diff --git a/translations/base-ar.yaml b/translations/base-ar.yaml index 17d822d9..ac7f0c20 100644 --- a/translations/base-ar.yaml +++ b/translations/base-ar.yaml @@ -1,36 +1,8 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: shapez.io is a game about building factories to automate the creation + and processing of increasingly complex shapes across an infinitely + expanding map. discordLink: Official Discord - Chat with me! - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] @@ -74,8 +46,7 @@ steamPage: [b]This game is open source![/b] - Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. - Be sure to check out my trello board for the full roadmap! + Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. Be sure to check out my trello board for the full roadmap! [b]Links[/b] @@ -86,29 +57,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - global: loading: Loading error: Error - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: one second ago xSecondsAgo: seconds ago oneMinuteAgo: one minute ago @@ -117,14 +77,10 @@ global: xHoursAgo: hours ago oneDayAgo: one day ago xDaysAgo: days ago - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: minutes - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -132,13 +88,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Version - intro: >- - Get the standalone to unlock all features! - + intro: Get the standalone to unlock all features! mainMenu: play: Play continue: Continue @@ -150,14 +102,11 @@ mainMenu: discordLink: Official Discord Server helpTranslate: Help translate! madeBy: Made by - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get the standalone version or download chrome for the full experience. - + browserWarning: Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get + the standalone version or download chrome for the full experience. savegameLevel: Level savegameLevelUnknown: Unknown Level - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -171,112 +120,95 @@ dialogs: viewUpdate: View Update showUpgrades: Show Upgrades showKeybindings: Show Keybindings - importSavegameError: title: Import Error - text: >- - Failed to import your savegame: - + text: "Failed to import your savegame:" importSavegameSuccess: title: Savegame Imported - text: >- - Your savegame has been successfully imported. - + text: Your savegame has been successfully imported. gameLoadFailure: title: Game is broken - text: >- - Failed to load your savegame: - + text: "Failed to load your savegame:" confirmSavegameDelete: title: Confirm deletion - text: >- - Are you sure you want to delete the game? - + text: Are you sure you want to delete the game? savegameDeletionError: title: Failed to delete - text: >- - Failed to delete the savegame: - + text: "Failed to delete the savegame:" restartRequired: title: Restart required - text: >- - You need to restart the game to apply the settings. - + text: You need to restart the game to apply the settings. editKeybinding: title: Change Keybinding desc: Press the key or mouse button you want to assign, or escape to cancel. - resetKeybindingsConfirmation: title: Reset keybindings desc: This will reset all keybindings to their default values. Please confirm. - keybindingsResetOk: title: Keybindings reset desc: The keybindings have been reset to their respective defaults! - featureRestriction: title: Demo Version - desc: You tried to access a feature () which is not available in the demo. Consider getting the standalone version for the full experience! - + desc: You tried to access a feature () which is not available in the + demo. Consider getting the standalone version for the full + experience! oneSavegameLimit: title: Limited savegames - desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please remove the existing one or get the standalone version! - + desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please + remove the existing one or get the standalone version! updateSummary: title: New update! - desc: >- - Here are the changes since you last played: - + desc: "Here are the changes since you last played:" upgradesIntroduction: title: Unlock Upgrades - desc: >- - All shapes you produce can be used to unlock upgrades - Don't destroy your old factories! - The upgrades tab can be found on the top right corner of the screen. - + desc: All shapes you produce can be used to unlock upgrades - Don't + destroy your old factories! The upgrades tab can be found + on the top right corner of the screen. massDeleteConfirm: title: Confirm delete - desc: >- - You are deleting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure you want to do this? - + desc: You are deleting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure + you want to do this? massCutConfirm: title: Confirm cut - desc: >- - You are cutting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure you want to do this? - + desc: You are cutting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure you + want to do this? massCutInsufficientConfirm: title: Confirm cut - desc: >- - You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? - + desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? blueprintsNotUnlocked: title: Not unlocked yet - desc: >- - Complete level 12 to unlock Blueprints! - + desc: Complete level 12 to unlock Blueprints! keybindingsIntroduction: title: Useful keybindings - desc: >- - This game has a lot of keybindings which make it easier to build big factories. - Here are a few, but be sure to check out the keybindings!

- CTRL + Drag: Select an area.
- SHIFT: Hold to place multiple of one building.
- ALT: Invert orientation of placed belts.
- + desc: "This game has a lot of keybindings which make it easier to build big + factories. Here are a few, but be sure to check out the + keybindings!

CTRL + + Drag: Select an area.
SHIFT: + Hold to place multiple of one building.
ALT: Invert orientation of placed + belts.
" createMarker: title: New Marker titleEdit: Edit Marker - desc: Give it a meaningful name, you can also include a short key of a shape (Which you can generate here) - + desc: Give it a meaningful name, you can also include a short + key of a shape (Which you can generate here) markerDemoLimit: - desc: You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for unlimited markers! - + desc: You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for + unlimited markers! exportScreenshotWarning: title: Export screenshot - desc: You requested to export your base as a screenshot. Please note that this can be quite slow for a big base and even crash your game! - + desc: You requested to export your base as a screenshot. Please note that this + can be quite slow for a big base and even crash your game! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Move selectBuildings: Select area @@ -297,8 +229,6 @@ ingame: clearSelection: Clear selection pipette: Pipette switchLayers: Switch layers - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Red green: Green @@ -309,18 +239,9 @@ ingame: white: White black: Black uncolored: Gray - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Press to cycle variants. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Speed range: Range @@ -328,36 +249,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 item / second itemsPerSecond: items / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: tiles - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Level completed: Completed unlockText: Unlocked ! buttonNextLevel: Next Level - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: A new upgrade is available! gameSaved: Your game has been saved. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Upgrades buttonUnlock: Upgrade - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Tier - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: MAXIMUM LEVEL (Speed x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistics dataSources: @@ -366,62 +293,58 @@ ingame: description: Displaying amount of stored shapes in your central building. produced: title: Produced - description: Displaying all shapes your whole factory produces, including intermediate products. + description: Displaying all shapes your whole factory produces, including + intermediate products. delivered: title: Delivered description: Displaying shapes which are delivered to your central building. noShapesProduced: No shapes have been produced so far. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Playtime - buildingsPlaced: Buildings beltsPlaced: Belts - buttons: continue: Continue settings: Settings menu: Return to menu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Need help? showHint: Show hint hideHint: Close - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Cost - - # Map markers waypoints: waypoints: Markers hub: HUB - description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete it.

Press to create a marker from the current view, or right-click to create a marker at the selected location. + description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete + it.

Press to create a marker from the current + view, or right-click to create a marker at the + selected location. creationSuccessNotification: Marker has been created. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Layers empty: Empty copyKey: Copy Key - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Place an extractor on top of a circle shape to extract it! - 1_2_conveyor: >- - Connect the extractor with a conveyor belt to your hub!

Tip: Click and drag the belt with your mouse! - - 1_3_expand: >- - This is NOT an idle game! Build more extractors and belts to finish the goal quicker.

Tip: Hold SHIFT to place multiple extractors, and use R to rotate them. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Place an extractor on top of a circle + shape to extract it! + 1_2_conveyor: "Connect the extractor with a conveyor belt to + your hub!

Tip: Click and drag the belt + with your mouse!" + 1_3_expand: "This is NOT an idle game! Build more extractors + and belts to finish the goal quicker.

Tip: Hold + SHIFT to place multiple extractors, and use + R to rotate them." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Belts, Distributor & Tunnels @@ -435,249 +358,363 @@ shopUpgrades: painting: name: Mixing & Painting description: Speed x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Deliver toUnlock: to unlock levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Conveyor Belt + name: Conveyor Belt description: Transports items, hold and drag to place multiple. - wire: default: - name: &wire Energy Wire + name: Energy Wire description: Allows you to transport energy. - - # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. miner: default: - name: &miner Extractor + name: Extractor description: Place over a shape or color to extract it. - chainable: name: Extractor (Chain) description: Place over a shape or color to extract it. Can be chained. - - # Internal name for the Tunnel underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunnel + name: Tunnel description: Allows you to tunnel resources under buildings and belts. - tier2: name: Tunnel Tier II description: Allows you to tunnel resources under buildings and belts. - - # Internal name for the Balancer - splitter: - default: - name: &splitter Balancer - description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. - - compact: - name: Merger (compact) - description: Merges two conveyor belts into one. - - compact-inverse: - name: Merger (compact) - description: Merges two conveyor belts into one. - cutter: default: - name: &cutter Cutter - description: Cuts shapes from top to bottom and outputs both halves. If you use only one part, be sure to destroy the other part or it will stall! + name: Cutter + description: Cuts shapes from top to bottom and outputs both halves. If + you use only one part, be sure to destroy the other part or it + will stall! quad: name: Cutter (Quad) - description: Cuts shapes into four parts. If you use only one part, be sure to destroy the other parts or it will stall! - - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Color Inverter - description: Accepts a color or shape and inverts it. - + description: Cuts shapes into four parts. If you use only one part, be + sure to destroy the other parts or it will stall! rotater: default: - name: &rotater Rotate + name: Rotate description: Rotates shapes clockwise by 90 degrees. ccw: name: Rotate (CCW) description: Rotates shapes counter-clockwise by 90 degrees. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Stacker - description: Stacks both items. If they can not be merged, the right item is placed above the left item. - + name: Stacker + description: Stacks both items. If they can not be merged, the right item is + placed above the left item. mixer: default: - name: &mixer Color Mixer + name: Color Mixer description: Mixes two colors using additive blending. - painter: default: - name: &painter Painter - description: &painter_desc Colors the whole shape on the left input with the color from the top input. - + name: Painter + description: Colors the whole shape on the left input with the color from the + top input. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Painter + description: Colors the whole shape on the left input with the color from the + top input. double: name: Painter (Double) - description: Colors the shapes on the left inputs with the color from the top input. + description: Colors the shapes on the left inputs with the color from the top + input. quad: name: Painter (Quad) - description: Allows you to color each quadrant of the shape with a different color. - + description: Allows you to color each quadrant of the shape with a different + color. trash: default: - name: &trash Trash + name: Trash description: Accepts inputs from all sides and destroys them. Forever. - - storage: - name: Storage - description: Stores excess items, up to a given capacity. Can be used as an overflow gate. - - energy_generator: - deliver: Deliver - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: For - + balancer: default: - name: &energy_generator Energy Generator - description: Generates energy by consuming shapes. - - wire_crossings: - default: - name: &wire_crossings Wire Splitter - description: Splits a energy wire into two. - + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Wire Merger - description: Merges two energy wires into one. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Cutting Shapes - desc: You just unlocked the cutter - it cuts shapes half from top to bottom regardless of its orientation!

Be sure to get rid of the waste, or otherwise it will stall - For this purpose I gave you a trash, which destroys everything you put into it! - + desc: You just unlocked the cutter - it cuts shapes half from + top to bottom regardless of its + orientation!

Be sure to get rid of the waste, or otherwise + it will stall - For this purpose I gave you a + trash, which destroys everything you put into it! reward_rotater: title: Rotating - desc: The rotater has been unlocked! It rotates shapes clockwise by 90 degrees. - + desc: The rotater has been unlocked! It rotates shapes + clockwise by 90 degrees. reward_painter: title: Painting - desc: >- - The painter has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a colorblind mode in the settings! - + desc: "The painter has been unlocked - Extract some color veins + (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the + painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a + colorblind mode in the settings!" reward_mixer: title: Color Mixing - desc: The mixer has been unlocked - Combine two colors using additive blending with this building! - + desc: The mixer has been unlocked - Combine two colors using + additive blending with this building! reward_stacker: title: Combiner - desc: You can now combine shapes with the combiner! Both inputs are combined, and if they can be put next to each other, they will be fused. If not, the right input is stacked on top of the left input! - + desc: You can now combine shapes with the combiner! Both inputs + are combined, and if they can be put next to each other, they will + be fused. If not, the right input is + stacked on top of the left input! reward_splitter: title: Splitter/Merger - desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can be used to build bigger factories by splitting and merging items onto multiple belts!

- + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: The tunnel has been unlocked - You can now tunnel items through belts and buildings with it! - + desc: The tunnel has been unlocked - You can now tunnel items + through belts and buildings with it! reward_rotater_ccw: title: CCW Rotating - desc: You have unlocked a variant of the rotater - It allows you to rotate shapes counter-clockwise! To build it, select the rotater and press 'T' to cycle through its variants! - + desc: You have unlocked a variant of the rotater - It allows + you to rotate shapes counter-clockwise! To build it, select the + rotater and press 'T' to cycle through its + variants! reward_miner_chainable: title: Chaining Extractor - desc: You have unlocked the chaining extractor! It can forward its resources to other extractors so you can more efficiently extract resources! - + desc: You have unlocked the chaining extractor! It can + forward its resources to other extractors so you + can more efficiently extract resources! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Tier II - desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a bigger range, and you can also mix-n-match those tunnels now! - - reward_splitter_compact: - title: Compact Balancer - desc: >- - You have unlocked a compact variant of the balancer - It accepts two inputs and merges them into one belt! - + desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a + bigger range, and you can also mix-n-match those + tunnels now! reward_cutter_quad: title: Quad Cutting - desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you to cut shapes in four parts instead of just two! - + desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you + to cut shapes in four parts instead of just two! reward_painter_double: title: Double Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as the regular painter but processes two shapes at once consuming just one color instead of two! - + desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as + the regular painter but processes two shapes at + once consuming just one color instead of two! reward_painter_quad: title: Quad Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It allows you to paint each part of the shape individually! - + desc: You have unlocked a variant of the painter - It allows + you to paint each part of the shape individually! reward_storage: title: Storage Buffer - desc: You have unlocked a variant of the trash - It allows you to store items up to a given capacity! - + desc: You have unlocked a variant of the trash - It allows you + to store items up to a given capacity! reward_freeplay: title: Freeplay - desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is planned for the standalone!) - + desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means + that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is + planned for the standalone!) reward_blueprints: title: Blueprints - desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to copy it.

Pasting it is not free, you need to produce blueprint shapes to afford it! (Those you just delivered). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select + an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to + copy it.

Pasting it is not free, you need to + produce blueprint shapes to afford it! (Those you + just delivered). no_reward: title: Next level - desc: >- - This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better don't destroy your existing factory - You need all those shapes later again to unlock upgrades! - + desc: "This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better + don't destroy your existing factory - You need all + those shapes later again to unlock upgrades!" no_reward_freeplay: title: Next level - desc: >- - Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! - + desc: Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Settings categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: dev: Development staging: Staging prod: Production buildDate: Built - labels: uiScale: title: Interface scale - description: >- - Changes the size of the user interface. The interface will still scale based on your device's resolution, but this setting controls the amount of scaling. + description: Changes the size of the user interface. The interface will still + scale based on your device's resolution, but this setting + controls the amount of scaling. scales: super_small: Super small small: Small regular: Regular large: Large huge: Huge - autosaveInterval: title: Autosave Interval - description: >- - Controls how often the game saves automatically. You can also disable it entirely here. - + description: Controls how often the game saves automatically. You can also + disable it entirely here. intervals: one_minute: 1 Minute two_minutes: 2 Minutes @@ -685,22 +722,18 @@ settings: ten_minutes: 10 Minutes twenty_minutes: 20 Minutes disabled: Disabled - scrollWheelSensitivity: title: Zoom sensitivity - description: >- - Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). + description: Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). sensitivity: super_slow: Super slow slow: Slow regular: Regular fast: Fast super_fast: Super fast - movementSpeed: title: Movement speed - description: >- - Changes how fast the view moves when using the keyboard. + description: Changes how fast the view moves when using the keyboard. speeds: super_slow: Super slow slow: Slow @@ -708,87 +741,114 @@ settings: fast: Fast super_fast: Super Fast extremely_fast: Extremely Fast - language: title: Language - description: >- - Change the language. All translations are user-contributed and might be incomplete! - + description: Change the language. All translations are user-contributed and + might be incomplete! enableColorBlindHelper: title: Color Blind Mode - description: >- - Enables various tools which allow you to play the game if you are color blind. - + description: Enables various tools which allow you to play the game if you are + color blind. fullscreen: title: Fullscreen - description: >- - It is recommended to play the game in fullscreen to get the best experience. Only available in the standalone. - + description: It is recommended to play the game in fullscreen to get the best + experience. Only available in the standalone. soundsMuted: title: Mute Sounds - description: >- - If enabled, mutes all sound effects. - + description: If enabled, mutes all sound effects. musicMuted: title: Mute Music - description: >- - If enabled, mutes all music. - + description: If enabled, mutes all music. theme: title: Game theme - description: >- - Choose the game theme (light / dark). + description: Choose the game theme (light / dark). themes: dark: Dark light: Light - refreshRate: title: Simulation Target - description: >- - If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow. - + description: If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the + game will properly simulate at higher refresh rates. This might + actually decrease the FPS if your computer is too slow. alwaysMultiplace: title: Multiplace - description: >- - If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. - + description: If enabled, all buildings will stay selected after placement until + you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. offerHints: title: Hints & Tutorials - description: >- - Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements up to a given level to make it easier to get into the game. - + description: Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides + certain UI elements up to a given level to make it easier to get + into the game. enableTunnelSmartplace: title: Smart Tunnels - description: >- - When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts. This also enables you to drag tunnels and excess tunnels will get removed. - + description: When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary + belts. This also enables you to drag tunnels and excess tunnels + will get removed. vignette: title: Vignette - description: >- - Enables the vignette, which darkens the screen corners and makes text easier to read. - + description: Enables the vignette, which darkens the screen corners and makes + text easier to read. rotationByBuilding: title: Rotation by building type - description: >- - Each building type remembers the rotation you last set it to individually. This may be more comfortable if you frequently switch between placing different building types. - + description: Each building type remembers the rotation you last set it to + individually. This may be more comfortable if you frequently + switch between placing different building types. compactBuildingInfo: title: Compact Building Infos - description: >- - Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a description and image is shown. - + description: Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. + Otherwise a description and image is shown. disableCutDeleteWarnings: title: Disable Cut/Delete Warnings - description: >- - Disables the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 entities. - + description: Disables the warning dialogs brought up when cutting/deleting more + than 100 entities. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Keybindings - hint: >- - Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options. - + hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different + placement options." resetKeybindings: Reset Keybindings - categoryLabels: general: Application ingame: Game @@ -797,7 +857,6 @@ keybindings: massSelect: Mass Select buildings: Building Shortcuts placementModifiers: Placement Modifiers - mappings: confirm: Confirm back: Back @@ -807,58 +866,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Move Left mapMoveFaster: Move Faster centerMap: Center Map - mapZoomIn: Zoom in mapZoomOut: Zoom out createMarker: Create Marker - menuOpenShop: Upgrades menuOpenStats: Statistics menuClose: Close Menu - toggleHud: Toggle HUD toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info switchLayers: Switch layers exportScreenshot: Export whole Base as Image - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - advanced_processor: *advanced_processor - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - wire: *wire - + belt: Conveyor Belt + underground_belt: Tunnel + miner: Extractor + cutter: Cutter + rotater: Rotate + stacker: Stacker + mixer: Color Mixer + painter: Painter + trash: Trash + wire: Energy Wire pipette: Pipette rotateWhilePlacing: Rotate - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Rotate CCW instead + rotateInverseModifier: "Modifier: Rotate CCW instead" cycleBuildingVariants: Cycle Variants confirmMassDelete: Delete area pasteLastBlueprint: Paste last blueprint cycleBuildings: Cycle Buildings lockBeltDirection: Enable belt planner - switchDirectionLockSide: >- - Planner: Switch side - + switchDirectionLockSide: "Planner: Switch side" massSelectStart: Hold and drag to start massSelectSelectMultiple: Select multiple areas massSelectCopy: Copy area massSelectCut: Cut area - placementDisableAutoOrientation: Disable automatic orientation placeMultiple: Stay in placement mode placeInverse: Invert automatic belt orientation - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: About this Game body: >- - This game is open source and developed by Tobias Springer (this is me).

+ This game is open source and developed by Tobias Springer + (this is me).

If you want to contribute, check out shapez.io on GitHub.

@@ -867,10 +930,8 @@ about: The soundtrack was made by Peppsen - He's awesome.

Finally, huge thanks to my best friend Niklas - Without our Factorio sessions, this game would never have existed. - changelog: title: Changelog - demo: features: restoringGames: Restoring savegames @@ -878,5 +939,64 @@ demo: oneGameLimit: Limited to one savegame customizeKeybindings: Customizing Keybindings exportingBase: Exporting whole Base as Image - settingNotAvailable: Not available in the demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-cat.yaml b/translations/base-cat.yaml index b1870d77..9dd78bc8 100644 --- a/translations/base-cat.yaml +++ b/translations/base-cat.yaml @@ -1,36 +1,8 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io és un joc que té com a objectiu construir i automatitzar fàbriques per tal de produir figures cada cop més complexes en un mapa infinit. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: shapez.io és un joc que té com a objectiu construir i automatitzar + fàbriques per tal de produir figures cada cop més complexes en un mapa + infinit. discordLink: Discord Oficial (en Anglès) - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] @@ -74,8 +46,7 @@ steamPage: [b]Aquest joc és de codi obert![/b] - Qualsevol pot contribuir, estic involucrat activament en la comunitat i intento revisar tots els suggeriments i tenir en compte els comentaris sempre que sigui possible. - Assegureu-vos de consultar el meu tauler de trello per obtenir el full de ruta complet! + Qualsevol pot contribuir, estic involucrat activament en la comunitat i intento revisar tots els suggeriments i tenir en compte els comentaris sempre que sigui possible. Assegureu-vos de consultar el meu tauler de trello per obtenir el full de ruta complet! [b]Enllaços[/b] @@ -86,29 +57,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - global: loading: Carregant error: Error - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: fa un segon xSecondsAgo: fa segons oneMinuteAgo: fa un minut @@ -117,14 +77,10 @@ global: xHoursAgo: fa hores oneDayAgo: fa un dia xDaysAgo: fa dies - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: minuts - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -132,12 +88,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: ESPAI - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo - Versió de prova - intro: >- - Aconsegueix el joc complet per obtenir totes les característiques! + intro: Aconsegueix el joc complet per obtenir totes les característiques! mainMenu: play: Jugar continue: Continuar @@ -149,14 +102,12 @@ mainMenu: discordLink: Servidor Discord oficial helpTranslate: Ajuda a traduir-lo! madeBy: Creat per - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. browserWarning: >- - + Disculpa, però el joc funcionarà lent al teu navegador! Aconsegueix el joc complet o descarrega't chrome per una millor experiència. savegameLevel: Nivell savegameLevelUnknown: Nivell desconegut - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,113 +121,99 @@ dialogs: viewUpdate: Veure actualitzacions showUpgrades: Mostrar millores showKeybindings: Mostrar dreceres de teclat - importSavegameError: title: Error en importar - text: >- - Ha ocurrit un error intentant importar la teva partida: - + text: "Ha ocurrit un error intentant importar la teva partida:" importSavegameSuccess: title: Importar - text: >- - La partida ha sigut importada amb èxit. - + text: La partida ha sigut importada amb èxit. gameLoadFailure: title: No es pot carregar la partida guardada - text: >- - Ha ocurrit un error al intentar carregar la teva partida: - + text: "Ha ocurrit un error al intentar carregar la teva partida:" confirmSavegameDelete: title: Eliminar - text: >- - Estàs segur que vols eliminar la partida guardada? - + text: Estàs segur que vols eliminar la partida guardada? savegameDeletionError: title: Error en eliminar - text: >- - Ha ocurrit un error al intentar eliminar la teva partida: - + text: "Ha ocurrit un error al intentar eliminar la teva partida:" restartRequired: title: Reiniciar - text: >- - És necessari reiniciar el joc per aplicar els canvis. - + text: És necessari reiniciar el joc per aplicar els canvis. editKeybinding: title: Cambiar dreceres de teclat - desc: Pressiona la tecla o botó del ratolí que vols designar o ESC per cancel·lar. - + desc: Pressiona la tecla o botó del ratolí que vols designar o ESC per + cancel·lar. resetKeybindingsConfirmation: title: Reiniciar dreceres de teclat desc: Això reiniciarà tots els canvis realitzats, n'estàs segur? - keybindingsResetOk: title: Cambiar dreceres de teclat desc: Les dreceres han tornat en el seu estat predeterminat! - featureRestriction: title: Demo - Versió de prova - desc: Has intentat accedir a una característica () que no està disponible en la demo. Considera obtenir el joc complet per a una experiència completa! - + desc: Has intentat accedir a una característica () que no està + disponible en la demo. Considera obtenir el joc complet per a una + experiència completa! oneSavegameLimit: title: Partides guardades limitades - desc: Només pots tenir una sola partida guardada a la versió de demostració. Si vols, elimina la ja existent o fes-te amb la versió completa del joc! - + desc: Només pots tenir una sola partida guardada a la versió de demostració. Si + vols, elimina la ja existent o fes-te amb la versió completa del + joc! updateSummary: title: Nova actualització! - desc: >- - Aquí tens els canvis des de l'últim cop que vas jugar: - + desc: "Aquí tens els canvis des de l'últim cop que vas jugar:" upgradesIntroduction: title: Desbloquejar millora - desc: >- - Totes les figures poden ser usades per desbloquejar millores - No eliminis/es les teves fabriques anteriors! - La pestanya de millores està a la part superior dreta de la pantalla. - + desc: Totes les figures poden ser usades per desbloquejar millores - No + eliminis/es les teves fabriques anteriors! La pestanya de + millores està a la part superior dreta de la pantalla. massDeleteConfirm: title: Eliminar edificis - desc: >- - Estàs esborrant molts edificis de cop ( per ser exactes)! Estàs segur que vols seguir? - + desc: Estàs esborrant molts edificis de cop ( per ser exactes)! Estàs + segur que vols seguir? massCutConfirm: title: Tallar edificis - desc: >- - Estàs tallant molts edificis de cop ( per ser exactes)! Estàs segur que vols seguir? - + desc: Estàs tallant molts edificis de cop ( per ser exactes)! Estàs segur + que vols seguir? massCutInsufficientConfirm: title: Confirmar tallar - desc: >- - No pots aferrar a aquesta zona! Estàs segur de que vols tallarla? - + desc: No pots aferrar a aquesta zona! Estàs segur de que vols tallarla? blueprintsNotUnlocked: title: Encara no s'ha desbloquejat - desc: >- - Completa el nivell 12 per poder desbloquejar aquesta característica. - + desc: Completa el nivell 12 per poder desbloquejar aquesta característica. keybindingsIntroduction: title: Dreceres de teclat útils - desc: >- - El joc té moltes dreceres que faciliten la feina a l'hora de construir grans línies de producció. - Aquí tens algunes, però asegura't de revisar les dreceres de teclat!

- CTRL + Arrossegar: Selecciona una àrea.
- SHIFT: Mentè pressionat per col·locar vàries vegades el mateix edifici.
- ALT: Invertir la orientació de les cintes transportadores ja col·locades.
- + desc: "El joc té moltes dreceres que faciliten la feina a l'hora de construir + grans línies de producció. Aquí tens algunes, però asegura't de + revisar les dreceres de teclat!

CTRL + Arrossegar: Selecciona una + àrea.
SHIFT: Mentè pressionat + per col·locar vàries vegades el mateix edifici.
ALT: Invertir la orientació de les cintes + transportadores ja col·locades.
" createMarker: title: Nou Marcador titleEdit: Edit Marker - desc: >- - Dona-li un nom significatiu, també pots usar claus de les figures (Pots generarles a: aquí) - + desc: 'Dona-li un nom significatiu, també pots usar claus de + les figures (Pots generarles a: aquí)' markerDemoLimit: - desc: En la Demo només pots crear dos marcadors, aconsegueix la versió completa per gaudir de l'experiència completa! - + desc: En la Demo només pots crear dos marcadors, aconsegueix la versió completa + per gaudir de l'experiència completa! exportScreenshotWarning: title: Exportar Captura de Pantalla - desc: Has demanat exportar la teva/teua base com una captura de pantalla. Tin en conte que aquest procés pot ser molt lent i inclús crashear el teu joc! - + desc: Has demanat exportar la teva/teua base com una captura de pantalla. Tin en + conte que aquest procés pot ser molt lent i inclús crashear el teu + joc! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Moure selectBuildings: Seleccionar àrea @@ -297,8 +234,6 @@ ingame: clearSelection: Buidar selecció pipette: Pipeta switchLayers: Intercanviar capes - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Roig green: Verd @@ -309,18 +244,9 @@ ingame: white: Blanc black: Negre uncolored: Sense color - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Prem per a ciclar entre variants. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Velocitat range: Distància @@ -328,100 +254,104 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 objecte / s itemsPerSecond: objectes / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: caselles - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Nivell completed: Complet unlockText: Desbloquejat ! buttonNextLevel: Següent nivell - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Una nova millora està disponible! gameSaved: La teva/ua partida s'ha guardat. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Millores buttonUnlock: Millorar - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Nivell - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: NIVELL MÀXIM (Velocitat x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Estadístiques dataSources: stored: title: Emmagatzemat - description: Mostrant la quantitat de figures emmagatzemades en el teu edifici central. + description: Mostrant la quantitat de figures emmagatzemades en el teu edifici + central. produced: title: Produit - description: Mostrant la producció total de figures de la fàbrica, incluïnt productes intermijos. + description: Mostrant la producció total de figures de la fàbrica, incluïnt + productes intermijos. delivered: title: Enviats description: Mostrant les figures que són enviades a l'edifici central. noShapesProduced: Ninguna figura s'ha produit fins ara. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Temps de joc - buildingsPlaced: Edificis beltsPlaced: Cintes transportadores - buttons: continue: Continuar settings: Configuració menu: Tornar al menú - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Necessites ajuda? showHint: Mostrar pista hideHint: Tancar - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Cost - - # Map markers waypoints: waypoints: Marcadors hub: NEXE - description: Fes clic esquerre en un marcador per desplaçar-te cap a ell. Fes clic dret per esborrar-lo.

Pressiona per a crear un marcador des de la vista actual, o fes clic dret per a crear un marcador en el punt seleccionat. + description: Fes clic esquerre en un marcador per desplaçar-te cap a ell. Fes + clic dret per esborrar-lo.

Pressiona per a + crear un marcador des de la vista actual, o fes clic + dret per a crear un marcador en el punt seleccionat. creationSuccessNotification: S'ha creat un marcador . - - # Shape viewer shapeViewer: title: Capes empty: Buit copyKey: Copiar clau - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Col·loca un extractor damunt d'una figura circular per extraure-la! - 1_2_conveyor: >- - Connecta l'extractor a la cinta transportadora cap al teu nexe!

Pista: Pots clicar i arrossegar la cinta transportadora amb el teu ratolí! - - 1_3_expand: >- - Aquest NO és un joc d'espera! Contrueix més extractors i cintes per a completar l'objectiu més ràpidament.

Pista: Manté pressionat SHIFT per a col·locar més extractors, i utilitza R per a rotar-los. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Col·loca un extractor damunt d'una + figura circular per extraure-la! + 1_2_conveyor: "Connecta l'extractor a la cinta transportadora + cap al teu nexe!

Pista: Pots clicar i + arrossegar la cinta transportadora amb el teu ratolí!" + 1_3_expand: "Aquest NO és un joc d'espera! Contrueix més + extractors i cintes per a completar l'objectiu més + ràpidament.

Pista: Manté pressionat + SHIFT per a col·locar més extractors, i + utilitza R per a rotar-los." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Cintes transportadores, Distribuidors i Túnels @@ -435,249 +365,370 @@ shopUpgrades: painting: name: Mesclar i Pintar description: Velocitat x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Envia toUnlock: per a desbloquejar levelShortcut: NVL - belt: default: - name: &belt Cinta transportadora - description: Transporta objectes, mantén pressionat i arrossega per a col·locar múltiples. - + name: Cinta transportadora + description: Transporta objectes, mantén pressionat i arrossega per a col·locar + múltiples. wire: default: - name: &wire Cable + name: Cable description: Permet transportar energia. - - # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. miner: default: - name: &miner Extractor + name: Extractor description: Posa-ho damunt d'una font de figures o colors per extraure'ls. - chainable: name: Extractor (Cadena) - description: Posa-ho damunt d'una font de figures o colors per extraure'ls. Pot ser encadenat! - - # Internal name for the Tunnel + description: Posa-ho damunt d'una font de figures o colors per extraure'ls. Pot + ser encadenat! underground_belt: default: - name: &underground_belt Túnel + name: Túnel description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes. - tier2: name: Túnel de Nivell II description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes. - - # Internal name for the Balancer - splitter: - default: - name: &splitter Distribuïdor - description: Multifuncional - Distribueix les entrades i sortides equitativament. - - compact: - name: Fusionador (compacte) - description: Fusiona dos cintes en una. - - compact-inverse: - name: Fusionador (compacte) - description: Fusiona dos cintes en una. - cutter: default: - name: &cutter Cisalla - description: Talla figures de dalt a baix i produeix les dues meitats. Si utilitzes sols una part, assegura't de destruir l'altra o es pararà! + name: Cisalla + description: Talla figures de dalt a baix i produeix les dues meitats. + Si utilitzes sols una part, assegura't de destruir + l'altra o es pararà! quad: name: Cisalla (Quàdruple) - description: Talla figures en quatre parts. Si no utilitzes totes les parts, assegura't de destruir les altres o es pararà! - - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Processador avançat - description: Processament de figures avançat. - + description: Talla figures en quatre parts. Si no utilitzes totes les + parts, assegura't de destruir les altres o es pararà! rotater: default: - name: &rotater Rotador + name: Rotador description: Rota formes en sentit horari 90 graus. ccw: name: Rotador (Antihorari) description: Rota formes en sentit antihorari 90 graus. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Apilador - description: Fusiona o apila ambdues figures. Si no poden ser fusionades, la figura de la dreta es posarà damunt de la de l'esquerra. - + name: Apilador + description: Fusiona o apila ambdues figures. Si no poden ser fusionades, la + figura de la dreta es posarà damunt de la de l'esquerra. mixer: default: - name: &mixer Mesclador de colors + name: Mesclador de colors description: Mescla dos colors amb mescla additiva. - painter: default: - name: &painter Pintor - description: &painter_desc Pinta la figura sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de dalt. - + name: Pintor + description: Pinta la figura sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de + dalt. mirrored: name: Pintor - description: Pinta la figura sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de baix. - + description: Pinta la figura sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de + baix. double: name: Pintor (Doble) description: Pinta les figures de l'esquerra amb el color de dalt. quad: name: Pintor (Quàdruple) description: Permet pintar cadascun dels quadrants de forma diferent. - trash: default: - name: &trash Paperera + name: Paperera description: Acepta objectes de tots els costats i els destrueix. Permanentment. - - storage: - name: Magatzem - description: Emmagatzema objectes en excés, fins a una capacitat màxima. Es pot utilitzar com a control d'excedents. - - energy_generator: - deliver: Envia - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: Per a - + balancer: default: - name: &energy_generator Generador d'energia - description: Genera energia consumint figures. Cada generador requereix una figura diferent. - - wire_crossings: - default: - name: &wire_crossings Wire Splitter - description: Splits a energy wire into two. - + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Wire Merger - description: Merges two energy wires into one. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Tallar figures - desc: Acabes de desbloquejar la Cisalla - talla les figures per la meitat de dalt a baix; sense importar la seva/ua orientació!

Assegura't d'eliminar les parts que no utilitzes, si no es pararà - Es per això que t'he donat una paperera, utilitza-la! - + desc: Acabes de desbloquejar la Cisalla - talla les figures per + la meitat de dalt a baix; sense importar la seva/ua + orientació!

Assegura't d'eliminar les parts que no utilitzes, + si no es pararà - Es per això que t'he donat una + paperera, utilitza-la! reward_rotater: title: Rotar - desc: El Rotador s'ha desbloquejat! Rota formes en sentit horari 90 graus. - + desc: El Rotador s'ha desbloquejat! Rota formes en sentit + horari 90 graus. reward_painter: title: Pintar - desc: >- - El Pintor s'ha desbloquejat! - Extreu mena de color (de la mateixa forma que les figures) i pinta les figures amb el pintor!

- Si ets daltònic, pots activar l'opció per daltònics en les opcions! - + desc: El Pintor s'ha desbloquejat! - Extreu mena de color (de + la mateixa forma que les figures) i pinta les figures amb el + pintor!

- Si ets daltònic, pots activar l'opció per + daltònics en les opcions! reward_mixer: title: Mesclar colors - desc: El Mesclador de colors s'ha desbloquejat! - Combina dos colors utilitzant la mescla additiva amb aquest edifici! - + desc: El Mesclador de colors s'ha desbloquejat! - Combina dos + colors utilitzant la mescla additiva amb aquest + edifici! reward_stacker: title: Apilador - desc: Ara pots combinar figures amb el apilador! Ambdues entrades són combinades. Si es poden posar una vora l'altra, es fusionaran. Si no, l'entrada de la dreta s'apilarà damunt de la de l'esquerra! - + desc: Ara pots combinar figures amb el apilador! Ambdues + entrades són combinades. Si es poden posar una vora l'altra, es + fusionaran. Si no, l'entrada de la dreta + s'apilarà damunt de la de l'esquerra! reward_splitter: title: Distribuïdor - desc: El distribuïdor multifuncional s'ha desbloquejat - Pot ser utilitzat per a construir fàbriques més grans per mitjà de la separació i fusió de figures de diferents cintes!

- + desc: El distribuïdor multifuncional s'ha desbloquejat - Pot + ser utilitzat per a construir fàbriques més grans per mitjà de la + separació i fusió de figures de diferents + cintes!

reward_tunnel: title: Túnel - desc: El túnel s'ha desbloquejat - Ara pots passar objectes a través d'edificis i cintes transportadores! - + desc: El túnel s'ha desbloquejat - Ara pots passar objectes a + través d'edificis i cintes transportadores! reward_rotater_ccw: title: Rotació antihorària - desc: Has desbloquejat una variant del rotador - Et permet rotar en sentit antihorari! Per tal de construir-lo, selecciona el rotador i pressiona 'T' per a ciclar les diferents variants! - + desc: Has desbloquejat una variant del rotador - Et permet + rotar en sentit antihorari! Per tal de construir-lo, selecciona el + rotador i pressiona 'T' per a ciclar les diferents + variants! reward_miner_chainable: title: Extractor en cadena - desc: Has desbloquejat el extractor en cadena! Pot passar els seus recursos a altres extractors perquè pugues extraure recursos més eficientment! - + desc: Has desbloquejat el extractor en cadena! Pot + passar els seus recursos a altres extractors perquè + pugues extraure recursos més eficientment! reward_underground_belt_tier_2: title: Túnel de Nivell II - desc: Has desbloquejat una nova variant del túnel - Té una major distància màxima, i ara pots mesclar tipus de túnels! - - reward_splitter_compact: - title: Distribuïdor compacte - desc: >- - Has desbloquejat una variant compacta del distribuïdor - Acepta dues entrades i les fusiona en una sola! - + desc: Has desbloquejat una nova variant del túnel - Té una + major distància màxima, i ara pots mesclar tipus de + túnels! reward_cutter_quad: title: Cisalla quàdruple - desc: Has desbloquejat una variant de la cisalla - Et permet tallar figures en quatre parts en lloc de sols en dos! - + desc: Has desbloquejat una variant de la cisalla - Et permet + tallar figures en quatre parts en lloc de sols en + dos! reward_painter_double: title: Pintor doble - desc: Has desbloquejat una variant del pintor - Funciona com el pintor regular però processa dos figures alhora, consumint sols un color en lloc de dos! - + desc: Has desbloquejat una variant del pintor - Funciona com el + pintor regular però processa dos figures alhora, + consumint sols un color en lloc de dos! reward_painter_quad: title: Pintor quàdruple - desc: Has desbloquejat una variant del pintor - Et permet pintar cada part de la figura individualment! - + desc: Has desbloquejat una variant del pintor - Et permet + pintar cada part de la figura individualment! reward_storage: title: Magatzem de reserva - desc: Has desbloquejat una variant de la paperera - Et permet emmagatzemar objectes fins a una capacitat màxima! - + desc: Has desbloquejat una variant de la paperera - Et permet + emmagatzemar objectes fins a una capacitat màxima! reward_freeplay: title: Joc lliure - desc: Ho has fet! Has desbloquejat el mode de joc lliure! Això significa que les figures ara són generades aleatòriament! (No t'angoixis/es, hi ha més contingut planejat per a la versió completa - fora del web) - + desc: Ho has fet! Has desbloquejat el mode de joc lliure! Això + significa que les figures ara són generades aleatòriament! (No + t'angoixis/es, hi ha més contingut planejat per a la versió completa + - fora del web) reward_blueprints: title: Plànols - desc: Ara pots copiar i apegar/enxegar parts de la teva/ua fàbrica! Selecciona una àrea (Mantén pressionat CTRL, i arrossega el ratolí), i pressiona 'C' per a copiar-la.

Apegar/enxegar-la no és gratis, necessites produir figures de plànols per a poder fer-ho! (Les que n'acabes d'enviar). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Ara pots copiar i apegar/enxegar parts de la teva/ua + fàbrica! Selecciona una àrea (Mantén pressionat CTRL, i arrossega el + ratolí), i pressiona 'C' per a copiar-la.

Apegar/enxegar-la + no és gratis, necessites produir figures de + plànols per a poder fer-ho! (Les que n'acabes d'enviar). no_reward: title: Següent nivell - desc: >- - Aquest nivell no t'ha donat res, però el següent ho farà!

PD: És millor que no destrueixes la part de la fàbrica existent - Necessitaràs totes aquestes figures més tard per a desbloquejar millores! - + desc: "Aquest nivell no t'ha donat res, però el següent ho farà!

