steamPage: shortText: shapez.io är ett spel som går ut på att automatisera skapandet av former med ökande komplexitet inom den oändligt stora världen. discordLinkShort: Officiell Discord intro: >- Shapez.io är att avslappnat spel där man ska bygga fabriker för att automatisera produktionen av geometriska former. Formerna blir svårare och mer komplexa vartefter nivån ökar och du blir tvungen att sprida ut dig över den oändliga kartan. Och som om det inte vore nog så som behöver du samtidigt producera exponentiellt mer för att mätta efterfrågan - den enda lösningar är att skala upp produktionen! I början skapar man bara former, men senare behöver du även färga dem - för att uppnå detta behöver du samla och blanda färger! På Steam kan du köpa den fulla versionen av spelet, men du kan även spela demot på shapez.io först och bestämma dig senare! title_advantages: Fördelar med fullversionen advantages: - 12 Nya nivåer av totalt 26 nivåer! - 18 Nya byggnader för en fullt automatiserad fabrik! - 20 Upgraderingsnivåer för många roliga timmar! - Kabelupdatering för en helt ny dimension! - Mörkt Läge! - Obegränsade sparningar! - Obegränsade markeringar! - Stötta mig! ❤️ title_future: Planerat innehåll planned: - Planbibliotek (Standalone Exclusive) - Steam prestationer - Pusselläge - Minimap - Mods - Sandlådeläge - ... och mycket mer! title_open_source: Detta spel har öppen källkod! title_links: Länkar links: discord: Officiell Discord roadmap: Roadmap subreddit: Subreddit source_code: Källkod (GitHub) translate: Översättningshjälp text_open_source: >- Vem som helst kan bidra, jag är aktivt involverad i gruppen och försöker granska alla förslag och ta förslag och feedback i åtanke där det är möjligt. Se till och kolla mitt trello board för hela roadmappen! global: loading: Laddar error: Fel thousandsDivider: " " decimalSeparator: "," suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T infinite: inf time: oneSecondAgo: för en sekund sedan xSecondsAgo: för sekunder sedan oneMinuteAgo: för en minut sedan xMinutesAgo: för minuter sedan oneHourAgo: för en timme sedan xHoursAgo: för timmar sedan oneDayAgo: för en dag sedan xDaysAgo: för dagar sedan secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: t m xMinutes: minuter keys: tab: TABB control: CTRL alt: ALT escape: ESC shift: SKIFT space: MELLANSLAG demoBanners: title: Demo-version intro: Skaffa den fristående versionen för att låsa upp alla funktioner! mainMenu: play: Spela changelog: Ändringslogg importSavegame: Importera openSourceHint: Detta spelet har öppen kod! discordLink: Officiell Discord Server helpTranslate: Hjälp till att översätta! browserWarning: Förlåt, men det är känt att spelet spelar långsamt i din webbläsare! Skaffa den fristående versionen eller ladda ned Chrome för en bättre upplevelse. savegameLevel: Nivå savegameLevelUnknown: Okänd Nivå continue: Fortsätt newGame: Nytt spel madeBy: Skapad av subreddit: Reddit savegameUnnamed: Namnlöst dialogs: buttons: ok: OK delete: Radera cancel: Avbryt later: Senare restart: Starta om reset: Återställ getStandalone: Skaffa fristående deleteGame: Jag vet vad jag måste göra viewUpdate: Se uppdateringar showUpgrades: Visa uppgraderingar showKeybindings: Visa tangentbindingar importSavegameError: title: Importfel text: "Kunde inte importera sparfil:" importSavegameSuccess: title: Sparfil importerad text: Din sparfil har blivit importerad. gameLoadFailure: title: Spel är brutet text: "Kunde inte ladda sparfil:" confirmSavegameDelete: title: Bekräfta radering text: Är du säker på att du vill ta bort följande spel?

