[WIP] Update base-uk.yaml (#418)

* Update base-uk.yaml

* Updating

* Update base-uk.yaml

* Update base-uk.yaml

* Update base-uk.yaml

* Update base-uk.yaml

* Update base-uk.yaml

* Update base-uk.yaml

* Update base-uk.yaml
This commit is contained in:
Prosta4okua 2020-07-27 12:14:08 +03:00 committed by GitHub
parent 52baa773db
commit 2be3eae2aa
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 281 additions and 275 deletions

View File

@ -17,14 +17,20 @@
#
# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup
# the basic structure so the game also detects it.
#
# Ґлосарій:
# map мапа
# keybinds гарячі клавіши
# upgrade поліпшення
# marker позначка
# area ділянка
# hub
steamPage:
# This is the short text appearing on the steam page
shortText: shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map.
shortText: shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі.
# This is the text shown above the Discord link
discordLink: Official Discord - Chat with me!
discordLink: Офіційний Discord сервер — поговори зі мною!
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
# NOTICE:
@ -42,86 +48,86 @@ steamPage:
This game features 18 progressive levels (Which should keep you busy for hours already!) but I'm constantly adding new content - There is a lot planned!
Purchasing the game gives you access to the standalone version which has additional features and you'll also receive access to newly developed features.
Купуючи гру, ви отримуєте доступ до окремої версії, яка має додаткові функції, а також ви отримаєте доступ до нещодавно розроблених функцій.
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_standalone_advantages.png[/img]
[list]
[*] Dark Mode
[*] Unlimited Waypoints
[*] Unlimited Savegames
[*] Additional settings
[*] Coming soon: Wires & Energy! Aiming for (roughly) end of July 2020.
[*] Coming soon: More Levels
[*] Темний режим
[*] Необмежені позначки
[*] Необмежені збереження
[*] Додаткові налаштування
[*] Незабаром: дроти й енергія! Гадаю, оновлення вийде у кінці липня 2020 року.
[*] Незабаром: більше рівнів.
[*] Allows me to further develop shapez.io ❤️
[/list]
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_future_updates.png[/img]
I am updating the game very often and trying to push an update at least every week!
Я оновлюю гру надпрочуд часто і намагаюся випускати оновлення щотижня!
[list]
[*] Different maps and challenges (e.g. maps with obstacles)
[*] Puzzles (Deliver the requested shape with a restricted area / set of buildings)
[*] A story mode where buildings have a cost
[*] Configurable map generator (Configure resource/shape size/density, seed and more)
[*] Additional types of shapes
[*] Performance improvements (The game already runs pretty well!)
[*] And much more!
[*] Різноманітні мапи та випробування (наприклад, мапи з перешкодами)
[*] Пазли (Надайте потрібну форму з обмеженою площею/набором будівель)
[*] Режим історії, де будівлі матимуть вартість
[*] Генератор мап, який можна налаштувати (ресурс/розмір/щільність форми, зерно та багато іншого)
[*] Додаткові типи форм
[*] Поліпшення продуктивності (Гра вже працює досить добре!)
[*] Та багато чого іншого!
[/list]
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_open_source.png[/img]
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
Будь-хто може зробити внесок, я активно беру участь у спільноті і намагаюся оцінити всі пропозиції і відгуки, та взяти до уваги, де це можливо.
Не забудьте перевірити мою дошку Trello заради повної дорожньої карти!
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_links.png[/img]
[list]
[*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Official Discord[/url]
[*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Roadmap[/url]
[*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url]
[*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Офіційний Discord[/url]
[*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Дорожня карта[/url]
[*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Спільнота на Reddit[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Вихідний код на GitHub[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Допоможіть з перекладом[/url]
[/list]
global:
loading: Loading
error: Error
loading: Завантаження
error: Помилка
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
thousandsDivider: ","
thousandsDivider: " "
# What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
decimalSeparator: "."
decimalSeparator: ","
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
suffix:
thousands: k
millions: M
billions: B
trillions: T
thousands: тис.
millions: млн
billions: млрд
trillions: трлн
# Shown for infinitely big numbers
infinite: inf
infinite: неск.