PD: És + millor que no destrueixes la part de la fàbrica existent - + Necessitaràs totes aquestes figures més tard per a + desbloquejar millores!" no_reward_freeplay: title: Següent nivell - desc: >- - Enhorabona! Per cert, hi ha més contingut planejat per a la versió completa - fora del web! - + desc: Enhorabona! Per cert, hi ha més contingut planejat per a la versió + completa - fora del web! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Opcions categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: dev: Desenvolupament staging: Staging prod: Producció buildDate: Generat - labels: uiScale: title: Escala de la interfície - description: >- - Canvia la dimensió de la interfície de l'usuari. La interfície se seguirà redimensionant depenent de la resolució del teu dispositiu, però aquesta opció controla la quantitat del redimensionat. + description: Canvia la dimensió de la interfície de l'usuari. La interfície se + seguirà redimensionant depenent de la resolució del teu + dispositiu, però aquesta opció controla la quantitat del + redimensionat. scales: super_small: Micro small: Petit regular: Estàndard large: Gran huge: Macro - autosaveInterval: title: Interval de guardat automàtic - description: >- - Controla el temps entre guardats automàtics que fa el joc, pots deshabilitar-ho des d'aquí - + description: Controla el temps entre guardats automàtics que fa el joc, pots + deshabilitar-ho des d'aquí intervals: one_minute: 1 Minut two_minutes: 2 Minuts @@ -685,22 +736,19 @@ settings: ten_minutes: 10 Minuts twenty_minutes: 20 Minuts disabled: Desactivat - scrollWheelSensitivity: title: Sensitivitat del Zoom - description: >- - Canvia la sensitivitat del zoom (Roda del ratolí o del trackpad). + description: Canvia la sensitivitat del zoom (Roda del ratolí o del trackpad). sensitivity: super_slow: Molt lent slow: Lent regular: Regular fast: Ràpid super_fast: Molt Ràpid - movementSpeed: title: Velocitat de Moviment - description: >- - Canvia la rapidesa amb la que la vista es mou mentres empres el teclat. + description: Canvia la rapidesa amb la que la vista es mou mentres empres el + teclat. speeds: super_slow: Molt lent slow: Lent @@ -708,87 +756,116 @@ settings: fast: Rápid super_fast: Molt Ràpid extremely_fast: Extremadament Ràpid - language: title: Idioma - description: >- - Canvia l'idioma. Totes les traduccions són contribucions d'usuaris i poden estar incompletes! - + description: Canvia l'idioma. Totes les traduccions són contribucions d'usuaris + i poden estar incompletes! enableColorBlindHelper: title: Mode per Daltònics - description: >- - Habilita diverses eines que et permeten jugar si ets Daltònic. - + description: Habilita diverses eines que et permeten jugar si ets Daltònic. fullscreen: title: Pantalla Completa - description: >- - Es recomana jugar en Pantalla Completa per aconseguir la millor experiència. Només disponible a la versió completa del joc. - + description: Es recomana jugar en Pantalla Completa per aconseguir la millor + experiència. Només disponible a la versió completa del joc. soundsMuted: title: Silencia els sons - description: >- - Si està activat, silencia tots els sons. - + description: Si està activat, silencia tots els sons. musicMuted: title: Silencia la música - description: >- - Si està activat, silencia la música. - + description: Si està activat, silencia la música. theme: title: Tema del joc (Visual) - description: >- - Tria el tema visual (clar / oscur). + description: Tria el tema visual (clar / oscur). themes: dark: Oscur light: Clar - refreshRate: title: Objectiu de Simulació - description: >- - Si tens un monitor de 144hz, canvia la tarifa de refresc aquí per que el joc es mostri de forma correcta a tarifes de refresc altes. Pot decrementar els FPS si el teu ordenador és massa lent. - + description: Si tens un monitor de 144hz, canvia la tarifa de refresc aquí per + que el joc es mostri de forma correcta a tarifes de refresc + altes. Pot decrementar els FPS si el teu ordenador és massa + lent. alwaysMultiplace: title: Col·locació Múltiple - description: >- - Si s'activa, tots els edificis es mantindràn seleccionats després de col·locarlos fins que ho cancel·lis. Això és equivalent a mantenir SHIFT permanentment. - + description: Si s'activa, tots els edificis es mantindràn seleccionats després + de col·locarlos fins que ho cancel·lis. Això és equivalent a + mantenir SHIFT permanentment. offerHints: title: Pistes i Tutorials - description: >- - Si s'activa, es mostraràn pistes i tutorials mentres es juga. També amaga certs elements visuals fins a un nivell per que sigui més fàcil aprendre a jugar. - + description: Si s'activa, es mostraràn pistes i tutorials mentres es juga. També + amaga certs elements visuals fins a un nivell per que sigui més + fàcil aprendre a jugar. enableTunnelSmartplace: title: Túnels Intel·ligents - description: >- - Si s'activa, al col·locar túnels s'eliminaràn les cintes transportadores innecessaris. També et permet arrastrar túnels i els túnels sobrants s'eliminaràn. - + description: Si s'activa, al col·locar túnels s'eliminaràn les cintes + transportadores innecessaris. També et permet arrastrar túnels i + els túnels sobrants s'eliminaràn. vignette: title: Vinyeta - description: >- - Activa la vinyeta, que obscureix els cantons de la pantalla i facilita la lectura de texte. - + description: Activa la vinyeta, que obscureix els cantons de la pantalla i + facilita la lectura de texte. rotationByBuilding: title: Rotació segons el tipus d'edifici. - description: >- - Cada tipus d'edifici recorda la rotació que vau definir per última vegada de manera individual. Això pot ser més còmode si canvies freqüentment entre edificis. - + description: Cada tipus d'edifici recorda la rotació que vau definir per última + vegada de manera individual. Això pot ser més còmode si canvies + freqüentment entre edificis. compactBuildingInfo: title: Informació sobre Edificis Compactes - description: >- - Escurça els quadres d’informació dels edificis només mostrant les seves velocitats. En cas contrari, es mostra una descripció i una imatge. - + description: Escurça els quadres d’informació dels edificis només mostrant les + seves velocitats. En cas contrari, es mostra una descripció i + una imatge. disableCutDeleteWarnings: title: Desactiva els diàlegs de Talla/Borra - description: >- - Desactiva els diàlegs d'advertència que es mostren en tallar / suprimir més de 100 entitats. - + description: Desactiva els diàlegs d'advertència que es mostren en tallar / + suprimir més de 100 entitats. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Combinacions de tecles - hint: >- - Tip: Assegura't d'emprar CTRL, SHIFT i ALT! Et permeten col·locar objectes de formes diferents. - + hint: "Tip: Assegura't d'emprar CTRL, SHIFT i ALT! Et permeten col·locar + objectes de formes diferents." resetKeybindings: Resetejar les Combinacions de tecles - categoryLabels: general: Aplicació ingame: Joc @@ -797,7 +874,6 @@ keybindings: massSelect: Sel·lecció Massiva buildings: Dreceres d'Edificis placementModifiers: Modificadors de col·locació - mappings: confirm: Confirmar back: Enrere @@ -807,58 +883,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Moure Esquerra mapMoveFaster: Moure més Ràpid centerMap: Centrar Mapa - mapZoomIn: Apropar mapZoomOut: Allunyar createMarker: Crea un Marcador - menuOpenShop: Millores menuOpenStats: Estadístiques menuClose: Tancar Menú - toggleHud: Commutar HUD toggleFPSInfo: Commutar FPS i Informació de Depuració switchLayers: Canviar capes exportScreenshot: Exportar la Base com a Imatge - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - advanced_processor: *advanced_processor - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - wire: *wire - + belt: Cinta transportadora + underground_belt: Túnel + miner: Extractor + cutter: Cisalla + rotater: Rotador + stacker: Apilador + mixer: Mesclador de colors + painter: Pintor + trash: Paperera + wire: Cable pipette: Pipeta rotateWhilePlacing: Rotar - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Rotar en sentit antihorari + rotateInverseModifier: "Modifier: Rotar en sentit antihorari" cycleBuildingVariants: Rotar les Variants confirmMassDelete: Eliminar àrea pasteLastBlueprint: Afferar el darrer pla cycleBuildings: Rotar els Buildings lockBeltDirection: Habilitar el planificador de cintes transportadores - switchDirectionLockSide: >- - Planner: Canviar costat - + switchDirectionLockSide: "Planner: Canviar costat" massSelectStart: Manteniu premut i arrossegueu per començar massSelectSelectMultiple: Seleccionar múltiples àrees massSelectCopy: Copiar àrea massSelectCut: Tallar àrea - placementDisableAutoOrientation: Desactivar orientació automàtica placeMultiple: Mantenir-se en mode de col·locació placeInverse: Invertir orientació automàtica de les cintes transportadores - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Sobre aquest Joc body: >- - Aquest joc és de codi obert i desenvolupat per Tobias Springer (sóc jo).

+ Aquest joc és de codi obert i desenvolupat per Tobias Springer + (sóc jo).

Si vols contribuir, visita shapez.io a GitHub.

@@ -867,10 +947,8 @@ about: Banda sonora creada perPeppsen - És increïble.

Finalment, gràcies al meu millor amic Niklas. Sense les nostres sessions de Factorio, aquest joc mai hauria existit. - changelog: title: Registre de Canvis - demo: features: restoringGames: Restaurar partides guardats @@ -878,5 +956,64 @@ demo: oneGameLimit: Limitat a una partida guardada. customizeKeybindings: Personalitzar teclats exportingBase: Exportar la base com a Imatge - settingNotAvailable: No disponible en la versió de demostració. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-cz.yaml b/translations/base-cz.yaml index 4efe26b6..35429076 100644 --- a/translations/base-cz.yaml +++ b/translations/base-cz.yaml @@ -1,19 +1,10 @@ -# Czech translation - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io je hra o stavbě továren pro automatizaci výroby a kombinování čím dál složitějších tvarů na nekonečné mapě. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io je hra o stavbě továren pro automatizaci výroby a + kombinování čím dál složitějších tvarů na nekonečné mapě. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. - Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. + shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]! @@ -51,8 +42,7 @@ steamPage: [b]This game is open source![/b] - Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. - Be sure to check out my trello board for the full roadmap! + Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. Be sure to check out my trello board for the full roadmap! [b]Links[/b] @@ -63,31 +53,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - discordLink: Official Discord - Chat with me! - global: loading: Načítám error: Chyba - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: " " - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: nekonečno - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: před sekundou xSecondsAgo: před sekundami oneMinuteAgo: před minutou @@ -96,14 +74,10 @@ global: xHoursAgo: před hodinami oneDayAgo: včera xDaysAgo: před dny - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: minut - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -111,13 +85,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo verze - intro: >- - Získejte plnou verzi pro odemknutí všech funkcí! - + intro: Získejte plnou verzi pro odemknutí všech funkcí! mainMenu: play: Hrát changelog: Změny @@ -125,19 +95,16 @@ mainMenu: openSourceHint: Tato hra je open source! discordLink: Oficiální Discord Server helpTranslate: Pomozte přeložit hru! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Hrajete v nepodporovaném prohlížeči, je možné že hra poběží pomalu! Pořiďte si samostatnou verzi nebo vyzkoušejte prohlížeč Chrome pro plnohodnotný zážitek. - + browserWarning: Hrajete v nepodporovaném prohlížeči, je možné že hra poběží + pomalu! Pořiďte si samostatnou verzi nebo vyzkoušejte prohlížeč Chrome + pro plnohodnotný zážitek. savegameLevel: Úroveň savegameLevelUnknown: Neznámá úroveň - continue: Pokračovat newGame: Nová hra madeBy: Vytvořil subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -151,113 +118,95 @@ dialogs: viewUpdate: Zobrazit aktualizaci showUpgrades: Zobrazit vylepšení showKeybindings: Zobrazit klávesové zkratky - importSavegameError: title: Chyba Importu - text: >- - Nepovedlo se importovat vaši uloženou hru: - + text: "Nepovedlo se importovat vaši uloženou hru:" importSavegameSuccess: title: Uložená hra importována - text: >- - Vaše uložená hra byla úspěšně importována. - + text: Vaše uložená hra byla úspěšně importována. gameLoadFailure: title: Uložená hra je poškozená - text: >- - Nepovedlo se načíst vaši uloženou hru: - + text: "Nepovedlo se načíst vaši uloženou hru:" confirmSavegameDelete: title: Potvrdit smazání - text: >- - Opravdu chcete smazat hru? - + text: Opravdu chcete smazat hru? savegameDeletionError: title: Chyba mazání - text: >- - Nepovedlo se smazat vaši uloženou hru: - + text: "Nepovedlo se smazat vaši uloženou hru:" restartRequired: title: Vyžadován restart - text: >- - Pro aplikování nastavení musíte restartovat hru. - + text: Pro aplikování nastavení musíte restartovat hru. editKeybinding: title: Změna klávesové zkratky - desc: Zmáčkněte klávesu nebo tlačítko na myši pro přiřazení nebo Escape pro zrušení. - + desc: Zmáčkněte klávesu nebo tlačítko na myši pro přiřazení nebo Escape pro + zrušení. resetKeybindingsConfirmation: title: Reset klávesových zkratek desc: Opravdu chcete vrátit klávesové zkratky zpět do původního nastavení? - keybindingsResetOk: title: Reset klávesových zkratek desc: Vaše klávesové zkratky byly resetovány do původního nastavení! - featureRestriction: title: Demo verze - desc: Zkoušíte použít funkci (), která není v demo verzi. Pořiďte si plnou verzi pro lepší zážitek! - + desc: Zkoušíte použít funkci (), která není v demo verzi. Pořiďte si + plnou verzi pro lepší zážitek! oneSavegameLimit: title: Omezené ukládání - desc: Ve zkušební verzi můžete mít pouze jednu uloženou hru. Odstraňte stávající uloženou hru nebo si pořiďte plnou verzi! - + desc: Ve zkušební verzi můžete mít pouze jednu uloženou hru. Odstraňte stávající + uloženou hru nebo si pořiďte plnou verzi! updateSummary: title: Nová aktualizace! - desc: >- - Tady jsou změny od posledně: - + desc: "Tady jsou změny od posledně:" upgradesIntroduction: title: Odemknout vylepšení - desc: >- - Všechny tvary, které vytvoříte, lze použít k odemčení vylepšení - Neničte své staré továrny! - Karta vylepšení se nachází v pravém horním rohu obrazovky. - + desc: Všechny tvary, které vytvoříte, lze použít k odemčení vylepšení - + Neničte své staré továrny! Karta vylepšení se + nachází v pravém horním rohu obrazovky. massDeleteConfirm: title: Potvrdit smazání - desc: >- - Odstraňujete spoustu budov (přesněji )! Opravdu je chcete smazat? - + desc: Odstraňujete spoustu budov (přesněji )! Opravdu je chcete smazat? blueprintsNotUnlocked: title: Zatím neodemčeno - desc: >- - Plány ještě nebyly odemčeny! Chcete-li je odemknout, dokončete úroveň 12. - + desc: Plány ještě nebyly odemčeny! Chcete-li je odemknout, dokončete úroveň 12. keybindingsIntroduction: title: Užitečné klávesové zkratky - desc: >- - Hra má spoustu klávesových zkratek, které usnadňují stavbu velkých továren. - Zde jsou některé, ale nezapomeňte se podívat i na ostatní klávesové zkratky!

- CTRL + Táhnout: Vybrání oblasti.
- SHIFT: Podržením můžete umístit více budov za sebout.
- ALT: Změnit orientaci umístěných pásů.
- + desc: "Hra má spoustu klávesových zkratek, které usnadňují stavbu velkých + továren. Zde jsou některé, ale nezapomeňte se podívat i na + ostatní klávesové zkratky!

CTRL + Táhnout: Vybrání oblasti.
SHIFT: Podržením můžete umístit více budov + za sebout.
ALT: Změnit orientaci + umístěných pásů.
" createMarker: title: Nová značka - desc: Pojmenuj jí nějak výstižně, též ji můžeš doplnit zkratkou pro tvar (Kterou si můžete vytvořit zde) + desc: Pojmenuj jí nějak výstižně, též ji můžeš doplnit zkratkou + pro tvar (Kterou si můžete vytvořit zde) titleEdit: Upravit značku - markerDemoLimit: - desc: V ukázce můžete vytvořit pouze dvě značky. Získejte plnou verzi pro neomezený počet značek! + desc: V ukázce můžete vytvořit pouze dvě značky. Získejte plnou verzi pro + neomezený počet značek! massCutConfirm: title: Potvrdit vyjmutí - desc: >- - Chceš vyjmout spoustu budov (přesněji řečeno )! Vážně to - chceš udělat? - + desc: Chceš vyjmout spoustu budov (přesněji řečeno )! Vážně to chceš + udělat? exportScreenshotWarning: title: Exportuj snímek obrazovky - desc: >- - Zažádal jsi o exportování své základny jako obrázek. Měj prosím na paměti, že to - může zejména u větších základen dlouho trvat, nebo dokonce shodit hru! - + desc: Zažádal jsi o exportování své základny jako obrázek. Měj prosím na paměti, + že to může zejména u větších základen dlouho trvat, nebo dokonce + shodit hru! massCutInsufficientConfirm: title: Potvrdit vyjmutí desc: Nemůžeš si dovolit vložení této oblasti! Skutečně ji chceš vyjmout? - + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Posun mapy selectBuildings: Vybrat oblast @@ -278,18 +227,9 @@ ingame: clearSelection: Zrušit výběr pipette: Kapátko switchLayers: Změnit vrstvi - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Zmáčkněte pro přepínání mezi variantami. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Klávesová zkratka: - + hotkeyLabel: "Klávesová zkratka: " infoTexts: speed: Rychlost range: Dosah @@ -297,36 +237,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 tvar / sekundu itemsPerSecond: tvarů / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: dílků - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Úroveň completed: Dokončeno unlockText: "Odemčeno: !" buttonNextLevel: Další úroveň - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Nová aktualizace je k dispozici! gameSaved: Hra byla uložena. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Vylepšení buttonUnlock: Vylepšit - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Úroveň - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: MAXIMÁLNÍ ÚROVEŇ (Rychlost x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistiky dataSources: @@ -340,50 +286,45 @@ ingame: title: Dodáno description: Tvary které jsou dodávány do vaší centrální budovy. noShapesProduced: Žádné tvary zatím nebyly vyprodukovány. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Herní čas - buildingsPlaced: Budovy beltsPlaced: Pásy - buttons: continue: Pokračovat settings: Nastavení menu: Návrat do menu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Potřebujete pomoct? showHint: Zobrazit nápovědu hideHint: Zavřít - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Cena - - # Map markers waypoints: waypoints: Značky hub: HUB - description: Klepnutím levým tlačítkem myši na značku se přesunete na její umístění, klepnutím pravým tlačítkem ji odstraníte.

Stisknutím klávesy vytvoříte značku na aktuálním místě, nebo klepnutím pravým tlačítkem vytvoříte značku na vybraném místě na mapě. + description: Klepnutím levým tlačítkem myši na značku se přesunete na její + umístění, klepnutím pravým tlačítkem ji + odstraníte.

Stisknutím klávesy vytvoříte značku + na aktuálním místě, nebo klepnutím pravým tlačítkem + vytvoříte značku na vybraném místě na mapě. creationSuccessNotification: Značka byla vytvořena. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutoriál hints: - 1_1_extractor: Umístěte extraktor na nalezištěkruhového tvaru a vytěžte jej! - 1_2_conveyor: >- - Připojte extraktor pomocí dopravníkového pásu k vašemu HUBu!

Tip: Klikněte a táhněte myší pro položení více pásů! - - 1_3_expand: >- - Toto NENÍ hra o čekání! Sestavte další extraktory a pásy, abyste dosáhli cíle rychleji.

Tip: Chcete-li umístit více extraktorů, podržte SHIFT. Pomocí R je můžete otočit. - + 1_1_extractor: Umístěte extraktor na nalezištěkruhového + tvaru a vytěžte jej! + 1_2_conveyor: "Připojte extraktor pomocí dopravníkového pásu k + vašemu HUBu!

Tip: Klikněte a táhněte + myší pro položení více pásů!" + 1_3_expand: "Toto NENÍ hra o čekání! Sestavte další extraktory + a pásy, abyste dosáhli cíle rychleji.

Tip: Chcete-li + umístit více extraktorů, podržte SHIFT. Pomocí + R je můžete otočit." colors: red: Červená green: Zelená @@ -398,8 +339,10 @@ ingame: title: Vrstvy empty: Prázdné copyKey: Copy Key - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Pásy, distribuce & tunely @@ -413,83 +356,65 @@ shopUpgrades: painting: name: Míchání a barvení description: Rychlost x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Dodejte toUnlock: pro odemčení levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Dopravníkový pás - description: Přepravuje tvary a barvy, přidržením můžete umístit více pásů za sebe tahem. - - miner: # Internal name for the Extractor + name: Dopravníkový pás + description: Přepravuje tvary a barvy, přidržením můžete umístit více pásů za + sebe tahem. + miner: default: - name: &miner Extraktor + name: Extraktor description: Umístěte na náleziště tvaru nebo barvy pro zahájení těžby. - chainable: name: Extraktor (Navazující) - description: Umístěte na náleziště tvaru nebo barvy pro zahájení těžby. Lze zapojit po skupinách. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Umístěte na náleziště tvaru nebo barvy pro zahájení těžby. Lze + zapojit po skupinách. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunel + name: Tunel description: Umožňuje vézt suroviny pod budovami a pásy. - tier2: name: Tunel II. úrovně description: Umožňuje vézt suroviny pod budovami a pásy. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Balancer - description: Multifunkční - Rozděluje vstupy do výstupů. - - compact: - name: Spojka (levá) - description: Spojí dva pásy do jednoho. - - compact-inverse: - name: Spojka (pravá) - description: Spojí dva pásy do jednoho. - cutter: default: - name: &cutter Pila - description: Rozřízne tvar svisle na dvě části. Pokud použijete jen jednu půlku, nezapomeňte druhou smazat, jinak se vám produkce zasekne! + name: Pila + description: Rozřízne tvar svisle na dvě části. Pokud použijete jen + jednu půlku, nezapomeňte druhou smazat, jinak se vám produkce + zasekne! quad: name: Rozebírač - description: Rozebere tvar na čtyři části. Pokud použijete jen některé části, nezapomeňte ostatní smazat, jinak se vám produkce zasekne! - + description: Rozebere tvar na čtyři části. Pokud použijete jen některé + části, nezapomeňte ostatní smazat, jinak se vám produkce + zasekne! rotater: default: - name: &rotater Rotor + name: Rotor description: Otáčí tvary o 90 stupňů po směru hodinových ručiček. ccw: name: Rotor (opačný) description: Otáčí tvary o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Kombinátor - description: Spojí tvary dohromady. Pokud nemohou být spojeny, pravý tvar je položen na levý. - + name: Kombinátor + description: Spojí tvary dohromady. Pokud nemohou být spojeny, pravý tvar je + položen na levý. mixer: default: - name: &mixer Mixér na barvy + name: Mixér na barvy description: Smíchá dvě barvy. - painter: default: - name: &painter Barvič - description: &painter_desc Obarví celý tvar v levém vstupu barvou z pravého vstupu. + name: Barvič + description: Obarví celý tvar v levém vstupu barvou z pravého vstupu. double: name: Barvič (dvojnásobný) description: Obarví tvary z levých vstupů barvou z horního vstupu. @@ -497,202 +422,333 @@ buildings: name: Barvič (čtyřnásobný) description: Umožňuje obarvit každý dílek tvaru samostatně. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Barvič + description: Obarví celý tvar v levém vstupu barvou z pravého vstupu. trash: default: - name: &trash Koš + name: Koš description: Příjmá tvary a barvy ze všech stran a smaže je. Navždy. - - storage: - name: Sklad - description: Skladuje věci navíc až do naplnění kapacity. Může být použit na skladování surovin navíc. wire: default: name: Kabel description: Dovoluje přenos energie. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Invertor barev - description: Přijme barvu či tvar a převrátí jej. - energy_generator: - deliver: Dodej - toGenerateEnergy: Pro - default: - name: Generátor energie - description: Vyrábí energii zpracováním tvarů. - wire_crossings: - default: - name: Dělič kabelů - description: Rozdělí kabel na dva. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Slučovač kabelů - description: Spojí dva kabely do jednoho. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Řezání tvarů - desc: Právě jste odemknuli pilu - řeže tvary svisle bez ohledu na svou orientaci!

Nezapomeňte se zbavovat odpadu, jinak se vám zasekne produkce - pro tento účel jsem vám odemknul koš, který můžete použít na mazání odpadu! - + desc: Právě jste odemknuli pilu - řeže tvary + svisle bez ohledu na svou + orientaci!

Nezapomeňte se zbavovat odpadu, jinak se + vám zasekne produkce - pro tento účel jsem vám odemknul + koš, který můžete použít na mazání odpadu! reward_rotater: title: Otáčení - desc: Rotor byl právě odemčen! Otáčí tvary po směru hodinových ručiček o 90 stupňů. - + desc: Rotor byl právě odemčen! Otáčí tvary po směru hodinových + ručiček o 90 stupňů. reward_painter: title: Barvení - desc: >- - Barvič byl právě odemčen - Vytěžte nějaká ložiska barev (podobně jako těžíte tvary) a spojte je s tvarem v barviči pro jeho obarvení!

PS: Pokud jste barvoslepý, v nastavení naleznete režim pro barvoslepé! - + desc: "Barvič byl právě odemčen - Vytěžte nějaká ložiska barev + (podobně jako těžíte tvary) a spojte je s tvarem v barviči pro jeho + obarvení!

PS: Pokud jste barvoslepý, v nastavení naleznete + režim pro barvoslepé!" reward_mixer: title: Míchání barev - desc: Mixér byl právě odemčen - zkombinuje dvě barvy pomocí aditivního míchání! - + desc: Mixér byl právě odemčen - zkombinuje dvě barvy pomocí + aditivního míchání! reward_stacker: title: Kombinátor - desc: Nyní můžete spojovat tvary pomocí kombinátor! Pokud to jde, oba tvary se slepí k sobě. Pokud ne, tvar vpravo se nalepí na tvar vlevo! - + desc: Nyní můžete spojovat tvary pomocí kombinátor! Pokud to + jde, oba tvary se slepí k sobě. Pokud ne, tvar + vpravo se nalepí na tvar vlevo! reward_splitter: title: Rozřazování/Spojování pásu - desc: Multifuknční balancer byl právě odemčen - Může být použít pro stavbu větších továren díky tomu, že rozřazuje tvary mezi dva pásy!

- + desc: Multifuknční balancer byl právě odemčen - Může být použít + pro stavbu větších továren díky tomu, že rozřazuje + tvary mezi dva pásy!

reward_tunnel: title: Tunel - desc: Tunel byl právě odemčen - Umožňuje vézt suroviny pod budovami a pásy. - + desc: Tunel byl právě odemčen - Umožňuje vézt suroviny pod + budovami a pásy. reward_rotater_ccw: title: Otáčení II - desc: Odemknuli jste variantu rotoru - Umožňuje vám otáčet proti směru hodinových ručiček. Vyberte rotor a zmáčkněte 'T' pro přepnutí mezi variantami! - + desc: Odemknuli jste variantu rotoru - Umožňuje vám otáčet + proti směru hodinových ručiček. Vyberte rotor a zmáčkněte + 'T' pro přepnutí mezi variantami! reward_miner_chainable: title: Napojovací extraktor - desc: Odemknuli jste variantu extraktoru! Může přesměrovat vytěžené zdroje do dalších extraktorů pro efektivnější těžbu! - + desc: Odemknuli jste variantu extraktoru! Může + přesměrovat vytěžené zdroje do dalších extraktorů + pro efektivnější těžbu! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunel II. úrovně - desc: Odemknuli jste tunel II. úrovně - Má delší dosah a také můžete nyní míchat tunely dohromady! - - reward_splitter_compact: - title: Kompaktní spojka - desc: >- - Odemknuli jste variantu balanceru - Spojuje dva pásy do jednoho! - + desc: Odemknuli jste tunel II. úrovně - Má delší + dosah a také můžete nyní míchat tunely dohromady! reward_cutter_quad: title: Řezání na čtvrtiny - desc: Odemknuli jste variantu pily - Rozebírač vám umožňuje rozdělit tvary na čtvrtiny místo na poloviny! - + desc: Odemknuli jste variantu pily - Rozebírač vám umožňuje + rozdělit tvary na čtvrtiny místo na poloviny! reward_painter_double: title: Dvojité barvení - desc: Odemknuli jste variantu barviče - Funguje stejně jako normální, ale nabarví dva tvary naráz pomocí jedné barvy! - + desc: Odemknuli jste variantu barviče - Funguje stejně jako + normální, ale nabarví dva tvary naráz pomocí jedné + barvy! reward_painter_quad: title: Čtyřstranné barvení - desc: Odemknuli jste variantu painter - Umožní vám nabarvit každou čtvrtinu tvaru jinou barvou! - + desc: Odemknuli jste variantu painter - Umožní vám nabarvit + každou čtvrtinu tvaru jinou barvou! reward_storage: title: Sklad - desc: Odemknuli jste variantu koše - Umožňuje vám skladovat věci až do určité kapacity! - + desc: Odemknuli jste variantu koše - Umožňuje vám skladovat + věci až do určité kapacity! reward_freeplay: title: Volná hra - desc: Dokázali jste to! Odemknuli jste volnou hru! Další tvary jsou již náhodně generované! (pro plnou verzi plánujeme více obsahu!) - + desc: Dokázali jste to! Odemknuli jste volnou hru! Další tvary + jsou již náhodně generované! (pro plnou verzi plánujeme více + obsahu!) reward_blueprints: title: Plány - desc: Nyní můžete kopírovat a vkládat části továrny! Vyberte oblast (Držte CTRL a táhněte myší) a zmáčkněte 'C' pro zkopírování.

Vkládání není zadarmo, potřebujete produkovat tvary pro plány na výstavbu! (Jsou to ty které jste právě dodali). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Nyní můžete kopírovat a vkládat části továrny! Vyberte + oblast (Držte CTRL a táhněte myší) a zmáčkněte 'C' pro + zkopírování.

Vkládání není zadarmo, + potřebujete produkovat tvary pro plány na výstavbu! + (Jsou to ty které jste právě dodali). no_reward: title: Další úroveň - desc: >- - Tato úroveň vám nic neodemknula, ale s další to přijde!

PS: Radši neničte vaše stávající továrny - budete potřebovat všechny produkované tvary později na odemčení vylepšení! - + desc: "Tato úroveň vám nic neodemknula, ale s další to přijde!

PS: + Radši neničte vaše stávající továrny - budete potřebovat + všechny produkované tvary později na + odemčení vylepšení!" no_reward_freeplay: title: Další úroveň - desc: >- - Gratuluji! Mimochodem, více obsahu najdete v plné verzi! - + desc: Gratuluji! Mimochodem, více obsahu najdete v plné verzi! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Nastavení categories: general: Obecné userInterface: Uživatelské rozhraní advanced: Rozšířené - + performance: Performance versionBadges: dev: Vývojová verze staging: Testovací verze prod: Produkční verze buildDate: Sestaveno - labels: uiScale: title: Škálování UI - description: >- - Změní velikost uživatelského rozhraní. Rozhraní se bude stále přizpůsobovoat rozlišení vaší obrazovky, toto nastavení pouze mění jeho škálu. + description: Změní velikost uživatelského rozhraní. Rozhraní se bude stále + přizpůsobovoat rozlišení vaší obrazovky, toto nastavení pouze + mění jeho škálu. scales: super_small: Velmi malé small: Malé regular: Normální large: Velké huge: Obrovské - scrollWheelSensitivity: title: Citlivost přibížení - description: >- - Změní citlivost přiblížení (kolečkem myši nebo trackpadem). + description: Změní citlivost přiblížení (kolečkem myši nebo trackpadem). sensitivity: super_slow: Hodně pomalé slow: Pomalé regular: Normální fast: Rychlé super_fast: Hodně rychlé - language: title: Jazyk - description: >- - Změní jazyk. Všechny překlady jsou vytvářeny komunitou a nemusí být kompletní. - + description: Změní jazyk. Všechny překlady jsou vytvářeny komunitou a nemusí být + kompletní. fullscreen: title: Celá obrazovka - description: >- - Doporučujeme hrát v režimu celé obrazovky pro nejlepší zážitek. Dostupné pouze v plné verzi. - + description: Doporučujeme hrát v režimu celé obrazovky pro nejlepší zážitek. + Dostupné pouze v plné verzi. soundsMuted: title: Ztlumit zvuky - description: >- - Ztlumí všechny zvuky. - + description: Ztlumí všechny zvuky. musicMuted: title: Ztlumit hudbu - description: >- - Ztlumí veškerou hudbu. - + description: Ztlumí veškerou hudbu. theme: title: Motiv - description: >- - Vybere motiv (světlý / tmavý). - + description: Vybere motiv (světlý / tmavý). themes: dark: Tmavý light: Světlý - refreshRate: title: Obnovovací frekvence - description: >- - Pokud máte 144 Hz monitor, změňte si rychlost obnovování obrazu. Toto nastavení může snížit FPS, pokud máte pomalý počítač. - + description: Pokud máte 144 Hz monitor, změňte si rychlost obnovování obrazu. + Toto nastavení může snížit FPS, pokud máte pomalý počítač. alwaysMultiplace: title: Několikanásobné pokládání - description: >- - Pokud bude zapnuté, zůstanou budovy vybrané i po postavení do té doby než je zrušíte. Má to stejný efekt jako držení klávesy SHIFT. - + description: Pokud bude zapnuté, zůstanou budovy vybrané i po postavení do té + doby než je zrušíte. Má to stejný efekt jako držení klávesy + SHIFT. offerHints: title: Tipy & Nápovědy - description: >- - Pokud zapnuté, budou se ve hře zobrazovat tipy a nápovědy. Také schová určité elementy na obrazovce pro jednodušší dostání se do hry. - + description: Pokud zapnuté, budou se ve hře zobrazovat tipy a nápovědy. Také + schová určité elementy na obrazovce pro jednodušší dostání se do + hry. movementSpeed: title: Rychlost kamery description: Mění, jak rychle se kamera posouvá při použití klávesnice. @@ -705,18 +761,17 @@ settings: extremely_fast: Extrémně Rychlá enableTunnelSmartplace: title: Chytré tunely - description: >- - Pokládání tunelů po zapnutí bude samo odstraňovat nepotřebné pásy. - Umožňuje také potahování tunelů a nadbytečné tunely budou odstraněny. + description: Pokládání tunelů po zapnutí bude samo odstraňovat nepotřebné pásy. + Umožňuje také potahování tunelů a nadbytečné tunely budou + odstraněny. vignette: title: Viněta - description: >- - Zapne vinětu, která ztmaví rohy obrazovky, což umožňuje lepší čtení textu. - + description: Zapne vinětu, která ztmaví rohy obrazovky, což umožňuje lepší čtení + textu. autosaveInterval: title: Interval automatického ukládání - description: >- - Určuje jak často se hra automaticky ukládá. Lze ji zde také úplně zakázat. + description: Určuje jak často se hra automaticky ukládá. Lze ji zde také úplně + zakázat. intervals: one_minute: 1 minuta two_minutes: 2 minuty @@ -724,36 +779,71 @@ settings: ten_minutes: 10 minut twenty_minutes: 20 minut disabled: Zrušeno - compactBuildingInfo: title: Kompaktní informace o stavbách - description: >- - Zkrátí informační políčka pro budovy tím, že pouze ukáže jejich koeficient. - V opačném případě zobrazí popis a obrázek. - + description: Zkrátí informační políčka pro budovy tím, že pouze ukáže jejich + koeficient. V opačném případě zobrazí popis a obrázek. disableCutDeleteWarnings: title: Zakázat upozornění o vyjmutí nebo odstranění - description: >- - Deaktivujte varovná dialogová okna vyvolaná při vymutí/mazání více než 100 - entit. - + description: Deaktivujte varovná dialogová okna vyvolaná při vymutí/mazání více + než 100 entit. enableColorBlindHelper: title: Režim pro barvoslepé - description: Zapné různé nástroje, které vám umožní hrát hru i pokud jste barvoslepí. + description: Zapné různé nástroje, které vám umožní hrát hru i pokud jste + barvoslepí. rotationByBuilding: title: Rotation by building type - description: >- - Each building type remembers the rotation you last set it to individually. - This may be more comfortable if you frequently switch between placing - different building types. - + description: Each building type remembers the rotation you last set it to + individually. This may be more comfortable if you frequently + switch between placing different building types. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Klávesové zkratky - hint: >- - Tip: Nezapomeňte používat CTRL, SHIFT a ALT! Díky nim můžete měnit způsob stavění. - + hint: "Tip: Nezapomeňte používat CTRL, SHIFT a ALT! Díky nim můžete měnit způsob + stavění." resetKeybindings: Resetovat nastavení klávesových zkratek - categoryLabels: general: Aplikace ingame: Hra @@ -762,7 +852,6 @@ keybindings: massSelect: Hromadný výběr buildings: Zkratky pro stavbu placementModifiers: Modifikátory umístění - mappings: confirm: Potvrdit back: Zpět @@ -772,38 +861,30 @@ keybindings: mapMoveLeft: Posun doleva mapMoveFaster: Rychlejší posun centerMap: Vycentrovat mapu - mapZoomIn: Přiblížit mapZoomOut: Oddálit createMarker: Vytvořit značku - menuOpenShop: Vylepšení menuOpenStats: Statistiky - toggleHud: Přepnout HUD toggleFPSInfo: Přepnout zobrazení FPS a ladících informací - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Dopravníkový pás + underground_belt: Tunel + miner: Extraktor + cutter: Pila + rotater: Rotor + stacker: Kombinátor + mixer: Mixér na barvy + painter: Barvič + trash: Koš rotateWhilePlacing: Otočit - rotateInverseModifier: >- - Modifikátor: Otočit proti směru hodinových ručiček + rotateInverseModifier: "Modifikátor: Otočit proti směru hodinových ručiček" cycleBuildingVariants: Změnit variantu confirmMassDelete: Potvrdit hromadné smazání cycleBuildings: Změnit budovu - massSelectStart: Držte a táhněte pro vybrání oblasti massSelectSelectMultiple: Vybrat více oblastí massSelectCopy: Zkopírovat oblast - placementDisableAutoOrientation: Zrušit automatickou orientaci placeMultiple: Zůstat ve stavebním módu placeInverse: Přepnout automatickou orientaci pásů @@ -815,33 +896,37 @@ keybindings: pipette: Kapátko menuClose: Zavřít menu switchLayers: Změnit vrstvi - advanced_processor: Měnič barev - energy_generator: Generátor energie wire: Kabel - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: O hře body: >- - Tato hra je open source a je vyvíjená Tobiasem Springerem (česky neumí, ale je to fakt frajer :) ).

+ Tato hra je open source a je vyvíjená Tobiasem Springerem + (česky neumí, ale je to fakt frajer :) ).

- Pokud se chceš na hře podílet, podívej se na shapez.io na githubu.

+ Pokud se chceš na hře podílet, podívej se na shapez.io na githubu.

- Tato hra by nebyla ani možná bez skvělé Discord komunity - okolo Tobiasových her - Vážně by ses měl přijít mrknout na Discord server!

+ Tato hra by nebyla ani možná bez skvělé Discord komunity okolo Tobiasových her - Vážně by ses měl přijít mrknout na Discord server!

- Soundtrack udělal Peppsen - Je úžasnej.

- - V neposlední řadě by Tobias (já jen tlumočím) rád poděkoval skvělému kamarádovi Niklasi - Bez hodin strávených - u factoria by tato hra nikdy neexistovala. + Soundtrack udělal Peppsen - Je úžasnej.

+ V neposlední řadě by Tobias (já jen tlumočím) rád poděkoval skvělému kamarádovi Niklasi - Bez hodin strávených u factoria by tato hra nikdy neexistovala. changelog: title: Seznam změn - demo: features: restoringGames: Nahrávání uložených her @@ -849,5 +934,64 @@ demo: oneGameLimit: Omezeno pouze na jednu uloženou hru customizeKeybindings: Změna klávesových zkratek exportingBase: Exportovat celou základnu jako obrázek - settingNotAvailable: Nedostupné v demo verzi. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-da.yaml b/translations/base-da.yaml index abfe89a6..b8cad180 100644 --- a/translations/base-da.yaml +++ b/translations/base-da.yaml @@ -1,36 +1,8 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io handler om at bygge fabrikker på en grænseløs spilleflade for automatisk at skabe og kombinere figurer, der i stigende grad bliver mere komplicerede. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: shapez.io handler om at bygge fabrikker på en grænseløs spilleflade + for automatisk at skabe og kombinere figurer, der i stigende grad bliver + mere komplicerede. discordLink: Officiel Discord - Snak lidt med mig! - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] @@ -74,8 +46,7 @@ steamPage: [b]Dette spil er open source![/b] - Enhver kan kontribuere, jeg er aktivt involveret i fælleskabet og prøver at gennemgå alle forslag og tage feedback i betragtning når det er muligt. - Husk at tjekke mit trello board for den fulde køreplan! + Enhver kan kontribuere, jeg er aktivt involveret i fælleskabet og prøver at gennemgå alle forslag og tage feedback i betragtning når det er muligt. Husk at tjekke mit trello board for den fulde køreplan! [b]Link[/b] @@ -86,29 +57,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Kildekode (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Hjælp med at oversætte[/url] [/list] - global: loading: Indlæser error: Fejl - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" - thousandsDivider: "." - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" + thousandsDivider: . decimalSeparator: "," - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: thousands: k millions: mio billions: mia trillions: bio - - # Shown for infinitely big numbers infinite: uendelig - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: et sekund siden xSecondsAgo: sekunder siden oneMinuteAgo: et minut siden @@ -117,14 +77,10 @@ global: xHoursAgo: timer siden oneDayAgo: en dag siden xDaysAgo: dage siden - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: t m - xMinutes: minutter - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -132,13 +88,9 @@ global: escape: ESC shift: SKIFT space: MELLEMRUM - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Version - intro: >- - Køb spillet for at få den fulde oplevelse! - + intro: Køb spillet for at få den fulde oplevelse! mainMenu: play: Spil continue: Fortsæt @@ -150,14 +102,11 @@ mainMenu: discordLink: Officiel Discord Server helpTranslate: Hjælp med at oversætte! madeBy: Lavet af - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Undskyld, men spillet er kendt for at køre langsomt på denne browser! Køb spillet eller download chrome for den fulde oplevelse. - + browserWarning: Undskyld, men spillet er kendt for at køre langsomt på denne + browser! Køb spillet eller download chrome for den fulde oplevelse. savegameLevel: Niveau savegameLevelUnknown: Ukendt Niveau - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -171,110 +120,97 @@ dialogs: viewUpdate: Se Opdatering showUpgrades: Vis Opgraderinger showKeybindings: Vis Keybindings - importSavegameError: title: Import Fejl - text: >- - Importering af gemt spil fejlede: - + text: "Importering af gemt spil fejlede:" importSavegameSuccess: title: Gemt spil Importeret - text: >- - Dit gemte spil blev importet. - + text: Dit gemte spil blev importet. gameLoadFailure: title: Spillet er i stykker - text: >- - Det lykkedes ikke at åbne dit gemte spil: - + text: "Det lykkedes ikke at åbne dit gemte spil:" confirmSavegameDelete: title: Bekræft sletning - text: >- - Er du sikker på du vil slette dit gemte spil? - + text: Er du sikker på du vil slette dit gemte spil? savegameDeletionError: title: Sletning fejlede - text: >- - Det lykkedes ikke at slette dit gemte spil: - + text: "Det lykkedes ikke at slette dit gemte spil:" restartRequired: title: Genstart er nødvendig - text: >- - Du er nødt til at genstarte spillet for at anvende indstillingerne. - + text: Du er nødt til at genstarte spillet for at anvende indstillingerne. editKeybinding: title: Ændr Keybinding desc: Tryk på knappen du vil bruge, eller escape for at fortryde. - resetKeybindingsConfirmation: title: Nulstil keybindings - desc: Dette vil nulstille alle keybindings til deres standarder. Bekræft venligst. - + desc: Dette vil nulstille alle keybindings til deres standarder. Bekræft + venligst. keybindingsResetOk: title: Keybindings nulstillet desc: Keybindings er nulstillet til deres standarder! - featureRestriction: title: Demoversion - desc: Du prøvede at bruge en funktion () der ikke er tilgængelig i demoen. Overvej at købe spillet for den fulde oplevelse! - + desc: Du prøvede at bruge en funktion () der ikke er tilgængelig i + demoen. Overvej at købe spillet for den fulde oplevelse! oneSavegameLimit: title: Begrænset mængde gemte spil - desc: Du kan kun have et gemt spil ad gangen in demoversionen. Vær sød at slette det nuværende gemte spil eller at købe spillet! - + desc: Du kan kun have et gemt spil ad gangen in demoversionen. Vær sød at slette + det nuværende gemte spil eller at købe spillet! updateSummary: title: Ny opdatering! - desc: >- - Dette har ændret sig siden sidst du spillede: - + desc: "Dette har ændret sig siden sidst du spillede:" upgradesIntroduction: title: Få Opgraderinger - desc: >- - Alle figurer du producerer kan blive brugt til at få opgraderinger - Ødelæg ikke dine gamle fabrikker! - Opgraderingeringsvinduet kan findes i det øverste højre hjørne af skærmen. - + desc: Alle figurer du producerer kan blive brugt til at få opgraderinger - + Ødelæg ikke dine gamle fabrikker! + Opgraderingeringsvinduet kan findes i det øverste højre hjørne af + skærmen. massDeleteConfirm: title: Bekræft sletning - desc: >- - Du er ved at slette mange bygninger ( helt præcist)! Er du sikker på at det er det du vil gøre? - + desc: Du er ved at slette mange bygninger ( helt præcist)! Er du sikker + på at det er det du vil gøre? massCutConfirm: title: Bekræft klip - desc: >- - Du er ved at klippe mange bygninger ( helt præcist)! Er du sikker på at det er det du vil gøre? - + desc: Du er ved at klippe mange bygninger ( helt præcist)! Er du sikker + på at det er det du vil gøre? blueprintsNotUnlocked: title: Ikke tilgængeligt endnu - desc: >- - Gennemfør Niveau 12 for at bruge arbejdstegninger! - + desc: Gennemfør Niveau 12 for at bruge arbejdstegninger! keybindingsIntroduction: title: Brugbare keybindings - desc: >- - Dette spil har mange keybindings, som gør det lettere at bygge store fabrikker. - Her er et par, men husk at tjekke keybindings!