'' på nivå

Detta kan inte ångras! savegameDeletionError: title: Kunde inte radera text: "Kunde inte radera sparfil:" restartRequired: title: Omstart krävs text: Du behöver starta om spelet för att applicera inställningar. editKeybinding: title: Ändra snabbtangenter desc: Tryck ned tangenten eller musknappen du vill använda, eller escape för att avbryta. resetKeybindingsConfirmation: title: Återställ snabbtangenter desc: Detta kommer att återställa alla tangentbindningar till deras standardtangenter. Var snäll och bekräfta. keybindingsResetOk: title: Återställning av snabbtangenter desc: Snabbtangenterna har återställts! featureRestriction: title: Demoversion desc: Du försökte nå en funktion () som inte är tillgänglig i demoversionen. Överväg att skaffa den fristående versionen för den fulla upplevelsen! oneSavegameLimit: title: Begränsad mängd sparfiler desc: Du kan bara ha en sparfil åt gången i demoversionen. Var snäll och ta bort den nuvarande eller skaffa den fristående versionen! updateSummary: title: Ny uppdatering! desc: "Här är ändringarna sen du senast spelade:" upgradesIntroduction: title: Lås upp Uppgraderingar desc: Alla former du producerar kan användas för att låsa upp uppgraderingar - Förstör inte dina gamla fabriker! Uppgraderingsmenyn finns i det övre högra hörnet på skärmen. massDeleteConfirm: title: Bekräfta borttagning desc: Du tar bort ganska många byggnader ( för att vara exakt)! Är du säker på att du vill göra detta? blueprintsNotUnlocked: title: Inte upplåst än desc: Nå level 12 för att låsa upp Ritningar. keybindingsIntroduction: title: Användbara tangentbindningar desc: "Detta spel använder en stor mängd tangentbindningar som gör det lättare att bygga stora fabriker. Här är några, men se till att kolla in tangentbindningarna!

CTRL + Dra: Välj en yta att kopiera / radera.
SHIFT: Håll ned för att placera flera av samma byggnad.
ALT: Invertera orientationen av placerade rullband.
" createMarker: title: Ny Markör desc: Ge det ett meningsfullt namn, du kan också inkludera ett kortkommando av en form (som du kan generera här) titleEdit: Ändra Markör markerDemoLimit: desc: Du kan endast ha två markörer i demoversionen. Skaffa den fristående versionen för ett obegränsat antal! massCutConfirm: title: Bekräfta Klipp desc: Du klipper en stor mängd byggnader ( för att vara exakt)! Är du säker på att du vill göra detta? exportScreenshotWarning: title: Exportera skärmdump desc: Du efterfrågade att exportera din fabrik som en skärmdump. Vänligen notera att detta kan ta ett tag för en stor bas och i vissa fall till och med krascha ditt spel! massCutInsufficientConfirm: title: Bekräfta Klipp desc: Du har inte råd att placera detta område! Är du säker att du vill klippa det? editSignal: title: Sätt singal descItems: "Välj en förvald sak:" descShortKey: ... eller skriv in kortkommando av en form (Som du kan generera här) renameSavegame: title: Byt namn på sparfil desc: Du kan byta namn på din sparfil här. tutorialVideoAvailable: title: Handledning Tillgänglig desc: Det finns en handledningsvideo tillgänglig för denna nivå! Vill du se den? tutorialVideoAvailableForeignLanguage: title: Handledning Tillgänglig desc: Det finns en handledningsvideo tillgänglig för denna nivå, men den är bara tillgänglig på engelska. Vill du se den? ingame: keybindingsOverlay: moveMap: Flytta selectBuildings: Välj yta stopPlacement: Avsluta placering rotateBuilding: Rotera byggnader placeMultiple: Placera flera reverseOrientation: Vänd orientation disableAutoOrientation: Stäng av automatisk orientation toggleHud: Växla HUD placeBuilding: Placera Byggnad createMarker: Skapa Markör delete: Ta bort pasteLastBlueprint: Klistra in ritning lockBeltDirection: Aktivera rullbandsplanerare plannerSwitchSide: Vänd planerarsidan cutSelection: Klipp copySelection: Kopiera clearSelection: Rensa vald pipette: Pipett switchLayers: Byt lager buildingPlacement: cycleBuildingVariants: Tryck ned För att bläddra igenom varianter. hotkeyLabel: "Snabbtangent: " infoTexts: speed: Hastighet range: Räckvidd storage: Förvaring oneItemPerSecond: 1 objekt / sekund itemsPerSecond: objekt / s itemsPerSecondDouble: (x2) tiles: plattor levelCompleteNotification: levelTitle: Nivå completed: Avklarad unlockText: Upplåst ! buttonNextLevel: Nästa Nivå notifications: newUpgrade: En ny uppgradering är tillgänglig! gameSaved: Ditt spel har sparats. freeplayLevelComplete: Nivå har blivit avklarad! shop: title: Upgraderingar buttonUnlock: Upgradera tier: Tier maximumLevel: MAXNIVÅ (Hastighet x) statistics: title: Statistik dataSources: stored: title: Förvarade description: Visar mängd förvarade former i din centrala byggnad. produced: title: Producerade description: Visar alla former din fabrik producerar, detta inkluderar mellanhandsprodukter. delivered: title: Levererade description: Visar former som levereras till din centrala byggnad. noShapesProduced: Inga former har producerats än. shapesDisplayUnits: second: / s minute: / m hour: / h settingsMenu: playtime: Speltid buildingsPlaced: Byggnader beltsPlaced: Rullband tutorialHints: title: Behöver hjälp? showHint: Visa tips hideHint: Stäng blueprintPlacer: cost: Kostnad waypoints: waypoints: Markörer hub: HUB description: Vänsterklicka en markör för att hoppa till den, högerklicka för att ta bort den.