time:
# Used for formatting past time dates
oneSecondAgo: one second ago
xSecondsAgo: <x> seconds ago
oneMinuteAgo: one minute ago
xMinutesAgo: <x> minutes ago
oneHourAgo: one hour ago
xHoursAgo: <x> hours ago
oneDayAgo: one day ago
xDaysAgo: <x> days ago
oneSecondAgo: одну секунду тому
xSecondsAgo: <x> секунд тому
oneMinuteAgo: 1 хвилину тому
xMinutesAgo: <x> хвилин тому
oneHourAgo: одну годину тому
xHoursAgo: <x> годин тому
oneDayAgo: один день тому
xDaysAgo: <x> днів тому
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
secondsShort: <seconds>s
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
secondsShort: <seconds>сек.
minutesAndSecondsShort: <minutes>хв. <seconds>сек.
hoursAndMinutesShort: <hours>год. <minutes>хв.
xMinutes: <x> minutes
xMinutes: <x> хв.
keys:
tab: TAB
@ -133,180 +139,180 @@ global:
demoBanners:
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
title: Demo Version
title: Демоверсія
intro: >-
Get the standalone to unlock all features!
Завантажте окрему версію, щоб розблокувати всі функції!
mainMenu:
play: Play
continue: Continue
newGame: New Game
changelog: Changelog
play: Грати
continue: Продовжити
newGame: Нова гра
changelog: Змінопис
subreddit: Reddit
importSavegame: Import
openSourceHint: This game is open source!
discordLink: Official Discord Server
helpTranslate: Help translate!
madeBy: Made by <author-link>
importSavegame: Імпортувати
openSourceHint: Ця гра з відкритим вихідним кодом!
discordLink: Офіційний Discord сервер
helpTranslate: Допоможіть перекласти!
madeBy: Зробив <author-link>
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning: >-
Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get the standalone version or download chrome for the full experience.
Вибачте, але гра, як відомо, працює повільно у вашому браузері! Завантажте окрему версію чи хром, щоб отримати більше задоволення від гри.
savegameLevel: Level <x>
savegameLevelUnknown: Unknown Level
savegameLevel: Рівень <x>
savegameLevelUnknown: Невідомий рівень
dialogs:
buttons:
ok: OK
delete: Delete
cancel: Cancel
later: Later
restart: Restart
reset: Reset
getStandalone: Get Standalone
deleteGame: I know what I am doing
viewUpdate: View Update
showUpgrades: Show Upgrades
showKeybindings: Show Keybindings
ok: Гаразд
delete: Видалити
cancel: Скасувати
later: Пізніше
restart: Перезавантажити
reset: Скинути
getStandalone: Завантажити гру
deleteGame: Я знаю, що роблю
viewUpdate: Переглянути оновлення
showUpgrades: Показати поліпшення
showKeybindings: Показати прив’язки клавіш
importSavegameError:
title: Import Error
title: Помилка при імпортуванні
text: >-
Failed to import your savegame:
Не вдалося імпортувати вашу збережену гру:
importSavegameSuccess:
title: Savegame Imported
title: Збереження імпортовано
text: >-
Your savegame has been successfully imported.
Вашу збережену гру успішно імпортовано.
gameLoadFailure:
title: Game is broken
title: Гра поламана
text: >-
Failed to load your savegame:
Не вдалося завантажити вашу збережену гру.
confirmSavegameDelete:
title: Confirm deletion
title: Підтвердження
text: >-
Are you sure you want to delete the game?
Ви справді хочете видалити гру?
savegameDeletionError:
title: Failed to delete
title: Виникла помилка при видаленні
text: >-
Failed to delete the savegame:
Не вдалося видалити збережену гру.
restartRequired:
title: Restart required
title: Потрібне перезавантаження
text: >-
You need to restart the game to apply the settings.
