From 741f9c6f81d5095fcaed3d828d053b7fa3edeb04 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Vojt=C4=9Bch=20Duch=C3=A1=C4=8Dek?= Date: Thu, 11 Jun 2020 16:04:31 +0200 Subject: [PATCH 1/2] made czech translation less akward changed wording to make it sound more natural, added new translations --- translations/base-cz.yaml | 71 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/translations/base-cz.yaml b/translations/base-cz.yaml index 005ff978..ef49311f 100644 --- a/translations/base-cz.yaml +++ b/translations/base-cz.yaml @@ -13,9 +13,9 @@ steamPage: shapez.io je hra o stavbě továren pro automatizaci výroby a kombinování tvarů. Poskytněte vyžadované, stále složitější tvary, aby jste postoupili ve hře dále, a odemkněte vylepšení pro zrychlení vaší továrny. - Protože poptávka postupně roste, musíte svou továrnu rozšiřovat tak, aby vyhověla potřebám - nezapomeňte však na nové zdroje, budete je muset najít na [b]nekonečné mapě[/b]! + Protože poptávka postupně roste, musíte svou továrnu rozšiřovat tak, aby vyhověla potřebám - Nové zdroje, najdete na [b]nekonečné mapě[/b]! - Tvary se brzy stanou nudnými, je tedy třeba také míchat barvy a obarvit své tvary - zkombinujte červenou, zelenou a modrou barvu, abyste vytvořili další odstíny barev, a obarvěte s nimi tvary pro uspokojení poptávky. + Jen tvary by byly nuda, proto máme pigmenty kterými musíte dílky obarvit - zkombinujte červené, zelené a modré barvivo pro vytvoření dalších odstínů a obarvěte s nimi tvary pro uspokojení poptávky. Hra obsahuje 18 úrovní (což by vás mělo zaměstnat na spoustu hodin!), ale nový obsah je neustále přidáván - je toho hodně naplánováno! @@ -25,7 +25,7 @@ steamPage: [list] [*] Označování pozic na mapě [*] Neomezený počet uložených her - [*] Tmavý mód + [*] Tmavý motiv [*] Více nastavení [*] Pomůžete mi dále vyvíjet shapez.io ❤️ [*] Více funkcí v budoucnu! @@ -33,7 +33,6 @@ steamPage: [b]Plánované funkce a komunitní návrhy[/b] - This game is open source - Anybody can contribute! Besides of that, I listen [b]a lot[/b] to the community! I try to read all suggestions and take as much feedback into account as possible. Tato hra je open source - kdokoli může přispět! Kromě toho [b]hodně[/b] poslouchám komunitu! Snažím se přečíst si všechny návrhy a vzít v úvahu zpětnou vazbu. [list] @@ -54,7 +53,7 @@ global: error: Chyba # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" - thousandsDivider: " " + thousandsDivider: "," # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: @@ -101,14 +100,14 @@ demoBanners: mainMenu: play: Hrát changelog: Změny - importSavegame: Import + importSavegame: Importovat openSourceHint: Tato hra je open source! discordLink: Oficiální Discord Server helpTranslate: Pomozte přeložit hru! # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. browserWarning: >- - Omlouvám se, ale hra často běží ve vašem prohlížeči pomalu! Pořiďte si plnou verzi nebo si stáhněte Chrome pro plnohodnotný zážitek. + Hrajete v nepodporovaném prohlížeči, je možné že hra poběží pomalu! Pořiďte si samostatnou verzi nebo vyzkoušejte prohlížeč Chrome pro plnohodnotný zážitek. savegameLevel: Úroveň savegameLevelUnknown: Neznámá úroveň @@ -158,7 +157,7 @@ dialogs: importSavegameSuccess: title: Uložená hra importována text: >- - Vaše uložená hra byla importována úspěšně. + Vaše uložená hra byla úspěšně importována. gameLoadFailure: title: Uložená hra je poškozená @@ -176,7 +175,7 @@ dialogs: Nepovedlo se smazat vaši uloženou hru: restartRequired: - title: Restart vyžadován + title: Vyžadován restart text: >- Pro aplikování nastavení musíte restartovat hru. @@ -186,11 +185,11 @@ dialogs: resetKeybindingsConfirmation: title: Reset klávesových zkratek - desc: Vaše klávesové zkratky budou resetovány. Prosím potvrďte. + desc: Opravdu chcete vrátit klávesové zkratky zpět do továrního nastavení? keybindingsResetOk: title: Reset klávesových zkratek - desc: Vaše klávesové zkratky byly resetovány do původního nastavení! + desc: Vaše klávesové zkratky byly resetovány do továrního nastavení! featureRestriction: title: Demo verze @@ -218,7 +217,7 @@ dialogs: Kdykoli budete potřebovat pomoc nebo se zaseknete, zmáčkněte tlačítko „Zobrazit nápovědu“ v levém dolním rohu a já vám pomohu jak budu moct! upgradesIntroduction: - title: Odemčít vylepšení + title: Odemknout vylepšení desc: >- Všechny tvary, které vytvoříte, lze použít k odemčení vylepšení - Neničte své staré továrny! Karta vylepšení se nachází v pravém horním rohu obrazovky. @@ -226,19 +225,19 @@ dialogs: massDeleteConfirm: title: Potvrdit smazání desc: >- - Odstraňujete spoustu budov (přesněji )! Opravdu to chcete udělat? + Odstraňujete spoustu budov (přesněji )! Opravdu je chcete smazat? blueprintsNotUnlocked: title: Zatím neodemčeno desc: >- - Plány ještě nebyly odemčeny! Chcete-li je odemknout, dokončete úroveň 12. + Dokončete level 12 pro odemknutí plánů. keybindingsIntroduction: title: Užitečné klávesové zkratky desc: >- Hra má spoustu klávesových zkratek, které usnadňují stavbu velkých továren. Zde jsou některé, ale nezapomeňte se podívat i na ostatní klávesové zkratky!

