Update base-zh-TW.yaml (#770)

* Update base-zh-TW.yaml

 Added some translations.

* Update base-zh-TW.yaml

* Update base-zh-TW.yaml

* Update base-zh-TW.yaml

Try to overcome the trailing spaces issues.

* Update base-zh-TW.yaml

* Update base-zh-TW.yaml

* Update base-zh-TW.yaml

* Update base-zh-TW.yaml
This commit is contained in:
juitinglu 2020-10-06 14:48:31 +02:00 committed by GitHub
parent a75ef0c661
commit 94132f85cd
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 106 additions and 124 deletions

View File

@ -1,50 +1,43 @@
steamPage:
shortText: shapez.io 是一款在一個無邊際的地圖上建造工廠、自動化生產與組合愈加複雜圖形的遊戲。
discordLinkShort: Official Discord
intro: >-
Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the
automated production of geometric shapes.
As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map.
And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling!
While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!
title_advantages: Standalone Advantages
discordLinkShort: 官方 Discord 伺服器
intro: |-
你喜歡自動化生產的遊戲類型嗎?那你來對地方了!
Shapez.io 是一款建造工廠、自動化生產與組合圖形的休閒遊戲。
每當玩家不斷晉級,形狀會越來越複雜,你的工廠將在一個無邊際的地圖上不斷擴展。
除此之外,你也必須不斷累加你的生產量來達到升級的需求,達成目標的方法無他,只有不段地擴張!
遊戲初期只需要組合特定圖形,接著玩家會被要求幫圖形上色,有時甚至需要先混色才能達到目標。
玩家可以在 Steam 購買本游戲的單機版,如果還在猶豫,也可以到 shapez.io 先免費試玩再決定!
title_advantages: 單機版優點
advantages:
- <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
- <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
- <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
- <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
- <b>Dark Mode</b>!
- Unlimited Savegames
- Unlimited Markers
- Support me! ❤️
- <b>12 個新關卡</b> 總共有26關
- <b>18 個新建築</b> 幫助玩家自動化整個工廠!
- <b>20 個升級</b> 讓遊玩時間更久!
- <b>電路更新</b> 帶給玩家新次元體驗!
- <b>深色模式</b>
- 無限存檔
- 無限標記
- 支持我! ❤️
title_future: Planned Content
planned:
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
- Steam Achievements
- Puzzle Mode
- Minimap
- Mods
- Sandbox mode
- ... and a lot more!
title_open_source: This game is open source!
title_links: Links
- 藍圖圖庫(單機版獨有)
- Steam 成就
- 拼圖模式
- 迷你地圖
- 模組
- 沙盒模式
- ... 還有更多!
title_open_source: 本遊戲已開源!
title_links: 連結
links:
discord: Official Discord
discord: 官方 Discord 伺服器
roadmap: Roadmap
subreddit: Subreddit
subreddit: Reddit
source_code: Source code (GitHub)
translate: Help translate
text_open_source: >-
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
where possible.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
translate: 幫助我們翻譯!
text_open_source: |-
任何人都可以幫助我開發遊戲或提供建議,我很活躍於各個社群媒體,也會讀所有的建議與回饋、並嘗試改善。
記得查看我的 trello board 以了解我的完整計畫!
global:
loading: 加載中
error: 錯誤
@ -78,13 +71,13 @@ global:
space: 空格
demoBanners:
title: 演示版
intro: 獲取獨立版以解鎖所有功能!
intro: 獲取單機版以解鎖所有功能!
mainMenu:
play: 開始遊戲
changelog: 更新日誌
importSavegame: 導入
openSourceHint: 本遊戲已開源!
discordLink: 官方Discord伺服器
discordLink: 官方 Discord 伺服器
helpTranslate: 幫助我們翻譯!
browserWarning: 很抱歉, 本遊戲在當前瀏覽器上可能運行緩慢! 使用chrome或者獲取獨立版以得到更好的體驗。
savegameLevel: Level <x>
@ -93,7 +86,7 @@ mainMenu:
newGame: 新遊戲
madeBy: 作者:<author-link>
subreddit: Reddit
savegameUnnamed: Unnamed
savegameUnnamed: 未命名
dialogs:
buttons:
ok: 確認
@ -118,9 +111,9 @@ dialogs:
text: 存檔載入失敗:
confirmSavegameDelete:
title: 確認刪除
text: Are you sure you want to delete the following game?<br><br>
'<savegameName>' at level <savegameLevel><br><br> This can not be
undone!
text: 你確定要刪除這個存檔?<br><br>