Перезавантажте гру, щоб налаштування вступили в дію.
editKeybinding:
title: Change Keybinding
desc: Press the key or mouse button you want to assign, or escape to cancel.
title: Зміна гарячої клавіши
desc: Натисніть клавішу, яку ви хочете призначити, або escape для скасування.
resetKeybindingsConfirmation:
title: Reset keybindings
desc: This will reset all keybindings to their default values. Please confirm.
title: Скинути гарячу клавіші
desc: Це скине всі прив'язки клавіш до їхніх значень за замовчуванням. Будь ласка, підтвердіть.
keybindingsResetOk:
title: Keybindings reset
desc: The keybindings have been reset to their respective defaults!
title: Скинути гарячі клавіші
desc: Гарячі клавіши скинемуться до їхніх початкових значень!
featureRestriction:
title: Demo Version
desc: You tried to access a feature (<feature>) which is not available in the demo. Consider getting the standalone version for the full experience!
title: Демоверсія
desc: Ви спробували отримати доступ до функції (<feature>), яка недоступна в демонстраційній версії. Подумайте про отримання окремої версії, щоб насолодитися грою сповна!
oneSavegameLimit:
title: Limited savegames
desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please remove the existing one or get the standalone version!
title: Обмежені збереження
desc: Ви можете мати лише одне збереження одночасно в демоверсії. Будь ласка, видаліть збереження чи завантажте окрему версію гри!
updateSummary:
title: New update!
title: Нове оновлення!
desc: >-
Here are the changes since you last played:
Ось зміни з вашої останньої гри
upgradesIntroduction:
title: Unlock Upgrades
title: Розблокування поліпшень
desc: >-
All shapes you produce can be used to unlock upgrades - <strong>Don't destroy your old factories!</strong>
The upgrades tab can be found on the top right corner of the screen.
Усі форми, що ви виробляєте, можуть використовуватися для розблокування поліпшення - <strong>Не зруйновуйте ваші старі заводи!<strong>
Вкладку з поліпшеннями можна знайти в правому верхньому куті екрана.
massDeleteConfirm:
title: Confirm delete
title: Підтвердження видалення
desc: >-
You are deleting a lot of buildings (<count> to be exact)! Are you sure you want to do this?
Ви видаляєте багато будівль (<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете зробити це?
massCutConfirm:
title: Confirm cut
title: Підтвердження вирізання
desc: >-
You are cutting a lot of buildings (<count> to be exact)! Are you sure you want to do this?
Ви вирізаєте багато будівль(<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете зробити це?
massCutInsufficientConfirm:
title: Confirm cut
title: Підтвердити вирізання
desc: >-
You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
Ви не можете дозволити собі вставити цю область! Ви справді хочете вирізати це?
blueprintsNotUnlocked:
title: Not unlocked yet
title: Ще не розблоковано
desc: >-
Complete level 12 to unlock Blueprints!
Досягніть 13-го рівня, щоб розблокувати Blueprints!
keybindingsIntroduction:
title: Useful keybindings
title: Корисні гарячі клавіши
desc: >-
This game has a lot of keybindings which make it easier to build big factories.
Гра має багато гарічих клавіш, що полегшує будівництво великих заводів.
Here are a few, but be sure to <strong>check out the keybindings</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Drag: Select an area.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Hold to place multiple of one building.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code>: Invert orientation of placed belts.<br>
createMarker:
title: New Marker
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short key</strong> of a shape (Which you can generate <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">here</a>)
titleEdit: Edit Marker
title: Нова позначка
desc: Дайте йому змістовну назву, you can also include a <strong>short key</strong> of a shape (Which you can generate <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">here</a>)
titleEdit: Редагувати позначку
markerDemoLimit:
desc: You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for unlimited markers!
desc: Ви можете створити тільки 2 позначки в демоверсії. Отримайте окрему версії для створення необмеженної кількості позначок.
exportScreenshotWarning:
title: Export screenshot
desc: You requested to export your base as a screenshot. Please note that this can be quite slow for a big base and even crash your game!
title: Експортувати зняток
desc: Ви просили експортувати свою базу як знімок екрана. Зверніть увагу, що для великої бази це може бути досить повільним процесом і може навіть зруйнувати вашу гру!