- CTRL + Táhnout: Vybrání oblasti.
+ CTRL + Táhnout: Vyberte oblast pro zkopírování / smazání.
SHIFT: Podržením můžete umístit více budov za sebout.
ALT: Změnit orientaci umístěných pásů.
@@ -400,7 +399,7 @@ buildings: belt: default: name: &belt Dopravníkový pás - description: Přepravuje tvary a barvy, přidržením a přetažením můžete umístit více pásů za sebe. + description: Přepravuje tvary a barvy, přidržením můžete umístit více pásů za sebe tahem. miner: # Internal name for the Extractor default: @@ -409,7 +408,7 @@ buildings: chainable: name: Extraktor (Navazující) - description: Umístěte na náleziště tvaru nebo barvy pro zahájení těžby. Můžete je zapojovat za sebe. + description: Umístěte na náleziště tvaru nebo barvy pro zahájení těžby. Lze zapojit po skupinách. underground_belt: # Internal name for the Tunnel default: @@ -426,20 +425,20 @@ buildings: description: Multifunkční - Rozděluje vstupy do výstupů. compact: - name: Spojovač (kompaktní) + name: Spojka (levá) description: Spojí dva pásy do jednoho. compact-inverse: - name: Spojovač (kompaktní) + name: Spojka (pravá) description: Spojí dva pásy do jednoho. cutter: default: - name: &cutter Řezač + name: &cutter Pila description: Rozřízne tvar svisle na dvě části. Pokud použijete jen jednu půlku, nezapomeňte druhou smazat, jinak se vám produkce zasekne! quad: - name: Řezač (čtyřnásobný) - description: Rozřízne tvar na čtyři části. Pokud použijete jen některé části, nezapomeňte ostatní smazat, jinak se vám produkce zasekne! + name: Rozebírač + description: Rozebere tvar na čtyři části. Pokud použijete jen některé části, nezapomeňte ostatní smazat, jinak se vám produkce zasekne! rotater: default: @@ -451,7 +450,7 @@ buildings: stacker: default: - name: &stacker Slepovač + name: &stacker Kombinátor description: Spojí tvary dohromady. Pokud nemohou být spojeny, pravý tvar je položen na levý. mixer: @@ -468,7 +467,7 @@ buildings: description: Obarví tvary z levých vstupů barvou z horního vstupu. quad: name: Barvič (čtyřnásobný) - description: Allows to color each quadrant of the shape with a different color. + description: Umožňuje obarvit každý dílek tvaru samostatně. trash: default: @@ -483,7 +482,7 @@ storyRewards: # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Řezání tvarů - desc: Právě jste odemknuli řezač - řeže tvary svisle bez ohledu na svou orientaci!