- CTRL + Træk: Vælg et område.
- SHIFT: Hold for at placere flere af en bygning.
- ALT: Vend retningen af placerede transportbånd.
- + desc: "Dette spil har mange keybindings, som gør det lettere at bygge store + fabrikker. Her er et par, men husk at tjekke + keybindings!

CTRL + + Træk: Vælg et område.
SHIFT: + Hold for at placere flere af en bygning.
ALT: Vend retningen af placerede + transportbånd.
" createMarker: title: Ny Markør - desc: Giv det et betydningsfuldt navn. du kan også inkludere en kort kode der repræsenterer en figur (Som du kan lave her) + desc: Giv det et betydningsfuldt navn. du kan også inkludere en kort + kode der repræsenterer en figur (Som du kan lave her) titleEdit: Rediger Markør - markerDemoLimit: desc: Du kan kun lave to markører i demoen. Køb spillet for uendelige markører! - exportScreenshotWarning: title: Eksporter skærmbillede - desc: Du bad om at eksportere din fabrik som et skærmbillede. Bemærk at dette kan være rimelig langsomt for en stor base og kan endda lukke dit spil! + desc: Du bad om at eksportere din fabrik som et skærmbillede. Bemærk at dette + kan være rimelig langsomt for en stor base og kan endda lukke dit + spil! massCutInsufficientConfirm: title: Bekræft klip - desc: Du har ikke råd til at sætte dette område ind igen! Er du sikker på at du vil klippe det? - + desc: Du har ikke råd til at sætte dette område ind igen! Er du sikker på at du + vil klippe det? + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Bevæg dig selectBuildings: Marker område @@ -295,8 +231,6 @@ ingame: clearSelection: Ryd Selektion pipette: Pipette switchLayers: Skift Lag - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Rød green: Grøn @@ -307,18 +241,9 @@ ingame: white: Hvid uncolored: Ingen farve black: Sort - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Tryk for at vælge type. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Fart range: Rækkevidde @@ -326,36 +251,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 genstand / sekund itemsPerSecond: genstande / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: flader - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Niveau completed: Klaret unlockText: er nu tilgængelig! buttonNextLevel: Næste Niveau - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: En ny opgradering er tilgængelig! gameSaved: Dit spil er gemt. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Opgraderinger buttonUnlock: Opgrader - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Trin - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: HØJESTE NIVEAU (Speed x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistikker dataSources: @@ -364,62 +295,58 @@ ingame: description: Viser mængden af opbevarede figurer i din centrale bygning. produced: title: Produceret - description: Viser alle de figurer hele din fabrik producerer, inklusiv produkter brugt til videre produktion. + description: Viser alle de figurer hele din fabrik producerer, inklusiv + produkter brugt til videre produktion. delivered: title: Afleveret description: Viser figurer som er afleveret til din centrale bygning. noShapesProduced: Ingen figurer er blevet produceret indtil videre. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Spilletid - buildingsPlaced: Bygninger beltsPlaced: Bælter - buttons: continue: Fortsæt settings: Indstillinger menu: Hovedmenu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Har du brug for hjælp? showHint: Vis hint hideHint: Luk - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Pris - - # Map markers waypoints: waypoints: Markører hub: HUB - description: Venstreklik en markør for at hoppe til den, højreklik for at slette den.

Tryk for at lave en markør på det nuværende sted, eller højreklik for at lave en markør på det valgte sted. + description: Venstreklik en markør for at hoppe til den, højreklik for at slette + den.

Tryk for at lave en markør på det nuværende + sted, eller højreklik for at lave en markør på det + valgte sted. creationSuccessNotification: Markør er sat. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Lag empty: Tom copyKey: Kopier Kode - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Sæt en udvinder på toppen af encirkelfigur for at begynde produktion af den! - 1_2_conveyor: >- - Forbind udvinderen til din hub med et transportbælte!

Tip: Tryk og træk bæltet med din mus! - - 1_3_expand: >- - Dette er IKKE et idle game! Byg flere udvindere og bælter for at færdiggøre målet hurtigere.

Tip: Hold SKIFT for at sætte flere udvindere, og tryk R for at rotere dem. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Sæt en udvinder på toppen af + encirkelfigur for at begynde produktion af den! + 1_2_conveyor: "Forbind udvinderen til din hub med et + transportbælte!

Tip: Tryk og + træk bæltet med din mus!" + 1_3_expand: "Dette er IKKE et idle game! Byg flere udvindere og + bælter for at færdiggøre målet hurtigere.

Tip: Hold + SKIFT for at sætte flere udvindere, og tryk + R for at rotere dem." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Bælter, Fordelere & Tuneller @@ -433,243 +360,362 @@ shopUpgrades: painting: name: Blanding & Maling description: Fart x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Aflever toUnlock: for at få adgang til levelShortcut: NIV - belt: default: - name: &belt Transportbælte + name: Transportbælte description: Transporterer figurer, hold og træk for at sætte flere. - - # Internal name for the Extractor miner: default: - name: &miner Udvinder + name: Udvinder description: Placer over en figur eller farve for at udvinde den. - chainable: name: Udvinder (Kæde) description: Placer over en figur eller farve for at udvinde den. Kan kædes. - - # Internal name for the Tunnel underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunnel + name: Tunnel description: Laver tunneller under bygninger og bælter. - tier2: name: Tunnel Trin II description: Laver tunneller under bygninger og bælter. - - # Internal name for the Balancer - splitter: - default: - name: &splitter Fordeler - description: Flere funktioner - Fordeler alle modtagne varer jævnt. - - compact: - name: Sammenlægger (kompakt) - description: Lægger to bælter sammen til et. - - compact-inverse: - name: Sammenlægger (kompakt) - description: Lægger to bælter sammen til et. - cutter: default: - name: &cutter Klipper - description: Klipper figurer fra top til bund og udsender begge halvdele. Hvis du kun bruger den ene halvdel så husk at ødelægge den anden del, ellers går maskinen i stå! + name: Klipper + description: Klipper figurer fra top til bund og udsender begge halvdele. + Hvis du kun bruger den ene halvdel så husk at ødelægge + den anden del, ellers går maskinen i stå! quad: name: Klipper (firdeler) - description: Klipper figurer om til fire dele. Hvis du kun bruger nogle af dem så husk at ødelægge de andre dele, ellers går maskinen i stå! - + description: Klipper figurer om til fire dele. Hvis du kun bruger nogle + af dem så husk at ødelægge de andre dele, ellers går maskinen i + stå! rotater: default: - name: &rotater Drejer + name: Drejer description: Drejer figurer 90 grader med uret. ccw: name: Drejer (mod uret) description: Drejer figurer 90 grader mod uret. - fl: - name: Drejer (180) - description: Drejer figurer 180 grader. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Stabler - description: Stabler begge figurer. Hvis de ikke kan sammensmeltes, så sættes den højre figur oven på den venstre. - + name: Stabler + description: Stabler begge figurer. Hvis de ikke kan sammensmeltes, så sættes + den højre figur oven på den venstre. mixer: default: - name: &mixer Farveblander + name: Farveblander description: Blander to farver med additiv blanding. - painter: default: - name: &painter Maler - description: &painter_desc Farver hele figuren fra venstre side med farven fra toppen. - + name: Maler + description: Farver hele figuren fra venstre side med farven fra toppen. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Maler + description: Farver hele figuren fra venstre side med farven fra toppen. double: name: Maler (Dobbelt) description: Farver figurerne fra venstre side med farven fra toppen. quad: name: Maler (Quad) description: Lader dig farve hver fjerdel af figuren med forskellige farver. - trash: default: - name: &trash Skraldespand + name: Skraldespand description: Tillader input fra alle sider og ødelægger dem. For evigt. - - storage: - name: Opbevaring - description: Opbevarer ekstra figurer, til en given kapicitet. Kan bruges til at håndtere overproduktion. - - energy_generator: - deliver: Aflever - toGenerateEnergy: For energi - - default: - name: &energy_generator Energigenerator - description: Genererer energi ved at optage figurer. Hver energigenerator kræver forskellige figurer. wire: default: name: Energiledning description: Lader dig transportere energi. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Farveomvender - description: Tager imod en farve, og giver den modsatte. - wire_crossings: - default: - name: Ledningsspalter - description: Spalter en energiledning i to. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Ledningssammenlægger - description: Lægger to energiledninger sammen til en. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Klippe Figurer - desc: Du har lige fået adgang til klipperen - den klipper figurer i to fra top til bund uanset hvordan den vender!

Sørg for at ødelægge alt du ikke har brug for, ellers går den i stå - Til dette har jeg givet dig skraldespanden, som ødelægger alt du putter i den! - + desc: Du har lige fået adgang til klipperen - den klipper + figurer i to fra top til bund uanset hvordan den + vender!

Sørg for at ødelægge alt du ikke har brug for, ellers + går den i stå - Til dette har jeg givet dig + skraldespanden, som ødelægger alt du putter i den! reward_rotater: title: Rotation - desc: Drejeren er nu tilgængelig! Den drejer figurer 90 grader med uret. - + desc: Drejeren er nu tilgængelig! Den drejer figurer 90 grader + med uret. reward_painter: title: Maling - desc: >- - Maleren er nu tilgængelig - Få noget farve med udvinderen (som du også gør med figurer) og kombiner det med en farve i maleren for at farve dem!

PS: Hvis du er farveblind, så er der en farveblindstilstand i indstillingerne! - + desc: "Maleren er nu tilgængelig - Få noget farve med + udvinderen (som du også gør med figurer) og kombiner det med en + farve i maleren for at farve dem!

PS: Hvis du er farveblind, + så er der en farveblindstilstand i + indstillingerne!" reward_mixer: title: Farveblanding - desc: Farveblanderen er nu tilgængelig - Kombiner to farver ved brug af (strong>additiv blanding med denne bygning! - + desc: Farveblanderen er nu tilgængelig - Kombiner to farver ved + brug af (strong>additiv blanding med denne bygning! reward_stacker: title: Stabler - desc: Du kan du stable figurer med stableren! Begge inputs stables. Hvis de kan sættes ved siden af hinanden, sammensmeltes de. Hvis ikke, bliver det højre input stablet ovenpå det venstre! - + desc: Du kan du stable figurer med stableren! Begge inputs + stables. Hvis de kan sættes ved siden af hinanden, + sammensmeltes de. Hvis ikke, bliver det højre input + stablet ovenpå det venstre! reward_splitter: title: Fordeler/Sammenlægger - desc: Den flerfunktionelle Fordeler er nu tilgængelig - Den kan bruges til at bygge større fabrikker ved at fordele og sammenlægge varer på flere bælter!

- + desc: Den flerfunktionelle Fordeler er nu tilgængelig - Den kan + bruges til at bygge større fabrikker ved at fordele og + sammenlægge varer på flere bælter!

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: Tunnellen er nu tilgængelig - Du kan nu lave tuneller under bælter og bygninger! - + desc: Tunnellen er nu tilgængelig - Du kan nu lave tuneller + under bælter og bygninger! reward_rotater_ccw: title: Rotation mod uret - desc: Du har fået adgang til en variant af drejeren - Den lader dig dreje ting mod uret! For at bygge den skal du vælge drejeren og trykke 'T'! - + desc: Du har fået adgang til en variant af drejeren - Den lader + dig dreje ting mod uret! For at bygge den skal du vælge drejeren og + trykke 'T'! reward_miner_chainable: title: Kædeudvinder - desc: Kædeudvinder er nu tilgængelig! Den kan videregive sine resurser til andre udvindere, så du kan udvinde resurser mere effektivt! - + desc: Kædeudvinder er nu tilgængelig! Den kan + videregive sine resurser til andre udvindere, så du + kan udvinde resurser mere effektivt! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Trin II - desc: Du har fået adgang til en variant af tunnellen - Den har en større rækkevidde, og du kan også bruge begge typer tunneller på den samme strækning! - - reward_splitter_compact: - title: Kompakt Fordeler - desc: >- - Du har fået adgang til en kompakt variant af fordeleren - Den tager to inputs og lægger dem sammen til en! - + desc: Du har fået adgang til en variant af tunnellen - Den har + en større rækkevidde, og du kan også bruge begge + typer tunneller på den samme strækning! reward_cutter_quad: title: Quad Klipining - desc: Du har fået adgang til en variant af klipperen - Den lader dig klippe figurer i fire dele i stedet for kun to! - + desc: Du har fået adgang til en variant af klipperen - Den + lader dig klippe figurer i fire dele i stedet for + kun to! reward_painter_double: title: Dobbelt Maling - desc: Du har fået adgang til en variant af maleren - Den virker som en normal maler, men maler to figurer samtidig og bruger kun en farve i stedet for to. - + desc: Du har fået adgang til en variant af maleren - Den virker + som en normal maler, men maler to figurer samtidig + og bruger kun en farve i stedet for to. reward_painter_quad: title: Quad Maling - desc: Du har fået adgang til en variant af maleren - Den lader dig male alle dele af en figur hver for sig! - + desc: Du har fået adgang til en variant af maleren - Den lader + dig male alle dele af en figur hver for sig! reward_storage: title: Opbevaringsbuffer - desc: Du har fået adgang til en variant af skraldespanden - Den lader dig opbevare varer til en hvis kapacitet! - + desc: Du har fået adgang til en variant af skraldespanden - Den + lader dig opbevare varer til en hvis kapacitet! reward_freeplay: title: Frit spil - desc: Du klarede det! Du har fået adgang til frit spil! Dette betyder at figurer nu er tilfældigt genereret! (Vær ikke bekymret, mere indhold er planlagt for den betalte version!) - + desc: Du klarede det! Du har fået adgang til frit spil! Dette + betyder at figurer nu er tilfældigt genereret! (Vær ikke bekymret, + mere indhold er planlagt for den betalte version!) reward_blueprints: title: Arbejdstegninger - desc: Du kan nu kopiere og indsætte dele af din fabrik! Vælg et område (Hold CTRL, og træk med musen), og tryk 'C' for at kopiere det.

At sætte det ind er ikke gratis. Du skal producere arbejdstegning figurer for at have råd til det! (Dem du lige har leveret). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Du kan nu kopiere og indsætte dele af din fabrik! Vælg et + område (Hold CTRL, og træk med musen), og tryk 'C' for at kopiere + det.

At sætte det ind er ikke gratis. Du + skal producere arbejdstegning figurer for at have + råd til det! (Dem du lige har leveret). no_reward: title: Næste niveau - desc: >- - Dette niveau gav dig ingen belønninger, men det vil det næste!

PS: Du må hellere lade være med at ødelægge din fabrik - Du får brug for alle de figurer senere igen for at få opgraderinger! - + desc: "Dette niveau gav dig ingen belønninger, men det vil det næste!

+ PS: Du må hellere lade være med at ødelægge din fabrik - Du får brug + for alle de figurer senere igen for at få + opgraderinger!" no_reward_freeplay: title: Næste niveau - desc: >- - Tillykke! Forresten er mere indhold planlagt for den betalte version! - + desc: Tillykke! Forresten er mere indhold planlagt for den betalte version! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Indstillinger categories: general: Generelt userInterface: Brugerflade advanced: Avanceret - + performance: Performance versionBadges: dev: Udvikling staging: Iscenesættelse prod: Produktion buildDate: Bygget - labels: uiScale: title: Grænseflade størrelse - description: >- - Ændrer størrelsen på brugerfladen. Den vil stadig skalere baseret på opløsningen af din skærm, men denne indstilling bestemmer hvor meget den skalerer. + description: Ændrer størrelsen på brugerfladen. Den vil stadig skalere baseret + på opløsningen af din skærm, men denne indstilling bestemmer + hvor meget den skalerer. scales: super_small: Meget lille small: Lille regular: Normal large: Store huge: Kæmpe - autosaveInterval: title: Autogem Interval - description: >- - Ændrer hvor ofte spillet gemmer automatisk. Du kan også slå det helt fra her. - + description: Ændrer hvor ofte spillet gemmer automatisk. Du kan også slå det + helt fra her. intervals: one_minute: 1 Minut two_minutes: 2 Minutter @@ -677,22 +723,19 @@ settings: ten_minutes: 10 Minutter twenty_minutes: 20 Minutter disabled: Slået fra - scrollWheelSensitivity: title: Zoom følsomhed - description: >- - Ændrer hvor følsomt zoomet er (Enten musehjulet eller trackpad). + description: Ændrer hvor følsomt zoomet er (Enten musehjulet eller trackpad). sensitivity: super_slow: Meget langsom slow: Langsom regular: Normal fast: Hurtig super_fast: Meget hurtig - movementSpeed: title: Bevægelseshastighed - description: >- - Ændrer hvor hurtigt du kan bevæge dit overblik når du bruger tastaturet. + description: Ændrer hvor hurtigt du kan bevæge dit overblik når du bruger + tastaturet. speeds: super_slow: Meget langsom slow: Langsom @@ -700,87 +743,116 @@ settings: fast: Hurtig super_fast: Meget hurtig extremely_fast: Ekstremt hurtig - language: title: Sprog - description: >- - Ændrer sproget. All oversættelser er lavet af fælleskabet og kan være ufuldstændige! - + description: Ændrer sproget. All oversættelser er lavet af fælleskabet og kan + være ufuldstændige! enableColorBlindHelper: title: Farveblindstilstand - description: >- - Aktiverer forskellige redskaber der lader dig spille, selv hvis du er farveblind. - + description: Aktiverer forskellige redskaber der lader dig spille, selv hvis du + er farveblind. fullscreen: title: Fuld skærm - description: >- - Det er foreslået at spille i fuld skærm for den bedste oplevelse. Kun tilgængelig i den betalte version. - + description: Det er foreslået at spille i fuld skærm for den bedste oplevelse. + Kun tilgængelig i den betalte version. soundsMuted: title: Slå lydeffekterne fra - description: >- - Aktiver for at slå alle lydeffekter fra. - + description: Aktiver for at slå alle lydeffekter fra. musicMuted: title: Slå musik fra - description: >- - Aktiver for at slå al musik fra. - + description: Aktiver for at slå al musik fra. theme: title: Tema - description: >- - Vælg tema (lys / mørk). + description: Vælg tema (lys / mørk). themes: dark: Mørk light: Lys - refreshRate: title: Simulationsmål - description: >- - Hvis du har en 144hz skærm, så ændr opdateringshastigheden her så spillet vil simulere den højere opdateringshastighed korrekt. Dette kan faktisk sænke din FPS hvis din computer er for langsom. - + description: Hvis du har en 144hz skærm, så ændr opdateringshastigheden her så + spillet vil simulere den højere opdateringshastighed korrekt. + Dette kan faktisk sænke din FPS hvis din computer er for + langsom. alwaysMultiplace: title: Multiplacér - description: >- - Aktiver for at alle bygninger fortsætter med at være valgt efter placering, indtil du vælger dem fra. Dette svarer til altid at holde SKIFT nede. - + description: Aktiver for at alle bygninger fortsætter med at være valgt efter + placering, indtil du vælger dem fra. Dette svarer til altid at + holde SKIFT nede. offerHints: title: Hints & Vejledning - description: >- - Om spillet skal tilbyde hints og vejledning imens du spiller. Skjuler også visse dele af brugerfladen indtil et givent niveau for at gøre det nemmere at lære spillet at kende. - + description: Om spillet skal tilbyde hints og vejledning imens du spiller. + Skjuler også visse dele af brugerfladen indtil et givent niveau + for at gøre det nemmere at lære spillet at kende. enableTunnelSmartplace: title: Smarte Tunneller - description: >- - Aktiver for at placering af tunneller automatisk fjerner unødige bælter. Dette gør igså at du kan trække tunneller så overskydende tunneller fjernes. - + description: Aktiver for at placering af tunneller automatisk fjerner unødige + bælter. Dette gør igså at du kan trække tunneller så + overskydende tunneller fjernes. vignette: title: Vignette - description: >- - Aktiverer vignette hvilket mørkner kanterne af skærmen og gør teksten nemmere at læse. - + description: Aktiverer vignette hvilket mørkner kanterne af skærmen og gør + teksten nemmere at læse. rotationByBuilding: title: Rotation baseret på bygningstype - description: >- - Hver bygningstype husker den rotation du sidst satte den til. Dette kan være komfortabelt hvis du ofte skifter mellem at placere forskellige bygninger. - + description: Hver bygningstype husker den rotation du sidst satte den til. Dette + kan være komfortabelt hvis du ofte skifter mellem at placere + forskellige bygninger. compactBuildingInfo: title: Kompakt Bygningsinfo - description: >- - Forkorter infobokse til bygninger ved kun at vise deres forhold. Ellers er en beskrivelse og et billede også vist. - + description: Forkorter infobokse til bygninger ved kun at vise deres forhold. + Ellers er en beskrivelse og et billede også vist. disableCutDeleteWarnings: title: Slå klip/slet advarsler fra - description: >- - Slå advarselsboksene, der dukker op når mere end 100 ting slettes, fra. - + description: Slå advarselsboksene, der dukker op når mere end 100 ting slettes, + fra. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Keybindings - hint: >- - Tip: Husk at bruge CTRL, SKIFT og ALT! De byder på forskellige placeringsmuligheder. - + hint: "Tip: Husk at bruge CTRL, SKIFT og ALT! De byder på forskellige + placeringsmuligheder." resetKeybindings: Nulstil Keybindings - categoryLabels: general: Applikation ingame: Spil @@ -789,7 +861,6 @@ keybindings: massSelect: Massemarkering buildings: Bygningsgenveje placementModifiers: Placeringsmodifikationer - mappings: confirm: Bekræft back: Tilbage @@ -799,58 +870,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Bevæg dig til venstre mapMoveFaster: Bevæg dig hurtigere centerMap: Centrer kortet - mapZoomIn: Zoom ind mapZoomOut: Zoom ud createMarker: Lav Markør - menuOpenShop: Opgraderinger menuOpenStats: Statistikker - toggleHud: Slå HUD til/fra toggleFPSInfo: Slå FPS og Debug Info til/fra switchLayers: Skift lag exportScreenshot: Eksporter hele basen som et billede - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Transportbælte + underground_belt: Tunnel + miner: Udvinder + cutter: Klipper + rotater: Drejer + stacker: Stabler + mixer: Farveblander + painter: Maler + trash: Skraldespand pipette: Pipette rotateWhilePlacing: Roter - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Roter mod uret i stedet + rotateInverseModifier: "Modifier: Roter mod uret i stedet" cycleBuildingVariants: Gennemgå Varianter confirmMassDelete: Slet område pasteLastBlueprint: Sæt sidste arbejdstegning ind cycleBuildings: Gennemgå bygninger lockBeltDirection: Slå bælteplanlægger til - switchDirectionLockSide: >- - Planner: Skift side - + switchDirectionLockSide: "Planner: Skift side" massSelectStart: Hold og træk for at starte massSelectSelectMultiple: Vælg flere områder massSelectCopy: Kopier område massSelectCut: Klip område - placementDisableAutoOrientation: Slå automatisk rotation fra placeMultiple: Bliv i placeringstilstand placeInverse: Spejlvend automatisk bælteorientering menuClose: Luk Menu - advanced_processor: Farveomvender wire: Energiledning - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Om dette spil body: >- - Dette spil er open source og er udviklet af Tobias Springer (det er mig).

+ Dette spil er open source og er udviklet af Tobias Springer + (det er mig).

Hvis du vil kontribuere, tjek shapez.io på github.

@@ -859,10 +934,8 @@ about: Lydsporet er lavet af Peppsen - Han er fantastisk.

Endelig, tusind tak til min bedste ven Niklas - Uden vi havde spillet factorio sammen ville dette spil aldrig have eksisteret. - changelog: title: Changelog - demo: features: restoringGames: Genopretter gem @@ -870,5 +943,64 @@ demo: oneGameLimit: Afgrænset til et gem customizeKeybindings: Tilpasser Keybindings exportingBase: Eksportere hele basen som et billede - settingNotAvailable: Ikke tilgængelig i demoen. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-de.yaml b/translations/base-de.yaml index fee9615a..fcbc7a63 100644 --- a/translations/base-de.yaml +++ b/translations/base-de.yaml @@ -1,36 +1,7 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: In shapez.io nutzt du die vorhandenen Ressourcen, um mit deinen Maschinen durch Kombination immer komplexere Formen zu erschaffen. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: In shapez.io nutzt du die vorhandenen Ressourcen, um mit deinen + Maschinen durch Kombination immer komplexere Formen zu erschaffen. discordLink: Offizieller Discord - Hier kannst du mit mir schreiben! - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] @@ -74,8 +45,7 @@ steamPage: [b]Das Spiel ist Open Source![/b] - Jeder kann dazu beitragen! Ich bin aktiv in die Community involviert, versuche alle Vorschläge zu lesen und beziehe so viel Feedback wie möglich mit in die Entwicklung ein. - Die komplette Roadmap gibt es auf dem Trello-Board zum Nachlesen. + Jeder kann dazu beitragen! Ich bin aktiv in die Community involviert, versuche alle Vorschläge zu lesen und beziehe so viel Feedback wie möglich mit in die Entwicklung ein. Die komplette Roadmap gibt es auf dem Trello-Board zum Nachlesen. [b]Links[/b] @@ -86,29 +56,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Quelltext (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Hilf beim Übersetzen[/url] [/list] - global: loading: Laden error: Fehler - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" - thousandsDivider: "." - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" + thousandsDivider: . decimalSeparator: "," - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: thousands: k millions: M billions: G trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: ∞ - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: vor einer Sekunde xSecondsAgo: vor Sekunden oneMinuteAgo: vor einer Minute @@ -117,14 +76,10 @@ global: xHoursAgo: vor Stunden oneDayAgo: vor einem Tag xDaysAgo: vor Tagen - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: Minuten - keys: tab: TAB control: STRG @@ -132,13 +87,9 @@ global: escape: ESC shift: UMSCH space: LEER - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Version - intro: >- - Kauf die Standalone für alle Features! - + intro: Kauf die Standalone für alle Features! mainMenu: play: Spielen changelog: Änderungsprotokoll @@ -150,14 +101,12 @@ mainMenu: discordLink: Offizieller Discord Server helpTranslate: Hilf beim Übersetzen! madeBy: Ein Spiel von - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Sorry, aber das Spiel wird in deinem Browser langsam laufen! Kaufe die Standalone-Version oder verwende Chrome für die beste Erfahrung! - + browserWarning: Sorry, aber das Spiel wird in deinem Browser langsam laufen! + Kaufe die Standalone-Version oder verwende Chrome für die beste + Erfahrung! savegameLevel: Level savegameLevelUnknown: Unbekanntes Level - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -171,111 +120,99 @@ dialogs: viewUpdate: Update anzeigen showUpgrades: Upgrades anzeigen showKeybindings: Kürzel anzeigen - importSavegameError: title: Importierfehler - text: >- - Fehler beim Importieren deines Spielstands: - + text: "Fehler beim Importieren deines Spielstands:" importSavegameSuccess: title: Spielstand importieren - text: >- - Dein Spielstand wurde erfolgreich importiert. - + text: Dein Spielstand wurde erfolgreich importiert. gameLoadFailure: title: Der Spielstand ist kaputt - text: >- - Der Spielstand konnte nicht geladen werden. - + text: Der Spielstand konnte nicht geladen werden. confirmSavegameDelete: title: Löschen bestätigen - text: >- - Bist du sicher, dass du den Spielstand löschen willst? - + text: Bist du sicher, dass du den Spielstand löschen willst? savegameDeletionError: title: Löschen gescheitert - text: >- - Das Löschen des Spiels ist gescheitert: - + text: "Das Löschen des Spiels ist gescheitert:" restartRequired: title: Neustart benötigt - text: >- - Du musst das Spiel neu starten, um die Einstellungen anzuwenden. - + text: Du musst das Spiel neu starten, um die Einstellungen anzuwenden. editKeybinding: title: Tastenbelegung ändern desc: Drücke die (Maus-)Taste, die du belegen möchtest, oder ESC um abzubrechen. - resetKeybindingsConfirmation: title: Tastenbelegung zurücksetzen - desc: Dies wird alle deine Tastenbelegungen auf den Standard zurücksetzen. Bist du dir sicher? - + desc: Dies wird alle deine Tastenbelegungen auf den Standard zurücksetzen. Bist + du dir sicher? keybindingsResetOk: title: Tastenbelegung zurückgesetzt desc: Die Tastenbelegung wurde auf den Standard zurückgesetzt! - featureRestriction: title: Demo-Version - desc: Du hast ein Feature gefunden (), welches nicht in der Demo enthalten ist. Erwerbe die Standalone für das volle Erlebnis! - + desc: Du hast ein Feature gefunden (), welches nicht in der Demo + enthalten ist. Erwerbe die Standalone für das volle Erlebnis! oneSavegameLimit: title: Begrenzte Spielstände - desc: Du kannst in der Demo nur einen Spielstand haben. Bitte lösche den existierenden Spielstand oder hole dir die Standalone! - + desc: Du kannst in der Demo nur einen Spielstand haben. Bitte lösche den + existierenden Spielstand oder hole dir die Standalone! updateSummary: title: Neues Update! - desc: >- - Hier sind die Änderungen, seitdem du das letzte Mal gespielt hast: - + desc: "Hier sind die Änderungen, seitdem du das letzte Mal gespielt hast:" upgradesIntroduction: title: Upgrades Freischalten - desc: >- - Viele deiner Formen können noch benutzt werden, um Upgrades freizuschalten - Zerstöre deine alten Fabriken nicht! - Den Upgrade-Tab findest du oben rechts im Bildschirm. - + desc: Viele deiner Formen können noch benutzt werden, um Upgrades freizuschalten + - Zerstöre deine alten Fabriken nicht! Den + Upgrade-Tab findest du oben rechts im Bildschirm. massDeleteConfirm: title: Löschen bestätigen - desc: >- - Du löscht sehr viele Gebäude ( um genau zu sein)! Bist du dir sicher? - + desc: Du löscht sehr viele Gebäude ( um genau zu sein)! Bist du dir + sicher? massCutConfirm: title: Ausschneiden bestätigen - desc: >- - Du schneidest sehr viele Gebäude aus ( um genau zu sein)! Bist du dir sicher? - + desc: Du schneidest sehr viele Gebäude aus ( um genau zu sein)! Bist du + dir sicher? massCutInsufficientConfirm: title: Ausschneiden bestätigen - desc: Du kannst dir das Einfügen nicht leisten! Bist du sicher, dass du trotzdem Ausschneiden möchtest? - + desc: Du kannst dir das Einfügen nicht leisten! Bist du sicher, dass du trotzdem + Ausschneiden möchtest? blueprintsNotUnlocked: title: Noch nicht freigeschaltet - desc: >- - Blaupausen werden erst in Level 12 freigeschaltet! - + desc: Blaupausen werden erst in Level 12 freigeschaltet! keybindingsIntroduction: title: Nützliche Hotkeys desc: >- - Dieses Spiel hat viele Hotkeys, die den Bau von Fabriken vereinfachen und beschleunigen. - Hier sind ein paar Beispiele, aber prüfe am besten die Tastenbelegung-Einstellungen!

+ Dieses Spiel hat viele Hotkeys, die den Bau von Fabriken + vereinfachen und beschleunigen. Hier sind ein paar Beispiele, aber + prüfe am besten die + Tastenbelegung-Einstellungen!

STRG + Ziehen: Wähle Areal aus.
UMSCH: Halten, um mehrere Gebäude zu platzieren.
ALT: Invertiere die Platzierungsrichtung der Förderbänder.
- createMarker: title: Neuer Marker - desc: Gib ihm einen griffigen Namen. Du kannst sogar die Abkürzung einer Form eingeben (Diese kann hier generiert werden). + desc: Gib ihm einen griffigen Namen. Du kannst sogar die + Abkürzung einer Form eingeben (Diese kann hier generiert + werden). titleEdit: Marker bearbeiten - markerDemoLimit: - desc: Du kannst nur 2 Marker in der Demo benutzen. Hol dir die Standalone, um unendlich viele Marker zu erstellen! - + desc: Du kannst nur 2 Marker in der Demo benutzen. Hol dir die Standalone, um + unendlich viele Marker zu erstellen! exportScreenshotWarning: title: Bildschirmfoto exportieren - desc: Hier kannst du ein Bildschirmfoto von deiner ganzen Fabrik erstellen. Für extrem große Fabriken kann das jedoch sehr lange dauern und ggf. zum Spielabsturz führen! - + desc: Hier kannst du ein Bildschirmfoto von deiner ganzen Fabrik erstellen. Für + extrem große Fabriken kann das jedoch sehr lange dauern und ggf. zum + Spielabsturz führen! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Bewegen selectBuildings: Areal markieren @@ -296,8 +233,6 @@ ingame: clearSelection: Auswahl aufheben pipette: Pipette switchLayers: Ebenen wechseln - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Rot green: Grün @@ -308,18 +243,9 @@ ingame: white: Weiß black: Schwarz uncolored: Farblos - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Wechsle Variante - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Taste: - + hotkeyLabel: "Taste: " infoTexts: speed: Geschw. range: Reichweite @@ -327,36 +253,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 Item / s itemsPerSecond: Items / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: Felder - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Level completed: Abgeschlossen unlockText: freigeschaltet! buttonNextLevel: Nächstes Level - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Ein neues Upgrade ist verfügbar! gameSaved: Dein Spiel wurde gespeichert. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Upgrades buttonUnlock: Upgrade - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Stufe - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: MAXIMALE STUFE (Geschw. x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistiken dataSources: @@ -365,62 +297,59 @@ ingame: description: Zeigt die Menge an Formen, die im Hub gelagert sind. produced: title: Produziert - description: Zeigt die Menge an Formen, die deine gesamte Fabrik produziert (inkl. Zwischenprodukte). + description: Zeigt die Menge an Formen, die deine gesamte Fabrik produziert + (inkl. Zwischenprodukte). delivered: title: Abgeliefert - description: Zeigt die Menge an Formen, die im zentralen Gebäude abgeliefert werden. + description: Zeigt die Menge an Formen, die im zentralen Gebäude abgeliefert + werden. noShapesProduced: Es werden noch keine Formen produziert oder abgeliefert. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Spielzeit - buildingsPlaced: Gebäude beltsPlaced: Förderbänder - buttons: continue: Weiter settings: Einstellungen menu: Zurück zum Menü - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Brauchst du Hilfe? showHint: Hinweis hideHint: Schließen - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Kosten - - # Map markers waypoints: waypoints: Markierungen hub: Hub - description: Linksklick auf einen Marker, um dort hinzugelangen. Rechtsklick, um ihn zu löschen.

Drücke , um einen Marker aus deinem Blickwinkel, oder rechtsklicke, um einen Marker auf der ausgewählten Position zu erschaffen. + description: Linksklick auf einen Marker, um dort hinzugelangen. Rechtsklick, um + ihn zu löschen.

Drücke , um einen Marker aus + deinem Blickwinkel, oder rechtsklicke, um einen + Marker auf der ausgewählten Position zu erschaffen. creationSuccessNotification: Marker wurde erstellt. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Ebenen empty: Leer copyKey: Schlüssel kopieren - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Platziere einen Extrahierer auf der Kreisform, um sie zu extrahieren! - 1_2_conveyor: >- - Verbinde den Extrahierer mit einem Förderband und schließe ihn am Hub an!

Tipp: Drücke und ziehe das Förderband mit der Maus! - - 1_3_expand: >- - Dies ist KEIN Idle-Game! Baue mehr Extrahierer und Förderbänder, um das Ziel schneller zu erreichen.

Tipp: Halte UMSCH, um mehrere Gebäude zu platzieren und nutze R, um sie zu rotieren. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Platziere einen Extrahierer auf der + Kreisform, um sie zu extrahieren! + 1_2_conveyor: "Verbinde den Extrahierer mit einem Förderband + und schließe ihn am Hub an!

Tipp: Drücke und + ziehe das Förderband mit der Maus!" + 1_3_expand: "Dies ist KEIN Idle-Game! Baue mehr Extrahierer und + Förderbänder, um das Ziel schneller zu erreichen.

Tipp: + Halte UMSCH, um mehrere Gebäude zu platzieren + und nutze R, um sie zu rotieren." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Förderbänder, Verteiler & Tunnel @@ -434,244 +363,373 @@ shopUpgrades: painting: name: Mischer & Färber description: Geschw. x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Liefere - toUnlock: >- - Für folgende Belohnung: + toUnlock: "Für folgende Belohnung:" levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Förderband + name: Förderband description: Transportiert Items. Halte und ziehe, um mehrere zu platzieren. - - # Internal name for the Extractor miner: default: - name: &miner Extrahierer + name: Extrahierer description: Platziere ihn auf einer Form oder Farbe, um sie zu extrahieren. - chainable: name: Extrahierer (Kette) - description: Platziere ihn auf einer Form oder Farbe, um sie zu extrahieren. Kann verkettet werden. - - # Internal name for the Tunnel + description: Platziere ihn auf einer Form oder Farbe, um sie zu extrahieren. + Kann verkettet werden. underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunnel - description: Erlaubt dir, Formen und Farbe unter Gebäuden und Förderbändern durchzuleiten. - + name: Tunnel + description: Erlaubt dir, Formen und Farbe unter Gebäuden und Förderbändern + durchzuleiten. tier2: name: Tunnel Stufe II - description: Erlaubt dir, Formen und Farbe unter Gebäuden und Förderbändern durchzuleiten. Höhere Reichweite. - - # Internal name for the Balancer - splitter: - default: - name: &splitter Verteiler - description: Multifunktional - Verteilt gleichmäßig von den Eingängen auf die Ausgänge. - - compact: - name: Kombinierer (Kompakt) - description: Vereint zwei Eingänge zu einem Ausgang. - - compact-inverse: - name: Kombinierer (Kompakt) - description: Vereint zwei Eingänge zu einem Ausgang. - + description: Erlaubt dir, Formen und Farbe unter Gebäuden und Förderbändern + durchzuleiten. Höhere Reichweite. cutter: default: - name: &cutter Schneider - description: Zerschneidet Formen von oben nach unten. Benutze oder zerstöre beide Hälften, sonst verstopft die Maschine! + name: Schneider + description: Zerschneidet Formen von oben nach unten. Benutze oder + zerstöre beide Hälften, sonst verstopft die Maschine! quad: name: Schneider (4-fach) - description: Zerschneidet Formen in vier Teile. Benutze oder zerstöre alle Viertel, sonst verstopft die Maschine! - + description: Zerschneidet Formen in vier Teile. Benutze oder zerstöre + alle Viertel, sonst verstopft die Maschine! rotater: default: - name: &rotater Rotierer (-90°) + name: Rotierer (-90°) description: Rotiert Formen im Uhrzeigersinn um 90 Grad. ccw: name: Rotierer (+90°) description: Rotiert Formen gegen den Uhrzeigersinn um 90 Grad. - fl: - name: Rotierer (180°) - description: Rotiert die Formen um 180 Grad. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Stapler - description: Stapelt beide Formen. Wenn beide nicht vereint werden können, wird die rechte Form auf die linke Form gestapelt. - + name: Stapler + description: Stapelt beide Formen. Wenn beide nicht vereint werden können, wird + die rechte Form auf die linke Form gestapelt. mixer: default: - name: &mixer Farbmischer + name: Farbmischer description: Mischt zwei Farben auf Basis der additiven Farbmischung. - painter: default: - name: &painter Färber - description: &painter_desc Färbt die ganze Form aus dem linken Eingang mit der Farbe aus dem oberen Eingang. - + name: Färber + description: Färbt die ganze Form aus dem linken Eingang mit der Farbe aus dem + oberen Eingang. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Färber + description: Färbt die ganze Form aus dem linken Eingang mit der Farbe aus dem + oberen Eingang. double: name: Färber (2-fach) - description: Färbt beide Formen aus dem linken Eingang mit der Farbe aus dem oberen Eingang. - + description: Färbt beide Formen aus dem linken Eingang mit der Farbe aus dem + oberen Eingang. quad: name: Färber (4-fach) description: Erlaubt es, jedes einzelne Viertel einer Form beliebig einzufärben. - trash: default: - name: &trash Mülleimer - description: Akzeptiert Formen und Farben aus jeder Richtung und zerstört sie. Für immer ... - - storage: - name: Lager - description: Lagert Items bis zu einer gegebenen Kapazität und verwaltet den Überlauf. - + name: Mülleimer + description: Akzeptiert Formen und Farben aus jeder Richtung und zerstört sie. + Für immer ... wire: default: name: Stromkabel description: Erlaubt dir Strom zu transportieren. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Farbinvertierer - description: Invertiert die Farbe. Geht auch bei Formen. - energy_generator: - deliver: Liefere - toGenerateEnergy: für - default: - name: Stromgenerator - description: Erzeugt Strom, indem er Formen verbraucht. - wire_crossings: - default: - name: Kabelverteiler - description: Teilt ein Stromkabel in zwei auf. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Kabelverbinder - description: Verbindet zwei Stromkabel zu einem. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Formen zerschneiden - desc: Du hast den Schneider freigeschaltet! Er zerschneidet Formen von oben nach unten, unabhängig von ihrer Orientierung.