ingame:
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
# every situation
keybindingsOverlay:
moveMap: Move
selectBuildings: Select area
moveMap: Рухатися
selectBuildings: Виділити будівлі
stopPlacement: Stop placement
rotateBuilding: Rotate building
rotateBuilding: Повернути будівлю
placeMultiple: Place multiple
reverseOrientation: Reverse orientation
disableAutoOrientation: Disable auto-orientation
toggleHud: Toggle HUD
placeBuilding: Place building
createMarker: Create marker
delete: Delete
createMarker: Створити позначку
delete: Видалити
pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
lockBeltDirection: Enable belt planner
plannerSwitchSide: Flip planner side
cutSelection: Cut
copySelection: Copy
cutSelection: Вирізати
copySelection: Скопіювати
clearSelection: Clear selection
pipette: Pipette
switchLayers: Switch layers
pipette: Піпетка
switchLayers: Змінити шари
# Names of the colors, used for the color blind mode
colors:
red: Red
green: Green
blue: Blue
yellow: Yellow
purple: Purple
cyan: Cyan
white: White
black: Black
uncolored: No color
red: Червоний
green: Зелений
blue: Синій
yellow: Жовтий
purple: Фіолетовий
cyan: Блакитний
white: Білий
black: Чорний
uncolored: Без кольору
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
@ -320,126 +326,126 @@ ingame:
Hotkey: <key>
infoTexts:
speed: Speed
speed: Швидкість
range: Range
storage: Storage
oneItemPerSecond: 1 item / second
itemsPerSecond: <x> items / s
storage: Сховище
oneItemPerSecond: 1 предмет за сек.
itemsPerSecond: <x> предмет. за сек
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> tiles
tiles: <x> плиток
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification:
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
levelTitle: Level <level>
completed: Completed
unlockText: Unlocked <reward>!
buttonNextLevel: Next Level
levelTitle: Рівень <level>
completed: Завершено
unlockText: Розблоковано «<reward>»!
buttonNextLevel: Наступний рівень
# Notifications on the lower right
notifications:
newUpgrade: A new upgrade is available!
gameSaved: Your game has been saved.
newUpgrade: Нове оновлення розблоковано!
gameSaved: Вашу гру збережено.
# The "Upgrades" window
shop:
title: Upgrades
buttonUnlock: Upgrade
title: Поліпшення
buttonUnlock: Поліпшення
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
tier: Tier <x>
tier: Клас <x>
# The roman number for each tier
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
maximumLevel: MAXIMUM LEVEL (Speed x<currentMult>)
maximumLevel: МАКСИМАЛЬНИЙ РІВЕНЬ (Швидкість <currentMult>х)
# The "Statistics" window
statistics:
title: Statistics
title: Статистика
dataSources:
stored:
title: Stored
title: Зберігається
description: Displaying amount of stored shapes in your central building.
produced:
title: Produced
title: Виробляється
description: Displaying all shapes your whole factory produces, including intermediate products.
delivered:
title: Delivered
title: Доставлено
description: Displaying shapes which are delivered to your central building.
noShapesProduced: No shapes have been produced so far.
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
shapesPerMinute: <shapes> / m
shapesPerMinute: <shapes> за хв.
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu:
playtime: Playtime
playtime: У грі
buildingsPlaced: Buildings
beltsPlaced: Belts
buildingsPlaced: Будівлі
beltsPlaced: Стрічки
buttons:
continue: Continue
settings: Settings
menu: Return to menu
continue: Продовжити
settings: Налаштування
menu: Повернутися до меню
# Bottom left tutorial hints
tutorialHints:
title: Need help?
showHint: Show hint
hideHint: Close
title: Потрібна допомога?
showHint: Показати підказку
hideHint: Закрити
# When placing a blueprint
blueprintPlacer:
cost: Cost
cost: Вартість
# Map markers
waypoints:
waypoints: Markers
hub: HUB
waypoints: Позначки
hub: Центр
description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete it.<br><br>Press <keybinding> to create a marker from the current view, or <strong>right-click</strong> to create a marker at the selected location.
creationSuccessNotification: Marker has been created.
# Shape viewer
shapeViewer:
title: Layers
empty: Empty
title: Шари
empty: Пустий
copyKey: Copy Key
# Interactive tutorial
interactiveTutorial:
title: Tutorial
title: Навчання
hints:
1_1_extractor: Place an <strong>extractor</strong> on top of a <strong>circle shape</strong> to extract it!
1_1_extractor: Розмістіть <strong>екстрактор</strong> поверх <strong>фігури кола</strong>, щоб отримати її!