Nezapomeňte se zbavovat odpadu, jinak se vám zasekne produkce - pro tento účel jsem vám odemknul koš, který můžete použít na mazání odpadu! + desc: Právě jste odemknuli pila - řeže tvary svisle bez ohledu na svou orientaci!

Nezapomeňte se zbavovat odpadu, jinak se vám zasekne produkce - pro tento účel jsem vám odemknul koš, který můžete použít na mazání odpadu! reward_rotater: title: Otáčení @@ -499,11 +498,11 @@ storyRewards: desc: Mixér byl právě odemčen - zkombinuje dvě barvy pomocí aditivního míchání! reward_stacker: - title: Slepovač - desc: Nyní můžete spojovat tvary pomocí slepovač! Pokud to jde, oba tvary se slepí k sobě. Pokud ne, tvar vpravo se nalepí na tvar vlevo! + title: Kombinátor + desc: Nyní můžete spojovat tvary pomocí kombinátor! Pokud to jde, oba tvary se slepí k sobě. Pokud ne, tvar vpravo se nalepí na tvar vlevo! reward_splitter: - title: Rozřazování/Spojování + title: Rozřazování/Spojování pásu desc: Multifuknční balancer byl právě odemčen - Může být použít pro stavbu větších továren díky tomu, že rozřazuje tvary mezi dva pásy!

reward_tunnel: @@ -523,13 +522,13 @@ storyRewards: desc: Odemknuli jste tunel II. úrovně - Má delší dosah a také můžete nyní míchat tunely dohromady! reward_splitter_compact: - title: Kompaktní spojovač + title: Kompaktní spojka desc: >- Odemknuli jste variantu balanceru - Spojuje dva pásy do jednoho! reward_cutter_quad: title: Řezání na čtvrtiny - desc: Odemknuli jste variantu řezače - Umožňuje vám řezat tvary na čtvrtiny místo na poloviny! + desc: Odemknuli jste variantu pily - Rozebírač vám umožňuje rozdělit tvary na čtvrtiny místo na poloviny! reward_painter_double: title: Dvojité barvení @@ -545,17 +544,17 @@ storyRewards: reward_freeplay: title: Volná hra - desc: Dokázali jste to! Odemknuli jste volnou hru! Další tvary jsou již náhodně generované! (No worries, more content is planned for the standalone!) + desc: Dokázali jste to! Odemknuli jste volnou hru! Další tvary jsou již náhodně generované! (pro plnou verzi plánujeme více obsahu!) reward_blueprints: title: Plány - desc: Nyní můžete kopírovat a vkládat části továrny! Vyberte oblast (Držte CTRL a táhněte myší) a zmáčkněte 'C' pro zkopírování.

Vkládání není zadarmo, potřebujete produkovat tvary pro plány, abyste si to mohli dovolit! (Jsou to ty které jste právě dodali). + desc: Nyní můžete kopírovat a vkládat části továrny! Vyberte oblast (Držte CTRL a táhněte myší) a zmáčkněte 'C' pro zkopírování.

