Building too close to the hub can get in the way of later projects.
|
||
- The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
|
||
- Mix all primary colors together to make white!
|
||
- You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
|
||
- Also try Factorio! It's my favorite game.
|
||
- The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
|
||
- You can download your savegames in the main menu!
|
||
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
|
||
settings page.
|
||
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
|
||
- The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
|
||
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
|
||
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
|
||
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
|
||
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.
|