Tryck för att skapa en markör från nuvarande position, eller högerklicka för att skapa en markör vid vald plats. creationSuccessNotification: Markör har skapats. interactiveTutorial: title: Tutorial hints: 1_1_extractor: Placera en extraktor över en cirkel för att extrahera den! 1_2_conveyor: "Koppla extraktorn med ettrullband till din hub!

Tips: Klicka och dra rullbandet med musen!" 1_3_expand: "Detta är INTE ett idle-spel! Bygg fler extraktörer för att klara målet snabbare.

Tips: Håll SKIFT för att placera flera extraktörer, och använd R för att rotera dem." 2_1_place_cutter: "Now place a Cutter to cut the circles in two halves!

PS: The cutter always cuts from top to bottom regardless of its orientation." 2_2_place_trash: The cutter can clog and stall!

Use a trash to get rid of the currently (!) not needed waste. 2_3_more_cutters: "Good job! Now place 2 more cutters to speed up this slow process!

PS: Use the 0-9 hotkeys to access buildings faster!" 3_1_rectangles: "Now let's extract some rectangles! Build 4 extractors and connect them to the hub.

PS: Hold SHIFT while dragging a belt to activate the belt planner!" 21_1_place_quad_painter: Place the quad painter and get some circles, white and red color! 21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing E!

Then connect all four inputs of the painter with cables! 21_3_place_button: Awesome! Now place a Switch and connect it with wires! 21_4_press_button: "Press the switch to make it emit a truthy signal and thus activate the painter.