Stelle sicher, dass du den Abfall loswirst, sonst verstopft die Maschine! Dafür habe ich dir extra einen Mülleimer freigeschaltet. - + desc: Du hast den Schneider freigeschaltet! Er zerschneidet + Formen von oben nach unten, unabhängig von ihrer + Orientierung.

Stelle sicher, dass du den Abfall loswirst, + sonst verstopft die Maschine! Dafür habe ich dir + extra einen Mülleimer freigeschaltet. reward_rotater: title: Rotieren - desc: Der Rotierer wurde freigeschaltet! Er rotiert Formen im Uhrzeigersinn um 90 Grad. - + desc: Der Rotierer wurde freigeschaltet! Er rotiert Formen im + Uhrzeigersinn um 90 Grad. reward_painter: title: Färben - desc: >- - Der Färber wurde freigeschaltet. Extrahiere ein paar Farben (genauso wie bei Formen) und färbe damit eine Form im Färber.

PS: Falls du Farbenblind bist, gibt es einen Modus für Farbenblinde in den Einstellungen! - + desc: "Der Färber wurde freigeschaltet. Extrahiere ein paar + Farben (genauso wie bei Formen) und färbe damit eine Form im + Färber.

PS: Falls du Farbenblind bist, gibt es einen + Modus für Farbenblinde in den Einstellungen!" reward_mixer: title: Farben mischen - desc: Der Farbmischer wurde freigeschaltet! Kombiniere mit diesem Gebäude zwei Farben getreu der additiven Farbmischung. - + desc: Der Farbmischer wurde freigeschaltet! Kombiniere mit + diesem Gebäude zwei Farben getreu der additiven + Farbmischung. reward_stacker: title: Stapler - desc: Mit dem Stapler kannst du nun Formen kombinieren! Passen sie nebeneinander, werden sie verschmolzen. Anderenfalls wird die rechte auf die linke Form gestapelt. - + desc: Mit dem Stapler kannst du nun Formen kombinieren! Passen + sie nebeneinander, werden sie verschmolzen. + Anderenfalls wird die rechte auf die linke Form + gestapelt. reward_splitter: title: Verteiler/Kombinierer - desc: Der multifunktionale Verteiler wurde freigeschaltet! Er ermöglicht die Konstruktion größerer Fabriken, indem er Items auf mehrere Förderbänder verteilt oder diese zusammenführt!

- + desc: Der multifunktionale Verteiler wurde freigeschaltet! Er + ermöglicht die Konstruktion größerer Fabriken, indem er Items auf + mehrere Förderbänder verteilt oder diese + zusammenführt!

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: Der Tunnel wurde freigeschaltet! Du kannst Items nun unter Gebäuden oder Förderbändern hindurchleiten. - + desc: Der Tunnel wurde freigeschaltet! Du kannst Items nun + unter Gebäuden oder Förderbändern hindurchleiten. reward_rotater_ccw: title: Gegen UZS Rotieren - desc: Du hast eine zweite Variante des Rotierers freigeschaltet! Damit können Items gegen den Uhrzeigensinn gedreht werden. Wähle den Rotierer aus und drücke 'T', um auf verschiedene Varianten zuzugreifen. - + desc: Du hast eine zweite Variante des Rotierers + freigeschaltet! Damit können Items gegen den Uhrzeigensinn gedreht + werden. Wähle den Rotierer aus und drücke 'T', um auf + verschiedene Varianten zuzugreifen. reward_miner_chainable: title: Extrahierer (Kette) - desc: Du hast den Extrahierer (Kette) freigeschaltet! Damit können die Ressourcen an den Nächsten weitergegeben werden, um Ressourcen effizienter zu extrahieren. - + desc: Du hast den Extrahierer (Kette) freigeschaltet! Damit + können die Ressourcen an den Nächsten weitergegeben + werden, um Ressourcen effizienter zu extrahieren. reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Stufe II - desc: Du hast eine neue Variante des Tunnels freigeschaltet! Dieser hat eine höhere Reichweite und du kannst beide Tunnel miteinander mischen. - - reward_splitter_compact: - title: Kompakter Kombinierer - desc: >- - Du hast eine kompakte Variante des Kombinierers freigeschaltet! Er hat zwei Eingänge und vereint diese zu einem Ausgang. - + desc: Du hast eine neue Variante des Tunnels freigeschaltet! + Dieser hat eine höhere Reichweite und du kannst + beide Tunnel miteinander mischen. reward_cutter_quad: title: Schneider (4-fach) - desc: Du hast eine neue Variante des Schneiders freigeschaltet! Damit kannst du Formen in alle vier Teile zerschneiden. - + desc: Du hast eine neue Variante des Schneiders freigeschaltet! + Damit kannst du Formen in alle vier Teile + zerschneiden. reward_painter_double: title: Färber (2-fach) - desc: Du hast eine neue Variante des Färbers freigeschaltet! Hiermit kannst du zwei Formen auf einmal färben und verbrauchst nur eine Farbe. - + desc: Du hast eine neue Variante des Färbers freigeschaltet! + Hiermit kannst du zwei Formen auf einmal färben und + verbrauchst nur eine Farbe. reward_painter_quad: title: Färber (4-fach) - desc: Du hast eine neue Variante des Färbers freigeschaltet! Er kann jedes Viertel einer Form einzeln färben, verbraucht aber auch jeweils eine Farbe. - + desc: Du hast eine neue Variante des Färbers freigeschaltet! Er + kann jedes Viertel einer Form einzeln färben, verbraucht aber auch + jeweils eine Farbe. reward_storage: title: Zwischenlager - desc: Du hast eine neue Variante des Mülleimers freigeschaltet! Bis zu einer gewissen Kapazität können hier Items zwischengelagert werden. - + desc: Du hast eine neue Variante des Mülleimers freigeschaltet! + Bis zu einer gewissen Kapazität können hier Items zwischengelagert + werden. reward_freeplay: title: Freies Spiel - desc: Du hast es geschafft! Du bist im freien Spiel angekommen! Das heißt, dass abzuliefernde Formen jetzt zufällig generiert werden! (Keine Sorge, für die Standaloneversion ist noch mehr geplant!) - + desc: Du hast es geschafft! Du bist im freien Spiel angekommen! + Das heißt, dass abzuliefernde Formen jetzt zufällig generiert + werden! (Keine Sorge, für die Standaloneversion ist noch mehr + geplant!) reward_blueprints: title: Blaupause - desc: Jetzt kannst du Teile deiner Fabrik kopieren und einfügen! Wähle ein Areal aus (Halte STRG und ziehe mit deiner Maus) und drücke 'C', um zu kopieren.

Einfügen ist nicht kostenlos, du musst Blaupausenformen produzieren, um die Kopierkosten zu decken (Welche du gerade produziert hast)! - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Jetzt kannst du Teile deiner Fabrik kopieren und + einfügen! Wähle ein Areal aus (Halte STRG und ziehe mit + deiner Maus) und drücke 'C', um zu kopieren.

Einfügen ist + nicht kostenlos, du musst + Blaupausenformen produzieren, um die Kopierkosten + zu decken (Welche du gerade produziert hast)! no_reward: title: Nächstes Level - desc: >- - Dieses Level hat dir keine Belohnung gegeben, aber im Nächsten gibt es eine!

PS: Denke daran, deine alten Fabriken nicht zu zerstören - Du wirst sie später alle noch brauchen, um Upgrades freizuschalten! - + desc: "Dieses Level hat dir keine Belohnung gegeben, aber im Nächsten gibt es + eine!

PS: Denke daran, deine alten Fabriken nicht zu + zerstören - Du wirst sie später alle noch brauchen, + um Upgrades freizuschalten!" no_reward_freeplay: title: Nächstes Level - desc: >- - Herzlichen Glückwunsch! Apropos, in der Standalone-Version ist noch vieles mehr geplant! - + desc: Herzlichen Glückwunsch! Apropos, in der Standalone-Version ist noch vieles + mehr geplant! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Einstellungen categories: general: Allgemein userInterface: Benutzeroberfläche advanced: Erweitert - + performance: Performance versionBadges: dev: Entwicklung staging: Beta prod: Produktion buildDate: Gebaut am - labels: uiScale: title: HUD Größe - description: >- - Ändert die Größe der Benutzeroberfläche, basierend auf der Bildschirmauflösung. + description: Ändert die Größe der Benutzeroberfläche, basierend auf der + Bildschirmauflösung. scales: super_small: Sehr klein small: Klein regular: Normal large: Groß huge: Riesig - autosaveInterval: title: Intervall für automatisches Speichern - description: >- - Ändert das Intervall, in dem der Spielstand automatisch gespeichert wird. Die Funktion kann hier auch deaktiviert werden. - + description: Ändert das Intervall, in dem der Spielstand automatisch gespeichert + wird. Die Funktion kann hier auch deaktiviert werden. intervals: one_minute: 1 Minute two_minutes: 2 Minuten @@ -679,22 +737,20 @@ settings: ten_minutes: 10 Minuten twenty_minutes: 20 Minuten disabled: Deaktiviert - scrollWheelSensitivity: title: Zoomempfindlichkeit - description: >- - Ändert die Empfindlichkeit des Zooms (Sowohl Mausrad, als auch Trackpad). + description: Ändert die Empfindlichkeit des Zooms (Sowohl Mausrad, als auch + Trackpad). sensitivity: super_slow: Sehr langsam slow: Langsam regular: Normal fast: Schnell super_fast: Sehr schnell - movementSpeed: title: Bewegungsgeschwindigkeit - description: >- - Ändert die Geschwindigkeit, mit welcher der Bildschirm durch die Pfeiltasten bewegt wird. + description: Ändert die Geschwindigkeit, mit welcher der Bildschirm durch die + Pfeiltasten bewegt wird. speeds: super_slow: Sehr langsam slow: Langsam @@ -702,99 +758,119 @@ settings: fast: Schnell super_fast: Sehr schnell extremely_fast: Extrem schnell - language: title: Sprache - description: >- - Ändere die Sprache. Alle Übersetzungen werden von Nutzern erstellt und sind möglicherweise unvollständig! - + description: Ändere die Sprache. Alle Übersetzungen werden von Nutzern erstellt + und sind möglicherweise unvollständig! enableColorBlindHelper: title: Modus für Farbenblinde - description: >- - Aktiviert verschiedene Werkzeuge, welche dir das Spielen trotz Farbenblindheit ermöglichen. - + description: Aktiviert verschiedene Werkzeuge, welche dir das Spielen trotz + Farbenblindheit ermöglichen. fullscreen: title: Vollbild - description: >- - Für das beste Erlebnis im Spiel wird der Vollbildmodus empfohlen (Nur in der Standalone-Version verfügbar). - + description: Für das beste Erlebnis im Spiel wird der Vollbildmodus empfohlen + (Nur in der Standalone-Version verfügbar). soundsMuted: title: Geräusche stummschalten - description: >- - Bei Aktivierung werden alle Geräusche stummgeschaltet. - + description: Bei Aktivierung werden alle Geräusche stummgeschaltet. musicMuted: title: Musik stummschalten - description: >- - Bei Aktivierung wird die Musik stummgeschaltet. - + description: Bei Aktivierung wird die Musik stummgeschaltet. soundVolume: title: Geräuschlautstärke - description: >- - Regler für die Lautstärke von Geräuschen. - + description: Regler für die Lautstärke von Geräuschen. musicVolume: title: Musiklautstärke - description: >- - Regler für die Lautstärke der Musik. - + description: Regler für die Lautstärke der Musik. theme: title: Farbmodus - description: >- - Wähle zwischen dem dunklen und dem hellen Farbmodus. + description: Wähle zwischen dem dunklen und dem hellen Farbmodus. themes: dark: Dunkel light: Hell - refreshRate: title: Tickrate - description: >- - Das Spiel passt die Tickrate automatisch so an, dass sie immer zwischen diesem Wert und der Hälfte bleibt. Zum Beispiel bei einer Tickrate von 60 Hz versucht das Spiel, diese zu halten. Bei Bedarf regelt der Computer diese bis zu einer Untergrenze von 30 Hz herunter. - + description: Das Spiel passt die Tickrate automatisch so an, dass sie immer + zwischen diesem Wert und der Hälfte bleibt. Zum Beispiel bei + einer Tickrate von 60 Hz versucht das Spiel, diese zu halten. + Bei Bedarf regelt der Computer diese bis zu einer Untergrenze + von 30 Hz herunter. alwaysMultiplace: title: Mehrfachplatzierung - description: >- - Bei Aktivierung wird das platzierte Gebäude nicht abgewählt. Das hat den gleichen Effekt, wie beim Platzieren UMSCH gedrückt zu halten. - + description: Bei Aktivierung wird das platzierte Gebäude nicht abgewählt. Das + hat den gleichen Effekt, wie beim Platzieren UMSCH gedrückt zu + halten. offerHints: title: Hinweise & Tutorials - description: >- - Schaltet Hinweise und das Tutorial beim Spielen an und aus. Außerdem werden zu den Levels bestimmte Textfelder versteckt, die den Einstieg erleichtern sollen. - + description: Schaltet Hinweise und das Tutorial beim Spielen an und aus. + Außerdem werden zu den Levels bestimmte Textfelder versteckt, + die den Einstieg erleichtern sollen. enableTunnelSmartplace: title: Intelligente Tunnel - description: >- - Aktiviert das automatische Entfernen von überflüssigen Förderbändern bei der Platzierung von Tunneln. - Außerdem funktioniert das Ziehen von Tunneln und überschüssige werden ebenfalls entfernt. - + description: Aktiviert das automatische Entfernen von überflüssigen + Förderbändern bei der Platzierung von Tunneln. Außerdem + funktioniert das Ziehen von Tunneln und überschüssige werden + ebenfalls entfernt. vignette: title: Vignette - description: >- - Aktiviert den Vignetteneffekt, der den Rand des Bildschirms zunehmend verdunkelt und das Lesen der Textfelder vereinfacht. - + description: Aktiviert den Vignetteneffekt, der den Rand des Bildschirms + zunehmend verdunkelt und das Lesen der Textfelder vereinfacht. rotationByBuilding: title: Rotation pro Gebäudetyp - description: >- - Jeder Gebäudetyp merkt sich eigenständig, in welche Richtung er zeigt. - Das fühlt sich möglicherweise besser an, wenn du häufig zwischen verschiedenen Gebäudetypen wechselst. - + description: Jeder Gebäudetyp merkt sich eigenständig, in welche Richtung er + zeigt. Das fühlt sich möglicherweise besser an, wenn du häufig + zwischen verschiedenen Gebäudetypen wechselst. compactBuildingInfo: title: Kompakte Gebäudeinformationen - description: >- - Reduziert die Infoboxen der Gebäude auf ihre Arbeitsgeschwindigkeit. Anderenfalls wird ein Bild mit Beschreibung angezeigt. - + description: Reduziert die Infoboxen der Gebäude auf ihre + Arbeitsgeschwindigkeit. Anderenfalls wird ein Bild mit + Beschreibung angezeigt. disableCutDeleteWarnings: title: Deaktiviere Warnungsdialog beim Löschen - description: >- - Deaktiviert die Warnung, welche beim Löschen und Ausschneiden von mehr als 100 Feldern angezeigt wird. - + description: Deaktiviert die Warnung, welche beim Löschen und Ausschneiden von + mehr als 100 Feldern angezeigt wird. + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Tastenbelegung - hint: >- - Tipp: Benutze STRG, UMSCH and ALT! Sie aktivieren verschiedene Platzierungsoptionen. - + hint: "Tipp: Benutze STRG, UMSCH and ALT! Sie aktivieren verschiedene + Platzierungsoptionen." resetKeybindings: Tastenbelegung zurücksetzen - categoryLabels: general: Anwendung ingame: Spiel @@ -803,7 +879,6 @@ keybindings: massSelect: Bereichsauswahl buildings: Gebäude placementModifiers: Platzierungsmodifikatoren - mappings: confirm: Bestätigen back: Zurück @@ -813,79 +888,72 @@ keybindings: mapMoveLeft: Nach links bewegen mapMoveFaster: Schneller bewegen centerMap: Karte zentrieren - mapZoomIn: Reinzoomen mapZoomOut: Rauszoomen createMarker: Markierung erstellen - menuOpenShop: Upgrades menuOpenStats: Statistiken menuClose: Menü schließen - toggleHud: HUD an/aus toggleFPSInfo: FPS und Debug-Info an/aus switchLayers: Ebenen wechseln exportScreenshot: Ganze Fabrik als Foto exportieren - - # --- Do not translate the values in this section - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - # --- - + belt: Förderband + underground_belt: Tunnel + miner: Extrahierer + cutter: Schneider + rotater: Rotierer (-90°) + stacker: Stapler + mixer: Farbmischer + painter: Färber + trash: Mülleimer pipette: Pipette rotateWhilePlacing: Rotieren - rotateInverseModifier: >- - Modifikator: stattdessen gegen den UZS rotieren + rotateInverseModifier: "Modifikator: stattdessen gegen den UZS rotieren" cycleBuildingVariants: Nächste Variante auswählen confirmMassDelete: Massenlöschung bestätigen pasteLastBlueprint: Letzte Blaupause einfügen cycleBuildings: Nächstes Gebäude auswählen lockBeltDirection: Bandplaner aktivieren - switchDirectionLockSide: >- - Bandplaner: Seite wechseln - + switchDirectionLockSide: "Bandplaner: Seite wechseln" massSelectStart: Halten und ziehen zum Beginnen massSelectSelectMultiple: Mehrere Areale markieren massSelectCopy: Areal kopieren massSelectCut: Areal ausschneiden - placementDisableAutoOrientation: Automatische Orientierung deaktivieren placeMultiple: Im Platziermodus bleiben placeInverse: Automatische Förderbandorientierung invertieren - advanced_processor: Farbinvertierer - energy_generator: Stromgenerator wire: Stromkabel - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Über dieses Spiel body: >- - Dieses Spiel hat einen offenen Quellcode (Open Source) und wurde von Tobias Springer (das bin ich!) entwickelt.

+ Dieses Spiel hat einen offenen Quellcode (Open Source) und wurde von Tobias Springer + (das bin ich!) entwickelt.

- Wenn du etwas zum Spiel beitragen möchtest, dann schaue dir shapez.io auf GitHub an.

+ Wenn du etwas zum Spiel beitragen möchtest, dann schaue dir shapez.io auf GitHub an.

- Das Spiel wurde erst durch die großartige Discord-Community - um meine Spiele möglich gemacht. Komm doch einfach mal auf dem Discord-Server vorbei!

+ Das Spiel wurde erst durch die großartige Discord-Community um meine Spiele möglich gemacht. Komm doch einfach mal auf dem Discord-Server vorbei!

- Der Soundtrack wurde von Peppsen komponiert! Klasse Typ.

- - Abschließend möchte ich meinem Kumpel Niklas danken! - Ohne unsere etlichen gemeinsamen Stunden in Factorio wäre dieses Projekt nie zustande gekommen. + Der Soundtrack wurde von Peppsen komponiert! Klasse Typ.

+ Abschließend möchte ich meinem Kumpel Niklas danken! Ohne unsere etlichen gemeinsamen Stunden in Factorio wäre dieses Projekt nie zustande gekommen. changelog: title: Änderungen - demo: features: restoringGames: Spiele wiederherstellen @@ -893,5 +961,64 @@ demo: oneGameLimit: Beschränkt auf einen Spielstand customizeKeybindings: Tastenbelegung anpassen exportingBase: Ganze Fabrik als Foto exportieren - settingNotAvailable: Nicht verfügbar in der Demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-el.yaml b/translations/base-el.yaml index c2dd99a3..26002a48 100644 --- a/translations/base-el.yaml +++ b/translations/base-el.yaml @@ -1,38 +1,11 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: Στο shapez.io χτήζεις εργοστάσια για να αυτοματοποιήσεις την δημιουργία και τον συνδιασμό σχημάτων αυξανόμενης πολυπλοκότητας σε έναν ατέλειωτο χάρτη. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: Στο shapez.io χτήζεις εργοστάσια για να αυτοματοποιήσεις την + δημιουργία και τον συνδιασμό σχημάτων αυξανόμενης πολυπλοκότητας σε έναν + ατέλειωτο χάρτη. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - Στο shapez.io χτήζεις εργοστάσια για να αυτοματοποιήσεις την δημιουργία και τον συνδιασμό σχημάτων αυξανόμενης πολυπλοκότητας σε έναν ατέλειωτο χάρτη. - Όταν παραδώσεις τα απαιτούμενα σχήματα, θα προχωρήσεις στο παιχνίδι και θα ξεκλειδώσεις αναβαθμήσεις για να επιταχύνεις το εργοστάσιό σου. + Στο shapez.io χτήζεις εργοστάσια για να αυτοματοποιήσεις την δημιουργία και τον συνδιασμό σχημάτων αυξανόμενης πολυπλοκότητας σε έναν ατέλειωτο χάρτη. Όταν παραδώσεις τα απαιτούμενα σχήματα, θα προχωρήσεις στο παιχνίδι και θα ξεκλειδώσεις αναβαθμήσεις για να επιταχύνεις το εργοστάσιό σου. Επειδή η ζήτηση για σχήματα αυξάνεται συνεχώς, θα πρέπει να επεκτείνεις το εργοστάσιό σου για να την ικανοποιήσεις - Μήν ξεχάσεις, για να βρείς όλους τους πόρους που χρειάζεσαι θα πρέπει να εξαπλωθείς στον [b]άτελείωτο χάρτη[/b]! @@ -70,8 +43,7 @@ steamPage: [b]Αυτό το παιχνίδι είναι ανοιχτού κώδικα![/b] - Όλοι μπορούν να συνεισφέρουν, συμμετέχω ενεργά στην κοινότητα και προσπαθώ να εξετάσω όλες τις προτάσεις και να λάβω υπόψη τα σχόλια όπου είναι δυνατόν. - Δείτε το trello board μου για τον πλήρη χάρτη πορείας! + Όλοι μπορούν να συνεισφέρουν, συμμετέχω ενεργά στην κοινότητα και προσπαθώ να εξετάσω όλες τις προτάσεις και να λάβω υπόψη τα σχόλια όπου είναι δυνατόν. Δείτε το trello board μου για τον πλήρη χάρτη πορείας! [b]Σύνδεσμοι[/b] @@ -82,31 +54,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Πηγαίος κώδικας (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Βοήθησε με μεταφράσεις[/url] [/list] - discordLink: Επίσημο Discord - Συνομίλησε μαζί μου! - global: loading: Φόρτωση error: Σφάλμα - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: χλ. millions: εκ. billions: δισ. trillions: τρισ. - - # Shown for infinitely big numbers infinite: άπειρο - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: πριν ένα δευτερόλεπτο xSecondsAgo: πριν δευτερόλεπτα oneMinuteAgo: πριν ένα λεπτό @@ -115,14 +75,10 @@ global: xHoursAgo: πριν ώρες oneDayAgo: πριν μία ημέρα xDaysAgo: πριν ημέρες - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: δ minutesAndSecondsShort: λ δ hoursAndMinutesShort: ω λ - xMinutes: λεπτά - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,13 +86,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Version - intro: >- - Get the standalone to unlock all features! - + intro: Get the standalone to unlock all features! mainMenu: play: Παίξε changelog: Changelog @@ -144,19 +96,16 @@ mainMenu: openSourceHint: Αυτό το παιχνίδι είναι ανοιχτού κώδικα! discordLink: Επίσημο Discord Server helpTranslate: Βοήθησε με μεταφράσεις! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Δυστυχώς, το παιχνίδι τρέχει αργά στο πρόγραμμα περιήγησής σας! Αποκτήστε την αυτόνομη έκδοση ή κατεβάστε το chrome για την πλήρη εμπειρία. - + browserWarning: Δυστυχώς, το παιχνίδι τρέχει αργά στο πρόγραμμα περιήγησής σας! + Αποκτήστε την αυτόνομη έκδοση ή κατεβάστε το chrome για την πλήρη + εμπειρία. savegameLevel: Επίπεδο savegameLevelUnknown: Άγνωστο Επίπεδο - continue: Συνέχεια newGame: Καινούριο παιχνίδι madeBy: Made by subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,111 +119,104 @@ dialogs: viewUpdate: Προβολή ενημέρωσης showUpgrades: Εμφάνιση αναβαθμίσεων showKeybindings: Συνδυασμοί πλήκτρων - importSavegameError: title: Σφάλμα εισαγωγής - text: >- - Αποτυχία εισαγωγής του αποθηκευμένου παιχνιδιού: - + text: "Αποτυχία εισαγωγής του αποθηκευμένου παιχνιδιού:" importSavegameSuccess: title: Εισαγωγή αποθηκευμένου παιχνιδιού - text: >- - Η Εισαγωγή του αποθηκευμένου παιχνιδιού ήταν επιτυχής. - + text: Η Εισαγωγή του αποθηκευμένου παιχνιδιού ήταν επιτυχής. gameLoadFailure: title: Το παιχνίδι είναι κατεστραμμένο - text: >- - Η φώρτοση του αποθηκευμένου παιχνιδιού ήταν αποτυχής: - + text: "Η φώρτοση του αποθηκευμένου παιχνιδιού ήταν αποτυχής:" confirmSavegameDelete: title: Επιβεβαίωση διαγραφής - text: >- - Είσαι βέβαιος/η ότι θέλεις να διαγράψεις το παιχνίδι; - + text: Είσαι βέβαιος/η ότι θέλεις να διαγράψεις το παιχνίδι; savegameDeletionError: title: Αποτυχία διαγραφής - text: >- - Η διαγραφή του αποθηκευμένου παιχνιδιού ήταν αποτυχής: - + text: "Η διαγραφή του αποθηκευμένου παιχνιδιού ήταν αποτυχής:" restartRequired: title: Χρειάζεται επανεκκίνηση - text: >- - Πρέπει να επανεκκινήσεις το παιχνίδι για να εφαρμόσεις τις ρυθμίσεις. - + text: Πρέπει να επανεκκινήσεις το παιχνίδι για να εφαρμόσεις τις ρυθμίσεις. editKeybinding: title: Αλλαγή συνδιασμών πλήκτρων - desc: Πάτησε το πλήκτρο ή το κουμπί του ποντικιού που θέλεις να αντιστοιχίσεις, ή escape για ακύρωση. - + desc: Πάτησε το πλήκτρο ή το κουμπί του ποντικιού που θέλεις να αντιστοιχίσεις, + ή escape για ακύρωση. resetKeybindingsConfirmation: title: Επαναφορά συνδιασμών πλήκτρων - desc: Όλες οι συνδιασμών πλήκτρων θα επαναφερθούν στις προεπιλεγμένες τιμές τους. Επιβεβαίωση; - + desc: Όλες οι συνδιασμών πλήκτρων θα επαναφερθούν στις προεπιλεγμένες τιμές + τους. Επιβεβαίωση; keybindingsResetOk: title: Συνδιασμοί πλήκτρων επαναφέρθηκαν desc: Οι συνδιασμών πλήκτρων επαναφέρθηκαν στις προεπιλεγμένες τιμές τους! - featureRestriction: title: Έκδοση Demo - desc: Προσπάθησες να χρησιμοποιήσεις μία δυνατότητα που δεν είναι διαθέσιμη στην έκδοση demo. Αποκτήστε την αυτόνομη έκδοση για την ολοκληρομένη εμπειρία! - + desc: Προσπάθησες να χρησιμοποιήσεις μία δυνατότητα που δεν είναι διαθέσιμη στην + έκδοση demo. Αποκτήστε την αυτόνομη έκδοση για την ολοκληρομένη + εμπειρία! oneSavegameLimit: title: Περιορισμένα αποθηκευμένα παιχνίδια - desc: Στην demo έκδοση μπορείς να έχεις μόνο ένα αποθηκευμένο παιχνίδι. Παρακαλώ διάγραψε το υπάρχον αποθηκευμένο παιχνίδι ή απόκτησε την αθτόνομη έκδοση! - + desc: Στην demo έκδοση μπορείς να έχεις μόνο ένα αποθηκευμένο παιχνίδι. Παρακαλώ + διάγραψε το υπάρχον αποθηκευμένο παιχνίδι ή απόκτησε την αθτόνομη + έκδοση! updateSummary: title: Νέα αναβάθμιση! - desc: >- - Αυτές είναι οι αλλαγές από την τελευταία φορά που έπαιξες: - + desc: "Αυτές είναι οι αλλαγές από την τελευταία φορά που έπαιξες:" upgradesIntroduction: title: Ξεκλείδωμα αναβαθμίσεων - desc: >- - Όλα τα σχήματα που παράγεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να ξεκλειδώσεις αναβαθμίσεις - Μην καταστρέψεις τα παλιά σου εργοστάσια! - Η καρτέλα αναβαθμίσεων βρίσκεται στην επάνω δεξιά γωνία της οθόνης. - + desc: Όλα τα σχήματα που παράγεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να ξεκλειδώσεις + αναβαθμίσεις - Μην καταστρέψεις τα παλιά σου εργοστάσια! + Η καρτέλα αναβαθμίσεων βρίσκεται στην επάνω δεξιά γωνία + της οθόνης. massDeleteConfirm: title: Επιβεβαίωση διαγραφής - desc: >- - Ετοιμάζεσαι να διαγράψεις πολλά κτήρια ( για την ακρίβεια)! Είσαι βέβαιος/η ότι θέλεις να το κάνεις αυτό; - + desc: Ετοιμάζεσαι να διαγράψεις πολλά κτήρια ( για την ακρίβεια)! Είσαι + βέβαιος/η ότι θέλεις να το κάνεις αυτό; blueprintsNotUnlocked: title: Αυτή η δυνατότητα δεν έχει ξεκλειδωθεί ακόμα - desc: >- - Τα σχεδιαγράμματα δεν έχουν ξεκλειδωθεί ακόμα! Ολοκλήρωσε περισσότερα επίπεδα για να τα ξεκλειδώσεις. - + desc: Τα σχεδιαγράμματα δεν έχουν ξεκλειδωθεί ακόμα! Ολοκλήρωσε περισσότερα + επίπεδα για να τα ξεκλειδώσεις. keybindingsIntroduction: title: Χρήσιμοι Συνδιασμοί πλήκτρων - desc: >- - Αυτό το παιχνίδι έχει πολλούς συνδιασμούς πλήκτρων που διευκολύνουν στο χτήσιμο μεγάλων εργοστασίων. - Εδώ είναι μερικοί από αυτούς. Για τους υπόλοιπους αναφέρσου στην ενότητα Συνδιασμοί πλήκτρων

- CTRL + Σύρε: Επιλογή περιοχής για αντιγραφή / διαγραφή.
- SHIFT: Κράτα πατημένο για να χτίσεις πάνω από ένα κτήριο.
- ALT: Αντιστρέφει τον προσανατολισμό των τοποθετούμενων ιμάντων.
- + desc: "Αυτό το παιχνίδι έχει πολλούς συνδιασμούς πλήκτρων που διευκολύνουν στο + χτήσιμο μεγάλων εργοστασίων. Εδώ είναι μερικοί από αυτούς. Για τους + υπόλοιπους αναφέρσου στην ενότητα Συνδιασμοί + πλήκτρων

CTRL + + Σύρε: Επιλογή περιοχής για αντιγραφή / διαγραφή.
SHIFT: Κράτα πατημένο για να χτίσεις πάνω + από ένα κτήριο.
ALT: Αντιστρέφει + τον προσανατολισμό των τοποθετούμενων ιμάντων.
" createMarker: title: Νέο Σημάδι - desc: Δώσ' του ένα όνομα με νόημα. Μπορείς επίσης να χρησημοποιήσεις και τον σύντομο κώδικα ενός σχήματος (τον οποίο μπορείς να βρείς εδώ) + desc: Δώσ' του ένα όνομα με νόημα. Μπορείς επίσης να χρησημοποιήσεις και τον + σύντομο κώδικα ενός σχήματος (τον οποίο μπορείς να + βρείς εδώ) titleEdit: Επεξεργασία Σημαδιού - markerDemoLimit: - desc: Στην έκδωση demo μπορείς να βάλεις μέχρι δύο σημάδια στον χάρτη. Αποκτήστε την αυτόνομη έκδοση για να μπορείς να βάλεις απεριόριστα σημάδια στον χάρτη! + desc: Στην έκδωση demo μπορείς να βάλεις μέχρι δύο σημάδια στον χάρτη. + Αποκτήστε την αυτόνομη έκδοση για να μπορείς να βάλεις απεριόριστα + σημάδια στον χάρτη! massCutConfirm: title: Επιβεβαίωση αποκοπής - desc: >- - Ετοιμάζεσαι να αποκόψεις πολλά κτήρια ( φια την ακρίβεια)! Είσαι βέβαιος/η ότι θέλεις να το κάνεις αυτό; - + desc: Ετοιμάζεσαι να αποκόψεις πολλά κτήρια ( φια την ακρίβεια)! Είσαι + βέβαιος/η ότι θέλεις να το κάνεις αυτό; exportScreenshotWarning: title: Εξαγωγή στιγμιότυπου οθόνης - desc: >- - Ζήτησες να εξαγάγεις τη βάση σου ως στιγμιότυπο οθόνης. Λάβε υπόψη ότι αυτό μπορεί να είναι αρκετά αργό για μια μεγάλη βάση και μπορεί ακόμη και να διακόψει (crash) το παιχνίδι σου! - + desc: Ζήτησες να εξαγάγεις τη βάση σου ως στιγμιότυπο οθόνης. Λάβε υπόψη ότι + αυτό μπορεί να είναι αρκετά αργό για μια μεγάλη βάση και μπορεί + ακόμη και να διακόψει (crash) το παιχνίδι σου! massCutInsufficientConfirm: title: Επιβεβαίωση αποκοπής - desc: Δεν έχεις τους πόρους να επικολλήσεις αυτήν την περιοχή! Είσαι βέβαιος/η ότι θέλεις να την αποκόψεις; - + desc: Δεν έχεις τους πόρους να επικολλήσεις αυτήν την περιοχή! Είσαι βέβαιος/η + ότι θέλεις να την αποκόψεις; + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Κίνηση selectBuildings: Επιλογή περιοχής @@ -295,18 +237,9 @@ ingame: clearSelection: Εκκαθαρισμός επιλογής pipette: Σταγονόμετρο switchLayers: Εναλλαγή στρώματος - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Πάτησε για εναλλαγή μεταξύ παραλλαγών. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Ταχύτητα range: Απόσταση @@ -314,36 +247,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 είδος / δευτερόλεπτο itemsPerSecond: είδη / δ itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: πλακάκια - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Επίπεδο completed: Ολοκληρώθηκε unlockText: Ξεκλειδώθηκε ! buttonNextLevel: Επόμενο επίπεδο - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Μια νέα αναβάθμιση είναι διαθέσιμη! gameSaved: Το παιχνίδι έχει αποθηκευτεί. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Αναβαθμίσεις buttonUnlock: Αναβάθμιση - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Βαθμίδα - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: ΜΕΓΙΣΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ (Ταχύτητα x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Στατιστικά dataSources: @@ -352,55 +291,53 @@ ingame: description: Εμφάνιση ποσού αποθηκευμένων σχημάτων στο κεντρικό σου κτήριο. produced: title: Παραγμένα - description: Εμφάνιση όλων των σχημάτων που παράγει ολόκληρο το εργοστάσιό σου, συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων προϊόντων. + description: Εμφάνιση όλων των σχημάτων που παράγει ολόκληρο το εργοστάσιό σου, + συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων προϊόντων. delivered: title: Παραδωμένα description: Εμφάνιση σχημάτων που παραδίδονται στο κεντρικό σου κτήριο. noShapesProduced: Δεν έχεις παράξει σχήματα ακόμα. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / λ - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Χρόνος που έπαιξες - buildingsPlaced: Κτήρια beltsPlaced: Ιμάντες - buttons: continue: Συνέχεια settings: Ρυθμίσεις menu: Επιστροφή στο μενού - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Χρειάζεσε βοήθεια; showHint: Εμφάνιση υπόδειξης hideHint: Kλείσιμο - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Κόστος - - # Map markers waypoints: waypoints: Σημάδι hub: HUB - description: Κάνε αριστερό κλικ σε ένα σημάδι για να μεταβείς σε αυτό, κάνε δεξί κλικ για να το διαγράψεις.

Πάτησε για να δημιουργήσεις ένα σημάδι από την τρέχουσα προβολή ή δεξί κλικ για να δημιουργήσεις ένα σημάδι στην επιλεγμένη τοποθεσία. + description: Κάνε αριστερό κλικ σε ένα σημάδι για να μεταβείς σε αυτό, κάνε δεξί + κλικ για να το διαγράψεις.

Πάτησε για να + δημιουργήσεις ένα σημάδι από την τρέχουσα προβολή ή δεξί + κλικ για να δημιουργήσεις ένα σημάδι στην επιλεγμένη + τοποθεσία. creationSuccessNotification: Το σημάδι δημιουργήθηκε. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Τοποθέτησε έναν αποσπαστή πάνω από ένα σχήμα κύκλου για να το αποσπάεις! - 1_2_conveyor: >- - Σύνδεσε τον αποσπαστή με έναν μεταφορικό ιμάντα στο κεντρικό σου κτήριο!

Συμβουλή: Κάνε κλικ και σύρε τη ζώνη με το ποντίκι σου! - - 1_3_expand: >- - Αυτό ΔΕΝ είναι ένα αδρανές παιχνίδι! Δημιούργησε περισσότερους αποσπαστές και ιμάντες για να ολοκληρώσεις τον στόχο σου πιο γρήγορα.

Συμβουλή: Κράτησε το πλήκτρο SHIFT για να τοποθετήσεις πολλούς αποσπαστές και χρησιμοποιήστε το R για να τους περιστρέψεις. - + 1_1_extractor: Τοποθέτησε έναν αποσπαστή πάνω από ένα + σχήμα κύκλου για να το αποσπάεις! + 1_2_conveyor: "Σύνδεσε τον αποσπαστή με έναν μεταφορικό ιμάντα + στο κεντρικό σου κτήριο!

Συμβουλή: Κάνε κλικ και + σύρε τη ζώνη με το ποντίκι σου!" + 1_3_expand: "Αυτό ΔΕΝ είναι ένα αδρανές παιχνίδι! Δημιούργησε + περισσότερους αποσπαστές και ιμάντες για να ολοκληρώσεις τον + στόχο σου πιο γρήγορα.

Συμβουλή: Κράτησε το πλήκτρο + SHIFT για να τοποθετήσεις πολλούς αποσπαστές + και χρησιμοποιήστε το R για να τους + περιστρέψεις." colors: red: Κόκκινο green: Πράσινο @@ -415,8 +352,10 @@ ingame: title: Στρώματα empty: Κενό copyKey: Αντιγραφή κώδικα - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Ιμάντες, Διανομείς & Σήραγγες @@ -430,100 +369,79 @@ shopUpgrades: painting: name: Ανάμειξη & Βαφή description: Ταχύτητα x → x - -# Buildings and their name / description buildings: belt: default: - name: &belt Μεταφορικός Ιμάντας - description: Μεταφέρει είδη. Κράτα πατημένο και σύρε για να τοποθετήσεις πολλαπλούς ιμάντες. - - # Internal name for the Extractor + name: Μεταφορικός Ιμάντας + description: Μεταφέρει είδη. Κράτα πατημένο και σύρε για να τοποθετήσεις + πολλαπλούς ιμάντες. miner: default: - name: &miner Αποσπαστής + name: Αποσπαστής description: Τοποθέτησε πάνω από ένα σχήμα ή χρώμα για να το αποσπάσεις. - chainable: name: Αποσπαστής (Αλυσιδωτός) - description: Τοποθέτησε πάνω από ένα σχήμα ή χρώμα για να το αποσπάσεις. Μπορούν να συνδεθούν σε σειρά. - - # Internal name for the Tunnel + description: Τοποθέτησε πάνω από ένα σχήμα ή χρώμα για να το αποσπάσεις. Μπορούν + να συνδεθούν σε σειρά. underground_belt: default: - name: &underground_belt Σήραγγα + name: Σήραγγα description: Μεταφέρει είδη κάτω από κτήρια και μεταφορικούς ιμάντες. - tier2: name: Σήραγγα Βαθμίδα II description: Μεταφέρει είδη κάτω από κτήρια και μεταφορικούς ιμάντες. - - # Internal name for the Balancer - splitter: - default: - name: &splitter Ισορροπηστής - description: Πολυλειτουργικό - κατανέμει ομοιόμορφα είδη από όλες τις εισόδους σε όλες τις εξόδους. - - compact: - name: Συγχωνευτής (συμπαγής) - description: Συγχωνεύει δύο μεταφορικούς ιμάντες σε έναν. - - compact-inverse: - name: Συγχωνευτής (συμπαγής) - description: Συγχωνεύει δύο μεταφορικούς ιμάντες σε έναν. - cutter: default: - name: &cutter Κόπτης - description: Κόβει σχήματα από πάνω προς τα κάτω και παράγει και τα δύο μισά. Εάν χρησιμοποιείς μόνο το ένα κομμάτι, φρόντισε να καταστρέψεις το άλλο κομμάτι, διαφορετικά η λειτουργία θα σταματήσει! + name: Κόπτης + description: Κόβει σχήματα από πάνω προς τα κάτω και παράγει και τα δύο μισά. + Εάν χρησιμοποιείς μόνο το ένα κομμάτι, φρόντισε να + καταστρέψεις το άλλο κομμάτι, διαφορετικά η λειτουργία θα + σταματήσει! quad: name: Κόπτης (Τετάρτων) - description: Κόβει σχήματα σε τέσσερα κομμάτια. Εάν χρησιμοποιείς μόνο το ένα κομμάτι, φρόντισε να καταστρέψεις τα άλλα κομμάτια, διαφορετικά η λειτουργία θα σταματήσει! - + description: Κόβει σχήματα σε τέσσερα κομμάτια. Εάν χρησιμοποιείς μόνο + το ένα κομμάτι, φρόντισε να καταστρέψεις τα άλλα κομμάτια, + διαφορετικά η λειτουργία θα σταματήσει! rotater: default: - name: &rotater Περιστροφέας + name: Περιστροφέας description: Περιστρέφει τα σχήματα δεξιόστροφα κατά 90 μοίρες. ccw: name: Περιστροφέας (Αρστ.) description: Περιστρέφει τα σχήματα αριστερόστροφα κατά 90 μοίρες. - fl: - name: Περιστροφέας (180) - description: Περιστρέφει τα σχήματα κατά 180 μοίρες. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Στοίβαχτής - description: Στοιβάζει και τα δύο είδη. Εάν δεν μπορούν να συγχωνευτούν, το δεξί είδος τοποθετείται πάνω από το αριστερό είδος. - + name: Στοίβαχτής + description: Στοιβάζει και τα δύο είδη. Εάν δεν μπορούν να συγχωνευτούν, το δεξί + είδος τοποθετείται πάνω από το αριστερό είδος. mixer: default: - name: &mixer Αναμείκτης Χρωμάτων + name: Αναμείκτης Χρωμάτων description: Αναμειγνύει δύο χρώματα χρησιμοποιώντας ανάμιξη πρόσθετων. - painter: default: - name: &painter Βαφέας - description: &painter_desc Χρωματίζει ολόκληρο το σχήμα στην αριστερή είσοδο με το χρώμα από τη δεξιά είσοδο. + name: Βαφέας + description: Χρωματίζει ολόκληρο το σχήμα στην αριστερή είσοδο με το χρώμα από + τη δεξιά είσοδο. double: name: Βαφέας (Διπλός) - description: Χρωματίζει τα σχήματα από τις αριστερές εισόδους με το χρώμα από την επάνω είσοδο. + description: Χρωματίζει τα σχήματα από τις αριστερές εισόδους με το χρώμα από + την επάνω είσοδο. quad: name: Βαφέας (Τετάρτων) - description: Επιτρέπει να χρωματίσει κάθε τεταρτημόριο του σχήματος με διαφορετικό χρώμα. + description: Επιτρέπει να χρωματίσει κάθε τεταρτημόριο του σχήματος με + διαφορετικό χρώμα. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Βαφέας + description: Χρωματίζει ολόκληρο το σχήμα στην αριστερή είσοδο με το χρώμα από + τη δεξιά είσοδο. trash: default: - name: &trash Κάδος απορριμμάτων + name: Κάδος απορριμμάτων description: Δέχεται είδη από όλες τις πλευρές και τα καταστρέφει. Για πάντα. - - storage: - name: Αποθήκη - description: Αποθηκεύει επιπλέον είδη, έως μια δεδομένη χωρητικότητα. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως πύλη υπερχείλισης. - hub: deliver: Παράδωσε toUnlock: για να ξεκλειδώσεις @@ -532,187 +450,339 @@ buildings: default: name: Καλώδιο ενέργειας description: Σου επιτρέπει να μεταφέρεις ενέργεια. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Μετατροπέας χρώματος - description: Δέχεται ένα χρώμα ή σχήμα και το αντιστρέφει. - energy_generator: - deliver: Παράδωσε - toGenerateEnergy: Για - default: - name: Γεννήτρια ενέργειας - description: Παράγει ενέργεια καταναλώνοντας σχήματα. - wire_crossings: - default: - name: Διαχωριστής καλωδίων - description: Χωρίζει ένα καλώδιο ενέργειας σε δύο. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Συγχωνευτής καλωδίων - description: Συγχωνεύει δύο καλώδια ενέργειας σε ένα. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Κοπή σχημάτων - desc: Μόλις ξεκλείδωσες τον κόπτη - κόβει σχήματα κατά το ήμισυ από πάνω προς τα κάτω ανεξάρτητα από τον προσανατολισμό του!