1_2_conveyor: >-
Connect the extractor with a <strong>conveyor belt</strong> to your hub!<br><br>Tip: <strong>Click and drag</strong> the belt with your mouse!
З’єднайте екстрактор з вашим центром за допомогою <strong>конвеєрної стрічки</strong>!<br><br>Підказка: <strong>Натисніть і протягніть</strong> стрічку вашою мишею.
1_3_expand: >-
This is <strong>NOT</strong> an idle game! Build more extractors and belts to finish the goal quicker.<br><br>Tip: Hold <strong>SHIFT</strong> to place multiple extractors, and use <strong>R</strong> to rotate them.
У цій грі <strong>ВАМ НЕ ПОТРІБНО БЕЗДІЯТИ</strong>! Будуйте більше екстракторів і стрічок, щоб виконати свою мету швидше.<br><br>Підказка: Утримуйте <strong>SHIFT</strong>, щоб розмістити багато екстракторів, і використовуйте <strong>R</strong>, щоб обертати їх.
# All shop upgrades
shopUpgrades:
belt:
name: Belts, Distributor & Tunnels
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
name: Стрічки, розподілювачі і тунелі
description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
miner:
name: Extraction
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
name: Видобуток
description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
processors:
name: Cutting, Rotating & Stacking
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
name: Різання, обертання й укладання
description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
painting:
name: Mixing & Painting
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
name: Змішування і малювання
description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
# Buildings and their name / description
buildings:
hub:
deliver: Deliver
toUnlock: to unlock
levelShortcut: LVL
deliver: Доставте,
toUnlock: щоб розблокувати
levelShortcut: РІВ
belt:
default:
@ -563,8 +569,8 @@ buildings:
storyRewards:
# Those are the rewards gained from completing the store
reward_cutter_and_trash:
title: Cutting Shapes
desc: You just unlocked the <strong>cutter</strong> - it cuts shapes half from <strong>top to bottom</strong> regardless of its orientation!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or otherwise <strong>it will stall</strong> - For this purpose I gave you a trash, which destroys everything you put into it!
title: Різання фігур
desc: Ви тільки-но розблокували <strong>різця</strong>. Він розрізає фігури наполовину з <strong>вершини до низу</strong> незалежно від його орієнтації!<br><br>Обов’язково позбудьтесь відходів або <strong>він зупиниться</strong>. Для цього є сміттєбак, який знищує все, що входить в нього.
reward_rotater:
title: Rotating
@ -585,7 +591,7 @@ storyRewards:
reward_splitter:
title: Splitter/Merger
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging items</strong> onto multiple belts!<br><br>
desc: Багатофункціональний <strong> балансир </strong> було розблоковано. Його можна використовувати для створення великих заводів, <strong>розділяючи та об’єднуючи предмети </strong> на кілька стрічок!<br><br>
reward_tunnel:
title: Tunnel
@ -634,21 +640,21 @@ storyRewards:
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward:
title: Next level
title: Наступний рівень
desc: >-
This level gave you no reward, but the next one will! <br><br> PS: Better don't destroy your existing factory - You need <strong>all</strong> those shapes later again to <strong>unlock upgrades</strong>!
Цей рівень не дав нагороди, але в наступному... щось буде. <br><br> До речі, краще не руйнуйте свій поточний завод. Вам знадобляться всі ті форми пізніше, щоб <strong>розблокувати поліпшення</strong>!
no_reward_freeplay:
title: Next level
title: Наступний рівень
desc: >-
Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone!
Вітаємо! До речі, більше контенту планується в окремій версії!
settings:
title: Settings
title: Налаштування
categories:
general: General
userInterface: User Interface
advanced: Advanced
general: Загальне
userInterface: Користувацький інтерфейс
advanced: Передове
versionBadges:
dev: Development
@ -658,102 +664,102 @@ settings:
labels:
uiScale:
title: Interface scale
title: Масштаб інтерфейсу
description: >-
Changes the size of the user interface. The interface will still scale based on your device's resolution, but this setting controls the amount of scaling.