PS: You don't have to connect all inputs! Try wiring only two." colors: red: Röd green: Grön blue: Blå yellow: Gul purple: Lila cyan: Turkos white: Vit uncolored: Ofärgad black: Black shapeViewer: title: Lager empty: Tom copyKey: Kopiera nyckel connectedMiners: one_miner: 1 Miner n_miners: Miners limited_items: Limited to watermark: title: Demo-version desc: Klicka här för att se fördelarna med Steam-versionen! get_on_steam: Skaffa på Steam standaloneAdvantages: title: Skaffa den fulla versionen! no_thanks: Nej tack! points: levels: title: 12 nya nivåer! desc: Totalt 26 nivåer! buildings: title: 18 nya byggnader! desc: Automatisera din fabrik fullkomligt! savegames: title: ∞ med sparfiler desc: Så många som du bara vill! upgrades: title: 1000 uppgraderingsnivåer desc: This demo version has only 5! markers: title: ∞ med markeringar! desc: Tappa aldrig bort dig i din fabrik längre! wires: title: Kablar desc: En helt ny dimension! darkmode: title: Mörkt läge desc: Sluta skada dina ögon! support: title: Stöd mig desc: Jag utvecklar det på min fritid! shopUpgrades: belt: name: Rullband, Distributörer & Tunnlar description: hastighet x → x miner: name: Extraktion description: Hastighet x → x processors: name: Klippning, Rotering & Stapling description: Hastighet x → x painting: name: Blandning & Färgning description: hastighet x → x buildings: belt: default: name: Rullband description: Transporterar objekt, håll in och dra för att placera flera. miner: default: name: Extraktor description: Placera över en form eller färg för att extrahera den. chainable: name: Extraktor (kedja) description: Placera över en form eller färg för att extrahera den. Kan kedjas. underground_belt: default: name: Tunnel description: Låter dig tunnla under byggnader och rullband. tier2: name: Tunnel Tier II description: Låter dig tunnla resurser under byggnader och rullband. cutter: default: name: Klippare description: Klipper former från topp till botten och outputtar båda halvor.Om du endast använder en halva, se till att förstöra den andra, annars kommer den blockera maskinen! quad: name: Klippare (Quad) description: Klipper former i fyra delar. Om du endast använder en del, se till att förstöra de andra, annars kommer de blockera maskinen! rotater: default: name: Roterare description: Roterar former 90 grader. ccw: name: Roterare (CCW) description: Roterar former 90 motsols. rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: name: Staplare description: Staplar båda objekt. Om de inte kan slås ihop, placeras det högra objektet över det vänstra. mixer: default: name: Färgblandare description: Blandar två färger genom additiv blandning. painter: default: name: Färgläggare description: Färgar hela formen på den vänstra ingången med färgen från den högra. double: name: Färgläggare (Dubbel) description: Färgar formerna på de vänstra ingångarna med färgen från den högra. quad: name: Färgläggare (Quad) description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only slots with a truthy signal on the wires layer will be painted! mirrored: name: Färgläggare description: Färgar hela formen på den vänstra ingången med färgen från den högra. trash: default: name: Skräphantering description: Tar in former från alla sidor och förstör dem. För alltid. hub: deliver: Leverera toUnlock: Att låsa upp levelShortcut: LVL endOfDemo: End of Demo wire: default: name: Energy Wire description: Allows you to transport energy. second: name: Wire description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). Different colored wires do not connect. balancer: default: name: Balancer description: Multifunktionell - Distribuerar alla inflöden till alla utflöden. merger: name: Merger (kompakt) description: Sammanfogar två rullband till ett. merger-inverse: name: Merger (kompakt) description: Sammanfogar två rullband till ett. splitter: name: Splitter (kompakt) description: Delar upp ett rullband till två. splitter-inverse: name: Splitter (kompakt) description: Delar upp ett rullband till två. storage: default: name: Lagring description: Lagra överflödiga saker, till en viss mängd. Prioriterar det vänstra utflödet och kan användas som en översvämningsgrind. wire_tunnel: default: name: Korsande sladdar description: Tillåter två sladdar att korsa varandra utan att koppla samman. constant_signal: default: name: Konstant signal description: Avger en konstant signal, som kan vara en form, färg eller boolesk (1 / 0). lever: default: name: Brytare description: Kan ställas att ge en boolesk signal (1 / 0) på kabellagret, vilket till exempel kan användas för att kontrollera ett sakfilter. logic_gate: default: name: AND-grind description: Avger en boolesk "1" om båda inflödena är positiva. (positiva menas med former, färger eller boolesk "1") not: name: NOT-grind description: Avger en boolesk "1" om inflödet inte är positivt. (positivt menas med former, färger eller boolesk "1") xor: name: XOR-grind description: Avger en boolesk "1" om bara ett av inflödena är positivt. (med positivt menas former, färger eller boolesk "1") or: name: OR-grind description: Avger en boolesk "1" om minst ett av inflödena är positivt. (med positivt menas former, färger eller boolesk "1") transistor: default: name: Transistor description: Sänder vidare det undre inflödet om sido inflödet är positivt. (med positivt menas former, färger eller boolesk "1") mirrored: name: Transistor description: Sänder vidare det undre inflödet om sido inflödet är positivt. (med positivt menas former, färger eller boolesk "1") filter: default: name: Filter description: Anslut en signal för att dirigera alla matchande objekt till toppen och resterande åt höger. Kan även styras med booleska signaler. display: default: name: Display description: Anslut en singal för att visa den på displayen - Det kan vara en form, färg eller boolesk. reader: default: name: Rullbandsläsare description: Mäter den genomsnittliga rullbands genomströmningen. Sänder ut den sista lästa saken på sladdlagret (när det är upplåst). analyzer: default: name: Formanalysator description: Analyserar den övre högra kvadranten av formens lägsta lager och returnerar dess form och färg. comparator: default: name: Jämför description: Returnerar boolesk "1" om båda signalerna är exakt lika. Kan jämföra former, saker och booleska. virtual_processor: default: name: Virtuell skärare description: Skär virtuellt formen till två halvor. rotater: name: Virtuell roterare description: Roterar virtuellt formen, både medurs och moturs. unstacker: name: Virtuell stapelupplösare description: Lösgör virtuellt det översta lagret och sänder ut åt höger medan resten sänds åt till vänster. stacker: name: Virtuell staplare description: Staplar virtuellt den högra formen ovanpå den vänstra. painter: name: Virtuell målare description: Målar virtuellt formen underifrån med formen från höger. item_producer: default: name: Item Producer description: Endast tillgänglig i sandlådeläge, avger en given signal från kabellagret till det vanliga lagret. storyRewards: reward_cutter_and_trash: title: Att klippa former desc: You just unlocked the cutter, which cuts shapes in half from top to bottom regardless of its orientation!