Φρόντισε να καταστρέψεις κομμάτια που δεω χρησημοποιείς αλλιώς η λειτουργία θα σταματήσει - Για το σκοπό αυτό σου έδωσα τον κάδο απορριμμάτων, ο οποίος καταστρέφει ό,τι είδη μεταφερθούν εκεί! - + desc: Μόλις ξεκλείδωσες τον κόπτη - κόβει σχήματα κατά το ήμισυ + από πάνω προς τα κάτω ανεξάρτητα από τον + προσανατολισμό του!

Φρόντισε να καταστρέψεις κομμάτια που δεω + χρησημοποιείς αλλιώς η λειτουργία θα σταματήσει - + Για το σκοπό αυτό σου έδωσα τον κάδο απορριμμάτων, ο οποίος + καταστρέφει ό,τι είδη μεταφερθούν εκεί! reward_rotater: title: Περιστροφή - desc: Ο Περιστροφέας ξεκλειδώθηκε! Το κτήριο αυτό περιστρέφει τα σχήματα δεξιόστροφα κατά 90 μοίρες. - + desc: Ο Περιστροφέας ξεκλειδώθηκε! Το κτήριο αυτό περιστρέφει + τα σχήματα δεξιόστροφα κατά 90 μοίρες. reward_painter: title: Βαφή - desc: >- - Μόλις ξεκλειδώθηκε ο Βαφέας - Απόσπασε μερικά χρώματα (όπως κάνεις με τα σχήματα) και συνδύασέ τα με ένα σχήμα στον βαφέα για να τα χρωματίσεις!

PS: Εάν πάσχεις από αχρωματοψία, τυφλοί, υπάρχει η λειτουργία αχρωματοψίας στις ρυθμίσεις! - + desc: "Μόλις ξεκλειδώθηκε ο Βαφέας - Απόσπασε μερικά χρώματα + (όπως κάνεις με τα σχήματα) και συνδύασέ τα με ένα σχήμα στον βαφέα + για να τα χρωματίσεις!

PS: Εάν πάσχεις από αχρωματοψία, + τυφλοί, υπάρχει η λειτουργία αχρωματοψίας στις + ρυθμίσεις!" reward_mixer: title: Ανάμιξη Χρωμάτων - desc: Ο Αναμείκτης χρωμάτων είναι διαθέσιμος - Συνδύαστε δύο χρώματα ακολουθόντας ανάμιξη πρόσθετων με αυτό το κτήριο! - + desc: Ο Αναμείκτης χρωμάτων είναι διαθέσιμος - Συνδύαστε δύο + χρώματα ακολουθόντας ανάμιξη πρόσθετων με αυτό το + κτήριο! reward_stacker: title: Στοίβαχτής - desc: Τώρα μπορείς να συνδυάσεις σχήματα με τον Στοίβαχτής! Εαν τα σχήματα από τις δύο εισόδους μπορούν να τοποθετηθούν το ένα δίπλα στο άλλο θα συμπτυχθούν. Εάν όχι, το σχήμα της δεηιάς εισώδου στοιβάζεται πάνω από το σχήμα της αριστερής! - + desc: Τώρα μπορείς να συνδυάσεις σχήματα με τον Στοίβαχτής! Εαν + τα σχήματα από τις δύο εισόδους μπορούν να τοποθετηθούν το ένα δίπλα + στο άλλο θα συμπτυχθούν. Εάν όχι, το σχήμα της + δεηιάς εισώδου στοιβάζεται πάνω από το σχήμα της + αριστερής! reward_splitter: title: Διαχωρισμός/Συγχώνευση - desc: Ο πολυλειτουργικός Ισορροπηστής είναι πλέον διαθέσιμος - Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την κατασκευή μεγαλύτερων εργοστασίων με διαχωρισμό και συγχώνευση ειδών σε/από πολλούς μεταφορικούς ιμάντες!

- + desc: Ο πολυλειτουργικός Ισορροπηστής είναι πλέον διαθέσιμος - + Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την κατασκευή μεγαλύτερων εργοστασίων + με διαχωρισμό και συγχώνευση ειδών σε/από πολλούς + μεταφορικούς ιμάντες!

reward_tunnel: title: Σήραγγα - desc: Το Σήραγγα είναι πλέον διαθέσιμο - Τώρα μπορείς να διοχετεύσεις είδη κάτω από ιμάντες και κτήρια! - + desc: Το Σήραγγα είναι πλέον διαθέσιμο - Τώρα μπορείς να + διοχετεύσεις είδη κάτω από ιμάντες και κτήρια! reward_rotater_ccw: title: Περιστροφή (Αρστ.) - desc: Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του Περιστροφέα - Επιτρέπει αριστερόστροφη περιστροφή! Για να τον τοποθετήσεις, επίλεξε τον περιστροφέα και πάτησε 'T' για να κυλίσεις ανάμεσα στις παραλλαγές του! - + desc: Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του Περιστροφέα - Επιτρέπει + αριστερόστροφη περιστροφή! Για να τον τοποθετήσεις, επίλεξε τον + περιστροφέα και πάτησε 'T' για να κυλίσεις ανάμεσα στις + παραλλαγές του! reward_miner_chainable: title: Αλυσιδωτός Αποσπαστής - desc: Ξεκλείδωσες τον Αλυσιδωτός Αποσπαστής! Μπορεί να προωθήσει τους αποσπασμένους πόρους σε άλλους αποσπαστές, ώστε να μπορείτε να αποσπάσεις πιο αποτελεσματικά πόρους! - + desc: Ξεκλείδωσες τον Αλυσιδωτός Αποσπαστής! Μπορεί να + προωθήσει τους αποσπασμένους πόρους σε άλλους + αποσπαστές, ώστε να μπορείτε να αποσπάσεις πιο αποτελεσματικά + πόρους! reward_underground_belt_tier_2: title: Σήραγγα Βαθμίδα II - desc: Ξεκλείδωσες μια νέα παραλλαγή της Σήραγγας - Καλύπτει μεγαλύτερη απόσταση και επιτρέπει το "πλέξιμο" διαφορετικών βαθμίδων σήραγγας! - - reward_splitter_compact: - title: Συμπαγής Ισορροπηστής - desc: >- - Ξεκλείδωσες μια συμπαγή παραλλαγή του Ισορροπηστή. Δέχεται είδη από δύο ιμάντες και τους συγχωνεύει σε έναν! - + desc: Ξεκλείδωσες μια νέα παραλλαγή της Σήραγγας - Καλύπτει + μεγαλύτερη απόσταση και επιτρέπει το "πλέξιμο" + διαφορετικών βαθμίδων σήραγγας! reward_cutter_quad: title: Κόπτης Τετάρτων - desc: Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του Κόπτη - Σου επιτρέπει να κόψεις σχήματα σε τέσσερα κομμάτια αντί για δύο! - + desc: Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του Κόπτη - Σου επιτρέπει να + κόψεις σχήματα σε τέσσερα κομμάτια αντί για δύο! reward_painter_double: title: Διπλός Βαφέας - desc: Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του Βαφέα - Λειτουργεί όπως ο κανονικός βαφέας, αλλά επεξεργάζεται δύο σχήματα ταυτόχρονα, καταναλώνοντας μόνο ένα χρώμα αντί για δύο! - + desc: Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του Βαφέα - Λειτουργεί όπως ο + κανονικός βαφέας, αλλά επεξεργάζεται δύο σχήματα + ταυτόχρονα, καταναλώνοντας μόνο ένα χρώμα αντί για δύο! reward_painter_quad: title: Βαφέας Τετάρτων - desc: Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του Βαφέα - Σου επιτρέπει να βάψεις κάθε τεταρτημόριο του σχήματος ξεχωριστά! - + desc: Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του Βαφέα - Σου επιτρέπει να + βάψεις κάθε τεταρτημόριο του σχήματος ξεχωριστά! reward_storage: title: Αποθηκευτικός χώρος - desc: Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του Κάδου Απορριμμάτων - Επιτρέπει την αποθήκευση ειδών έως μια δεδομένη χωρητικότητα! - + desc: Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του Κάδου Απορριμμάτων - + Επιτρέπει την αποθήκευση ειδών έως μια δεδομένη χωρητικότητα! reward_freeplay: title: Ελεύθερο παιχνίδι - desc: Τα κατάφερες! Ξεκλείδωσες την λειτουργία ελεύθερου παιχνιδιού! Από εδώ και πέρα τα σχήματα δημιουργούνται τυχαία! (Μην ανυσηχείς, περισσότερο περιεχόμενο έρχεται σύντομα στην αυτόνομη έκδοση!) - + desc: Τα κατάφερες! Ξεκλείδωσες την λειτουργία ελεύθερου + παιχνιδιού! Από εδώ και πέρα τα σχήματα δημιουργούνται + τυχαία! (Μην ανυσηχείς, περισσότερο περιεχόμενο έρχεται σύντομα στην + αυτόνομη έκδοση!) reward_blueprints: title: Σχεδιαγράμματα - desc: Μπορείς πλέον να κάνεις αντιγραφή και επικόλληση στα μέρη του εργοστασίου σου! Επίλεξε μια περιοχή (Κράτα πατημένο το CTRL, και τράβα το ποντίκι σου), και πάτησε 'C' για να αντιγράψεις τα κτήρια στην επιλεγμένη περιοχή.

Η επικόλληση δεν είναι δωρεάν, θα πρέπει να παράγεις σχήματα σχεδιαγράμματος για να χρησημοποιήσεις αυτή την δυνατότητα! (Τα σχήματα που μόλις παρέδωσες). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Μπορείς πλέον να κάνεις αντιγραφή και επικόλληση στα μέρη + του εργοστασίου σου! Επίλεξε μια περιοχή (Κράτα πατημένο το CTRL, + και τράβα το ποντίκι σου), και πάτησε 'C' για να αντιγράψεις τα + κτήρια στην επιλεγμένη περιοχή.

Η επικόλληση δεν + είναι δωρεάν, θα πρέπει να παράγεις σχήματα + σχεδιαγράμματος για να χρησημοποιήσεις αυτή την δυνατότητα! + (Τα σχήματα που μόλις παρέδωσες). no_reward: title: Επόμενο Επίπεδο - desc: >- - Αυτό το επίπεδο δεν σου παρήχε κάποια αμοιβή, άλλα το επόμενο επίπεδο θα σου δώσει!

Υ.Γ.: Καλύτερα μην καταστρέψεις το υπάρχον σου εργοστάσιο - θα χρειαστείς όλα αυτά τα σχήματα ξανά αργότερα για να ξεκλειδώσεις αναβαθμίσεις! - + desc: "Αυτό το επίπεδο δεν σου παρήχε κάποια αμοιβή, άλλα το επόμενο επίπεδο θα + σου δώσει!

Υ.Γ.: Καλύτερα μην καταστρέψεις το υπάρχον σου + εργοστάσιο - θα χρειαστείς όλα αυτά τα σχήματα ξανά + αργότερα για να ξεκλειδώσεις αναβαθμίσεις!" no_reward_freeplay: title: Επόμενο Επίπεδο - desc: >- - Συγχαριτήρια! Παρεμπιπτόντως, περισσότερο περιεχόμενο θα έρθει σύντομα στην αυτόνομη έκδοση! - + desc: Συγχαριτήρια! Παρεμπιπτόντως, περισσότερο περιεχόμενο θα έρθει σύντομα + στην αυτόνομη έκδοση! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Ρυθμίσεις categories: general: Γενικές userInterface: Περιβάλλον χρήστη advanced: Προχωρημένα - + performance: Performance versionBadges: dev: Development staging: Staging prod: Production buildDate: Built - labels: uiScale: title: Κλίμακα περιβάλλοντος χρήστη - description: >- - Αλλάζει το μέγεθος του περιβάλλοντος χρήστη. Το περιβάλλον χρήστη θα κλιμακωθεί με βάση την ανάλυση της συσκευής σας, αλλά αυτή η ρύθμιση ελέγχει το μέγεθος εντώς αυτής της κλίμακας. + description: Αλλάζει το μέγεθος του περιβάλλοντος χρήστη. Το περιβάλλον χρήστη + θα κλιμακωθεί με βάση την ανάλυση της συσκευής σας, αλλά αυτή η + ρύθμιση ελέγχει το μέγεθος εντώς αυτής της κλίμακας. scales: super_small: Πολύ μικρό small: Μικρό regular: Κανονικό large: Μεγάλο huge: Πολύ μεγάλο - scrollWheelSensitivity: title: Ευαισθησία ζουμ - description: >- - Αλλάζει πόσο ευαίσθητο είναι το ζουμ (Είτε με τον τροχό ποντικιού ή με trackpad). + description: Αλλάζει πόσο ευαίσθητο είναι το ζουμ (Είτε με τον τροχό ποντικιού ή + με trackpad). sensitivity: super_slow: Πολύ αργό slow: Αργό regular: Κανονικό fast: Γρήγορο super_fast: Πολύ γρήγορο - language: title: Γλώσσα - description: >- - Αλλάξτε τη γλώσσα. Γιά όλες τις μεταφράσεις έχουν συνεισφέρει χρήστες. Μερικές μεταφράσεις ενδέχεται να είναι ελλιπείς! - + description: Αλλάξτε τη γλώσσα. Γιά όλες τις μεταφράσεις έχουν συνεισφέρει + χρήστες. Μερικές μεταφράσεις ενδέχεται να είναι ελλιπείς! fullscreen: title: Λειτουργία πλήρους οθόνης - description: >- - Για την καλύτερη δυνατή εμπειρία συνιστάται η λειτουργία πλήρους οθόνης. Διατίθεται μόνο στην αυτόνομη έκδοση. - + description: Για την καλύτερη δυνατή εμπειρία συνιστάται η λειτουργία πλήρους + οθόνης. Διατίθεται μόνο στην αυτόνομη έκδοση. soundsMuted: title: Σίγαση ήχων - description: >- - Εάν είναι ενεργοποιημένο, σβήνει όλα τα ηχητικά εφέ. - + description: Εάν είναι ενεργοποιημένο, σβήνει όλα τα ηχητικά εφέ. musicMuted: title: Σίγαση μουσικής - description: >- - Εάν είναι ενεργοποιημένο, σβήνει την μουσική. - + description: Εάν είναι ενεργοποιημένο, σβήνει την μουσική. theme: title: Λειτουργία παιχνιδιού - description: >- - Επίλεξε το την λειτουργία του παιχνιδιού (Φωτεινή / Σκοτεινή). - + description: Επίλεξε το την λειτουργία του παιχνιδιού (Φωτεινή / Σκοτεινή). themes: dark: Σκοτεινή light: Φωτεινή - refreshRate: title: Στόχος Προσομοίωσης - description: >- - Εάν έχεις οθόνη 144hz, άλλαξε τον ρυθμό ανανέωσης εδώ, ώστε το παιχνίδι να προσομοιωθεί σωστά σε υψηλότερους ρυθμούς ανανέωσης. Μπορεί να μειώσει τα FPS εάν ο υπολογιστής σου είναι πολύ αργός. - + description: Εάν έχεις οθόνη 144hz, άλλαξε τον ρυθμό ανανέωσης εδώ, ώστε το + παιχνίδι να προσομοιωθεί σωστά σε υψηλότερους ρυθμούς ανανέωσης. + Μπορεί να μειώσει τα FPS εάν ο υπολογιστής σου είναι πολύ αργός. alwaysMultiplace: title: Πολλαπλή τοποθέτηση - description: >- - Εάν είναι ενεργοποιημένο, όλα τα κτίρια θα παραμείνουν επιλεγμένα μετά την τοποθέτηση έως ότου ακυρώσεις την επιλογή. Αυτό ισοδυναμεί με μόνιμο κράτημα του SHIFT. - + description: Εάν είναι ενεργοποιημένο, όλα τα κτίρια θα παραμείνουν επιλεγμένα + μετά την τοποθέτηση έως ότου ακυρώσεις την επιλογή. Αυτό + ισοδυναμεί με μόνιμο κράτημα του SHIFT. offerHints: title: Συμβουλές & Οδηγίες - description: >- - Αν θέλεις να προσφέρονται συμβουλές και οδηγίες ενώ παίζεις. Επίσης κρύβει ορισμένα στοιχεία του περιβάλλοντος χρήστη έως ένα δεδομένο επίπεδο, για να διευκολύνει το παιχνίδι για νέους χρήστες. - + description: Αν θέλεις να προσφέρονται συμβουλές και οδηγίες ενώ παίζεις. Επίσης + κρύβει ορισμένα στοιχεία του περιβάλλοντος χρήστη έως ένα + δεδομένο επίπεδο, για να διευκολύνει το παιχνίδι για νέους + χρήστες. movementSpeed: title: Ταχύτητα κίνησης description: Αλλάζει την ταχύτητα κίνησης όταν χρησιμοποιείς το πληκτρολόγιο. @@ -725,21 +795,18 @@ settings: extremely_fast: Πάρα πολύ γρήγορη enableTunnelSmartplace: title: Έξυπνες σήραγγες - description: >- - Όταν ενεργοποιηθεί, η τοποθέτηση σηράγγων θα αφαιρέσει αυτόματα τις περιττές ζώνες. - Αυτό σου επιτρέπει επίσης να σύρεις το ποντίκι με την σήραγγα επιλεγμένη, και οι περιττές σήραγγες θα αφαιρεθούν. - + description: Όταν ενεργοποιηθεί, η τοποθέτηση σηράγγων θα αφαιρέσει αυτόματα τις + περιττές ζώνες. Αυτό σου επιτρέπει επίσης να σύρεις το ποντίκι + με την σήραγγα επιλεγμένη, και οι περιττές σήραγγες θα + αφαιρεθούν. vignette: title: Βινιέτα - description: >- - Ενεργοποιεί την Βιωιέτα, που σκουραίνει τις γωνίες της οθόνης και διευκολύνει την ανάγνωση του κειμένου. - + description: Ενεργοποιεί την Βιωιέτα, που σκουραίνει τις γωνίες της οθόνης και + διευκολύνει την ανάγνωση του κειμένου. autosaveInterval: title: Διάστημα μεταξύ αυτόματων αποθηκεύσεων - description: >- - Ελέγχει πόσο συχνά το παιχνίδι αποθηκεύεται αυτόματα. - Εδώ μπορείς επίσης να απενεργοποιήσεις την λειτουργία εντελώς. - + description: Ελέγχει πόσο συχνά το παιχνίδι αποθηκεύεται αυτόματα. Εδώ μπορείς + επίσης να απενεργοποιήσεις την λειτουργία εντελώς. intervals: one_minute: 1 Λεπτό two_minutes: 2 Λεπτά @@ -747,34 +814,72 @@ settings: ten_minutes: 10 Λεπτά twenty_minutes: 20 Λεπτά disabled: Απενεργοποιημένο - compactBuildingInfo: title: Σύντομες πληροφορίες κτηρίων - description: >- - Συντομεύει τα πλαίσια πληροφοριών για κτίρια δείχνοντας μόνο την ταχύτητα λειτουργίας τους. - Διαφορετικά εμφανίζεται μια περιγραφή και εικόνα. - + description: Συντομεύει τα πλαίσια πληροφοριών για κτίρια δείχνοντας μόνο την + ταχύτητα λειτουργίας τους. Διαφορετικά εμφανίζεται μια περιγραφή + και εικόνα. disableCutDeleteWarnings: title: Απενεργοποίηση προειδοποιήσεων αποκοπής / διαγραφής - description: >- - Απενεργοποιεί τους διαλόγους προειδοποίησης που εμφανίζονται όταν κόβεις / διαγράφεις περισσότερα από 100 κτήρια. - + description: Απενεργοποιεί τους διαλόγους προειδοποίησης που εμφανίζονται όταν + κόβεις / διαγράφεις περισσότερα από 100 κτήρια. enableColorBlindHelper: title: Λειτουργία αχρωματοψίας - description: Ενεργοποιεί διάφορα εργαλεία που επιτρέπουν να παίξεiw το παιχνίδι αν πάσχεις από αχρωματοψία. + description: Ενεργοποιεί διάφορα εργαλεία που επιτρέπουν να παίξεiw το παιχνίδι + αν πάσχεις από αχρωματοψία. rotationByBuilding: title: Περιστροφή ανά τύπο κτιρίου - description: >- - Κάθε τύπος κτιρίου θυμάται την περιστροφή που όρισες στην τελευταία χρήση. - Μπορεί να είναι πιο άνετο εάν κάνεις εναλλαγή κτηρίων μεταξύ τοποθέτησης διαφορετικών τύπων κτηρίων. - + description: Κάθε τύπος κτιρίου θυμάται την περιστροφή που όρισες στην τελευταία + χρήση. Μπορεί να είναι πιο άνετο εάν κάνεις εναλλαγή κτηρίων + μεταξύ τοποθέτησης διαφορετικών τύπων κτηρίων. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Συνδιασμοί πλήκτρων - hint: >- - Συμβουλή: Φρόντισε να χρησιμοποιήσεις τα πλήκτρα CTRL, SHIFT και ALT! Ενεργοποιούν διαφορετικές επιλογές τοποθέτησης. - + hint: "Συμβουλή: Φρόντισε να χρησιμοποιήσεις τα πλήκτρα CTRL, SHIFT και ALT! + Ενεργοποιούν διαφορετικές επιλογές τοποθέτησης." resetKeybindings: Επαναφορά συνδιασμών πλήκτρων - categoryLabels: general: Εφαρμογή ingame: Παιχνίδι @@ -783,7 +888,6 @@ keybindings: massSelect: Μαζική Επιλογή buildings: Συντομεύσεις Κτηρίων placementModifiers: Τροποποιητές τοποθέτησης - mappings: confirm: Επιβεβαίωση back: Πίσω @@ -792,41 +896,30 @@ keybindings: mapMoveDown: Κίνηση προς τα Κάτω mapMoveLeft: Κίνηση προς τα Αριστερά centerMap: Kεντράρισμα του χάρτη - mapZoomIn: Μεγέθυνση mapZoomOut: Σμίκρυνση createMarker: Δημηουργία Σημαδιού - menuOpenShop: Αναβαθμίσεις menuOpenStats: Στατιστικές - toggleHud: Εναλλαγή HUD toggleFPSInfo: Εναλλαγή FPS και Πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων - - # --- Do not translate the values in this section - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - # --- - + belt: Μεταφορικός Ιμάντας + underground_belt: Σήραγγα + miner: Αποσπαστής + cutter: Κόπτης + rotater: Περιστροφέας + stacker: Στοίβαχτής + mixer: Αναμείκτης Χρωμάτων + painter: Βαφέας + trash: Κάδος απορριμμάτων rotateWhilePlacing: Περιστροφή - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Αριστερόστροφη περιστροφή + rotateInverseModifier: "Modifier: Αριστερόστροφη περιστροφή" cycleBuildingVariants: Επιλογή Παραλλαγής confirmMassDelete: Επιβεβαίωση μαζικής διαγραφής cycleBuildings: Επιλογή Κτηρίου - massSelectStart: Κράτησε πατημένο και σείρε για να ξεκινήσεις massSelectSelectMultiple: Επίλεξε πολλές περιοχές massSelectCopy: Αντιγραφή περιοχής - placementDisableAutoOrientation: Απενεργοποίηση αυτόματου προσανατολισμού placeMultiple: Παραμονή σε λειτουργία τοποθέτησης placeInverse: Αντιστροφή αυτόματου προσανατολισμό του ιμάντα @@ -835,40 +928,48 @@ keybindings: exportScreenshot: Εξαγωγή ολόκληρης της βάσης ως εικόνα mapMoveFaster: Ταχλυτερη κίνηση lockBeltDirection: Ενεργοποίηση σχεδιαστή ιμάντα - switchDirectionLockSide: >- - Σχεδιαστής: Αλλαγή πλευράς - + switchDirectionLockSide: "Σχεδιαστής: Αλλαγή πλευράς" pipette: Σταγονόμετρο menuClose: Κλείσιμο μενού switchLayers: Εναλλαγή επιπέδων - advanced_processor: Μετατροπέας χρώματος - energy_generator: Γεννήτρια ενέργειας wire: Καλώδιο ενέργειας - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Σχετικά με αυτό το παιχνίδι body: >- - Αυτό το παιχνίδι είναι ανοιχτού κώδικα και αναπτύχθηκε από τους Tobias Springer (αυτός είμαι εγώ).

+ Αυτό το παιχνίδι είναι ανοιχτού κώδικα και αναπτύχθηκε από τους Tobias Springer (αυτός είμαι εγώ).

- Αν θέλεις να συνεισφέρεις, δες το shapez.io στο github.

+ Αν θέλεις να συνεισφέρεις, δες το shapez.io στο github.

- Αυτό το παιχνίδι δεν θα ήταν δυνατό χωρίς τη μεγάλη κοινότητα Discord - γύρω από τα παιχνίδια μου - Σας συνιστώ πραγματικά να εγγραφείτε στον - discord server!

+ Αυτό το παιχνίδι δεν θα ήταν δυνατό χωρίς τη μεγάλη κοινότητα Discord + γύρω από τα παιχνίδια μου - Σας συνιστώ πραγματικά να εγγραφείτε στον + discord server!

- Το soundtrack δημιουργήθηκε από τους Peppsen - Είναι φοβεροί.

- - Τέλος, ευχαριστώ πολύ τον καλύτερο μου φίλο Niklas - Χωρίς - τις συνεδρίες μασ στο Factorio αυτό το παιχνίδι δεν θα υπήρχε. + Το soundtrack δημιουργήθηκε από τους Peppsen - Είναι φοβεροί.

+ Τέλος, ευχαριστώ πολύ τον καλύτερο μου φίλο Niklas - Χωρίς + τις συνεδρίες μασ στο Factorio αυτό το παιχνίδι δεν θα υπήρχε. changelog: title: Changelog - demo: features: restoringGames: Επαναφορά αποθηκευμένων παιχνιδιών @@ -876,5 +977,64 @@ demo: oneGameLimit: Περιορίζεται σε ένα αποθηκευμένο παιχνίδι customizeKeybindings: Προσαρμογή συνδιασμών πλήκτρων exportingBase: Εξαγωγή ολόκληρης της βάσης ως εικόνα - settingNotAvailable: Δεν είναι διαθέσιμο στο demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-es.yaml b/translations/base-es.yaml index dbac38d2..b6727e54 100644 --- a/translations/base-es.yaml +++ b/translations/base-es.yaml @@ -1,41 +1,12 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io es un juego sobre construir fábricas para automatizar la creación y combinación de figuras cada vez más complejas en un mapa infinito. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: shapez.io es un juego sobre construir fábricas para automatizar la + creación y combinación de figuras cada vez más complejas en un mapa + infinito. discordLink: Discord oficial - ¡Chatea conmigo! - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io es un juego basado en la construcción de fábricas para automatizar la creación y combinación de figuras en un mapa que se expande infinitamente. - Entrega las figuras requeridas para progresar y desbloquear mejoras para aumentar la velocidad de tu fábrica. + shapez.io es un juego basado en la construcción de fábricas para automatizar la creación y combinación de figuras en un mapa que se expande infinitamente. Entrega las figuras requeridas para progresar y desbloquear mejoras para aumentar la velocidad de tu fábrica. Al aumentar la demanda, necesitarás escalar tu fábrica para ajustarte a las necesidades - ¡No te olvides de los recursos, necesitarás expandirte en el [b]mapa infinito[/b]! @@ -73,8 +44,7 @@ steamPage: [b]¡Este juego es de código abierto![/b] - Cualquiera puede contribuir, estoy activamente involucrado en la comunidad e intento leer todas las sugerencias y considerar todas las propuestas planteadas. - ¡Comprueba mi tablero de Trello para ver todo lo planificado! + Cualquiera puede contribuir, estoy activamente involucrado en la comunidad e intento leer todas las sugerencias y considerar todas las propuestas planteadas. ¡Comprueba mi tablero de Trello para ver todo lo planificado! [b]Enlaces[/b] @@ -85,29 +55,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Código fuente (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Ayuda a traducir[/url] [/list] - global: loading: Cargando error: Error - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" - thousandsDivider: "." - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" + thousandsDivider: . decimalSeparator: "," - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: hace un segundo xSecondsAgo: hace segundos oneMinuteAgo: hace un minuto @@ -116,14 +75,10 @@ global: xHoursAgo: hace horas oneDayAgo: hace un día xDaysAgo: hace días - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: min s hoursAndMinutesShort: h min - xMinutes: minutos - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -131,13 +86,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: ESPACIO - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Versión de prueba - intro: >- - ¡Obtén el juego completo para desbloquear todas las características! - + intro: ¡Obtén el juego completo para desbloquear todas las características! mainMenu: play: Jugar continue: Continuar @@ -149,14 +100,11 @@ mainMenu: discordLink: Servidor de Discord oficial helpTranslate: ¡Ayuda a traducirlo! madeBy: Desarrollado por - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - ¡Lo siento, pero el juego funcionará despacio en tu navegador! Obtén el juego completo o descarga Chrome para la experiencia completa. - + browserWarning: ¡Lo siento, pero el juego funcionará despacio en tu navegador! + Obtén el juego completo o descarga Chrome para la experiencia completa. savegameLevel: Nivel savegameLevelUnknown: Nivel desconocido - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,112 +118,100 @@ dialogs: viewUpdate: Ver actualización showUpgrades: Ver mejoras showKeybindings: Ver atajos de teclado - importSavegameError: title: Error de importación - text: >- - Fallo al importar tu partida guardada: - + text: "Fallo al importar tu partida guardada:" importSavegameSuccess: title: Partida guardada importada - text: >- - Tu partida guardada ha sido importada con éxito. - + text: Tu partida guardada ha sido importada con éxito. gameLoadFailure: title: Error de carga - text: >- - No se ha podido cargar la partida guardada: - + text: "No se ha podido cargar la partida guardada:" confirmSavegameDelete: title: Confirmar borrado - text: >- - ¿Seguro que quieres borrar la partida? - + text: ¿Seguro que quieres borrar la partida? savegameDeletionError: title: Fallo al borrar - text: >- - Fallo al borrar la partida guardada: - + text: "Fallo al borrar la partida guardada:" restartRequired: title: Reinicio requerido - text: >- - Tienes que reinciar la partida para aplicar los cambios. - + text: Tienes que reinciar la partida para aplicar los cambios. editKeybinding: title: Cambiar atajos de teclado - desc: Pulsa la tecla o botón del ratón que quieras asignar, o escape para cancelar. - + desc: Pulsa la tecla o botón del ratón que quieras asignar, o escape para + cancelar. resetKeybindingsConfirmation: title: Reiniciar atajos de teclado - desc: Esto devolverá todos los atajos de teclado a los valores por defecto. Por favor, confirma. - + desc: Esto devolverá todos los atajos de teclado a los valores por defecto. Por + favor, confirma. keybindingsResetOk: title: Atajos de teclado reiniciados desc: ¡Los atajos de teclado han sito reiniciados a los valores por defecto! - featureRestriction: title: Versión de prueba - desc: Has intentado acceder a una característica () que no está disponible en la versión de prueba. ¡Considera obtener el juego completo para la experiencia completa! - + desc: Has intentado acceder a una característica () que no está + disponible en la versión de prueba. ¡Considera obtener el juego + completo para la experiencia completa! oneSavegameLimit: title: Partidas guardadas limitadas - desc: Solo puedes tener una partida guardada a la vez en la versión de prueba. ¡Por favor, elimina la ya existente u obtén el juego completo! - + desc: Solo puedes tener una partida guardada a la vez en la versión de prueba. + ¡Por favor, elimina la ya existente u obtén el juego completo! updateSummary: title: ¡Nueva actualización! - desc: >- - Estos son los cambios desde la última vez que jugaste: - + desc: "Estos son los cambios desde la última vez que jugaste:" upgradesIntroduction: title: Desbloquear mejoras - desc: >- - Todas las figuras se pueden usar para desbloquear mejoras - ¡No destruyas tus fábricas anteriores! - La pestaña de mejoras está en la esquina superior derecha de la pantalla. - + desc: Todas las figuras se pueden usar para desbloquear mejoras - ¡No + destruyas tus fábricas anteriores! La pestaña de mejoras + está en la esquina superior derecha de la pantalla. massDeleteConfirm: title: Confirmar borrado - desc: >- - ¡Estás borrando muchos edificios ( para ser exactos)! ¿Estás seguro de querer hacer esto? - + desc: ¡Estás borrando muchos edificios ( para ser exactos)! ¿Estás seguro + de querer hacer esto? massCutConfirm: title: Confirmar corte - desc: >- - ¡Estás cortando muchos edificios ( para ser exactos)! ¿Estas seguro de que quieres hacer esto? - + desc: ¡Estás cortando muchos edificios ( para ser exactos)! ¿Estas seguro + de que quieres hacer esto? massCutInsufficientConfirm: title: Confirm cut - desc: >- - ¡No puedes permitirte pegar este área! ¿Estás seguro de que quieres cortarlo? - + desc: ¡No puedes permitirte pegar este área! ¿Estás seguro de que quieres + cortarlo? blueprintsNotUnlocked: title: No desbloqueado todavía - desc: >- - ¡Completa el nivel 12 para desbloquear los Planos! - + desc: ¡Completa el nivel 12 para desbloquear los Planos! keybindingsIntroduction: title: Atajos de teclado útiles - desc: >- - El juego tiene muchos atajos de teclado que facilitan la tarea de construir grandes fábricas. - ¡Aquí hay algunos, pero asegúrate de comprobar los atajos de teclado!

- CTRL + Arrastrar: Selecciona un área.
- SHIFT: Mánten pulsado para colocar varias veces un edificio.
- ALT: Invierte la orientación de las cintas transportadoras colocadas.
- + desc: "El juego tiene muchos atajos de teclado que facilitan la tarea de + construir grandes fábricas. ¡Aquí hay algunos, pero asegúrate de + comprobar los atajos de teclado!

CTRL + Arrastrar: Selecciona un área.
+ SHIFT: Mánten pulsado para colocar + varias veces un edificio.
ALT: + Invierte la orientación de las cintas transportadoras + colocadas.
" createMarker: title: Nuevo marcador titleEdit: Editar marcador - desc: Dale un nombre significativo, también puedes agregarle la clave de una forma (La cual puedes generar aquí) - + desc: Dale un nombre significativo, también puedes agregarle la + clave de una forma (La cual puedes generar aquí) markerDemoLimit: - desc: Solo puedes crear dos marcadores en la versión de prueba. ¡Obtén el juego completo para marcadores ilimitados! - + desc: Solo puedes crear dos marcadores en la versión de prueba. ¡Obtén el juego + completo para marcadores ilimitados! exportScreenshotWarning: title: Exportar captura de pantalla - desc: Has solicitado una captura de pantalla de tu base. Por favor, ten en cuenta que puede tardar bastante en las bases grandes. ¡E incluso crashear tu juego! - + desc: Has solicitado una captura de pantalla de tu base. Por favor, ten en + cuenta que puede tardar bastante en las bases grandes. ¡E incluso + crashear tu juego! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Mover selectBuildings: Seleccionar área @@ -296,8 +232,6 @@ ingame: clearSelection: Limpiar selección pipette: Cuentagotas switchLayers: Cambiar capas - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Rojo green: Verde @@ -308,18 +242,9 @@ ingame: white: Blanco black: Negro uncolored: Gris - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Pulsa para rotar por las distintas variantes. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Tecla: - + hotkeyLabel: "Tecla: " infoTexts: speed: Velocidad range: Rango @@ -327,36 +252,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 elemento / segundo itemsPerSecond: elementos / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: casillas - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Nivel completed: Completado unlockText: ¡Has desbloqueado ! buttonNextLevel: Siguiente nivel - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: ¡Una nueva mejora está disponible! gameSaved: Se ha guardado la partida. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Mejoras buttonUnlock: Mejorar - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Nivel - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: NIVEL MÁXIMO (Velocidad x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Estadísticas dataSources: @@ -365,62 +296,60 @@ ingame: description: Muestra la cantidad de figuras guardadas en tu edificio central. produced: title: Producido - description: Muestra todas las figuras que tu fábrica al completo produce, incluyendo productos intermedios. + description: Muestra todas las figuras que tu fábrica al completo produce, + incluyendo productos intermedios. delivered: title: Entregados description: Muestra las figuras que son entregadas a tu edificio central. noShapesProduced: Todavía no se han producido figuras. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / min' - shapesPerMinute: / min - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Tiempo de juego - buildingsPlaced: Edificios beltsPlaced: Cintas transportadoras - buttons: continue: Continuar settings: Opciones menu: Volver al menú principal - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: ¿Necesitas ayuda? showHint: Mostrar pista hideHint: Cerrar - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Coste - - # Map markers waypoints: waypoints: Marcadores hub: Edificio Central - description: Click izquierdo sobre un marcador para ir ahí, click derecho para borrarlo.

Pulsa para crear un marcador de la vista actual o click derecho para crear un marcador en la posición seleccionada. + description: Click izquierdo sobre un marcador para ir ahí, click derecho para + borrarlo.

Pulsa para crear un marcador de la + vista actual o click derecho para crear un marcador + en la posición seleccionada. creationSuccessNotification: El marcador ha sido creado. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Capas empty: Vacío copyKey: Copiar - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: ¡Coloca un extractor encima de un círculo para extraerlo! - 1_2_conveyor: >- - ¡Conecta el extractor con una cinta transportadora a tu edificio central!

Pista: ¡Pulsa y arrastra la cinta transportadora con el ratón! - - 1_3_expand: >- - ¡Esto NO es un "juego de esperar"! Construye más extractores y cintas transportadoras para completar el objetivo más rápido.

Pista: Mantén pulsado SHIFT para colocar varios extractores y usa R para rotarlos. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: ¡Coloca un extractor encima de un + círculo para extraerlo! + 1_2_conveyor: "¡Conecta el extractor con una cinta + transportadora a tu edificio central!

Pista: + ¡Pulsa y arrastra la cinta transportadora con + el ratón!" + 1_3_expand: '¡Esto NO es un "juego de esperar"! Construye más + extractores y cintas transportadoras para completar el objetivo + más rápido.