'<savegameName>' 在第 <savegameLevel><br><br> 級
不能反悔喔!
savegameDeletionError:
title: 刪除錯誤
text: 存檔刪除失敗
@ -167,7 +160,7 @@ dialogs:
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
titleEdit: Edit Marker
markerDemoLimit:
desc: 在演示版中你只能創建兩個地圖標記。請獲取獨立版以創建更多標記。
desc: 在演示版中你只能創建兩個地圖標記。請獲取單機版以創建更多標記。
massCutConfirm:
title: 確認剪下
desc: 你將要剪下很多建築,準確來說有<count>幢!你確定要這麼做嗎?
@ -175,21 +168,19 @@ dialogs:
title: 工廠截圖
desc: 你將要匯出你的工廠的截圖。如果你的基地很大,截圖過程將會很慢,甚至有可能導致遊戲當掉!
massCutInsufficientConfirm:
title: Confirm cut
desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
title: 確認剪下
desc: 你的複製圖形不夠貼上!你確定要剪下嗎?
editSignal:
title: Set Signal
descItems: "Choose a pre-defined item:"
descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
can generate <link>here</link>)
renameSavegame:
title: Rename Savegame
desc: You can rename your savegame here.
title: 重新命名存檔
desc: 你可以在這裡重新命名存檔
entityWarning:
title: Performance Warning
desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
the game can not handle an endless count of buildings - So try to
keep your factories compact!
title: 效能警告
desc: 你放置太多建築了,遊戲沒有辦法支撐無限數量的建築,善意提醒:最好降低工廠佔用的空間!
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: 移動
@ -210,7 +201,7 @@ ingame:
copySelection: 複製選取
clearSelection: 清空選取
pipette: 吸附
switchLayers: Switch layers
switchLayers: 切換層
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: 按<key>鍵以選擇建築變體.
hotkeyLabel: "快捷鍵: <key>"
@ -223,14 +214,14 @@ ingame:
itemsPerSecondDouble: 2倍
tiles: <x>格
levelCompleteNotification:
levelTitle: Level <level>
levelTitle: 第<level>級
completed: 完成
unlockText: 解鎖<reward>
buttonNextLevel: 下一關
notifications:
newUpgrade: 有新的更新啦!
gameSaved: 遊戲已保存。
freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
freeplayLevelComplete: 已完成第<level>級!
shop:
title: 建築升級
buttonUnlock: 升級
@ -246,16 +237,16 @@ ingame:
-
-
-
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
- 拾壹
- 拾貳
- 拾叁
- 拾肆
- 拾伍
- 拾陸
- 拾柒
- 拾捌
- 拾玖
- 貳拾
maximumLevel: 最高級(<currentMult>倍效率)
statistics:
title: 統計資訊
@ -271,9 +262,9 @@ ingame:
description: 顯示圖形送達基地的速度。
noShapesProduced: 你還沒有生產任何圖形。
shapesDisplayUnits:
second: <shapes> / s
minute: <shapes> / m
hour: <shapes> / h
second: <shapes> /
minute: <shapes> /
hour: <shapes> /
settingsMenu:
playtime: 遊戲時間
buildingsPlaced: 建築數量
@ -291,10 +282,8 @@ ingame:
waypoints:
waypoints: 地圖標記
hub: 基地
description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete
it.<br><br>Press <keybinding> to create a marker from the current
view, or <strong>right-click</strong> to create a marker at the
selected location.
description: 在標記上按左鍵以快速移動到標記區域,在標記上按右鍵以刪除該標記。
<br><br>按 <keybinding> 為當前區域建立地圖標記或按 <strong>right-click</strong> 為選取區域建立地圖標記。
creationSuccessNotification: 成功創建地圖標記。
interactiveTutorial:
title: 教程
@ -328,33 +317,33 @@ ingame:
desc: Click here to see the Steam version advantages!
get_on_steam: Get on steam
standaloneAdvantages:
title: Get the full version!
no_thanks: No, thanks!
title: 取得單機版!
no_thanks: 不用了,謝謝!
points:
levels:
title: 12 New Levels
desc: For a total of 26 levels!
title: 12 個新關卡
desc: 總共26關
buildings:
title: 18 New Buildings
desc: Fully automate your factory!
title: 18 個新建築
desc: 邁向完全自動化!
savegames:
title: Savegames
title: 個存檔
desc: As many as your heart desires!
upgrades:
title: 20 Upgrade Tiers
desc: This demo version has only 5!
title: 20 個等級
desc: 試玩版只有 5 個。
markers:
title: Markers
desc: Never get lost in your factory!
title: 個地圖標記
desc: 再也不會迷失在一望無際的地圖裡!
wires:
title: Wires
desc: An entirely new dimension!
title: 電路
desc: 全新次元!
darkmode:
title: Dark Mode
desc: Stop hurting your eyes!
title: 深色模式
desc: 要保養眼球~
support:
title: Support me
desc: I develop it in my spare time!
title: 支持我
desc: 遊戲使我利用閒暇時間做的!
shopUpgrades:
belt:
name: 傳送帶、平衡機、隧道
@ -402,8 +391,8 @@ buildings:
name: 旋轉機(逆時針)
description: 將圖形逆時針旋轉90度。
rotate180:
name: Rotate (180)
description: Rotates shapes by 180 degrees.
name: 旋轉機 (180度)
description: 將圖形旋轉180度。
stacker:
default:
name: 混合機
@ -421,9 +410,8 @@ buildings:
description: 同時為兩個輸入的圖形上色,每次上色只消耗一份顏色塗料。
quad:
name: 上色機(四向)
description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only
slots with a <strong>truthy signal</strong> on the wires layer
will be painted!
description: 分別為圖形的四個部分上色。
只有 <strong>truthy signal</strong> 的格子會被上色。
mirrored:
name: 上色機
description: 將整個圖形塗上輸入的顏色。
@ -435,36 +423,35 @@ buildings:
deliver: 交付
toUnlock: 來解鎖
levelShortcut: LVL
endOfDemo: End of Demo
endOfDemo: 試玩結束
wire:
default:
name: Energy Wire
description: Allows you to transport energy.
name: 能量電線
description: 傳輸能量。
second:
name: Wire
description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
Different colored wires do not connect.
name: 電線
description: 傳輸訊號訊號可以是物件顏色或布林值0或1
不同顏色的電線無法互相連接。
balancer:
default:
name: Balancer
name: 平衡機
description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
merger:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
name: 合流機(右)
description: 將兩個傳送帶整合成一個。
merger-inverse:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
name: 合流機(左)
description: 將兩個傳送帶整合成一個。
splitter:
name: Splitter (compact)
description: Splits one conveyor belt into two.
name: 分流機(右)
description: 將單個傳送帶分流成兩個。
splitter-inverse:
name: Splitter (compact)
description: Splits one conveyor belt into two.
name: 分流機(左)
description: 將單個傳送帶分流成兩個。
storage:
default:
name: Storage
description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
output and can be used as an overflow gate.
name: 倉庫
description: 儲存多餘的物品,有一定儲存上限。優先從左側輸出,可以被用來作為溢流門。
wire_tunnel:
default:
name: Wire Crossing
@ -609,18 +596,13 @@ storyRewards:
once</strong>, consuming just one color instead of two!
reward_storage:
title: 倉庫
desc: You have unlocked the <strong>storage</strong> building - It allows you to
store items up to a given capacity!<br><br> It priorities the left
output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>!
desc: <strong>倉庫</strong> 已解鎖:
可以儲存多餘的物品,有一定儲存上限。<br><br>優先從左側輸出,可以被用來作為<strong>溢流門</strong>。
reward_freeplay:
title: 自由模式
desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means
that shapes are now <strong>randomly</strong> generated!<br><br>
Since the hub will require a <strong>throughput</strong> from now
on, I highly recommend to build a machine which automatically
delivers the requested shape!<br><br> The HUB outputs the requested
shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and
automatically configure your factory based on that.
desc: 你做到了!你解鎖了<strong>自由模式</strong>!現在圖形將會是<strong>隨機</strong>生成的!<br><br>
從現在開始,基地會要求<strong>流量</strong>下限,因此我強烈建議你建造全自動化的生產線。<br><br>
基地會在電路層輸出他需要的形狀,你只需要分析這些訊號,然後依照需求自動調整你的工廠。
reward_blueprints:
title: 藍圖
desc: You can now <strong>copy and paste</strong> parts of your factory! Select