Be sure to get rid of the waste, or otherwise it will clog and stall - For this purpose I have given you the trash, which destroys everything you put into it! reward_rotater: title: Rotation desc: Roteraren har blivit upplåst! Den roterar former 90 grader medsols. reward_painter: title: Måleri desc: "Målaren har låsts upp - Extrahera färger (precis som du gör med formerna) och kombinera med en form i målaren för att måla formen!

PS: Om du är färgblind finns det ett färblint läge bland inställningarna!" reward_mixer: title: Färgblandning desc: Färgblandaren har blivit upplåst - Kombinera två färger genom additiv färgblandning med denna byggnad! reward_stacker: title: Kombinera desc: Du kan nu kombinera former medstaplaren! Båda inputs blir kombinerade och om de kan sättas brevid varandra kommer de att sättas ihop. Om inte kommer den högra staplas över den vänstra! reward_splitter: title: Delning/Sammanslagning desc: You have unlocked a splitter variant of the balancer - It accepts one input and splits them into two! reward_tunnel: title: Tunnel desc: Tunneln blivit upplåst- Du kan nu transportera saker under rullband och byggnader med den! reward_rotater_ccw: title: Motsols rotation desc: Du har låst upp en variant av roteraren - Den låter dig rotera saker motsols! För att bygga den, välj roteraren och tryck ned 'T' för att bläddra genom dess varianter! reward_miner_chainable: title: Kedjeextraktor desc: "You have unlocked the chained extractor! It can forward its resources to other extractors so you can more efficiently extract resources!

PS: The old extractor has been replaced in your toolbar now!" reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Tier II desc: Du har låst upp en ny variant av tunneln - Den har en större räckvidd, och du kan också mix-matcha tunnlarna nu! reward_cutter_quad: title: Quad Klippning desc: Du har låst upp en ny variant av klipparen - Den låter dig klippa former i fyra delar istället för bara två! reward_painter_double: title: Dubbelfärgläggning desc: Du har låst upp en ny variant av Färgläggaren - Den fungerar som en vanlig färgläggare fast den färglägger två former åt gången och använder bara en färg istället för två! reward_storage: title: Förvaringsbuffert desc: You have unlocked the storage building - It allows you to store items up to a given capacity!

It priorities the left output, so you can also use it as an overflow gate! reward_freeplay: title: Friläge desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means that shapes are now randomly generated!