Pista: Mantén pulsado SHIFT + para colocar varios extractores y usa R para + rotarlos.' + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Cintas transportadoras, Distribuidores y Túneles @@ -434,245 +363,371 @@ shopUpgrades: painting: name: Mezclado y Pintado description: Velocidad x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Entregar toUnlock: para desbloquear levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Cinta Transportadora - description: Transporta elementos, mantén pulsado y arrastra para colocar varios. - + name: Cinta Transportadora + description: Transporta elementos, mantén pulsado y arrastra para colocar + varios. wire: default: - name: &wire Cable + name: Cable description: Te permite transportar energía - - miner: # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + miner: default: - name: &miner Extractor + name: Extractor description: Colócalo sobre una figura o un color para extraerlo. - chainable: name: Extractor (Encadenado) - description: Colócalo sobre una figura o un color para extraerlo. Puede ser encadenado. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Colócalo sobre una figura o un color para extraerlo. Puede ser + encadenado. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Túnel - description: Permite contruir un túnel para transportar los elementos por debajo de edificios y otras cintas transportadoras. - + name: Túnel + description: Permite contruir un túnel para transportar los elementos por debajo + de edificios y otras cintas transportadoras. tier2: name: Túnel nivel II - description: Permite contruir un túnel para transportar los elementos por debajo de edificios y otras cintas transportadoras. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Balanceador - description: Multifuncional - Distribuye equitativamente todas las entradas a todas las salidas. - - compact: - name: Fusionador (compacto) - description: Junta dos cintas transportadoras en una. - - compact-inverse: - name: Fusionador (compacto) - description: Junta dos cintas transportadoras en una. - + description: Permite contruir un túnel para transportar los elementos por debajo + de edificios y otras cintas transportadoras. cutter: default: - name: &cutter Cortador - description: Corta las figuras de arriba abajo y saca ambas mitades. ¡Si solo usas una parte, asegúrate de destruir la otra parte o se parará! + name: Cortador + description: Corta las figuras de arriba abajo y saca ambas mitades. + ¡Si solo usas una parte, asegúrate de destruir la otra parte o + se parará! quad: name: Cortador (Cuádruple) - description: Corta figuras en cuatro partes. ¡Si solo usas una parte, asegúrate de destruir las otras partes o se parará! - - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Inversor de color - description: Invierte un color o una figura - + description: Corta figuras en cuatro partes. ¡Si solo usas una parte, + asegúrate de destruir las otras partes o se parará! rotater: default: - name: &rotater Rotador + name: Rotador description: Rota las figuras en sentido horario 90 grados. ccw: name: Rotador (Inverso) description: Rota las figuras en sentido antihorario 90 grados. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Apilador - description: Apila ambos elementos. Si no se pueden unir, el elemento de la derecha se coloca encima del elemento de la izquierda. - + name: Apilador + description: Apila ambos elementos. Si no se pueden unir, el elemento de la + derecha se coloca encima del elemento de la izquierda. mixer: default: - name: &mixer Mezclador de colores + name: Mezclador de colores description: Mezcla dos colores usando mezcla aditiva. - painter: default: - name: &painter Pintor - description: &painter_desc Colorea la figura completa de la entrada izquierda con el color de la entrada de arriba. - + name: Pintor + description: Colorea la figura completa de la entrada izquierda con el color de + la entrada de arriba. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Pintor + description: Colorea la figura completa de la entrada izquierda con el color de + la entrada de arriba. double: name: Pintor (Doble) - description: Colorea las figuras de las entradas de la izquierda con el color de la entrada de arriba. + description: Colorea las figuras de las entradas de la izquierda con el color de + la entrada de arriba. quad: name: Pintor (Cuádruple) - description: Permite colorear cada cuadrante de una figura con un color distinto. - + description: Permite colorear cada cuadrante de una figura con un color + distinto. trash: default: - name: &trash Basurero + name: Basurero description: Acepta formas desde todos los lados y las destruye. Para siempre. - - storage: - name: Almacenamiento. - description: Guarda el exceso de elementos, hasta cierta cantidad. Puede ser usado para controlar el desborde de elementos. - - energy_generator: - deliver: Entregar - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: Para - + balancer: default: - name: &energy_generator Generador de energía - description: Genera energía consumiendo figuras. - - wire_crossings: - default: - name: &wire_crossings Divisor de cables - description: Divide un cable en dos - + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Fusionador de cables - description: Fusiona dos cables en uno - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Cortador de figuras - desc: ¡Acabas de desbloquear el cortador - corta las figuras por la mitad de arriba abajo sin importar su orientación!

Asegúrate de deshacerte de lo que no vayas a usar o se parará - ¡Para eso te he dado un basurero, que destruye todo lo que le pongas! - + desc: ¡Acabas de desbloquear el cortador - corta las figuras + por la mitad de arriba abajo sin importar su + orientación!

Asegúrate de deshacerte de lo que no vayas a + usar o se parará - ¡Para eso te he dado un + basurero, que destruye todo lo que le pongas! reward_rotater: title: Rotador - desc: ¡El rotador se ha desbloqueado! Rota figuras en sentido horario 90 grados. - + desc: ¡El rotador se ha desbloqueado! Rota figuras en sentido + horario 90 grados. reward_painter: title: Pintor - desc: >- - El pintor se ha desbloqueado - ¡Extrae vetas de color (igual que lo haces con las figuras) y combínalas con una figura en el pintor para colorearlas!

PD: Si tienes alguna forma de daltonismo, ¡hay un modo para daltónicos en los ajustes! - + desc: "El pintor se ha desbloqueado - ¡Extrae vetas de color + (igual que lo haces con las figuras) y combínalas con una figura en + el pintor para colorearlas!

PD: Si tienes alguna forma de + daltonismo, ¡hay un modo para daltónicos en los + ajustes!" reward_mixer: title: Mezclador de color - desc: El mezclador se ha desbloqueado - ¡Combina dos colores usando mezcla aditiva con este edificio! - + desc: El mezclador se ha desbloqueado - ¡Combina dos colores + usando mezcla aditiva con este edificio! reward_stacker: title: Apilador - desc: ¡Ahora puedes combinar figuras con el apilador! Ambas entradas son combinadas, y si pueden ser colocadas una junto a la otra serán fusionadas. ¡Si no, la entrada derecha será apilada encima de la entrada izquierda! - + desc: ¡Ahora puedes combinar figuras con el apilador! Ambas + entradas son combinadas, y si pueden ser colocadas una junto a la + otra serán fusionadas. ¡Si no, la entrada derecha + será apilada encima de la entrada izquierda! reward_splitter: title: Separador/Fusionador - desc: El balanceador multiusos se ha desbloqueado - ¡Se puede usar para construir fábricas más grandes separando y uniendo elementos en varias cintas transportadoras!

- + desc: El balanceador multiusos se ha desbloqueado - ¡Se puede + usar para construir fábricas más grandes separando y uniendo + elementos en varias cintas transportadoras!

reward_tunnel: title: Túnel - desc: El túnel se ha desbloqueado - ¡Ahora puedes transportar elementos por debajo de edificios u otras cintas! - + desc: El túnel se ha desbloqueado - ¡Ahora puedes transportar + elementos por debajo de edificios u otras cintas! reward_rotater_ccw: title: Rotador inverso - desc: Has desbloqueado una variante del rotador - ¡Te permite rotar en sentido antihorario! Para construirlo selecciona el rotador y pulsa 'T' para ciclar por sus variantes - + desc: Has desbloqueado una variante del rotador - ¡Te permite + rotar en sentido antihorario! Para construirlo selecciona el rotador + y pulsa 'T' para ciclar por sus variantes reward_miner_chainable: title: Extractor en cadena - desc: ¡Has desbloqueado el extractor en cadena! Puede enviar los recursos a otros extractores, extrayendo recursos más eficientemente. - + desc: ¡Has desbloqueado el extractor en cadena! Puede + enviar los recursos a otros extractores, extrayendo + recursos más eficientemente. reward_underground_belt_tier_2: title: Túnel nivel II - desc: Has desbloqueado una nueva variante del túnel - ¡Tiene un mayor rango, y ahora puedes mezclar los distintos tipos de túneles! - - reward_splitter_compact: - title: Balanceador compacto - desc: Has desbloqueado una variante compacta del balanceador - ¡Acepta dos entradas y las junta en una salida! - + desc: Has desbloqueado una nueva variante del túnel - ¡Tiene un + mayor rango, y ahora puedes mezclar los distintos + tipos de túneles! reward_cutter_quad: title: Cortador cuádruple - desc: Has desbloqueado una variante del cortador - ¡Permite cortar figuras en cuatro partes en vez de solo dos! - + desc: Has desbloqueado una variante del cortador - ¡Permite + cortar figuras en cuatro partes en vez de solo dos! reward_painter_double: title: Pintor doble - desc: Has desbloqueado una variante del pintor - ¡Funciona como un pintor normal pero procesa dos figuras a la vez, consumiendo solo un color en vez de dos! - + desc: Has desbloqueado una variante del pintor - ¡Funciona como + un pintor normal pero procesa dos figuras a la vez, + consumiendo solo un color en vez de dos! reward_painter_quad: title: Pintor cuádruple - desc: Has desbloqueado una variante del pintor - ¡Permite pintar cada parte de una figura individualmente! - + desc: Has desbloqueado una variante del pintor - ¡Permite + pintar cada parte de una figura individualmente! reward_storage: title: Almacenamiento intermedio - desc: Has desbloqueado una variante del basurero - ¡Permite almacenar elementos hasta una cierta capacidad! - + desc: Has desbloqueado una variante del basurero - ¡Permite + almacenar elementos hasta una cierta capacidad! reward_freeplay: title: Juego libre - desc: ¡Lo has conseguido! ¡Has desbloqueado el Juego Libre! ¡Esto significa que ahora las figuras se generan aleatoriamente! (¡No te preocupes, hay más contenido planeado para el juego completo!) - + desc: ¡Lo has conseguido! ¡Has desbloqueado el Juego Libre! + ¡Esto significa que ahora las figuras se generan aleatoriamente! + (¡No te preocupes, hay más contenido planeado para el juego + completo!) reward_blueprints: title: Planos - desc: ¡Ahora puedes copiar y pegar partes de tu fábrica! Selecciona un área (mantén pulsado CTRL, después arrastra con el ratón), y pulsa 'C' para copiarlo.

Pegarlo no es gratis, necesitas producir figuras de planos para poder permitírtelo (Esas que acabas de entregar). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: ¡Ahora puedes copiar y pegar partes de tu fábrica! + Selecciona un área (mantén pulsado CTRL, después arrastra con el + ratón), y pulsa 'C' para copiarlo.

Pegarlo no es + gratis, necesitas producir figuras de + planos para poder permitírtelo (Esas que acabas de + entregar). no_reward: title: Siguiente nivel - desc: >- - Este nivel no da recompensa, ¡pero el siguiente sí!

PD: Es mejor que no destruyas la fábrica que tienes - ¡Necesitarás todas esas figuras más adelante para desbloquear mejoras! - + desc: "Este nivel no da recompensa, ¡pero el siguiente sí!

PD: Es mejor + que no destruyas la fábrica que tienes - ¡Necesitarás + todas esas figuras más adelante para + desbloquear mejoras!" no_reward_freeplay: title: Siguiente nivel - desc: >- - ¡Felicidades! ¡Por cierto, hay más contenido planeado para el juego completo! - + desc: ¡Felicidades! ¡Por cierto, hay más contenido planeado para el juego + completo! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Opciones categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Avanzado - + performance: Performance versionBadges: dev: Desarrollo staging: Escenificación prod: Producción buildDate: Generado - labels: uiScale: title: Escala de la interfaz - description: >- - Cambia el tamaño de la interfaz de usuario. La interfaz se seguirá escalando dependiendo de la resolución de tu dispositivo, pero esta opción controla la cantidad de escalado. + description: Cambia el tamaño de la interfaz de usuario. La interfaz se seguirá + escalando dependiendo de la resolución de tu dispositivo, pero + esta opción controla la cantidad de escalado. scales: super_small: Muy pequeño small: Pequeño regular: Mediano large: Grande huge: Enorme - autosaveInterval: title: Intervalo de autoguardado - description: >- - Controla con qué frecuencia se guarda el juego automáticamente. También se puede desactivar por completo. - + description: Controla con qué frecuencia se guarda el juego automáticamente. + También se puede desactivar por completo. intervals: one_minute: 1 minuto two_minutes: 2 minutos @@ -680,22 +735,19 @@ settings: ten_minutes: 10 minutos twenty_minutes: 20 minutos disabled: Desactivado - scrollWheelSensitivity: title: Sensibilidad del zoom - description: >- - Cambia cómo de sensible es el zoom (Tanto la rueda del ratón como el panel táctil) + description: Cambia cómo de sensible es el zoom (Tanto la rueda del ratón como + el panel táctil) sensitivity: super_slow: Muy lento slow: Lento regular: Normal fast: Rápido super_fast: Muy rápido - movementSpeed: title: Velocidad de movimiento - description: >- - Cambia cómo de rápido se mueve la vista usando el teclado. + description: Cambia cómo de rápido se mueve la vista usando el teclado. speeds: super_slow: Super lento slow: Lento @@ -703,87 +755,116 @@ settings: fast: Rápido super_fast: Súper rápido extremely_fast: Extremadamente rápido - language: title: Idioma - description: >- - Cambia el idioma. ¡Todas las traducciones son contribuciones de los usuarios y pueden estar incompletas! - + description: Cambia el idioma. ¡Todas las traducciones son contribuciones de los + usuarios y pueden estar incompletas! enableColorBlindHelper: title: Modo para daltónicos - description: >- - Activa varias herramientas que facilitan jugar si tienes alguna forma de daltonismo. - + description: Activa varias herramientas que facilitan jugar si tienes alguna + forma de daltonismo. fullscreen: title: Pantalla Completa - description: >- - Se recomienda jugar en pantalla completa para conseguir la mejor experiencia. Solo disponible en el juego completo. - + description: Se recomienda jugar en pantalla completa para conseguir la mejor + experiencia. Solo disponible en el juego completo. soundsMuted: title: Silenciar sonidos - description: >- - Si está habilitado, silencia todos los efectos de sonido. - + description: Si está habilitado, silencia todos los efectos de sonido. musicMuted: title: Silenciar música - description: >- - Si está habilitado, silencia toda la música. - + description: Si está habilitado, silencia toda la música. theme: title: Tema del juego - description: >- - Elige el tema del juego (claro/oscuro). + description: Elige el tema del juego (claro/oscuro). themes: dark: Oscuro light: Claro - refreshRate: title: Objetivo de simulación - description: >- - Si tienes un monitor de 144hz, cambia la tasa de refresco. Así el juego se ejecutará correctamente a una mayor tasa de refresco. Esto puede disminuir los FPS si tu ordenador no es lo suficientemente rápido. - + description: Si tienes un monitor de 144hz, cambia la tasa de refresco. Así el + juego se ejecutará correctamente a una mayor tasa de refresco. + Esto puede disminuir los FPS si tu ordenador no es lo + suficientemente rápido. alwaysMultiplace: title: Colocación múltiple - description: >- - Si está activado, todos los edificios se quedarán seleccionados después de colocarlos hasta que lo canceles. Equivale a pulsar SHIFT permanentemente. - + description: Si está activado, todos los edificios se quedarán seleccionados + después de colocarlos hasta que lo canceles. Equivale a pulsar + SHIFT permanentemente. offerHints: title: Pistas y tutoriales - description: >- - Actívalo para recibir pistas y tutoriales mientras juegas. También oculta algunos elementos de la interfaz hasta cierto nivel para hacer más fácil la introducción al juego. - + description: Actívalo para recibir pistas y tutoriales mientras juegas. También + oculta algunos elementos de la interfaz hasta cierto nivel para + hacer más fácil la introducción al juego. enableTunnelSmartplace: title: Túneles inteligentes - description: >- - Si está activado, al colocar túneles se eliminará automáticamente las cintas transportadoras innecesarias. También te permite arrastrar con el ratón y los túneles restantes serán eliminados. - + description: Si está activado, al colocar túneles se eliminará automáticamente + las cintas transportadoras innecesarias. También te permite + arrastrar con el ratón y los túneles restantes serán eliminados. vignette: title: Viñeta - description: >- - Activa el efecto viñeta que oscurece las esquinas de la pantalla y hace el texto más fácil de leer. - + description: Activa el efecto viñeta que oscurece las esquinas de la pantalla y + hace el texto más fácil de leer. rotationByBuilding: title: Rotación por tipo de edificio - description: >- - Cada tipo de edificio recuerda la última rotación que le diste individualmente. Esto puede ser más cómodo si cambias a menudo entre colocar diferentes tipos de edificio. - + description: Cada tipo de edificio recuerda la última rotación que le diste + individualmente. Esto puede ser más cómodo si cambias a menudo + entre colocar diferentes tipos de edificio. compactBuildingInfo: title: Información compacta de edificios - description: >- - Acorta la caja de información mostrando solo sus ratios. Si no, se mostrará una descripción y una imagen. - + description: Acorta la caja de información mostrando solo sus ratios. Si no, se + mostrará una descripción y una imagen. disableCutDeleteWarnings: title: Deshabilitar las advertencias de cortar/eliminar - description: >- - Deshabilita los diálogos de advertencia que se muestran cuando se cortan/eliminan más de 100 elementos. - + description: Deshabilita los diálogos de advertencia que se muestran cuando se + cortan/eliminan más de 100 elementos. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Atajos de teclado - hint: >- - Pista: ¡Asegúrate de usar CTRL, SHIFT y ALT! Habilitan distintas opciones de colocación. - + hint: "Pista: ¡Asegúrate de usar CTRL, SHIFT y ALT! Habilitan distintas opciones + de colocación." resetKeybindings: Reestablecer atajos de teclado - categoryLabels: general: Aplicación ingame: Juego @@ -792,7 +873,6 @@ keybindings: massSelect: Selección masiva buildings: Atajos de edificios placementModifiers: Modificadores de colocación - mappings: confirm: Confirmar back: Atrás @@ -802,58 +882,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Mover a la izquierda mapMoveFaster: Mover más rápido centerMap: Centrar mapa - mapZoomIn: Acercarse mapZoomOut: Alejarse createMarker: Crear marcador - menuOpenShop: Mejoras menuOpenStats: Estadísticas menuClose: Cerrar menú - toggleHud: Activar HUD toggleFPSInfo: Activar FPS e información de depurado switchLayers: Cambiar capas exportScreenshot: Exportar la base completa como imagen - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - advanced_processor: *advanced_processor - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - wire: *wire - + belt: Cinta Transportadora + underground_belt: Túnel + miner: Extractor + cutter: Cortador + rotater: Rotador + stacker: Apilador + mixer: Mezclador de colores + painter: Pintor + trash: Basurero + wire: Cable pipette: Cuentagotas rotateWhilePlacing: Rotar - rotateInverseModifier: >- - Modificador: Rotar inversamente + rotateInverseModifier: "Modificador: Rotar inversamente" cycleBuildingVariants: Ciclar variantes confirmMassDelete: Borrar área pasteLastBlueprint: Pegar último plano cycleBuildings: Ciclar edificios lockBeltDirection: Activar planificador de cintas transportadoras - switchDirectionLockSide: >- - Planner: Cambiar sentido - + switchDirectionLockSide: "Planner: Cambiar sentido" massSelectStart: Mantén pulsado y arrastra para empezar massSelectSelectMultiple: Seleccionar múltiples áreas massSelectCopy: Copiar área massSelectCut: Cortar área - placementDisableAutoOrientation: Desactivar orientación automática placeMultiple: Permanecer en modo de construcción placeInverse: Invierte automáticamente la orientación de las cintas transportadoras - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Sobre el juego body: >- - Este juego es de código abierto y ha sido desarrollado por Tobias Springer (Ese soy yo).

+ Este juego es de código abierto y ha sido desarrollado por Tobias Springer + (Ese soy yo).

Si quieres contribuir, revisa shapez.io en github.

@@ -862,10 +946,8 @@ about: La banda sonora ha sido creada por Peppsen - Es genial.

Por último, muchísimas gracias a mi amigo Niklas - Sin nuestras sesiones de Factorio, este juego nunca existiría. - changelog: title: Historial de cambios - demo: features: restoringGames: Recuperando partidas guardadas @@ -873,5 +955,64 @@ demo: oneGameLimit: Limitado a una partida guardada customizeKeybindings: Personalizando atajos de teclado exportingBase: Exportando la base completa como imagen - settingNotAvailable: No disponible en la versión de prueba. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-fi.yaml b/translations/base-fi.yaml index 17ad35d6..46cba27b 100644 --- a/translations/base-fi.yaml +++ b/translations/base-fi.yaml @@ -1,38 +1,11 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io on peli tehtaiden rakentamisesta, joiden avulla automatisoidaan yhä monimutkaisempien muotojen luonti and yhdisteleminen loputtomassa maailmassa. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io on peli tehtaiden rakentamisesta, joiden avulla + automatisoidaan yhä monimutkaisempien muotojen luonti and yhdisteleminen + loputtomassa maailmassa. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. - Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. + shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]! @@ -70,8 +43,7 @@ steamPage: [b]This game is open source![/b] - Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. - Be sure to check out my trello board for the full roadmap! + Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. Be sure to check out my trello board for the full roadmap! [b]Links[/b] @@ -82,31 +54,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - discordLink: Official Discord - Chat with me! - global: loading: Ladataan error: Virhe - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: ∞ - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: yksi sekunti sitten xSecondsAgo: sekunttia sitten oneMinuteAgo: yksi minuutti sitten @@ -115,14 +75,10 @@ global: xHoursAgo: tuntia sitten oneDayAgo: yksi päivä sitten xDaysAgo: päivää sitten - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: minuuttia - keys: tab: SARKAIN control: CTRL @@ -130,13 +86,9 @@ global: escape: ESC shift: VAIHTO space: VÄLILYÖNTI - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demoversio - intro: >- - Hanki itsenäinen peli avataksesi kaikki omunaisuudet! - + intro: Hanki itsenäinen peli avataksesi kaikki omunaisuudet! mainMenu: play: Pelaa continue: Jatka @@ -148,14 +100,11 @@ mainMenu: discordLink: Virallinen Discord Palvelin helpTranslate: Auta kääntämään! madeBy: Pelin on tehnyt - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Anteeksi, mutta pelin tiedetään toimivan huonosti selaimellasi! Hanki itsenäinen versio tai lataa Chrome täyttä tukea varten. - + browserWarning: Anteeksi, mutta pelin tiedetään toimivan huonosti selaimellasi! + Hanki itsenäinen versio tai lataa Chrome täyttä tukea varten. savegameLevel: Taso savegameLevelUnknown: Tuntematon Taso - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -169,110 +118,97 @@ dialogs: viewUpdate: Näytä päivitys showUpgrades: Näytä Päivitykset showKeybindings: Näytä pikanäppäimet - importSavegameError: title: Tuonti Virhe - text: >- - Tallennuksen tuonti epäonnistui: - + text: "Tallennuksen tuonti epäonnistui:" importSavegameSuccess: title: Tallennus tuotiin - text: >- - Tallennuksesi tuotiin onnistuneesti. - + text: Tallennuksesi tuotiin onnistuneesti. gameLoadFailure: title: Peli on rikki - text: >- - Tallennuksen lataus epäonnistui: - + text: "Tallennuksen lataus epäonnistui:" confirmSavegameDelete: title: Varmista poisto - text: >- - Oletko varma että haluat poistaa tallennuksen? - + text: Oletko varma että haluat poistaa tallennuksen? savegameDeletionError: title: Poisto epäonnistui - text: >- - Tallennuksen poisto epäonnistui: - + text: "Tallennuksen poisto epäonnistui:" restartRequired: title: Uudelleenkäynnistys vaaditaan - text: >- - Käynnistä peli uudelleen ottaaksesi asetukset käyttöön. - + text: Käynnistä peli uudelleen ottaaksesi asetukset käyttöön. editKeybinding: title: Vaihda pikanäppäin - desc: Paina näppäintä tai hiiren nappia jonka haluat asettaa tai paina escape peruuttaaksesi. - + desc: Paina näppäintä tai hiiren nappia jonka haluat asettaa tai paina escape + peruuttaaksesi. resetKeybindingsConfirmation: title: Nollaa pikanäppäimet desc: Tämä nollaa kaikki pikanäppäimet oletusarvoihin. Vahvista. - keybindingsResetOk: title: Pikanäppäimet nollattiin desc: Pikanäppäimet nollattiin oletusarvoihin! - featureRestriction: title: Demoversio - desc: Yritit käyttää ominaisuutta () joka ei ole saatavilla demoversiossa. Harkitse itsenäisen version hankkimista avataksesi kaikki ominaisuudet! - + desc: Yritit käyttää ominaisuutta () joka ei ole saatavilla + demoversiossa. Harkitse itsenäisen version hankkimista avataksesi + kaikki ominaisuudet! oneSavegameLimit: title: Rajoitetut tallennukset - desc: Sinulla voi olla vain yksi tallennus kerrallaan demoversiossa. Poista vanha tallennus tai hanki itsenäinen versio! - + desc: Sinulla voi olla vain yksi tallennus kerrallaan demoversiossa. Poista + vanha tallennus tai hanki itsenäinen versio! updateSummary: title: Uusi päivitys! - desc: >- - Tässä on tulleet muutokset sen jälkeen kun viimeksi pelasit: - + desc: "Tässä on tulleet muutokset sen jälkeen kun viimeksi pelasit:" upgradesIntroduction: title: Avaa Päivitykset - desc: >- - Kaikkia muodoja joita tuotat voi käyttää päivitysten avaamiseen - Älä tuhoa vanhoja tehtaitasi! - Löydät päivitysikkunan näytön oikeasta yläkulmasta. - + desc: Kaikkia muodoja joita tuotat voi käyttää päivitysten avaamiseen - + Älä tuhoa vanhoja tehtaitasi! Löydät + päivitysikkunan näytön oikeasta yläkulmasta. massDeleteConfirm: title: Vahvista poisto - desc: >- - Olet poistamassa paljon rakennuksia (tasan )! Oletko varma että haluat jatkaa? - + desc: Olet poistamassa paljon rakennuksia (tasan )! Oletko varma että + haluat jatkaa? massCutConfirm: title: Vahtista leikkaus - desc: >- - Olet leikkaamassa paljon rakennuksia (tasan )! Oletko varma että haluat jatkaa? - + desc: Olet leikkaamassa paljon rakennuksia (tasan )! Oletko varma että + haluat jatkaa? blueprintsNotUnlocked: title: Ei vielä avattu - desc: >- - Suorita taso 12 avataksesi Piirustukset! - + desc: Suorita taso 12 avataksesi Piirustukset! keybindingsIntroduction: title: Hyödyllisiä pikanäppäimiä - desc: >- - Tässä pelissä on paljon pikanäppäimiä, jotka tekevät isojen tehtaiden rakentamisesta helpompaa. - Tässä on muutama, mutta katso kaikki pikanäppäimet!

- CTRL + Raahaus: Valitse alue.
- VAIHTO: Pidä pohjassa sijoittaaksesi useita samoja rakennuksia.
- ALT: Käännä sijoitettavien hihnojen suunta.
- + desc: "Tässä pelissä on paljon pikanäppäimiä, jotka tekevät isojen tehtaiden + rakentamisesta helpompaa. Tässä on muutama, mutta katso + kaikki pikanäppäimet!

CTRL + Raahaus: Valitse alue.
VAIHTO: Pidä pohjassa sijoittaaksesi + useita samoja rakennuksia.
ALT: + Käännä sijoitettavien hihnojen suunta.
" createMarker: title: Uusi Merkki - desc: Anna merkille kuvaava nimi, voit myös sisällyttää muodon lyhyen avaimen siihen. (Lyhyen avaimen voit luoda täällä) + desc: Anna merkille kuvaava nimi, voit myös sisällyttää muodon lyhyen + avaimen siihen. (Lyhyen avaimen voit luoda täällä) titleEdit: Muokkaa merkkiä - markerDemoLimit: - desc: Voit tehdä vain kaksi mukautettua merkkiä demoversiossa. Hanki itsenäinen versio saadaksesi loputtoman määrän merkkejä! - + desc: Voit tehdä vain kaksi mukautettua merkkiä demoversiossa. Hanki itsenäinen + versio saadaksesi loputtoman määrän merkkejä! exportScreenshotWarning: title: Vie kuvakaappaus - desc: Pyysit tukikohtasi viemistä kuvakaappauksena. Huomaa, että tämä voi olla melko hidasta isolla tukikohdalla ja voi jopa kaataa pelisi! + desc: Pyysit tukikohtasi viemistä kuvakaappauksena. Huomaa, että tämä voi olla + melko hidasta isolla tukikohdalla ja voi jopa kaataa pelisi! massCutInsufficientConfirm: title: Vahvista leikkaus - desc: Sinulla ei ole varaa leikata tätä aluetta! Oletko varma että haluat leikata sen? - + desc: Sinulla ei ole varaa leikata tätä aluetta! Oletko varma että haluat + leikata sen? + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Liiku selectBuildings: Valitse alue @@ -293,8 +229,6 @@ ingame: clearSelection: Tyhjennä Valinta pipette: Pipetti switchLayers: Vaihda Tasoa - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Punainen green: Vihreä @@ -305,18 +239,9 @@ ingame: white: Valkoinen uncolored: Väritön black: Musta - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Paina kiertääksesi muunnoksia. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Pikanäppäin: - + hotkeyLabel: "Pikanäppäin: " infoTexts: speed: Nopeus range: Matka @@ -324,36 +249,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 kappale / sekunti itemsPerSecond: kappaleita / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: laattaa - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Taso completed: Suoritettu unlockText: Avattu ! buttonNextLevel: Seuraava taso - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Uusi päivitys on saatavilla! gameSaved: Peli on tallennettu. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Päivitykset buttonUnlock: Päivitä - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Taso - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: SUURIN TASO (Nopeus x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Tilastot dataSources: @@ -362,62 +293,59 @@ ingame: description: Näyttää keskusrakennuksessa varastoitujen muotojen määrän. produced: title: Tuotettu - description: Näyttää kaikki muodot mitä tehtaasi tuottaa ja lisäksi myös välituotteet. + description: Näyttää kaikki muodot mitä tehtaasi tuottaa ja lisäksi myös + välituotteet. delivered: title: Toimitettu description: Näyttää muodot jotka on toimitettu keskusrakennukseen. noShapesProduced: Toistaiseksi ei muotoja tuotettu. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Peliaika - buildingsPlaced: Rakennukset beltsPlaced: Liukuhihnat - buttons: continue: Jatka settings: Asetukset menu: Palaa valikkoon - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Tarvitsetko apua? showHint: Näytä vihje hideHint: Sulje - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Hinta - - # Map markers waypoints: waypoints: Merkit hub: Keskusrakennus - description: Paina merkkia hiiren vasemmalla mennäksesi siihen, paina oikeaa nappia poistaaksesi sen.

Paina luodaksesi merkin nykyisestä näkymästä tai varen nappi luodaksesi merkin valittuun paikkaan. + description: Paina merkkia hiiren vasemmalla mennäksesi siihen, paina oikeaa + nappia poistaaksesi sen.

Paina luodaksesi merkin + nykyisestä näkymästä tai varen nappi luodaksesi + merkin valittuun paikkaan. creationSuccessNotification: Merkki luotiin onnistuneesti. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Tasot empty: Tyhjä copyKey: Kopioi avain - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutoriaali hints: - 1_1_extractor: Laita Kaivaja ympyrämuodon päälle kaivaaksesi sen! - 1_2_conveyor: >- - Yhdistä kaivaja liukuhihnalla keskusrakennukseen!

Vihje: Paina ja raahaa liukuhihnaa hiirellä! - - 1_3_expand: >- - Tämä EI OLE tyhjäkäyntipeli! Rakenna lisää kaivajia ja hihnoja saadaksesi tavoitteen nopeammin valmiiksi.

Vihje: Pidä pohjassa VAIHTO laittaaksesi useampia kaivajia ja käytä R kääntääksesi niitä. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Laita Kaivaja ympyrämuodon + päälle kaivaaksesi sen! + 1_2_conveyor: "Yhdistä kaivaja liukuhihnalla + keskusrakennukseen!

Vihje: Paina ja + raahaa liukuhihnaa hiirellä!" + 1_3_expand: "Tämä EI OLE tyhjäkäyntipeli! Rakenna lisää + kaivajia ja hihnoja saadaksesi tavoitteen nopeammin + valmiiksi.

Vihje: Pidä pohjassa VAIHTO + laittaaksesi useampia kaivajia ja käytä R + kääntääksesi niitä." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Hihnat, Jakelija & Tunneli @@ -431,244 +359,365 @@ shopUpgrades: painting: name: Sekoitus & Värjäys description: Nopeus x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Toimita toUnlock: avataksesi levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Liukuhihna + name: Liukuhihna description: Kuljettaa esineitä, pidä pohjassa ja raahaa laittaaksesi useampia. - wire: default: - name: &wire Johto + name: Johto description: Sallii sähkön kuljetuksen - - miner: # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + miner: default: - name: &miner Kaivaja + name: Kaivaja description: Laita muodon tai värin päälle kaivaaksesi sen. - chainable: name: Kaivaja (Sarja) - description: Laita muodon tai värin päälle kaivaaksesi sen. Voidaan kytkeä sarjaan. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Laita muodon tai värin päälle kaivaaksesi sen. Voidaan kytkeä + sarjaan. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunneli + name: Tunneli description: Sallii resurssien kuljetuksen rakennuksien ja hihnojen alta. - tier2: name: Tunneli Taso II - description: Sallii resurssien kuljetuksen rakennuksien ja hihnojen alta pidemmältä kantamalta. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Tasaaja - description: Monikäyttöinen - Jakaa kaikki sisääntulot tasaisesti kaikkiin ulostuloihin. - - compact: - name: Yhdistäjä (Pienikokoinen) - description: Yhdistää kaksi liukuhihnaa yhdeksi. - - compact-inverse: - name: Yhdistäjä (Pienikokoinen) - description: Yhdistää kaksi liukuhihnaa yhdeksi. - + description: Sallii resurssien kuljetuksen rakennuksien ja hihnojen alta + pidemmältä kantamalta. cutter: default: - name: &cutter Leikkuri - description: Leikkaa muotoja ylhäältä alaspäin ja tuottaa muodon molemmat puoliskot. Jos käytät vain yhden puoliskon, tuhoa toinen puolisko tai se jumittaa leikkurin! + name: Leikkuri + description: Leikkaa muotoja ylhäältä alaspäin ja tuottaa muodon molemmat + puoliskot. Jos käytät vain yhden puoliskon, tuhoa toinen + puolisko tai se jumittaa leikkurin! quad: name: Leikkuri (Neliö) - description: Leikkaa muotoja ylhäältä alaspäin ja tuottaa muodon molemmat puoliskot. Jos käytät vain yhden puoliskon, tuhoa toinen puolisko tai se jumittaa leikkurin! - - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Edistynyt Käsittelijä - description: Edistynyt muotojen käsittely - + description: Leikkaa muotoja ylhäältä alaspäin ja tuottaa muodon molemmat + puoliskot. Jos käytät vain yhden puoliskon, tuhoa toinen + puolisko tai se jumittaa leikkurin! rotater: default: - name: &rotater Kääntäjä + name: Kääntäjä description: Kääntää muotoja 90 astetta myötäpäivään. ccw: name: Kääntäjä (Vastapäivään) description: Kääntää muotoja 90 astetta vastapäivään. - fl: - name: Kääntäkä (180) - description: Kääntää muotoja 180 astetta. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Pinoaja - description: Pinoaa molemmat tavarat. Jos niitä ei pysty yhdistämään, oikeanpuoleinen tavara laitetaan vasemmanpuoleisen päälle. - + name: Pinoaja + description: Pinoaa molemmat tavarat. Jos niitä ei pysty yhdistämään, + oikeanpuoleinen tavara laitetaan vasemmanpuoleisen päälle. mixer: default: - name: &mixer Värinsekoittaja + name: Värinsekoittaja description: Sekoittaa kaksi väriä lisäaineiden avulla. - painter: default: - name: &painter Värjääjä - description: &painter_desc Värjää vasemmasta sisääntulosta tulevan muodon ylemmästä sisääntulosta tulevalla värillä. - + name: Värjääjä + description: Värjää vasemmasta sisääntulosta tulevan muodon ylemmästä + sisääntulosta tulevalla värillä. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Värjääjä + description: Värjää vasemmasta sisääntulosta tulevan muodon ylemmästä + sisääntulosta tulevalla värillä. double: name: Värjääjä (Kaksinkertainen) - description: Värjää vasemmasta sisääntulosta tulevan muodon ylemmästä sisääntulosta tulevalla värillä. + description: Värjää vasemmasta sisääntulosta tulevan muodon ylemmästä + sisääntulosta tulevalla värillä. quad: name: Painter (Neljännes) description: Sallii muodon neljäsosien värjäämisen eri väreillä. - trash: default: - name: &trash Roskakori + name: Roskakori description: Sallii sisääntulot kaikilta sivuilta ja tuhoaa ne. Lopullisesti. - - storage: - name: Varasto - description: Varastoi ylimääräisia resursseja tiettyyn kapasiteettiin asti. Voidaan käyttää ylivuotoporttina. - - energy_generator: - deliver: Toimita - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: Kohden - + balancer: default: - name: &energy_generator Sähkögeneraattori - description: Tuottaa sähköä kuluttamalla muotoja. Jokainen sähkögeneraattori vaatii eri muotoja. - wire_crossings: - default: - name: Johdon jakaja - description: Jakaa energiajohdon kahteen. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Johtojen yhdistäjä - description: Yhdistää kaksi energiajohtoa yhteen. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Muotojen Leikkaus - desc: Avasit Leikkurin - se leikkaa muotoja puoliksi ylhäältä alaspäin riippumatta sen suunnasta!

Varmista, että pääset eroon jätteistä, tai muuten se jumittuu - Tätä varten saat Roskiksen, joka tuhoaa kaiken mitä laitat sinne! - + desc: Avasit Leikkurin - se leikkaa muotoja puoliksi + ylhäältä alaspäin riippumatta sen + suunnasta!

Varmista, että pääset eroon jätteistä, tai muuten + se jumittuu - Tätä varten saat Roskiksen, joka + tuhoaa kaiken mitä laitat sinne! reward_rotater: title: Kääntö - desc: Avasit Kääntäjän! Se kääntää muotoja myötäpäivään 90 astetta. - + desc: Avasit Kääntäjän! Se kääntää muotoja myötäpäivään 90 + astetta. reward_painter: title: Värjäys - desc: >- - Avasit Värjääjän - Kaiva joitain värialueita (Samanlailla kuin muotoja) ja yhdistä se muotoon värjääjän avulla!

PS: Jos olet värisokea, asetuksissa on tila värisokeille! - + desc: "Avasit Värjääjän - Kaiva joitain värialueita + (Samanlailla kuin muotoja) ja yhdistä se muotoon värjääjän + avulla!

PS: Jos olet värisokea, asetuksissa on tila + värisokeille!" reward_mixer: title: Värin Sekoitus - desc: Avasit Värinsekoittajan - Yhdistä kaksi väriä lisäaineiden avulla tällä rakennuksella! - + desc: Avasit Värinsekoittajan - Yhdistä kaksi väriä + lisäaineiden avulla tällä rakennuksella! reward_stacker: title: Yhdistäjä - desc: Nyt voit yhdistää muotoja Yhdistäjällä! Molemman sisääntulot yhdistetään, jos ne laitetaan vierekkäin, niistä tulee sulatettu. Jos ne eivät ole vierekkäin, oikeanpuoleinen sisääntulo kasataan vasemman päälle! - + desc: Nyt voit yhdistää muotoja Yhdistäjällä! Molemman + sisääntulot yhdistetään, jos ne laitetaan vierekkäin, niistä tulee + sulatettu. Jos ne eivät ole vierekkäin, + oikeanpuoleinen sisääntulo kasataan vasemman + päälle! reward_splitter: title: Tasaaja - desc: Avasit monikäyttöisen Tasaajan - Sitä voidaan käyttää isompien tehtaiden rakennukseen jakamaan ja yhdistämään tavaroita monille hihnoille!

- + desc: Avasit monikäyttöisen Tasaajan - Sitä voidaan käyttää + isompien tehtaiden rakennukseen jakamaan ja yhdistämään + tavaroita monille hihnoille!

reward_tunnel: title: Tunneli - desc: Avasit Tunnelin - Nyt voit kuljettaa tavaroita liukuhihnoilla rakennusten ja liukuhihnojen alta! - + desc: Avasit Tunnelin - Nyt voit kuljettaa tavaroita + liukuhihnoilla rakennusten ja liukuhihnojen alta! reward_rotater_ccw: title: Vastapäivään Kääntö - desc: Avasit uuden muodon Kääntäjästä - Se sallii kääntämisen vastapäivään! Sen voi rakentaa valitsemalla kääntäjän ja painamalla 'T' vaihtaaksesi sen muotoja! - + desc: Avasit uuden muodon Kääntäjästä - Se sallii kääntämisen + vastapäivään! Sen voi rakentaa valitsemalla kääntäjän ja + painamalla 'T' vaihtaaksesi sen muotoja! reward_miner_chainable: title: Sarja Kaivaja - desc: Avasit Sarja Kaivajan! Se voi välittää sen resurssit muille kaivajille, jotta voit kaivaa resursseja tehokkaammin! - + desc: Avasit Sarja Kaivajan! Se voi välittää sen + resurssit muille kaivajille, jotta voit kaivaa resursseja + tehokkaammin! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunneli Taso II - desc: Avasit uuden muodon Tunnelista - Siinä on pidempi matka, ja voit myös yhdistellä ja sovitella tunneleita! - - reward_splitter_compact: - title: Pienikokoinen Yhdistäjä - desc: >- - Avasit pienikokoisen muodon Yhdistäjästä - Se ottaa kaksi sisääntuloa ja yhdistää ne yhdeksi! - + desc: Avasit uuden muodon Tunnelista - Siinä on pidempi + matka, ja voit myös yhdistellä ja sovitella tunneleita! reward_cutter_quad: title: Neljäsosa Leikkaus - desc: Avasit muodon Leikkurista - Se sallii muotojen leikkaamisen neljään osaan kahden sijaan! - + desc: Avasit muodon Leikkurista - Se sallii muotojen + leikkaamisen neljään osaan kahden sijaan! reward_painter_double: title: Kaksinkertainen Värjäys - desc: Avasit muodon Värjääjästä - Se toimii samanlailla kuin normaali värjääjä, mutta käsittelee kaksi muotoa kerrallaan käyttäen vain yhden värin kahden sijaan! - + desc: Avasit muodon Värjääjästä - Se toimii samanlailla kuin + normaali värjääjä, mutta käsittelee kaksi muotoa + kerrallaan käyttäen vain yhden värin kahden sijaan! reward_painter_quad: title: Neljäsosa Värjäys - desc: Avasit muodon Värjääjästä - Se sallii muodon eri osien värjäämisen erikseen! - + desc: Avasit muodon Värjääjästä - Se sallii muodon eri osien + värjäämisen erikseen! reward_storage: title: Varasto Puskuri - desc: Avasit muodon Roskiksesta - Se sallii resurssien säilyttämisen tiettyyn kapasiteettiin asti! - + desc: Avasit muodon Roskiksesta - Se sallii resurssien + säilyttämisen tiettyyn kapasiteettiin asti! reward_freeplay: title: Vapaapeli - desc: Sinä teit sen! Avasit Vapaapelitilan! Tämä tarkoittaa sitä, että muodot tehdään nyt satunnaisesti! (Ei hätää, lisää sisältöä on suunnitteilla itsenäiseen peliin!) - + desc: Sinä teit sen! Avasit Vapaapelitilan! Tämä tarkoittaa + sitä, että muodot tehdään nyt satunnaisesti! (Ei hätää, lisää + sisältöä on suunnitteilla itsenäiseen peliin!) reward_blueprints: title: Piirustukset - desc: Nyt voit Kopioida ja Liittää paloja tehtaastasi! Valitse alue (pidä pohjassa CTRL ja raahaa hiirellä), ja paina 'C' kopioidaksesi.