Змінює розмір користувацього інтерфейсу. Інтерфейс усе ще буде масштабуватися залежно від роздільної здатності вашого пристрою, але цей параметр контролює масштаб масштабування.
scales:
super_small: Super small
small: Small
regular: Regular
large: Large
huge: Huge
super_small: Надзвичайно малий
small: Малий
regular: Звичайний
large: Великий
huge: Величезний
autosaveInterval:
title: Autosave Interval
title: Проміжок між автозбереженнями
description: >-
Controls how often the game saves automatically. You can also disable it entirely here.
Контролює, як часто гра автоматично зберігатиметься. Ви також можете повністю вимкнути його тут.
intervals:
one_minute: 1 Minute
two_minutes: 2 Minutes
five_minutes: 5 Minutes
ten_minutes: 10 Minutes
twenty_minutes: 20 Minutes
disabled: Disabled
one_minute: 1 хвилина
two_minutes: 2 хвилини
five_minutes: 5 хвилин
ten_minutes: 10 хвилин
twenty_minutes: 20 хвилин
disabled: Вимкнено
scrollWheelSensitivity:
title: Zoom sensitivity
title: Чутливість масштабування
description: >-
Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad).
Змінює наскільки чутливе масштабування (колесо миші або трекпад).
sensitivity:
super_slow: Super slow
slow: Slow
regular: Regular
fast: Fast
super_fast: Super fast
super_slow: Надзвичайно повільна
slow: Повільна
regular: Звичайна
fast: Швидка
super_fast: Надзвичайно швидка
movementSpeed:
title: Movement speed
title: Швидкість руху
description: >-
Changes how fast the view moves when using the keyboard.
Змінює Змінює швидкість руху бачення при використанні клавіатури.
speeds:
super_slow: Super slow
slow: Slow
regular: Regular
fast: Fast
super_fast: Super Fast
extremely_fast: Extremely Fast
super_slow: Надзвичайно повільна
slow: Повільна
regular: Звичайна
fast: Швидка
super_fast: Надзвичайно швидка
extremely_fast: Екстремально швидка
language:
title: Language
title: Мова
description: >-
Change the language. All translations are user-contributed and might be incomplete!
Змініть мову. Усі переклади зроблені користувачами і можуть бути незавершеними!
enableColorBlindHelper:
title: Color Blind Mode
title: Режим високої контрастності
description: >-
Enables various tools which allow you to play the game if you are color blind.
Дозволяє використовувати різні інструменти, які дозволяють грати в гру, якщо ви є дальтоніком.
fullscreen:
title: Fullscreen
title: Повноекранний режим
description: >-
It is recommended to play the game in fullscreen to get the best experience. Only available in the standalone.
Щоб повністю насолодитися грою, рекомендується грати у повноекранному режимі. Не доступно тільки в демоверсії.
soundsMuted:
title: Mute Sounds
title: Заглушити звуки
description: >-
If enabled, mutes all sound effects.
Якщо увімкнено, то вимикає всі звукові ефекти.
musicMuted:
title: Mute Music
title: Заглушити музику
description: >-
If enabled, mutes all music.
Якщо увімкнено, то вимикає всю музику.
theme:
title: Game theme
title: Тема гри
description: >-
Choose the game theme (light / dark).
Оберіть тему гри (світлу чи темну).
themes:
dark: Dark
light: Light
dark: Темна
light: Світла
refreshRate:
title: Simulation Target
title: Частота оновлення
description: >-
If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow.
Якщо ви маєте 144-герцовий монітор, то змініть частоту оновлення тут, щоб гра правильно працювала при більшій швидкості оновлення. Це може фактично знизити FPS, якщо ваш комп’ютер занадто повільний.
alwaysMultiplace:
title: Multiplace
title: Мультирозміщення
description: >-
If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently.
Якщо ввімкнено, всі будівлі залишатимуться вибраними після розміщення, доки ви не скасуєте це. Це еквівалентно постійному утримуванню SHIFT.
offerHints:
title: Hints & Tutorials
title: Підказки & посібники
description: >-
Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements up to a given level to make it easier to get into the game.
Якщо увімкнено, то пропонує підказки та посібники під час гри. Також приховує певні елементи інтерфейсу до заданого рівня, щоб полегшити потрапляння в гру.
enableTunnelSmartplace:
title: Smart Tunnels
title: Розумні Tunnels
description: >-
When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts. This also enables you to drag tunnels and excess tunnels will get removed.