Since the hub will require a throughput from now on, I highly recommend to build a machine which automatically delivers the requested shape!

The HUB outputs the requested shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and automatically configure your factory based on that. reward_blueprints: title: Ritningar desc: Du kan nu kopiera och klistra in delar av din fabrik! Välj ett område (håll in CTRL, dra sedan med musen), och tryck 'C' för att kopiera det.

Att klistra in är inte gratis, du behöver producera ritningsformer för att ha råd med det! (De du just levererade). no_reward: title: Nästa nivå desc: "Denna nivå har ingen belöning, men nästa har!

PS: Se till att inte förstöra din redan existerande fabrik - Du behöver alla de där formerna igen för att låsa upp uppgraderingar!" no_reward_freeplay: title: Nästa nivå desc: Grattis! Förresten, mer spelinnehåll är planerat för den fristående versionen! reward_balancer: title: Balancer desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can be used to build bigger factories by splitting and merging items onto multiple belts! reward_merger: title: Compact Merger desc: You have unlocked a merger variant of the balancer - It accepts two inputs and merges them into one belt! reward_belt_reader: title: Belt reader desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock wires - then it gets really useful! reward_rotater_180: title: Roterare (180 grader) desc: Du låste precis upp roteraren! - Den låter dig rotera former med 180 grader (Vilken överraskning! :D) reward_display: title: Display desc: "You have unlocked the Display - Connect a signal on the wires layer to visualize it!

PS: Did you notice the belt reader and storage output their last read item? Try showing it on a display!" reward_constant_signal: title: Constant Signal desc: You unlocked the constant signal building on the wires layer! This is useful to connect it to item filters for example.

The constant signal can emit a shape, color or boolean (1 / 0). reward_logic_gates: title: Logic Gates desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited about this, but it's actually super cool!

With those gates you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a bonus on top I also just gave you a transistor! reward_virtual_processing: title: Virtual Processing desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to simulate the processing of shapes!

You can now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! With this you now have three options to continue the game:

- Build an automated machine to create any possible shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build something cool with wires.

- Continue to play regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! reward_wires_painter_and_levers: title: Wires & Quad Painter desc: "You just unlocked the Wires Layer: It is a separate layer on top of the regular layer and introduces a lot of new mechanics!

For the beginning I unlocked you the Quad Painter - Connect the slots you would like to paint with on the wires layer!

To switch to the wires layer, press E.

PS: Enable hints in the settings to activate the wires tutorial!" reward_filter: title: Item Filter desc: You unlocked the Item Filter! It will route items either to the top or the right output depending on whether they match the signal from the wires layer or not.