Sen liittäminen ei ole ilmaista, sinun täytyy tuottaa piirustus muotoja jotta sinulla on varaa siihen! (Ne mitkä juuri toimitit). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Nyt voit Kopioida ja Liittää paloja tehtaastasi! Valitse + alue (pidä pohjassa CTRL ja raahaa hiirellä), ja paina 'C' + kopioidaksesi.

Sen liittäminen ei ole + ilmaista, sinun täytyy tuottaa piirustus + muotoja jotta sinulla on varaa siihen! (Ne mitkä juuri + toimitit). no_reward: title: Seuraava taso - desc: >- - This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better don't destroy your existing factory - You need all those shapes later again to unlock upgrades! - + desc: "This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better + don't destroy your existing factory - You need all + those shapes later again to unlock upgrades!" no_reward_freeplay: title: Seuraava taso - desc: >- - Onnittelut! Muuten, lisää sisältöä on suunniteltu itsenäiseen versioon! - + desc: Onnittelut! Muuten, lisää sisältöä on suunniteltu itsenäiseen versioon! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Asetukset categories: general: Yleinen userInterface: Käyttöliittyma advanced: Kehittynyt - + performance: Performance versionBadges: dev: Kehitys staging: Näyttämö prod: Tuotanto buildDate: Rakennettu - labels: uiScale: title: Käyttöliittymän Koko - description: >- - Muuttaa käyttöliittymän kokoa. Käyttöliittymä skaalataan silti laitteen resoluution perusteella based on your device resolution, mutta tämä asetus määrittää skaalauksen määrän. + description: Muuttaa käyttöliittymän kokoa. Käyttöliittymä skaalataan silti + laitteen resoluution perusteella based on your device + resolution, mutta tämä asetus määrittää skaalauksen määrän. scales: super_small: Erittäin pieni small: Pieni regular: Normaali large: Iso huge: Valtava - autosaveInterval: title: Automaattitallennuksen Aikaväli - description: >- - Määrittää kuinka usein peli tallentaa automaattisesti. Voit myös poistaa automaattisen tallennuksen kokonaan käytöstä täällä. - + description: Määrittää kuinka usein peli tallentaa automaattisesti. Voit myös + poistaa automaattisen tallennuksen kokonaan käytöstä täällä. intervals: one_minute: 1 Minuutin välein two_minutes: 2 Minuutin välein @@ -676,22 +725,18 @@ settings: ten_minutes: 10 Minuutin välein twenty_minutes: 20 Minuutin välein disabled: Pois käytöstä - scrollWheelSensitivity: title: Zoomausherkkyys - description: >- - Vaihtaa kuinka herkkä zoomi on (Joko hiiren rulla tai ohjauslevy). + description: Vaihtaa kuinka herkkä zoomi on (Joko hiiren rulla tai ohjauslevy). sensitivity: super_slow: Erittäin hidas slow: Hidas regular: Normaali fast: Nopea super_fast: Erittäin nopea - movementSpeed: title: Liikkumis nopeus - description: >- - Muuttaa kuinka nopeasti näkymä liikkuu kun käytetään näppäimistöä. + description: Muuttaa kuinka nopeasti näkymä liikkuu kun käytetään näppäimistöä. speeds: super_slow: Erittäin hidas slow: Hidas @@ -699,87 +744,115 @@ settings: fast: Nopea super_fast: Erittäin nopea extremely_fast: Hyper nopea - language: title: Kieli - description: >- - Vaihda kieltä. Kaikki käännökset ovat käyttäjien tekemiä ja saattavat olla puutteellisia! - + description: Vaihda kieltä. Kaikki käännökset ovat käyttäjien tekemiä ja + saattavat olla puutteellisia! enableColorBlindHelper: title: Värisokeatila - description: >- - Ottaa käyttöön useita työkaluja, jotka sallivat pelin pelaamisen jos olet värisokea. - + description: Ottaa käyttöön useita työkaluja, jotka sallivat pelin pelaamisen + jos olet värisokea. fullscreen: title: Kokonäyttö - description: >- - On suositeltava pelata tätä peliä kokonäytön tilassa saadaksesi parhaan kokemuksen. Saatavilla vain itsenäisessä versiossa. - + description: On suositeltava pelata tätä peliä kokonäytön tilassa saadaksesi + parhaan kokemuksen. Saatavilla vain itsenäisessä versiossa. soundsMuted: title: Mykistä Äänet - description: >- - Jos käytössä, mykistää kaikki ääniefektit. - + description: Jos käytössä, mykistää kaikki ääniefektit. musicMuted: title: Mykistä Musiikki - description: >- - Jos käytössä, mykistää musiikin. - + description: Jos käytössä, mykistää musiikin. theme: title: Pelin Teema - description: >- - Valitse pelin teema (vaalea / tumma). + description: Valitse pelin teema (vaalea / tumma). themes: dark: Tumma light: Kirkas - refreshRate: title: Simulaatiotavoite - description: >- - Jos sinulla on 144hz näyttö, muuta virkistystaajuus täällä jotta pelin simulaatio toimii oikein isommilla virkistystaajuuksilla. Tämä voi laskea FPS nopeutta, jos tietokoneesi on liian hidas. - + description: Jos sinulla on 144hz näyttö, muuta virkistystaajuus täällä jotta + pelin simulaatio toimii oikein isommilla virkistystaajuuksilla. + Tämä voi laskea FPS nopeutta, jos tietokoneesi on liian hidas. alwaysMultiplace: title: Monisijoitus - description: >- - Jos käytössä, kaikki rakennukset pysyvät valittuina sijoittamisen jälkeen kunnes peruutat sen. Tämä vastaa SHIFT:in pitämistä pohjassa ikuisesti. - + description: Jos käytössä, kaikki rakennukset pysyvät valittuina sijoittamisen + jälkeen kunnes peruutat sen. Tämä vastaa SHIFT:in pitämistä + pohjassa ikuisesti. offerHints: title: Vihjeet & Oppaat - description: >- - Tarjoaa pelaamisen aikana vihjeitä ja oppaita. Myös piilottaa tietyt käyttöliittymäelementit tietyn tason mukaan, jotta alkuunpääseminen olisi helpompaa. - + description: Tarjoaa pelaamisen aikana vihjeitä ja oppaita. Myös piilottaa + tietyt käyttöliittymäelementit tietyn tason mukaan, jotta + alkuunpääseminen olisi helpompaa. enableTunnelSmartplace: title: Älykkäät Tunnelit - description: >- - Kun käytössä, tunnelin sijoittaminen automaattisesti poistaa tarpeettomat liukuhihnat. Tämä myös ottaa käyttöön tunnelien raahaamisen ja ylimääräiset tunnelit poistetaan. - + description: Kun käytössä, tunnelin sijoittaminen automaattisesti poistaa + tarpeettomat liukuhihnat. Tämä myös ottaa käyttöön tunnelien + raahaamisen ja ylimääräiset tunnelit poistetaan. vignette: title: Vignetti - description: >- - Ottaa käyttöön vignetin, joka tummentaa näytön kulmia ja tekee tekstin lukemisesta helpompaa. - + description: Ottaa käyttöön vignetin, joka tummentaa näytön kulmia ja tekee + tekstin lukemisesta helpompaa. rotationByBuilding: title: Kiertäminen rakennustyypin mukaan - description: >- - Jokainen rakennustyyppi muistaa kierron, jonka viimeksi asetit yksilöllisesti. Tämä voi olla mukavampi vaihtoehto jos usein sijoitat eri rakennustyyppejä. - + description: Jokainen rakennustyyppi muistaa kierron, jonka viimeksi asetit + yksilöllisesti. Tämä voi olla mukavampi vaihtoehto jos usein + sijoitat eri rakennustyyppejä. compactBuildingInfo: title: Kompaktit Rakennusten Tiedot - description: >- - Lyhentää rakennusten tietolaatikoita näyttämällä vain niiden suhteet. Muuten rakennuksen kuvaus ja kuva näytetään. - + description: Lyhentää rakennusten tietolaatikoita näyttämällä vain niiden + suhteet. Muuten rakennuksen kuvaus ja kuva näytetään. disableCutDeleteWarnings: title: Poista Leikkaus/Poisto Varoitukset - description: >- - Poista varoitusikkunat jotka ilmestyy kun leikkaat/poistat enemmän kuin 100 entiteettiä - + description: Poista varoitusikkunat jotka ilmestyy kun leikkaat/poistat enemmän + kuin 100 entiteettiä + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Pikanäppäimet - hint: >- - Tip: Muista käyttää CTRL, VAIHTO ja ALT! Ne ottavat käyttöön erilaisia sijoitteluvaihtoehtoja. - + hint: "Tip: Muista käyttää CTRL, VAIHTO ja ALT! Ne ottavat käyttöön erilaisia + sijoitteluvaihtoehtoja." resetKeybindings: Nollaa Pikanäppäimet - categoryLabels: general: Sovellus ingame: Peli @@ -788,7 +861,6 @@ keybindings: massSelect: Massa Valinta buildings: Rakennus Pikanäppäimet placementModifiers: Sijoittelu Muokkaajat - mappings: confirm: Vahvista back: Takaisin @@ -798,58 +870,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Liiku Vasemmalle mapMoveFaster: Liiku Nopeammin centerMap: Keskitä Kartta - mapZoomIn: Lähennä mapZoomOut: Loitonna createMarker: Luo merkki - menuOpenShop: Päivitykset menuOpenStats: Tilastot - toggleHud: Vaihda valikon näkyvyys toggleFPSInfo: Vaihda FPS and Virheenkorjaus tiedot switchLayers: Vaihda tasoa exportScreenshot: Vie koko tukikohta kuvana - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - advanced_processor: *advanced_processor - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - wire: *wire - + belt: Liukuhihna + underground_belt: Tunneli + miner: Kaivaja + cutter: Leikkuri + rotater: Kääntäjä + stacker: Pinoaja + mixer: Värinsekoittaja + painter: Värjääjä + trash: Roskakori + wire: Johto pipette: Pipetti rotateWhilePlacing: Käännä - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Käännä sen sijaan vastapäivään + rotateInverseModifier: "Modifier: Käännä sen sijaan vastapäivään" cycleBuildingVariants: Valitse muotoja confirmMassDelete: Poista alue pasteLastBlueprint: Liitä viimeisin piirustus cycleBuildings: Valitse Rakennuksia lockBeltDirection: Ota liukuhihnasuunnittelija käyttöön - switchDirectionLockSide: >- - Planner: Muuta sivua - + switchDirectionLockSide: "Planner: Muuta sivua" massSelectStart: Pidä pohjassa ja raahaa aloittaaksesi massSelectSelectMultiple: Valitse useita alueita massSelectCopy: Kopioi alue massSelectCut: Leikkaa alue - placementDisableAutoOrientation: Poista automaattinen suunta käytöstä placeMultiple: Pysy sijoittamistilassa placeInverse: Käännä automaattinen hihnan suunta päinvastoin menuClose: Sulje valikko - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Tietoja tästä pelistä body: >- - Tämä peli on avointa lähdekoodia ja kehittäjä on Tobias Springer (tämä on minä).

+ Tämä peli on avointa lähdekoodia ja kehittäjä on Tobias Springer + (tämä on minä).

Jos haluat osallistua, tarkista shapez.io githubissa.

@@ -858,10 +934,8 @@ about: Ääniraidan on tehnyt Peppsen - Hän on mahtava.

Lopuksi, isot kiitokset minun parhaalle kaverilleni Niklas - Ilman meidän factorio istuntoja tätä peliä ei olisi koskaan ollut olemassa. - changelog: title: Muutosloki - demo: features: restoringGames: Tallennusten palautus @@ -869,5 +943,64 @@ demo: oneGameLimit: Rajoitettu yhteen tallennukseen customizeKeybindings: Pikanäppäinten mukautus exportingBase: Viedään koko tukikohta kuvana - settingNotAvailable: Ei saatavilla demoversiossa. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-fr.yaml b/translations/base-fr.yaml index 72ff5fc7..212ecc55 100644 --- a/translations/base-fr.yaml +++ b/translations/base-fr.yaml @@ -1,36 +1,8 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io est un jeu qui consiste à construire des usines pour automatiser la création et la combinaison de formes de plus en plus complexes sur une carte infinie. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: shapez.io est un jeu qui consiste à construire des usines pour + automatiser la création et la combinaison de formes de plus en plus + complexes sur une carte infinie. discordLink: Discord officiel — Parlez avec moi ! - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] @@ -40,8 +12,7 @@ steamPage: Vous devrez agrandir votre usine pour répondre à l’augmentation de la demande en formes — Mais n’oubliez pas les ressources, vous devrez vous étendre au milieu de cette [b]carte infinie[/b] ! - Bientôt, vous devrez mélanger les couleurs et peindre vos formes avec — Combinez les ressources de couleurs rouge, verte et bleue pour produire différentes couleurs et peindre les formes avec - pour satisfaire la demande. + Bientôt, vous devrez mélanger les couleurs et peindre vos formes avec — Combinez les ressources de couleurs rouge, verte et bleue pour produire différentes couleurs et peindre les formes avec pour satisfaire la demande. Ce jeu propose 18 niveaux progressifs (qui devraient déjà vous occuper quelques heures !) mais je développe constamment plus de contenu — Il y a beaucoup de choses prévues ! @@ -75,8 +46,7 @@ steamPage: [b]Ce jeu est open source ![/b] - Tout le monde peut contribuer, je suis très impliqué dans la communauté et j’essaye de répondre à toutes les suggestions et prendre en compte vos retours si possible. - Jetez un coup d’œil à mon Trello pour le suivi du projet et les plans de développement ! + Tout le monde peut contribuer, je suis très impliqué dans la communauté et j’essaye de répondre à toutes les suggestions et prendre en compte vos retours si possible. Jetez un coup d’œil à mon Trello pour le suivi du projet et les plans de développement ! [b]Liens[/b] @@ -87,31 +57,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Code source (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Aidez à traduire[/url] [/list] - global: loading: Chargement error: Erreur - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" - # En français, le séparateur des milliers est l’espace (fine) insécable - thousandsDivider: " " - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" + thousandsDivider:   decimalSeparator: "," - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. cf wikipedia système international d’unité - # For french: https://fr.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%A9fixes_du_Syst%C3%A8me_international_d%27unit%C3%A9s suffix: thousands: k millions: M billions: G trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: il y a une seconde xSecondsAgo: il y a  secondes oneMinuteAgo: il y a une minute @@ -120,14 +77,10 @@ global: xHoursAgo: il y a  heures oneDayAgo: il y a un jour xDaysAgo: il y a  jours - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort:  s minutesAndSecondsShort:  m  s hoursAndMinutesShort:  h  m - xMinutes:  minutes - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -135,13 +88,9 @@ global: escape: ESC shift: MAJ space: ESPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Version démo - intro: >- - Achetez la version complète pour débloquer toutes les fonctionnalités ! - + intro: Achetez la version complète pour débloquer toutes les fonctionnalités ! mainMenu: play: Jouer continue: Continuer @@ -153,15 +102,12 @@ mainMenu: discordLink: Serveur Discord officiel helpTranslate: Contribuez à la traduction ! madeBy: Créé par - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Désolé, ce jeu sera lent sur votre navigateur web ! Procurez-vous la version complète ou téléchargez Chrome pour une meilleure expérience. - + browserWarning: Désolé, ce jeu sera lent sur votre navigateur web ! + Procurez-vous la version complète ou téléchargez Chrome pour une + meilleure expérience. savegameLevel: Niveau  savegameLevelUnknown: Niveau inconnu savegameUnnamed: Sans titre - dialogs: buttons: ok: OK @@ -175,118 +121,102 @@ dialogs: viewUpdate: Voir les mises à jour showUpgrades: Montrer les améliorations showKeybindings: Montrer les raccourcis - importSavegameError: title: Erreur d’importation - text: >- - Impossible d’importer votre sauvegarde : - + text: "Impossible d’importer votre sauvegarde :" importSavegameSuccess: title: Sauvegarde importée - text: >- - Votre sauvegarde a été importée avec succès. - + text: Votre sauvegarde a été importée avec succès. gameLoadFailure: title: La sauvegarde est corrompue - text: >- - Impossible de charger votre sauvegarde : - + text: "Impossible de charger votre sauvegarde :" confirmSavegameDelete: title: Confirmez la suppression - text: >- - Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette partie ?

- “” au niveau

- Ce sera définitif ! - + text: Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette partie ?

” + au niveau

Ce sera définitif ! savegameDeletionError: title: Impossible de supprimer - text: >- - Impossible de supprimer votre sauvegarde : - + text: "Impossible de supprimer votre sauvegarde :" restartRequired: title: Redémarrage requis - text: >- - Vous devez relancer le jeu pour appliquer les modifications. - + text: Vous devez relancer le jeu pour appliquer les modifications. editKeybinding: title: Changer les contrôles desc: Appuyez sur la touche que vous voulez assigner, ou Échap pour annuler. - resetKeybindingsConfirmation: title: Réinitialiser les contrôles desc: Ceci réinitialisera les touches par défaut. Veuillez confirmer. - keybindingsResetOk: title: Réinitialisation des contrôles desc: Les contrôles ont été remis à défaut ! - featureRestriction: title: Version démo - desc: Vous avez essayé d’accéder à la fonction () qui n’est pas disponible dans la démo. Pensez à acheter la version complète pour une expérience optimale ! - + desc: Vous avez essayé d’accéder à la fonction () qui n’est pas + disponible dans la démo. Pensez à acheter la version complète pour + une expérience optimale ! oneSavegameLimit: title: Sauvegardes limitées - desc: Vous ne pouvez avoir qu’une seule sauvegarde en même temps dans la version démo. Merci d’effacer celle en cours ou bien de vous procurer la version complète ! - + desc: Vous ne pouvez avoir qu’une seule sauvegarde en même temps dans la version + démo. Merci d’effacer celle en cours ou bien de vous procurer la + version complète ! updateSummary: title: Nouvelle mise à jour ! - desc: >- - Voici les changements depuis votre dernière session : - + desc: "Voici les changements depuis votre dernière session :" upgradesIntroduction: title: Débloquer les améliorations - desc: >- - Toutes les formes que vous produisez peuvent être utilisées pour débloquer des améliorations — Ne détruisez pas vos anciennes usines ! - L’onglet des améliorations se trouve dans le coin supérieur droit de l’écran. - + desc: Toutes les formes que vous produisez peuvent être utilisées pour débloquer + des améliorations — Ne détruisez pas vos anciennes + usines ! L’onglet des améliorations se trouve dans le coin + supérieur droit de l’écran. massDeleteConfirm: title: Confirmation de suppression - desc: >- - Vous allez supprimer beaucoup de bâtiments ( pour être précis) ! Êtes-vous sûr de vouloir faire ça ? - + desc: Vous allez supprimer beaucoup de bâtiments ( pour être précis) ! + Êtes-vous sûr de vouloir faire ça ? massCutConfirm: title: Confirmer la coupure - desc: >- - Vous allez couper beaucoup de bâtiments ( pour être précis) ! Êtes-vous sûr de vouloir faire ça ? - + desc: Vous allez couper beaucoup de bâtiments ( pour être précis) ! + Êtes-vous sûr de vouloir faire ça ? massCutInsufficientConfirm: title: Confirmer la coupure - desc: >- - Vous n’avez pas les moyens de copier cette zone ! Êtes-vous sûr de vouloir la couper ? - + desc: Vous n’avez pas les moyens de copier cette zone ! Êtes-vous sûr de vouloir + la couper ? blueprintsNotUnlocked: title: Pas encore débloqué - desc: >- - Les patrons n’ont pas encore été débloqués ! Terminez le niveau 12 pour y avoir accès. - + desc: Les patrons n’ont pas encore été débloqués ! Terminez le niveau 12 pour y + avoir accès. keybindingsIntroduction: title: Raccourcis utiles - desc: >- - Le jeu a de nombreux raccourcis facilitant la construction de grandes usines. - En voici quelques-uns, n’hésitez pas à aller découvrir les raccourcis !

- CTRL + glisser : Sélectionne une zone à copier / effacer.
- MAJ : Laissez appuyé pour placer plusieurs fois le même bâtiment.
- ALT : Inverse l’orientation des convoyeurs placés.
- + desc: "Le jeu a de nombreux raccourcis facilitant la construction de grandes + usines. En voici quelques-uns, n’hésitez pas à aller + découvrir les raccourcis !

CTRL + glisser : Sélectionne une zone à + copier / effacer.
MAJ : Laissez + appuyé pour placer plusieurs fois le même bâtiment.
ALT : Inverse l’orientation des convoyeurs + placés.
" createMarker: title: Nouvelle balise titleEdit: Modifier cette balise - desc: Donnez-lui un nom, vous pouvez aussi inclure le raccourci d’une forme (que vous pouvez générer ici). - + desc: Donnez-lui un nom, vous pouvez aussi inclure le raccourci + d’une forme (que vous pouvez générer ici). markerDemoLimit: - desc: Vous ne pouvez créer que deux balises dans la démo. Achetez la version complète pour en placer autant que vous voulez ! - + desc: Vous ne pouvez créer que deux balises dans la démo. Achetez la version + complète pour en placer autant que vous voulez ! exportScreenshotWarning: title: Exporter une capture d’écran - desc: Vous avez demandé à exporter une capture d’écran de votre base. Soyez conscient que cela peut s’avérer passablement lent pour une grande base, voire faire planter votre jeu ! - + desc: Vous avez demandé à exporter une capture d’écran de votre base. Soyez + conscient que cela peut s’avérer passablement lent pour une grande + base, voire faire planter votre jeu ! renameSavegame: title: Renommer la sauvegarde desc: Vous pouvez renommer la sauvegarde ici. - + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Déplacer selectBuildings: Sélection d’une zone @@ -307,8 +237,6 @@ ingame: clearSelection: Effacer la sélection pipette: Pipette switchLayers: Changer de calque - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Rouge green: Vert @@ -319,18 +247,9 @@ ingame: white: Blanc black: Noir uncolored: Sans couleur - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Appuyez sur pour alterner entre les variantes. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Raccourci : - + hotkeyLabel: "Raccourci : " infoTexts: speed: Vitesse range: Portée @@ -338,36 +257,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 forme ⁄ s itemsPerSecond:  formes ⁄ s itemsPerSecondDouble: (×2) - tiles:  cases - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Niveau  completed: Terminé unlockText: débloqué ! buttonNextLevel: Niveau suivant - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Une nouvelle amélioration est disponible ! gameSaved: Votre partie a été sauvegardée. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Améliorations buttonUnlock: Améliorer - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Niveau  - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: NIVEAU MAXIMAL (Vitesse ×) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistiques dataSources: @@ -376,74 +301,59 @@ ingame: description: Affiche le nombre de formes stockées dans votre bâtiment central. produced: title: Produit - description: Affiche toutes les formes que votre usine produit, y compris les formes intermédiaires. + description: Affiche toutes les formes que votre usine produit, y compris les + formes intermédiaires. delivered: title: Livré description: Affiche les formes qui ont été livrées dans votre bâtiment central. noShapesProduced: Aucune forme produite pour le moment. - - # Displays the shapes per second, e.g. '523 / s' shapesDisplayUnits: second:  ⁄ s minute:  ⁄ m hour:  ⁄ h - - # Settings menu, when you press "ESC" settingsMenu: playtime: Temps de jeu - buildingsPlaced: Bâtiments beltsPlaced: Convoyeurs - buttons: continue: Continuer settings: Options menu: Retourner au menu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Besoin d’aide ? showHint: Indice hideHint: Fermer - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Coût - - # Map markers waypoints: waypoints: Balise hub: Centre - description: >- - Cliquez sur une balise pour vous y rendre, clic-droit pour l’effacer.

Appuyez sur pour créer une balise sur la vue actuelle, ou clic-droit pour en - créer une sur l’endroit pointé. + description: Cliquez sur une balise pour vous y rendre, clic-droit pour + l’effacer.

Appuyez sur pour créer une balise sur + la vue actuelle, ou clic-droit pour en créer une + sur l’endroit pointé. creationSuccessNotification: La balise a été créée. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Calques empty: Vide copyKey: Copier le raccourci de la forme - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutoriel hints: - 1_1_extractor: Placez un extracteur sur une forme en cercle pour l’extraire ! - 1_2_conveyor: >- - Connectez l’extracteur avec un convoyeur vers votre centre !

Astuce : Cliquez et faites glisser le convoyeur avec votre souris ! - - 1_3_expand: >- - Ceci n’est PAS un jeu incrémental et inactif ! Construisez plus d’extracteurs et de convoyeurs pour atteindre plus vite votre but.

Astuce : Gardez - MAJ enfoncé pour placer plusieurs extracteurs, et utilisez R pour les faire pivoter. - - # Connected miners + 1_1_extractor: Placez un extracteur sur une forme en + cercle pour l’extraire ! + 1_2_conveyor: "Connectez l’extracteur avec un convoyeur vers + votre centre !

Astuce : Cliquez et faites + glisser le convoyeur avec votre souris !" + 1_3_expand: "Ceci n’est PAS un jeu incrémental et inactif ! + Construisez plus d’extracteurs et de convoyeurs pour atteindre + plus vite votre but.

Astuce : Gardez MAJ + enfoncé pour placer plusieurs extracteurs, et utilisez + R pour les faire pivoter." connectedMiners: one_miner: 1 extracteur n_miners:  extracteurs limited_items: Limité à - -# All shop upgrades shopUpgrades: belt: name: Convoyeurs, distributeurs et tunnels @@ -457,72 +367,64 @@ shopUpgrades: painting: name: Mélange et peinture description: Vitesse × → × - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Livrez toUnlock: pour débloquer levelShortcut: NV - belt: default: - name: &belt Convoyeur - description: Transporte les objets, maintenez et faites glisser pour en placer plusieurs. - - # Internal name for the Extractor + name: Convoyeur + description: Transporte les objets, maintenez et faites glisser pour en placer + plusieurs. miner: default: - name: &miner Extracteur + name: Extracteur description: Placez-le au-dessus d’une forme ou couleur pour l’extraire. - chainable: name: Extracteur en série - description: Placez-le au-dessus d’une forme ou couleur pour l’extraire. Peut être mis en série. - - # Internal name for the Tunnel + description: Placez-le au-dessus d’une forme ou couleur pour l’extraire. Peut + être mis en série. underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunnel - description: Permet de faire passer des ressources sous les bâtiments et les convoyeurs. - + name: Tunnel + description: Permet de faire passer des ressources sous les bâtiments et les + convoyeurs. tier2: name: Tunnel niveau II - description: Permet de faire passer des ressources sous les bâtiments et les convoyeurs. - - # Balancer + description: Permet de faire passer des ressources sous les bâtiments et les + convoyeurs. balancer: default: - name: &balancer Répartiteur - description: Multifonctions — Distribue équitablement toutes les entrées vers toutes les sorties. - + name: Répartiteur + description: Multifonctions — Distribue équitablement toutes les entrées vers + toutes les sorties. merger: name: Fusionneur (compact) description: Fusionne deux convoyeurs en un seul. - merger-inverse: name: Fusionneur (compact) description: Fusionne deux convoyeurs en un seul. - splitter: name: Séparateur (compact) description: Sépare un convoyeur en deux. - splitter-inverse: name: Séparateur (compact) description: Sépare un convoyeur en deux. - cutter: default: - name: &cutter Découpeur - description: Coupe une forme de haut en bas et sort les deux parties. Si vous n’utilisez qu’une seule partie, assurez-vous de détruire l’autre ou sinon, gare au blocage ! + name: Découpeur + description: Coupe une forme de haut en bas et sort les deux parties. Si + vous n’utilisez qu’une seule partie, assurez-vous de détruire + l’autre ou sinon, gare au blocage ! quad: name: Découpeur (quadruple) - description: Coupe une forme en quatre parties. Si vous n’utilisez pas toutes les parties, assurez-vous de détruire les autres ou sinon, gare au blocage ! - + description: Coupe une forme en quatre parties. Si vous n’utilisez pas + toutes les parties, assurez-vous de détruire les autres ou + sinon, gare au blocage ! rotater: default: - name: &rotater Pivoteur + name: Pivoteur description: Fait pivoter une forme de 90 degrés vers la droite. ccw: name: Pivoteur inversé @@ -530,68 +432,70 @@ buildings: rotate180: name: Retourneur description: Tourne une forme de 180 degrés. - stacker: default: - name: &stacker Combineur - description: Combine deux formes. Si elles ne peuvent pas être combinées, la forme de droite est placée sur la forme de gauche. - + name: Combineur + description: Combine deux formes. Si elles ne peuvent pas être combinées, la + forme de droite est placée sur la forme de gauche. mixer: default: - name: &mixer Mélangeur de couleur - description: Mélange deux couleurs en utilisant la synthèse additive des couleurs. - + name: Mélangeur de couleur + description: Mélange deux couleurs en utilisant la synthèse additive des + couleurs. painter: default: - name: &painter Peintre - description: &painter_desc Colorie entièrement la forme venant de gauche avec la couleur entrant en haut. - + name: Peintre + description: Colorie entièrement la forme venant de gauche avec la couleur + entrant en haut. mirrored: - name: *painter - description: Colorie entièrement la forme venant de gauche avec la couleur entrant en bas. - + name: Peintre + description: Colorie entièrement la forme venant de gauche avec la couleur + entrant en bas. double: name: Peintre (double) - description: Colorie les deux formes venant de gauche avec la couleur entrant en haut. - + description: Colorie les deux formes venant de gauche avec la couleur entrant en + haut. quad: name: Peintre (quadruple) - description: Colorie chaque quadrant d’une forme avec une couleur différente. Seules les entrées recevant un signal vrai sur le calque de câblage seront peintes ! - + description: Colorie chaque quadrant d’une forme avec une couleur différente. + Seules les entrées recevant un signal vrai sur + le calque de câblage seront peintes ! trash: default: - name: &trash Poubelle - description: Accepte des formes de n’importe quel côté et les détruit… pour toujours. - + name: Poubelle + description: Accepte des formes de n’importe quel côté et les détruit… pour + toujours. storage: default: - name: &storage Stockage - description: Stocke les formes en trop jusqu’à une certaine capacité. Peut être utilisé pour absorber un surplus. - + name: Stockage + description: Stocke les formes en trop jusqu’à une certaine capacité. Peut être + utilisé pour absorber un surplus. wire: default: - name: &wire Câble - description: &wire_desc Transfère des signaux, qui peuvent être des formes, des couleurs ou des booléens (1 / 0). Les câbles de couleurs différentes ne se connectent pas. - + name: Câble + description: Transfère des signaux, qui peuvent être des formes, des couleurs ou + des booléens (1 / 0). Les câbles de couleurs différentes ne se + connectent pas. second: - name: *wire - description: *wire_desc - + name: Câble + description: Transfère des signaux, qui peuvent être des formes, des couleurs ou + des booléens (1 / 0). Les câbles de couleurs différentes ne se + connectent pas. wire_tunnel: default: - name: &wire_tunnel Tunnel à câble + name: Tunnel à câble description: Permet de croiser deux câbles sans les connecter entre eux. - constant_signal: default: - name: &constant_signal Constante - description: Émet un signal constant, qui peut être une forme, une couleur ou un booléen (1 / 0). - + name: Constante + description: Émet un signal constant, qui peut être une forme, une couleur ou un + booléen (1 / 0). lever: default: - name: &lever Interrupteur - description: Peut être basculé pour émettre un signal booléen (1 / 0) dans le calque de câblage, qui peut être utilisé pour contrôler par exemple un filtre à formes. - + name: Interrupteur + description: Peut être basculé pour émettre un signal booléen (1 / 0) dans le + calque de câblage, qui peut être utilisé pour contrôler par + exemple un filtre à formes. logic_gate: default: name: Porte ET @@ -601,220 +505,225 @@ buildings: description: Émet un “1” booléen si l’entrée n'est pas vraie. xor: name: Porte OU-EXCLUSIF - description: Émet un “1” booléen si une des entrées est vraie, mais pas les deux. + description: Émet un “1” booléen si une des entrées est vraie, mais pas les + deux. or: name: Porte OU description: Émet un “1” booléen si une des entrées est vraie. - transistor: default: - name: &transistor Transistor - description: &transistor_desc Transmet l’entrée du bas si l’entrée du côté est vraie (une forme, couleur ou “1”). - + name: Transistor + description: Transmet l’entrée du bas si l’entrée du côté est vraie (une forme, + couleur ou “1”). mirrored: - name: *transistor - description: *transistor_desc - + name: Transistor + description: Transmet l’entrée du bas si l’entrée du côté est vraie (une forme, + couleur ou “1”). filter: default: - name: &filter Filtre - description: Connectez un signal pour envoyer toutes les formes et couleurs correspondantes en haut, et tout le reste à droite. Fonctionne aussi avec un signal booléen. - + name: Filtre + description: Connectez un signal pour envoyer toutes les formes et couleurs + correspondantes en haut, et tout le reste à droite. Fonctionne + aussi avec un signal booléen. display: default: - name: &display Afficheur - description: Connectez un signal pour l’afficher. Ça peut être une forme, une couleur, ou un booléen. - + name: Afficheur + description: Connectez un signal pour l’afficher. Ça peut être une forme, une + couleur, ou un booléen. reader: default: - name: &reader Débitmètre - description: Mesure le débit d’un convoyeur. Émet sur le calque de câblage (une fois déverrouillé) la dernière forme ou couleur mesurée. - + name: Débitmètre + description: Mesure le débit d’un convoyeur. Émet sur le calque de câblage (une + fois déverrouillé) la dernière forme ou couleur mesurée. analyzer: default: - name: &analyzer Analyseur de formes - description: Analyse le quadrant supérieur droit de la couche la plus basse d’une forme, et renvoie sa forme et sa couleur. - + name: Analyseur de formes + description: Analyse le quadrant supérieur droit de la couche la plus basse + d’une forme, et renvoie sa forme et sa couleur. comparator: default: - name: &comparator Comparateur - description: Émet un “1” booléen si les deux entrées sont exactement les mêmes. Peut comparer des formes, des couleurs, et des booléens. - + name: Comparateur + description: Émet un “1” booléen si les deux entrées sont exactement les mêmes. + Peut comparer des formes, des couleurs, et des booléens. virtual_processor: default: - name: &virtual_processor Découpeur virtuel + name: Découpeur virtuel description: Découpe virtuellement une forme. - rotater: name: Pivoteur virtuel description: Fait pivoter virtuellement la forme de 90 degrés vers la droite. - unstacker: name: Décombineur virtuel - description: Renvoie la couche supérieur à droite, et les couches restantes à gauche. - + description: Renvoie la couche supérieur à droite, et les couches restantes à + gauche. stacker: name: Combineur virtuel description: Combine virtuellement la forme de droite sur celle de gauche. - painter: name: Peintre virtuel description: Peint virtuellement la forme du bas avec la couleur de droite. - storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Découpage de formes - desc: >- - Vous venez de débloquer le découpeur — il coupe des formes en deux de haut en bas quelle que soit son orientation !

Assurez-vous de vous - débarrasser des déchets, sinon gare au blocage — À cet effet, je mets à votre disposition la poubelle, qui détruit tout ce que vous y mettez ! - + desc: Vous venez de débloquer le découpeur — il coupe des + formes en deux de haut en bas quelle que soit son + orientation !

Assurez-vous de vous débarrasser des déchets, + sinon gare au blocage — À cet effet, je mets à + votre disposition la poubelle, qui détruit tout ce que vous y + mettez ! reward_rotater: title: Rotation - desc: Le pivoteur a été débloqué ! Il pivote les formes de 90 degrés vers la droite. - + desc: Le pivoteur a été débloqué ! Il pivote les formes de + 90 degrés vers la droite. reward_painter: title: Peintre - desc: >- - Le peintre a été débloqué — Extrayez des pigments de couleur (comme vous le faites avec les formes) et combinez-les avec une forme dans un peintre pour les - colorier !

PS : Si vous êtes daltonien, il y a un mode daltonien paramétrable dans les préférences ! - + desc: "Le peintre a été débloqué — Extrayez des pigments de + couleur (comme vous le faites avec les formes) et combinez-les avec + une forme dans un peintre pour les colorier !

PS : Si vous + êtes daltonien, il y a un mode daltonien + paramétrable dans les préférences !" reward_mixer: title: Mélangeur de couleurs - desc: Le mélangeur a été débloqué — Combinez deux couleurs en utilisant la synthèse additive des couleurs avec ce bâtiment ! - + desc: Le mélangeur a été débloqué — Combinez deux couleurs en + utilisant la synthèse additive des couleurs avec ce + bâtiment ! reward_stacker: title: Combineur - desc: >- - Vous pouvez maintenant combiner deux formes avec le combineur ! Les deux entrées sont combinées et si elles peuvent être mises l’une à côté de l’autre, elles sont - fusionnées. Sinon, la forme de droite est placée au-dessus de la forme de gauche. - + desc: Vous pouvez maintenant combiner deux formes avec le + combineur ! Les deux entrées sont combinées et si + elles peuvent être mises l’une à côté de l’autre, elles sont + fusionnées. Sinon, la forme de droite est + placée au-dessus de la forme de gauche. reward_balancer: title: Répartiteur - desc: >- - Le répartiteur multifonctionnel a été débloqué — Il peut être utilisé pour construire de plus grandes usines en distribuant équitablement et rassemblant les - formes entre plusieurs convoyeurs !

- + desc: Le répartiteur multifonctionnel a été débloqué — Il peut + être utilisé pour construire de plus grandes usines en + distribuant équitablement et rassemblant les formes + entre plusieurs convoyeurs !

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: Le tunnel a été débloqué — Vous pouvez maintenant faire passer des formes sous les convoyeurs et les bâtiments ! - + desc: Le tunnel a été débloqué — Vous pouvez maintenant faire + passer des formes sous les convoyeurs et les bâtiments ! reward_rotater_ccw: title: Pivoteur inversé - desc: >- - Vous avez débloqué une variante du pivoteur — Elle permet de faire pivoter vers la gauche ! Pour le construire, sélectionnez le pivoteur et appuyez sur 'T' pour - alterner entre les variantes ! - + desc: Vous avez débloqué une variante du pivoteur — Elle permet + de faire pivoter vers la gauche ! Pour le construire, sélectionnez + le pivoteur et appuyez sur 'T' pour alterner entre les + variantes ! reward_miner_chainable: title: Extracteur en série - desc: >- - Vous avez débloqué l’extracteur en série ! Il permet de transférer ses ressources à d’autres extracteurs pour augmenter le débit sortant !

- Note : Il remplace l’ancien extracteur dans votre barre d’outils. - + desc: "Vous avez débloqué l’extracteur en série ! Il permet de + transférer ses ressources à d’autres extracteurs + pour augmenter le débit sortant !

Note : Il remplace + l’ancien extracteur dans votre barre d’outils." reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel niveau II - desc: Vous avez débloqué une nouvelle variante du tunnel — Elle a une portée plus grande, et vous pouvez superposer les deux variantes de tunnels ! - + desc: Vous avez débloqué une nouvelle variante du tunnel — Elle + a une portée plus grande, et vous pouvez superposer + les deux variantes de tunnels ! reward_merger: title: Fusionneur compact - desc: >- - Vous avez déverrouillé une variante du fusionneur du répartiteur. Il accepte deux entrées et les fusionne en un seul convoyeur ! - + desc: Vous avez déverrouillé une variante du fusionneur du + répartiteur. Il accepte deux entrées et les + fusionne en un seul convoyeur ! reward_splitter: title: Répartiteur compact - desc: >- - Vous avez débloqué une variante compacte du répartiteur — Elle accepte deux entrées et les rassemble en une sortie ! - + desc: Vous avez débloqué une variante compacte du répartiteur — + Elle accepte deux entrées et les rassemble en une sortie ! reward_belt_reader: title: Lecteur de convoyeur - desc: >- - Vous avez maintenant déverrouillé le lecteur de convoyeur ! Il vous permet de mesurer le débit d'un convoyeur.

- Et attendez de déverrouiller les câbles, alors cela deviendra vraiment utile ! - + desc: Vous avez maintenant déverrouillé le lecteur de convoyeur + ! Il vous permet de mesurer le débit d'un convoyeur.

Et + attendez de déverrouiller les câbles, alors cela deviendra vraiment + utile ! reward_cutter_quad: title: Quadruple découpeur - desc: Vous avez débloqué une variante du découpeur — Elle permet de découper les formes en quatre parties à la place de simplement deux ! - + desc: Vous avez débloqué une variante du découpeur — Elle + permet de découper les formes en quatre parties à + la place de simplement deux ! reward_painter_double: title: Double peintre - desc: >- - Vous avez débloqué une variante du peintre — Elle fonctionne comme le peintre de base, mais elle permet de traiter deux formes à la fois en ne consommant - qu’une couleur au lieu de deux ! - + desc: Vous avez débloqué une variante du peintre — Elle + fonctionne comme le peintre de base, mais elle permet de traiter + deux formes à la fois en ne consommant qu’une + couleur au lieu de deux ! reward_painter_quad: title: Quadruple peintre - desc: >- - Vous avez débloqué une variante du peintre — Elle permet de colorier chaque partie d’une forme individuellement ! - Connectez chaque emplacement que vous souhaitez peindre avec un signal vrai (forme, élément ou booléen "1") sur le calque de câblage ! - + desc: Vous avez débloqué une variante du peintre — Elle permet + de colorier chaque partie d’une forme individuellement ! Connectez + chaque emplacement que vous souhaitez peindre avec un signal + vrai (forme, élément ou booléen "1") sur le calque de + câblage ! reward_storage: title: Tampon de stockage - desc: >- - Vous avez débloqué le bâtiment de stockage. Il permet de stocker des objets jusqu’à une certaine limite !

- Il priorise la sortie gauche, vous pouvez donc également l'utiliser comme porte de débordement ! - + desc: Vous avez débloqué le bâtiment de stockage. Il permet de + stocker des objets jusqu’à une certaine limite !

Il priorise + la sortie gauche, vous pouvez donc également l'utiliser comme + porte de débordement ! reward_blueprints: title: Patrons - desc: >- - Vous pouvez maintenant copier et coller des parties de votre usine ! Sélectionnez une zone (Appuyez sur CTRL, et sélectionnez avec votre souris), et appuyez sur 'C' pour - la copier.

Coller n’est pas gratuit, vous devez produire des formes de patrons pour vous le payer (les mêmes que celles que vous venez de livrer). - + desc: Vous pouvez maintenant copier et coller des parties de + votre usine ! Sélectionnez une zone (Appuyez sur CTRL, et + sélectionnez avec votre souris), et appuyez sur 'C' pour la + copier.

