From b01488b110e37ea91a01644afad1abed040b25f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: FilipZhong <60127994+FilipZhong@users.noreply.github.com> Date: Tue, 21 Jul 2020 18:04:15 +0200 Subject: [PATCH] Update base-sv.yaml Fixed some Swedish grammar, may fix more in the future --- translations/base-sv.yaml | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/translations/base-sv.yaml b/translations/base-sv.yaml index b0fa1c52..67fa2d0c 100644 --- a/translations/base-sv.yaml +++ b/translations/base-sv.yaml @@ -118,7 +118,7 @@ global: # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s - hoursAndMinutesShort: t s + hoursAndMinutesShort: t m xMinutes: minuter @@ -138,15 +138,15 @@ demoBanners: mainMenu: play: Spela - changelog: Changelog + changelog: Ändringslogg importSavegame: Importera - openSourceHint: Detta spel är open source! + openSourceHint: Detta spelet har öppen kod! discordLink: Officiell Discord Server helpTranslate: Hjälp till att översätta! # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. browserWarning: >- - Förlåt, men det är känt att spelet spelar långsamt på din browser! Skaffa den fristående versionen eller ladda ner chrome för den fulla upplevelsen. + Förlåt, men det är känt att spelet spelar långsamt på din browser! Skaffa den fristående versionen eller ladda ner Chrome för en bättre upplevelse. savegameLevel: Nivå savegameLevelUnknown: Okänd Nivå @@ -202,7 +202,7 @@ dialogs: editKeybinding: title: Ändra snabbtangenter - desc: Tryck ned tangenten eller musknappen du vill tillsätta, eller escape för att avbryta. + desc: Tryck ned tangenten eller musknappen du vill använda, eller escape för att avbryta. resetKeybindingsConfirmation: title: Återställ snabbtangenter @@ -218,34 +218,34 @@ dialogs: oneSavegameLimit: title: Begränsad mängd sparfiler - desc: Du kan bara ha en sparfil åt gången i demoversionen. Var snäll och ta bort det existerande eller skaffa den fristående versionen! + desc: Du kan bara ha en sparfil åt gången i demoversionen. Var snäll och ta bort den nuvarande eller skaffa den fristående versionen! updateSummary: title: Ny uppdatering! desc: >- - Här är ändringarna sen du sist spelade: + Här är ändringarna sen du senast spelade: upgradesIntroduction: title: Lås upp Uppgraderingar desc: >- - Alla former du producerar kan användas för att låsa upp uppgraderingar - Förstör inte dina gamla fabriker! + Alla former du producerar kan användas för att låsa upp uppgraderingar - Förstör inte dina gamla fabriker! Uppgraderingsmenyn finns i det övre högra hörnet på skärmen. massDeleteConfirm: title: Bekräfta borttagning desc: >- - Du tar nu bort ganska många byggnader ( för att vara exakt)! Är du säker på att du vill göra detta? + Du tar bort ganska många byggnader ( för att vara exakt)! Är du säker på att du vill göra detta? blueprintsNotUnlocked: title: Inte upplåst än desc: >- - Ritningar är inte än upplåsta! Klara fler nivåer för att låsa upp dem. + Nå level 12 för att låsa upp Ritningar. keybindingsIntroduction: title: Användbara tangentbindningar desc: >- Detta spel använder en stor mängd tangentbindningar som gör det lättare att bygga stora fabriker. - Här är några men se till att kolla in tangentbindningarna!

+ Här är några, men se till att kolla in tangentbindningarna!

CTRL + Dra: Välj en yta att kopiera / radera.
SHIFT: Håll ned för att placera flera av samma byggnad.
ALT: Invertera orientationen av placerade rullband.
@@ -253,10 +253,10 @@ dialogs: createMarker: title: Ny Markör desc: Ge den ett meningsfullt namn, du kan också inkludera en kort kod av en form (Vilket du kan generera här ) - titleEdit: Edit Marker + titleEdit: Ändra Markör markerDemoLimit: - desc: Du kan endast skapa två markörer i demoversionen. Skaffa den fristående versionen för ett oändligt antal! + desc: Du kan endast ha två markörer i demoversionen. Skaffa den fristående versionen för ett obegränsat antal! massCutConfirm: title: Bekräfta Klipp desc: >- @@ -267,11 +267,11 @@ dialogs: title: Exportera skärmdump desc: >- Du efterfrågade att exportera din fabrik som en skärmdump. - Vänligen notera att detta kan ta ett tag för en stor bas och i vissa fall till och med krascha ditt spel + Vänligen notera att detta kan ta ett tag för en stor bas och i vissa fall till och med krascha ditt spel! massCutInsufficientConfirm: - title: Confirm cut - desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? + title: Bekräfta Klipp + desc: Du har inte råd att placera detta område! Är du säker att du vill klippa det? ingame: # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in @@ -284,10 +284,10 @@ ingame: placeMultiple: Placera flera reverseOrientation: Vänd orientation disableAutoOrientation: Stäng av automatisk orientation - toggleHud: Toggle HUD + toggleHud: Växla HUD placeBuilding: Placera Byggnad createMarker: Skapa Markör - delete: Förstör + delete: Ta bort pasteLastBlueprint: Klistra in ritning lockBeltDirection: Aktivera rullbandsplanerare plannerSwitchSide: Vänd planerarsidan @@ -295,7 +295,7 @@ ingame: copySelection: Kopiera clearSelection: Rensa vald pipette: Pipett - switchLayers: Switch layers + switchLayers: Byt lager # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building # from the toolbar)