You can also pass in a boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it. reward_demo_end: title: Slutet av demo-versionen desc: Du har nått slutet av demo-versionen! settings: title: Inställningar categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced performance: Performance versionBadges: dev: Utveckling staging: Iscensättning prod: Produktion buildDate: Skapad labels: uiScale: title: Gränssnittsskala description: Ändrar storleken på gränssnittet. gränssnittet kommer fortfarande baseras på skärmupplösning, men denna inställning kontrollerar mängdskala. scales: super_small: Superliten small: Liten regular: Normal large: Stor huge: Enorm scrollWheelSensitivity: title: Zoomkänslighet description: Ändrar hur känslig zoomen är (Mushjul eller styrplatta). sensitivity: super_slow: Superlångsam slow: Långsam regular: Normal fast: Snabb super_fast: Supersnabb language: title: Språk description: Ändra språk. Alla språk är användarbidragna och kan vara inkompletta! fullscreen: title: Fullskärm description: Det är rekommenderat att spela i fullskärm för bästa upplevelse. Endast tillgängligt i den fristående versionen. soundsMuted: title: Dämpa Ljud description: Om på, stänger av alla ljud. musicMuted: title: Dämpa Musik description: Om på, stänger av all musik. theme: title: Spelutseende description: Välj spelutseende (ljust / mörkt). themes: dark: Mörkt light: Ljust refreshRate: title: Simulationsmål description: Om du har en 144hz skärm, ändra uppdateringshastigheten här så kommer spelet simulera vid en högre uppdateringshastighet. Detta kan dock sänka FPS om din dator är långsam. alwaysMultiplace: title: Flerplacering description: Om på, alla byggnader kommer fortsätta vara valda efter placering. Att ha detta på är som att konstant hålla ned SKIFT. offerHints: title: Tips & Tutorials description: Om tips och tutorials ska synas under spelets gång. Gömmer också vissa delar av UI tills senare i spelet för att göra det lättare att komma in i spelet. movementSpeed: title: Rörelsehastighet description: Ändrar hur snabbt kameran förflyttar sig när du använder tangentbordet för att flytta kameran. speeds: super_slow: Superlångsamt slow: Långsamt regular: Normal fast: Snabbt super_fast: Supersnabbt extremely_fast: Extremt snabbt enableTunnelSmartplace: title: Smarta Tunnlar description: När på, att placera ut tunnlar kommer automatiskt ta bort onödiga rullband. Detta låter dig också dra för att sätta ut tunnlar och onödiga tunnlar kommer att tas bort. vignette: title: Vinjett description: Sätter på vinjetten vilket gör skärmen mörkare i hörnen och gör text lättare att läsa autosaveInterval: title: Intervall för automatisk sparning description: Kontrollerar hur ofta spelet sparas atomatiskt. Du kan också stäng av det helt. intervals: one_minute: 1 Minut two_minutes: 2 Minuter five_minutes: 5 Minuter ten_minutes: 10 Minuter twenty_minutes: 20 Minuter disabled: Avstängd compactBuildingInfo: title: Kompakt byggnadsinfo description: Kortar ned infotexter för byggnader genom att endast visa dess storlek. Annars visas en beskrivning och bild. disableCutDeleteWarnings: title: Stäng av klipp/raderingsvarningar description: Stänger av varningsdialogen som kommer upp då fler än 100 saker ska tas bort enableColorBlindHelper: title: Färgblint läge description: Aktiverar olika verktyg som låter dig spela spelet om du är färbling. rotationByBuilding: title: Rotering per byggnadstyp description: Varje byggnadstyp kommer ihåg rotationen du senast var på individuellt. Detta kan vara mer bekvämt om du ofta bytar byggnader som du placerar. soundVolume: title: Ljudvolym description: Ställ in volymen för ljudeffekter musicVolume: title: Musikvolym description: Ställ in volymen för musiken lowQualityMapResources: title: Low Quality Map Resources description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it out! disableTileGrid: title: Disable Grid description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also makes the game look cleaner! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: title: Clear Cursor on Right Click description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click while you have a building selected for placement. If disabled, you can delete buildings by right-clicking while placing a building. lowQualityTextures: title: Low quality textures (Ugly) description: Uses low quality textures to save performance. This will make the game look very ugly! displayChunkBorders: title: Display Chunk Borders description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is enabled the borders of each chunk are displayed. pickMinerOnPatch: title: Pick miner on resource patch description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when hovering a resource patch. simplifiedBelts: title: Simplified Belts (Ugly) description: Does not render belt items except when hovering the belt to save performance. I do not recommend to play with this setting if you do not absolutely need the performance. enableMousePan: title: Enable Mouse Pan description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the screen. The speed depends on the Movement Speed setting. zoomToCursor: title: Zoom towards Cursor description: If activated the zoom will happen in the direction of your mouse position, otherwise in the middle of the screen. mapResourcesScale: title: Map Resources Size description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming out). rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Snabbtangenter hint: "Tips: Se till att använda CTRL, SKIFT, och ALT! De låter dig använda olika placeringslägen." resetKeybindings: Återställ Snabbtangenter categoryLabels: general: Applikation ingame: Spelinställningar navigation: Navigation placement: Placering massSelect: Massval buildings: Snabbtangenter placementModifiers: Placeringsmodifierare mappings: confirm: Godkänn back: Tillbaka mapMoveUp: Gå Upp mapMoveRight: Gå Höger mapMoveDown: Gå Nedåt mapMoveLeft: Gå Vänster centerMap: Till mitten av världen mapZoomIn: Zooma in mapZoomOut: Zooma ut createMarker: Skapa Markör menuOpenShop: Uppgraderingar menuOpenStats: Statistik toggleHud: Toggle HUD toggleFPSInfo: Toggle FPS och Debug info belt: Rullband underground_belt: Tunnel miner: Extraktor cutter: Klippare rotater: Roterare stacker: Staplare mixer: Färgblandare painter: Färgläggare trash: Skräphantering rotateWhilePlacing: Rotera rotateInverseModifier: "Modifiering: Rotera motsols istället" cycleBuildingVariants: Cykla varianter confirmMassDelete: Godkänn massborttagning cycleBuildings: Cykla byggnader massSelectStart: Håll in och dra för att starta massSelectSelectMultiple: Välj flera ytor massSelectCopy: Kopiera yta placementDisableAutoOrientation: Stäng av automatisk orientering placeMultiple: Stanna kvar i placeringsläge placeInverse: Invertera automatisk rullbandsorientering pasteLastBlueprint: Klistra in ritning massSelectCut: Klipp yta exportScreenshot: Exportera hela fabriken som bild mapMoveFaster: Flytta dig snabbare lockBeltDirection: Sätt på rullbandsplanerare switchDirectionLockSide: "Planerare: Byt sida" pipette: Pipett menuClose: Stäng meny switchLayers: Byt lager wire: Elkabel balancer: Balancer storage: Lagring constant_signal: Konstant signal logic_gate: Logic Gate lever: Switch (regular) filter: Filter wire_tunnel: Wire Crossing display: Display reader: Belt Reader virtual_processor: Virtual Cutter transistor: Transistor analyzer: Shape Analyzer comparator: Compare item_producer: Item Producer (Sandbox) copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor" about: title: Om detta spel body: >- Detta spel är open source och utvecklas av Tobias Springer (Det är jag).