Vkládání není zadarmo, potřebujete produkovat tvary pro plány na výstavbu! (Jsou to ty které jste právě dodali). # Special reward, which is shown when there is no reward actually no_reward: title: Další úroveň desc: >- - Tato úroveň vám nic neodemčela, ale další už odemče!

PS: Radši neničte vaše stávající továrny - budete potřebovat všechny produkované tvary později na odemčení vylepšení! + Tato úroveň vám nic neodemknula, ale s další to přijde!

PS: Radši neničte vaše stávající továrny - budete potřebovat všechny produkované tvary později na odemčení vylepšení! no_reward_freeplay: title: Další úroveň @@ -605,7 +604,7 @@ settings: fullscreen: title: Celá obrazovka description: >- - Je doporučeno hrát na celou obrazovku pro nejlepší zážitek. Dostupné pouze v plné verzi. + Doporučujeme hrát v režimu celé obrazovky pro nejlepší zážitek. Dostupné pouze v plné verzi. soundsMuted: title: Ztlumit zvuky @@ -618,9 +617,9 @@ settings: Ztlumí veškerou hudbu. theme: - title: Zobrazení + title: Motiv description: >- - Vybere zobrazení (světlé / tmavé). + Vybere motiv (světlý / tmavý). refreshRate: title: Cíl simulace From c70017898933f63e0c9c5a731e8e00398ed00555 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Vojt=C4=9Bch=20Duch=C3=A1=C4=8Dek?= Date: Thu, 11 Jun 2020 16:28:05 +0200 Subject: [PATCH 2/2] satisfying comments added back changes I accidentally deleted by not working with the latest version, implemented suggestions from @greeny --- translations/base-cz.yaml | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/translations/base-cz.yaml b/translations/base-cz.yaml index ef49311f..286cff75 100644 --- a/translations/base-cz.yaml +++ b/translations/base-cz.yaml @@ -53,7 +53,7 @@ global: error: Chyba # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" - thousandsDivider: "," + thousandsDivider: " " # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: @@ -185,11 +185,11 @@ dialogs: resetKeybindingsConfirmation: title: Reset klávesových zkratek - desc: Opravdu chcete vrátit klávesové zkratky zpět do továrního nastavení? + desc: Opravdu chcete vrátit klávesové zkratky zpět do původního nastavení? keybindingsResetOk: title: Reset klávesových zkratek - desc: Vaše klávesové zkratky byly resetovány do továrního nastavení! + desc: Vaše klávesové zkratky byly resetovány do původního nastavení! featureRestriction: title: Demo verze @@ -230,14 +230,14 @@ dialogs: blueprintsNotUnlocked: title: Zatím neodemčeno desc: >- - Dokončete level 12 pro odemknutí plánů. + Plány ještě nebyly odemčeny! Chcete-li je odemknout, dokončete úroveň 12. keybindingsIntroduction: title: Užitečné klávesové zkratky desc: >- Hra má spoustu klávesových zkratek, které usnadňují stavbu velkých továren. Zde jsou některé, ale nezapomeňte se podívat i na ostatní klávesové zkratky!

- CTRL + Táhnout: Vyberte oblast pro zkopírování / smazání.
+ CTRL + Táhnout: Vybrání oblasti.
SHIFT: Podržením můžete umístit více budov za sebout.
ALT: Změnit orientaci umístěných pásů.
@@ -482,7 +482,7 @@ storyRewards: # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Řezání tvarů - desc: Právě jste odemknuli pila - řeže tvary svisle bez ohledu na svou orientaci!

Nezapomeňte se zbavovat odpadu, jinak se vám zasekne produkce - pro tento účel jsem vám odemknul koš, který můžete použít na mazání odpadu! + desc: Právě jste odemknuli pilu - řeže tvary svisle bez ohledu na svou orientaci!

Nezapomeňte se zbavovat odpadu, jinak se vám zasekne produkce - pro tento účel jsem vám odemknul koš, který můžete použít na mazání odpadu! reward_rotater: title: Otáčení