@ -778,15 +784,15 @@ settings:
Disables the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 entities.
keybindings:
title: Keybindings
title: Гарячі клавіши
hint: >-
Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options.
resetKeybindings: Reset Keybindings
resetKeybindings: Скинути гарячі клавіші
categoryLabels:
general: Application
ingame: Game
general: Застосунок
ingame: Гра
navigation: Navigating
placement: Placement
massSelect: Mass Select
@ -794,8 +800,8 @@ keybindings:
placementModifiers: Placement Modifiers
mappings:
confirm: Confirm
back: Back
confirm: Підтвердити
back: Назад
mapMoveUp: Move Up
mapMoveRight: Move Right
mapMoveDown: Move Down
@ -803,13 +809,13 @@ keybindings:
mapMoveFaster: Move Faster
centerMap: Center Map
mapZoomIn: Zoom in
mapZoomOut: Zoom out
createMarker: Create Marker
mapZoomIn: Приблизити
mapZoomOut: Віддалити
createMarker: Створити позначку
menuOpenShop: Upgrades
menuOpenStats: Statistics
menuClose: Close Menu
menuOpenShop: Поліпшення
menuOpenStats: Статистика
menuClose: Закрити меню
toggleHud: Toggle HUD
toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info
@ -829,12 +835,12 @@ keybindings:
trash: *trash
wire: *wire
pipette: Pipette
rotateWhilePlacing: Rotate
pipette: Pipetteї
rotateWhilePlacing: Повернути
rotateInverseModifier: >-
Modifier: Rotate CCW instead
cycleBuildingVariants: Cycle Variants
confirmMassDelete: Delete area
confirmMassDelete: Видалити ділянку
pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
cycleBuildings: Cycle Buildings
lockBeltDirection: Enable belt planner
@ -842,36 +848,36 @@ keybindings:
Planner: Switch side
massSelectStart: Hold and drag to start
massSelectSelectMultiple: Select multiple areas
massSelectCopy: Copy area
massSelectCut: Cut area
massSelectSelectMultiple:
massSelectCopy: Копіювати ділянку
massSelectCut: Вирізати ділянку
placementDisableAutoOrientation: Disable automatic orientation
placementDisableAutoOrientation: Вимкнути автоматичну орієнтацію
placeMultiple: Stay in placement mode
placeInverse: Invert automatic belt orientation
about:
title: About this Game
title: Про гру
body: >-
This game is open source and developed by <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (this is me).<br><br>
Ця гра з відкритим вихідним кодом і розроблена <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (це я).<br><br>
If you want to contribute, check out <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on github</a>.<br><br>
Якщо ви хочете зробити внесок, то йдіть на <a href="<githublink>" target="_blank">github shapez.io</a>.<br><br>
This game wouldn't have been possible without the great Discord community around my games - You should really join the <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a>!<br><br>
Ця гра не була б можливою без великої Discord спільноти навколо моїх ігор. Гадаю, вам дійсно слід долучитися до <a href="<discordlink>" target="_blank">серверу в discord</a>!<br><br>
The soundtrack was made by <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - He's awesome.<br><br>
Звуковий трек був зроблений гравцем <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> — він просто приголомшливий.<br><br>
Finally, huge thanks to my best friend <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Without our factorio sessions, this game would never have existed.
І нарешті, величезна подяка моєму найкращому другу <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>, бо без наших сеансів у факторіо ця гра ніколи б не існувала.
changelog:
title: Changelog
title: Змінопис
demo:
features:
restoringGames: Restoring savegames
importingGames: Importing savegames
oneGameLimit: Limited to one savegame
customizeKeybindings: Customizing Keybindings
exportingBase: Exporting whole Base as Image
restoringGames: Відновлення збережень
importingGames: Імпортування збережень
oneGameLimit: Обмежено одним збереженням
customizeKeybindings: Налаштування гарячих клавіш
exportingBase: Експортування цілої бази у вигляді зображення
settingNotAvailable: Not available in the demo.
settingNotAvailable: Недоступно в демоверсії.