Om du vill hjälpa, kolla in shapez.io på github.

Spelet hade inte varit möjligt utan den fantastiska discordgemenskapen runt mina spel - Du borde gå med i den Discord server!

Musiken skapades av Peppsen - Han är grym!

Och sist men inte minst, tack till min bästa vän Niklas - Utan våra factoriosessioner hade detta spel aldrig funnits. changelog: title: Changelog demo: features: restoringGames: Återställer sparfiler importingGames: Importerar sparfiler oneGameLimit: Limiterad till endast en sparfil customizeKeybindings: Finjustera snabbtangenter exportingBase: Exportera hela fabriken som en bild settingNotAvailable: Inte tillgänglig i demoversionen. tips: - Hubben accepterar alla sorters former, inte bara den nuvarande formen! - Se till så dina fabriker är flexibla - det lönar sig! - Bygg inte för nära hubben, det blir kaos! - Om staplingen inte fungerar som förväntat kan du prova byta om dess inputs. - Du kan ändra på bältplanneranens riktning genom att trycka R. - Genom att hålla nere CTRL kan du dra belt utan auto-orientering. - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. - Serial execution is more efficient than parallel. - You will unlock more variants of buildings later in the game! - You can use T to switch between different variants. - Symmetry is key! - You can weave different tiers of tunnels. - Try to build compact factories - it will pay out! - The painter has a mirrored variant which you can select with T - Having the right building ratios will maximize efficiency. - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. - Don't forget about tunnels! - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place long lines of belts easily. - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. - To get white mix all three colors. - The storage buffer priorities the first output. - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! - Holding CTRL allows to place multiple buildings. - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. - Efficiency is key! - Shape patches that are further away from the hub are more complex. - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. - Use balancers to maximize your efficiency. - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. - Plan in advance, or it will be a huge chaos! - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. - Try beating level 20 on your own before seeking for help! - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to be re-usable. - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with stackers. - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. - Use CTRL + Click to select an area. - Building too close to the hub can get in the way of later projects. - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. - Mix all primary colors together to make white! - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! - Also try Factorio! It's my favorite game. - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! - You can download your savegames in the main menu! - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the settings page. - This game has a lot of settings, be sure to check them out! - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. - You can click a pinned shape on the left side to unpin it.