Coller n’est pas gratuit, vous devez + produire des formes de patrons pour vous le payer + (les mêmes que celles que vous venez de livrer). reward_rotater_180: title: Retourneur - desc: Vous venez de déverrouiller le retourneur ! Il vous permet de faire pivoter une forme de 180 degrés (Surprise ! :D) - + desc: Vous venez de déverrouiller le retourneur ! Il vous + permet de faire pivoter une forme de 180 degrés (Surprise ! :D) reward_wires_filters_and_levers: - title: >- - Wires: Filtres & Interrupteurs - desc: >- - Vous venez de déverrouiller le calque de câblage ! Il s'agit d'un calque séparé au-dessus du calque normal qui introduit de nombreuses nouvelles mécaniques !

- Comme cela peut être un peu impressionnant, j'ai ajouté un petit tutoriel. Assurez-vous d'avoir les tutoriels activés dans les paramètres ! - + title: "Wires: Filtres & Interrupteurs" + desc: Vous venez de déverrouiller le calque de câblage ! Il + s'agit d'un calque séparé au-dessus du calque normal qui introduit + de nombreuses nouvelles mécaniques !

Comme cela peut être un + peu impressionnant, j'ai ajouté un petit tutoriel. Assurez-vous + d'avoir les tutoriels activés dans les paramètres ! reward_display: title: Afficheur - desc: >- - Vous avez déverrouillé l'afficheur ! Connectez-y un câble signal pour visualiser une couleur, une forme ou un booléen ! - + desc: Vous avez déverrouillé l'afficheur ! Connectez-y un câble + signal pour visualiser une couleur, une forme ou un booléen ! reward_constant_signal: title: Constante - desc: >- - Vous avez déverrouillé la constante basé sur le calque de câblage ! Elle est utile pour la connecter à des filtres d'éléments par exemple.

- La constante peut émettre une forme, une couleur ou un booléen (1 / 0). - + desc: Vous avez déverrouillé la constante basé sur le calque de + câblage ! Elle est utile pour la connecter à des filtres + d'éléments par exemple.

La constante peut émettre + une forme, une couleur ou un + booléen (1 / 0). reward_logic_gates: title: Portes logiques - desc: >- - Vous avez déverrouillé les portes logiques ! Vous n'êtes pas obligé d'être excité à ce sujet, mais c'est vraiment super cool !

- Avec ces portes, vous pouvez maintenant effectuer des opérations booléennes ET, OU, OU-EXCLUSIF et INVERSEUR ! - + desc: Vous avez déverrouillé les portes logiques ! Vous n'êtes + pas obligé d'être excité à ce sujet, mais c'est vraiment super cool + !

Avec ces portes, vous pouvez maintenant effectuer des + opérations booléennes ET, OU, OU-EXCLUSIF et INVERSEUR ! reward_virtual_processing: title: Traitement virtuel - desc: >- - Je viens de donner tout un tas de nouveaux bâtiments qui vous permettent de simuler du traitement de forme !

- Vous pouvez maintenant simuler un découpeur, un pivoteur, un combineur et plus encore sur le calque de câblage !

- Avec cela, vous avez maintenant trois options pour continuer le jeu :

- - Construire une machine automatisée pour créer toute forme possible demandée par le centre (c'est cool, je le jure !).

- - Construire quelque chose de cool avec des câbles.

- - Continuer à jouer régulièrement. - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Je viens de donner tout un tas de nouveaux bâtiments qui vous permettent + de simuler du traitement de forme !

Vous + pouvez maintenant simuler un découpeur, un pivoteur, un combineur et + plus encore sur le calque de câblage !

Avec cela, vous avez + maintenant trois options pour continuer le jeu :

- + Construire une machine automatisée pour créer toute + forme possible demandée par le centre (c'est cool, je le jure + !).

- Construire quelque chose de cool avec des + câbles.

- Continuer à jouer régulièrement. no_reward: title: Niveau suivant - desc: >- - Ce niveau n’a pas de récompense mais le prochain, si !

PS : Ne détruisez pas votre usine actuelle — Vous aurez besoin de toutes ces formes plus tard pour - débloquer des améliorations. - + desc: "Ce niveau n’a pas de récompense mais le prochain, si !

PS : Ne + détruisez pas votre usine actuelle — Vous aurez besoin de + toutes ces formes plus tard pour débloquer + des améliorations." no_reward_freeplay: title: Niveau suivant - desc: >- - Bravo ! À propos, plus de contenu est prévu pour la version complète ! - + desc: Bravo ! À propos, plus de contenu est prévu pour la version complète ! reward_freeplay: title: Mode libre - desc: >- - Vous y êtes arrivé ! Vous avez débloqué le mode libre ! Cela veut dire que dorénavant, les formes sont générées aléatoirement !

- Étant donné que le centre ne demandera que de faibles quantités, je recommande fortement de construire une machine qui délivre automatiquement la forme demandée ! - + desc: Vous y êtes arrivé ! Vous avez débloqué le mode libre ! + Cela veut dire que dorénavant, les formes sont générées + aléatoirement !

Étant donné que le centre + ne demandera que de faibles quantités, je recommande fortement de + construire une machine qui délivre automatiquement la forme demandée + ! settings: title: Options categories: @@ -822,32 +731,29 @@ settings: userInterface: Interface utilisateur advanced: Avancé performance: Performance - versionBadges: dev: Développement staging: Test prod: Production buildDate: Créé - rangeSliderPercentage:  % - labels: uiScale: title: Taille de l’interface - description: >- - Change la taille de l’interface utilisateur. Cette interface se redimensionnera suivant la résolution de votre écran, mais cette option contrôle le facteur de résolution. + description: Change la taille de l’interface utilisateur. Cette interface se + redimensionnera suivant la résolution de votre écran, mais cette + option contrôle le facteur de résolution. scales: super_small: Très petite small: Petite regular: Normale large: Grande huge: Très grande - autosaveInterval: title: Fréquence des sauvegardes automatiques - description: >- - Contrôle avec quelle fréquence le jeu sera sauvegardé automatiquement. Vous pouvez aussi entièrement désactiver cette fonctionnalité ici. - + description: Contrôle avec quelle fréquence le jeu sera sauvegardé + automatiquement. Vous pouvez aussi entièrement désactiver cette + fonctionnalité ici. intervals: one_minute: 1 minute two_minutes: 2 minutes @@ -855,22 +761,20 @@ settings: ten_minutes: 10 minutes twenty_minutes: 20 minutes disabled: Désactivé - scrollWheelSensitivity: title: Sensibilité du zoom - description: >- - Change la sensibilité du zoom (roulette de la souris et pavé tactile). + description: Change la sensibilité du zoom (roulette de la souris et pavé + tactile). sensitivity: super_slow: Très lent slow: Lent regular: Normal fast: Rapide super_fast: Très rapide - movementSpeed: title: Vitesse de déplacement - description: >- - Change la vitesse de déplacement de l’écran avec les touches clavier. + description: Change la vitesse de déplacement de l’écran avec les touches + clavier. speeds: super_slow: Très lent slow: Lent @@ -878,143 +782,120 @@ settings: fast: Rapide super_fast: Très rapide extremely_fast: Extrêmement rapide - language: title: Langue - description: >- - Change la langue. Les traductions sont une contribution des utilisateurs et peuvent être incomplètes ! - + description: Change la langue. Les traductions sont une contribution des + utilisateurs et peuvent être incomplètes ! enableColorBlindHelper: title: Mode daltonien - description: >- - Active divers outils qui permettent de jouer à ce jeu si vous êtes daltonien. - + description: Active divers outils qui permettent de jouer à ce jeu si vous êtes + daltonien. fullscreen: title: Plein écran - description: >- - Il est recommandé de jouer au jeu en plein écran pour obtenir la meilleure expérience possible. Seulement disponible dans la version complète. - + description: Il est recommandé de jouer au jeu en plein écran pour obtenir la + meilleure expérience possible. Seulement disponible dans la + version complète. soundsMuted: title: Sons désactivés - description: >- - Si coché, tous les sons seront désactivés. - + description: Si coché, tous les sons seront désactivés. musicMuted: title: Musique désactivée - description: >- - Si coché, toute la musique sera désactivée. - + description: Si coché, toute la musique sera désactivée. soundVolume: title: Volume du son - description: >- - Régler le volume des effets sonores - + description: Régler le volume des effets sonores musicVolume: title: Volume de la musique - description: >- - Régler le volume de la musique - + description: Régler le volume de la musique theme: title: Thème - description: >- - Choisissez votre thème (clair / sombre). + description: Choisissez votre thème (clair / sombre). themes: dark: Sombre light: Clair - refreshRate: title: Fréquence de simulation - description: >- - Si vous avez un moniteur à fréquence élevée, changez le taux de rafraichissement pour que le jeu fonctionne correctement à cette haute fréquence. Ceci pourrait cependant diminuer vos - IPS (itérations par seconde) si votre ordinateur est trop lent. - + description: Si vous avez un moniteur à fréquence élevée, changez le taux de + rafraichissement pour que le jeu fonctionne correctement à cette + haute fréquence. Ceci pourrait cependant diminuer vos IPS + (itérations par seconde) si votre ordinateur est trop lent. alwaysMultiplace: title: Placement multiple - description: >- - Si activé, tous les bâtiments resteront sélectionnés tant que vous n’aurez pas annulé. Ceci revient à garder la touche MAJ appuyée en permanence. - + description: Si activé, tous les bâtiments resteront sélectionnés tant que vous + n’aurez pas annulé. Ceci revient à garder la touche MAJ appuyée + en permanence. offerHints: title: Indices - description: >- - Affiche ou non le bouton 'Afficher un indice' dans le coin inférieur gauche. - + description: Affiche ou non le bouton 'Afficher un indice' dans le coin + inférieur gauche. enableTunnelSmartplace: title: Tunnels intelligents - description: >- - Si cette option est sélectionnée, placer des tunnels effacera automatiquement les convoyeurs inutiles. Cela permet aussi d’étirer les tunnels, et les tunnels en surnombre seront + description: Si cette option est sélectionnée, placer des tunnels effacera + automatiquement les convoyeurs inutiles. Cela permet aussi + d’étirer les tunnels, et les tunnels en surnombre seront effacés. - vignette: title: Effet de vignette - description: >- - Permet l’affichage de l’effet de vignette qui assombrit les coins de l’écran afin de rendre le texte plus facile à lire. - + description: Permet l’affichage de l’effet de vignette qui assombrit les coins + de l’écran afin de rendre le texte plus facile à lire. rotationByBuilding: title: Rotation par catégorie de bâtiment - description: >- - Chaque catégorie de bâtiment enregistre le sens de rotation que vous lui avez assigné la dernière fois, de manière individuelle. Cela sera sans doute plus agréable si vous alternez - fréquemment entre le placement de différents types de bâtiments. - + description: Chaque catégorie de bâtiment enregistre le sens de rotation que + vous lui avez assigné la dernière fois, de manière individuelle. + Cela sera sans doute plus agréable si vous alternez fréquemment + entre le placement de différents types de bâtiments. compactBuildingInfo: title: Informations réduites sur les bâtiments - description: >- - Raccourcit les panneaux d’information sur les bâtiments en n’affichant que les ratios. Si désactivé, montre une description et une image. - + description: Raccourcit les panneaux d’information sur les bâtiments en + n’affichant que les ratios. Si désactivé, montre une description + et une image. disableCutDeleteWarnings: title: Désactive les avertissements pour Couper / Effacer - description: >- - Désactive la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous vous apprêtez à couper / effacer plus de 100 entités. - + description: Désactive la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous vous + apprêtez à couper / effacer plus de 100 entités. lowQualityMapResources: title: Ressources de la carte de plus basse qualité - description: >- - Simplifie le rendu des ressources sur la carte lorsqu’elle est zoomée pour améliorer les performances. - Ça donne un rendu encore plus propre, alors essayez-le ! - + description: Simplifie le rendu des ressources sur la carte lorsqu’elle est + zoomée pour améliorer les performances. Ça donne un rendu encore + plus propre, alors essayez-le ! disableTileGrid: title: Désactiver la grille de placement - description: >- - Désactiver la grille de placement peut améliorer les performances. Ça rend aussi l’apparence plus unie ! - + description: Désactiver la grille de placement peut améliorer les performances. + Ça rend aussi l’apparence plus unie ! clearCursorOnDeleteWhilePlacing: title: Déselectionner avec le clic droit - description: >- - Activé par défaut. Désélectionne le bâtiment choisi pour la construction lorsque vous faites un clic droit sur un bâtiment existant. Si désactivé, vous pouvez détruire des bâtiments - avec un clic droit puis continuer de placer le bâtiment sélectionné. - + description: Activé par défaut. Désélectionne le bâtiment choisi pour la + construction lorsque vous faites un clic droit sur un bâtiment + existant. Si désactivé, vous pouvez détruire des bâtiments avec + un clic droit puis continuer de placer le bâtiment sélectionné. lowQualityTextures: title: Textures de basse résolution (moche) - description: >- - Utilise des textures de basse qualité pour améliorer les performances. Rend le jeu très moche ! - + description: Utilise des textures de basse qualité pour améliorer les + performances. Rend le jeu très moche ! displayChunkBorders: title: Montrer les secteurs - description: >- - Le jeu est divisé en secteurs de 16×16 cases. Si ce réglage est activé, les limites de chaque secteur sont affichées. - + description: Le jeu est divisé en secteurs de 16×16 cases. Si ce réglage est + activé, les limites de chaque secteur sont affichées. pickMinerOnPatch: title: Choisir l’extracteur sur une mine de ressources - description: >- - Activé par défaut, sélectionne l’extracteur si vous utilisez la pipette en survolant une mine de ressources. - + description: Activé par défaut, sélectionne l’extracteur si vous utilisez la + pipette en survolant une mine de ressources. simplifiedBelts: title: Convoyeurs simplifiés (moche) - description: >- - Désactive le rendu des formes et couleurs sur les convoyeurs sauf lors du survol du convoyeur pour améliorer les performances. Je ne recommande pas de jouer avec ce réglage si vous - n’avez pas absolument besoin de performance. - + description: Désactive le rendu des formes et couleurs sur les convoyeurs sauf + lors du survol du convoyeur pour améliorer les performances. Je + ne recommande pas de jouer avec ce réglage si vous n’avez pas + absolument besoin de performance. enableMousePan: title: Activer le déplacement à la souris - description: >- - Permet de déplacer la carte en déplaçant le curseur sur les bords de l’écran. La vitesse dépend du réglage de la vitesse de déplacement. - + description: Permet de déplacer la carte en déplaçant le curseur sur les bords + de l’écran. La vitesse dépend du réglage de la vitesse de + déplacement. keybindings: title: Contrôles - hint: >- - Astuce : N’oubliez pas d’utiliser CTRL, MAJ et ALT ! Ces touches activent différentes options de placement. - + hint: "Astuce : N’oubliez pas d’utiliser CTRL, MAJ et ALT ! Ces touches activent + différentes options de placement." resetKeybindings: Réinitialiser les contrôles - categoryLabels: general: Application ingame: Jeu @@ -1023,7 +904,6 @@ keybindings: massSelect: Sélection de zone buildings: Raccourcis bâtiment placementModifiers: Modificateurs de placement - mappings: confirm: Confirmer back: Retour @@ -1033,85 +913,73 @@ keybindings: mapMoveLeft: Aller à gauche mapMoveFaster: Se déplacer plus vite centerMap: Centrer la carte - mapZoomIn: Zoom avant mapZoomOut: Zoom arrière createMarker: Créer une balise - menuOpenShop: Améliorations menuOpenStats: Statistiques menuClose: Fermer le menu - toggleHud: Basculer l’affichage tête haute (ATH) - toggleFPSInfo: Basculer l’affichage des IPS (itérations par seconde) et des informations de débogage + toggleFPSInfo: Basculer l’affichage des IPS (itérations par seconde) et des + informations de débogage switchLayers: Basculer le calque exportScreenshot: Exporter une image de toute la base - - # --- Do not translate the values in this section - belt: *belt - balancer: *balancer - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - storage: *storage - wire: *wire - constant_signal: *constant_signal + belt: Convoyeur + balancer: Répartiteur + underground_belt: Tunnel + miner: Extracteur + cutter: Découpeur + rotater: Pivoteur + stacker: Combineur + mixer: Mélangeur de couleur + painter: Peintre + trash: Poubelle + storage: Stockage + wire: Câble + constant_signal: Constante logic_gate: Porte logique lever: Interrupteur (normal) lever_wires: Interrupteur (à câbles) - filter: *filter - wire_tunnel: *wire_tunnel - display: *display - reader: *reader - virtual_processor: *virtual_processor - transistor: *transistor - analyzer: *analyzer - comparator: *comparator - # --- - + filter: Filtre + wire_tunnel: Tunnel à câble + display: Afficheur + reader: Débitmètre + virtual_processor: Découpeur virtuel + transistor: Transistor + analyzer: Analyseur de formes + comparator: Comparateur pipette: Pipette rotateWhilePlacing: Pivoter - rotateInverseModifier: >- - Variante : Pivote à gauche + rotateInverseModifier: "Variante : Pivote à gauche" cycleBuildingVariants: Alterner entre les variantes confirmMassDelete: Confirmer la suppression de la sélection pasteLastBlueprint: Copier le dernier patron cycleBuildings: Alterner entre les bâtiments lockBeltDirection: Utiliser le planificateur de convoyeurs - switchDirectionLockSide: >- - Planificateur : changer de côté - + switchDirectionLockSide: "Planificateur : changer de côté" massSelectStart: Cliquez et glissez pour commencer massSelectSelectMultiple: Sélectionner plusieurs zones massSelectCopy: Copier la sélection massSelectCut: Couper la sélection - placementDisableAutoOrientation: Désactiver l’orientation automatique placeMultiple: Rester en mode placement placeInverse: Inverser le mode d’orientation automatique - about: title: À propos de ce jeu body: >- - Ce jeu est open source et développé par Tobias Springer (c’est moi).

+ Ce jeu est open source et développé par Tobias Springer + (c’est moi).

Si vous souhaitez contribuer, allez voir shapez.io sur GitHub.

- Ce jeu n’aurait pas pu être réalisé sans la précieuse communauté Discord autour de mes jeux — Vous devriez vraiment rejoindre le - serveur Discord !

+ Ce jeu n’aurait pas pu être réalisé sans la précieuse communauté Discord autour de mes jeux — Vous devriez vraiment rejoindre le serveur Discord !

La bande son a été créée par Peppsen — Il est génial !

Pour terminer, un immense merci à mon meilleur ami Niklas — Sans nos sessions sur Factorio, ce jeu n’aurait jamais existé. - changelog: title: Historique - demo: features: restoringGames: Charger des sauvegardes @@ -1119,62 +987,83 @@ demo: oneGameLimit: Limité à une sauvegarde customizeKeybindings: Personnalisation des contrôles exportingBase: Exporter une image de toute la base - settingNotAvailable: Indisponible dans la démo. - tips: - - Le centre accepte les entrées de toutes sortes, pas seulement la forme actuelle ! + - Le centre accepte les entrées de toutes sortes, pas seulement la forme + actuelle ! - Assurez-vous que vos usines soient modulaires, cela paiera ! - Ne construisez pas trop près du centre, ou ce sera un énorme chaos ! - Si l'empilement ne fonctionne pas, essayez d'échanger les entrées. - - Vous pouvez changer le sens du planificateur de convoyeur en appuyant sur R. - - Maintenir CTRL permet de déposer les convoyeurs sans auto-orientation. - - Les ratios restent les mêmes, tant que toutes les améliorations sont de même niveau. + - Vous pouvez changer le sens du planificateur de convoyeur en appuyant sur + R. + - Maintenir CTRL permet de déposer les convoyeurs sans + auto-orientation. + - Les ratios restent les mêmes, tant que toutes les améliorations sont de + même niveau. - L'exécution en série est plus efficace qu'en parallèle. - Vous débloquerez plus de variantes de bâtiments plus tard dans le jeu ! - Vous pouvez utiliser T pour basculer entre différentes variantes. - La symétrie est la clé ! - Vous pouvez entrelacer différents niveaux de tunnels. - Essayez de construire des usines compactes, cela paiera ! - - Le peintre a une variante en miroir que vous pouvez sélectionner avec T + - Le peintre a une variante en miroir que vous pouvez sélectionner avec + T - Avoir les bons ratios de construction maximisera l'efficacité. - Au niveau maximum, 5 extracteurs rempliront un seul convoyeur. - N'oubliez pas les tunnels ! - - Vous n'avez pas besoin de répartir les objets uniformément pour une efficacité totale. - - Maintenir MAJ activera le planificateur de convoyeur, vous permettant de placer facilement de longues lignes de convoyeur. - - Les découpeurs coupent toujours verticalement, quelle que soit leur orientation. + - Vous n'avez pas besoin de répartir les objets uniformément pour une + efficacité totale. + - Maintenir MAJ activera le planificateur de convoyeur, vous + permettant de placer facilement de longues lignes de convoyeur. + - Les découpeurs coupent toujours verticalement, quelle que soit leur + orientation. - Pour obtenir du blanc, mélangez les trois couleurs. - Le stockage priorise la première sortie. - - Investissez du temps pour créer des designs reproductibles, ça vaut le coup ! + - Investissez du temps pour créer des designs reproductibles, ça vaut le + coup ! - Maintenir CTRL permet de placer plusieurs bâtiments. - - Vous pouvez maintenir ALT pour inverser la direction des ceintures placées. + - Vous pouvez maintenir ALT pour inverser la direction des ceintures + placées. - L'efficacité est la clé ! - Les patchs de forme plus éloignés du moyeu sont plus complexes. - - Les machines ont une vitesse limitée, divisez-les pour une efficacité maximale. + - Les machines ont une vitesse limitée, divisez-les pour une efficacité + maximale. - Utilisez des équilibreurs pour maximiser votre efficacité. - - L'organisation est importante. Essayez de ne pas trop traverser les convoyeurs. + - L'organisation est importante. Essayez de ne pas trop traverser les + convoyeurs. - Planifiez à l'avance, ou ce sera un énorme chaos ! - - Ne supprimez pas vos anciennes usines ! Vous en aurez besoin pour débloquer des améliorations. + - Ne supprimez pas vos anciennes usines ! Vous en aurez besoin pour + débloquer des améliorations. - Essayez de battre le niveau 18 par vous-même avant de demander de l'aide ! - Ne compliquez pas les choses, essayez de rester simple et vous irez loin. - - Vous devrez peut-être réutiliser les usines plus tard dans le jeu. Planifiez vos usines pour qu'elles soient réutilisables. - - Parfois, vous pouvez trouver une forme nécessaire sur la carte sans la créer avec des combineurs. - - Les formes en moulins à vent complet ne peuvent jamais apparaître naturellement. + - Vous devrez peut-être réutiliser les usines plus tard dans le jeu. + Planifiez vos usines pour qu'elles soient réutilisables. + - Parfois, vous pouvez trouver une forme nécessaire sur la carte sans la + créer avec des combineurs. + - Les formes en moulins à vent complet ne peuvent jamais apparaître + naturellement. - Colorez vos formes avant de les découper pour une efficacité maximale. - - Avec les modules, l'espace n'est qu'une perception; une préoccupation pour les hommes mortels. + - Avec les modules, l'espace n'est qu'une perception; une préoccupation pour + les hommes mortels. - Créez une usine de patrons distincte. Ils sont importants pour les modules. - - Regardez de plus près le mélangeur de couleur et vous aurez la réponse à vos questions. + - Regardez de plus près le mélangeur de couleur et vous aurez la réponse à + vos questions. - Utilisez CTRL + clic pour sélectionner une zone. - Construire trop près du centre peut gêner les projets futurs. - - L'icône d'épingle à côté de chaque forme dans la liste d'améliorations l'épingle à l'écran. + - L'icône d'épingle à côté de chaque forme dans la liste d'améliorations + l'épingle à l'écran. - Mélangez toutes les couleurs primaires ensemble pour faire du blanc ! - Vous avez une carte infinie, n'encombrez pas votre usine, développez-vous ! - Essayez également Factorio ! C'est mon jeu préféré. - - Le découpeur quadruple coupe dans le sens des aiguilles d'une montre à partir du coin supérieur droit ! + - Le découpeur quadruple coupe dans le sens des aiguilles d'une montre à + partir du coin supérieur droit ! - Vous pouvez télécharger vos sauvegardes dans le menu principal ! - - Ce jeu a beaucoup de raccourcis clavier utiles ! Assurez-vous de consulter la page des paramètres. + - Ce jeu a beaucoup de raccourcis clavier utiles ! Assurez-vous de consulter + la page des paramètres. - Ce jeu a beaucoup de paramètres, assurez-vous de les vérifier ! - - Le marqueur de votre centre a une petite boussole pour indiquer sa direction ! - - Pour nettoyer les convoyeurs, coupez la zone puis collez-la au même endroit. - -# French translation completed (and corrected) by Pascal Grossé, martypiton and Withers001. + - Le marqueur de votre centre a une petite boussole pour indiquer sa + direction ! + - Pour nettoyer les convoyeurs, coupez la zone puis collez-la au même + endroit. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-hr.yaml b/translations/base-hr.yaml index 5a221561..50382313 100644 --- a/translations/base-hr.yaml +++ b/translations/base-hr.yaml @@ -1,67 +1,10 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - -# -# This is a message in Croatian to all potential contributers. -# -# Za buduće prevoditelje, htio sam na jednom mjestu imati prijevode glavnih -# komponenti igre, a ovaj prostor se činio dovoljno dobro mjesto za to. -# -# Siguran sam da znate kako je naš jezik malo manje fleksibilan što se tiče -# tehničkih pojmova. Teško je naći elegantan prijevod koji se ujedno čini i -# dovoljno dobar/precizan. Zato je svaka nova ideja dobro došla. Možete mi se -# slobodno javiti na Discordu da prokomentiramo eventualne prijevode ili -# novotvorenice za ovu igru. -# -# Prijevodi glavnih elemenata igre: -# GENERALNI POJMOVI -# + Shape = Oblik -# + Upgrade = Nadogradnja -# + Waypoint = Putokaz -# + Blueprint = Nacrt -# GRAĐEVINSKI ELEMENTI -# + Extractor = Rudar (od alternativnog izraza Miner) -# + Extractor (chain) = Rudar (lančani) -# + Conveyor Belt = Pokretna Traka -# + Belt = Traka (shodno prošlom prijevodu) -# + Tunnel = Tunel -# + Merger = Sjedinitelj -# + Rotator = Obrtač (jer mi Okretač zvuči nekako krivo) -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io je igra o izradi tvornica za automatizaciju stvaranja i spajanja sve složenijih oblika unutar beskonačno velike mape. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format - # TODO + shortText: shapez.io je igra o izradi tvornica za automatizaciju stvaranja i + spajanja sve složenijih oblika unutar beskonačno velike mape. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. - Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. + shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]! @@ -99,8 +42,7 @@ steamPage: [b]This game is open source![/b] - Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. - Be sure to check out my trello board for the full roadmap! + Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. Be sure to check out my trello board for the full roadmap! [b]Links[/b] @@ -111,34 +53,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - discordLink: Official Discord - Chat with me! - global: loading: Učitavanje error: Greška - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: " " - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers - infinite: inf # TODO šta s ovim? - + infinite: inf time: - # Used for formatting past time dates - # - # Short formats used for Croatian due to different word cases causing - # diffrerent suffixes due to declension oneSecondAgo: prije jedne sekunde xSecondsAgo: prije s oneMinuteAgo: prije jedne minute @@ -147,14 +74,10 @@ global: xHoursAgo: prije h oneDayAgo: prije jedan dan xDaysAgo: prije dana - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: min s hoursAndMinutesShort: h min - xMinutes: min - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -162,13 +85,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Verzija - intro: >- - Nabavi samostalnu igru kako bi otključao sve značajke! - + intro: Nabavi samostalnu igru kako bi otključao sve značajke! mainMenu: play: Igraj continue: Nastavi @@ -180,16 +99,11 @@ mainMenu: discordLink: Službeni Discord Server helpTranslate: Pomogni s prevođenjem! madeBy: Izradio - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get the standalone version or download chrome for the full experience. - + browserWarning: Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get + the standalone version or download chrome for the full experience. savegameLevel: Nivo savegameLevelUnknown: Nepoznati Nivo - - # TODO - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -203,132 +117,115 @@ dialogs: viewUpdate: Pogledaj ažuriranje showUpgrades: Pokaži Nadogradnje showKeybindings: Pokaži tipke - importSavegameError: title: Greška prilikom uvoza - text: >- - Neuspješan uvoz spremljene igre: - + text: "Neuspješan uvoz spremljene igre:" importSavegameSuccess: title: Uvoz spremljene igre - text: >- - Tvoja spremljena igra je uspješno uvezena. - + text: Tvoja spremljena igra je uspješno uvezena. gameLoadFailure: title: Igra je pukla - text: >- - Neuspješno učitavanje spremljene igre: - + text: "Neuspješno učitavanje spremljene igre:" confirmSavegameDelete: title: Potvrdi brisanje - text: >- - Jesi li siguran da želiš izbrisati spremljenu igru? - + text: Jesi li siguran da želiš izbrisati spremljenu igru? savegameDeletionError: title: Greška prilikom brisanja - text: >- - Neuspješno brisanje spremljene igre: - + text: "Neuspješno brisanje spremljene igre:" restartRequired: title: Potrebno ponovno pokretanje - text: >- - Kako bi primijenio postavke, moraš ponovno pokrenuti igru. - + text: Kako bi primijenio postavke, moraš ponovno pokrenuti igru. editKeybinding: title: Promijeni tipku - desc: Pritisni tipku ili gumb na mišu kojeg želiš dodijeliti, ili Escape za otkazivanje. - + desc: Pritisni tipku ili gumb na mišu kojeg želiš dodijeliti, ili Escape za + otkazivanje. resetKeybindingsConfirmation: title: Resetiraj tipke - desc: Ovo će resetirati sve tipke na njihove zadane vrijednosti. Potrebna potvrda. - + desc: Ovo će resetirati sve tipke na njihove zadane vrijednosti. Potrebna + potvrda. keybindingsResetOk: title: Tipke resetirane desc: Tipke su resetirane na svoje zadane vrijednosti! - featureRestriction: title: Demo Verzija - desc: Pokušao si pristupiti značajki () koja nije dostupna u demu. Za puno iskustvo, nabavi samostalnu igru! - + desc: Pokušao si pristupiti značajki () koja nije dostupna u demu. Za + puno iskustvo, nabavi samostalnu igru! oneSavegameLimit: title: Ograničen broj spremljenih igara - desc: Možeš imati samo jednu spremljenu igru u demo verziji. Ukloni postojeću ili nabavi samostalnu igru. - + desc: Možeš imati samo jednu spremljenu igru u demo verziji. Ukloni postojeću + ili nabavi samostalnu igru. updateSummary: title: Novi update! - desc: >- - Evo sve promjene od zadnjeg igranja: - - # TODO + desc: "Evo sve promjene od zadnjeg igranja:" upgradesIntroduction: title: Otključaj Nadogradnje - desc: >- - Svi oblici koji se prozivedu mogu se iskoristiti za otključavanje nadogradnji - Ne preporuča se uništavanje starih tvornica! - Kartica za nadogradnje se može pronaći u gornjem desnom kutu ekrana. - + desc: Svi oblici koji se prozivedu mogu se iskoristiti za otključavanje + nadogradnji - Ne preporuča se uništavanje starih + tvornica! Kartica za nadogradnje se može pronaći u gornjem + desnom kutu ekrana. massDeleteConfirm: title: Potvrdi brisanje - desc: >- - građevina će biti obrisano. Jesi li siguran/na da to želiš? - + desc: građevina će biti obrisano. Jesi li siguran/na da to želiš? massCutConfirm: title: Potvrdi rezanje - desc: >- - građevina će biti izrezano! Jesi li siguran/na da to želiš? - + desc: građevina će biti izrezano! Jesi li siguran/na da to želiš? blueprintsNotUnlocked: title: Nije otključano - desc: >- - Dovrši 12 nivo kako bi otključao Nacrte. - + desc: Dovrši 12 nivo kako bi otključao Nacrte. keybindingsIntroduction: title: Korisne tipke - desc: >- - Igra ima mnogo korisnih tipki, koje olakšavaju izgradnju velikih tvornica. - Evo ih nekoliko, ali svakako se preporuča pogledati sve tipke!

- CTRL + Miš: Odaberi područje.
- SHIFT: Držati za postavljanje više istih zgrada odjednom.
- ALT: Obrni smjer postavljenih pokretnih traka.
- + desc: "Igra ima mnogo korisnih tipki, koje olakšavaju izgradnju velikih + tvornica. Evo ih nekoliko, ali svakako se preporuča + pogledati sve tipke!

CTRL + Miš: Odaberi područje.
SHIFT: Držati za postavljanje više istih + zgrada odjednom.
ALT: Obrni + smjer postavljenih pokretnih traka.
" createMarker: title: Novi Putokaz - desc: Daj mu smisleno ime. Može se uključiti i kratki kod oblika. (Koju možeš generirati ovdje) + desc: Daj mu smisleno ime. Može se uključiti i kratki kod + oblika. (Koju možeš generirati ovdje) titleEdit: Edit Marker - markerDemoLimit: - desc: U demo verziji se mogu stvoriti samo dva putokaza istovremeno. Nabavi samostalnu igru za beskonačno mnogo putokaza! - + desc: U demo verziji se mogu stvoriti samo dva putokaza istovremeno. Nabavi + samostalnu igru za beskonačno mnogo putokaza! exportScreenshotWarning: title: Izvezi sliku zaslona - desc: Zatražen je izvoz cijele baze u obliku slike zaslone. Ovo može biti jako sporo za velike tvornice, a može i srušiti igru! + desc: Zatražen je izvoz cijele baze u obliku slike zaslone. Ovo može biti jako + sporo za velike tvornice, a može i srušiti igru! massCutInsufficientConfirm: title: Confirm cut desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? - + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: - moveMap: Kretanje #Move - selectBuildings: Odaberi područje #Select area - stopPlacement: Prekini postavljenje #Stop placement - rotateBuilding: Okreći građevinu #Rotate building - placeMultiple: Postavi više odjednom #Place multiple - reverseOrientation: Obrni orijentaciju #Reverse orientation - disableAutoOrientation: Onemogući automatsku orijentaciju #Disable auto orientation - toggleHud: Uključi/Isključi HUD #Toggle HUD - placeBuilding: Smjesti građevinu #Place building + moveMap: Kretanje + selectBuildings: Odaberi područje + stopPlacement: Prekini postavljenje + rotateBuilding: Okreći građevinu + placeMultiple: Postavi više odjednom + reverseOrientation: Obrni orijentaciju + disableAutoOrientation: Onemogući automatsku orijentaciju + toggleHud: Uključi/Isključi HUD + placeBuilding: Smjesti građevinu createMarker: Stvori Putokaz delete: Uništi - pasteLastBlueprint: Zalijepi zadnji nacrt # Paste last blueprint - lockBeltDirection: Onemogući planiranje traka # Enable belt planner - plannerSwitchSide: Okreni stranu planera # Flip planner side + pasteLastBlueprint: Zalijepi zadnji nacrt + lockBeltDirection: Onemogući planiranje traka + plannerSwitchSide: Okreni stranu planera cutSelection: Izreži copySelection: Kopiraj clearSelection: Očisti odabir pipette: Pipeta switchLayers: Promijeni sloj - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Crvena green: Zelena @@ -339,18 +236,9 @@ ingame: white: Bijela black: Crna uncolored: Bez boje - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Pritisni za različite varijante. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Tipka: - + hotkeyLabel: "Tipka: " infoTexts: speed: Brzina range: Domet @@ -358,36 +246,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 predmet / sekundi itemsPerSecond: predmeta / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: polja - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Nivo completed: Dovršeno unlockText: Otključano je ! buttonNextLevel: Idući nivo - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Nova nadogradnja je dostupna! gameSaved: Igra je spremljena. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Nadogradnje buttonUnlock: Nadogradi - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Razina - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: MAKSIMALNI LEVEL (Brzina x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistika dataSources: @@ -396,62 +290,58 @@ ingame: description: Količine pohranjenih oblika u središnjoj građevini. produced: title: Proizvedeno - description: Svi oblici koje proizvodi cijela tvornica, uključujući i međuproizvode. + description: Svi oblici koje proizvodi cijela tvornica, uključujući i + međuproizvode. delivered: title: Dostavljeno description: Oblici koji se dostavljaju u središnju građevinu. noShapesProduced: Za sada nema proizvedenih oblika. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / min - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Vrijeme igranja - buildingsPlaced: Građevine beltsPlaced: Trake - buttons: continue: Nastavi settings: Postavke menu: Vrati se u glavni izbornik - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Trebaš pomoć? showHint: Savjet za gradnju hideHint: Zatvori - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Cijena - - # Map markers waypoints: waypoints: Putokazi hub: Središte - description: Klikni lijevim klikom na marker kako bi skočio na njegovu lokaciju, a izbriši ga desnim klikom.

Za stvaranje markera pritisni , ili desnim klikom stvori marker na odabranoj lokaciji. + description: Klikni lijevim klikom na marker kako bi skočio na njegovu lokaciju, + a izbriši ga desnim klikom.

Za stvaranje markera pritisni + , ili desnim klikom stvori marker na + odabranoj lokaciji. creationSuccessNotification: Putokaz stvoren. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Slojevi empty: Prazno - copyKey: Kopiraj # TODO ispraviti ovo/correct this - - # Interactive tutorial + copyKey: Kopiraj interactiveTutorial: title: Tutorijal hints: - 1_1_extractor: Stavi Rudara na oblik kruga kako bi se izvukao iz tla! - 1_2_conveyor: >- - Spoji rudara na središnju građevinu (HUB) koristeći pokretnu traku.

Savjet: Pritisni i povlači traku mišem! - - 1_3_expand: >- - Ovo NIJE igra čekanja! Više rudara i pokretnih traka će ubrzati napredak do cilja.

Savjet: Drži SHIFT za postavljanje više rudara istovremeno, a pritisni R za rotaciju. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Stavi Rudara na oblik kruga + kako bi se izvukao iz tla! + 1_2_conveyor: "Spoji rudara na središnju građevinu (HUB) koristeći + pokretnu traku.

Savjet: Pritisni + i povlači traku mišem!" + 1_3_expand: "Ovo NIJE igra čekanja! Više rudara i pokretnih + traka će ubrzati napredak do cilja.

Savjet: Drži + SHIFT za postavljanje više rudara istovremeno, + a pritisni R za rotaciju." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Trake, Distributer i Tuneli @@ -465,244 +355,356 @@ shopUpgrades: painting: name: Miješanje i Bojanje description: Brzina x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Dostavi toUnlock: kako bi otključao levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Pokretna Traka + name: Pokretna Traka description: Transports items, hold and drag to place multiple. - wire: default: - name: &wire Žica + name: Žica description: Dopušta prijenos energije - - miner: # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + miner: default: - name: &miner Rudar + name: Rudar description: Place over a shape or color to extract it. - chainable: name: Rudar (Lančani) description: Place over a shape or color to extract it. Can be chained. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunel + name: Tunel description: Allows to tunnel resources under buildings and belts. - tier2: name: Tunel razine II description: Allows to tunnel resources under buildings and belts. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Balanser - description: Multifunkcionalan - Jednoliko raspodijeljuje sve ulaze na sve izlaze. - - compact: - name: Sjedinitelj (kompaktni) - description: Sjedinjuje dvije pokretne trake u jednu. - - compact-inverse: - name: Sjedinitelj (kompaktni) - description: Sjedinjuje dvije pokretne trake u jednu. - cutter: default: - name: &cutter Rezač - description: Reže oblike od vrha prema dnu i na izlaze daje obe polovice. Ako se koristi samo jedan dio, drugi se mora uništiti da bi se spriječio zastoj! + name: Rezač + description: Reže oblike od vrha prema dnu i na izlaze daje obe polovice. + Ako se koristi samo jedan dio, drugi se mora uništiti da + bi se spriječio zastoj! quad: name: Rezač (Četverostruki) - description: Reže oblike u četiri dijela. Ako se koristi samo jedan dio, ostali se moraju uništiti da bi se spriječio zastoj! - - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Napredni Procesor - description: Napredna obrada Oblika - + description: Reže oblike u četiri dijela. Ako se koristi samo jedan dio, + ostali se moraju uništiti da bi se spriječio zastoj! rotater: default: - name: &rotater Obrtač (↻) + name: Obrtač (↻) description: Okreće oblike za 90 stupnjeva u smjeru kazaljke na satu. ccw: name: Obrtač (↺) - description: Okreće oblike za 90 stupnjeva u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. - fl: + description: Okreće oblike za 90 stupnjeva u smjeru suprotnom od kazaljke na + satu. + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Slagač - description: Slaže jedan oblik na drugi. Ako se ne mogu spojiti, desni oblik se postavlja na vrh lijevog. - + name: Slagač + description: Slaže jedan oblik na drugi. Ako se ne mogu spojiti, desni oblik se + postavlja na vrh lijevog. mixer: default: - name: &mixer Miješalica boja + name: Miješalica boja description: Spaja dvije boje koristeći aditivno miješanje. - painter: default: - name: &painter Bojač - description: &painter_desc Boja cijeli oblik na lijevom ulazu bojom s gornjeg ulaza. - + name: Bojač + description: Boja cijeli oblik na lijevom ulazu bojom s gornjeg ulaza. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Bojač + description: Boja cijeli oblik na lijevom ulazu bojom s gornjeg ulaza. double: name: Bojač (Dupli) description: Boja oblike na lijevom ulazu bojom s gornjeg ulaza. quad: name: Bojač (Četverostruki) description: Dopušta bojanje svake četvrtine oblika različitom bojom. - trash: default: - name: &trash Smeće + name: Smeće description: Prima stvari sa svih strana i uništava ih. Zauvijek. - - storage: - name: Skladište - description: Skladišti višak stvari do određenog kapaciteta. Može se koristiti kao zaštita od preljeva. - - energy_generator: - deliver: Dostavi - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: Za - + balancer: default: - name: &energy_generator Generator - description: Proizvodi energiju iz oblika. Svaki generator zahtijeva različiti oblik. - wire_crossings: - default: - name: Wire Splitter - description: Splits a energy wire into two. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Wire Merger - description: Merges two energy wires into one. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Rezanje Oblika - desc: Rezač je otključan! Ovaj stroj reže oblike od vrha prema dnu bez obzira na orijentaciju građevine!

Višak se mora odbaciti kako bi se izbjegao zastoj. - Za tu svrhu postoji smeće, koje uništava sve što u njega uđe. - + desc: Rezač je otključan! Ovaj stroj reže oblike od + vrha prema dnu bez obzira na orijentaciju + građevine!

Višak se mora odbaciti kako bi se izbjegao + zastoj. - Za tu svrhu postoji smeće, koje uništava + sve što u njega uđe. reward_rotater: title: Obrtanje - desc: Obrtač je otključan! Ovaj stroj okreće oblike za 90 stupnjeva u smjeru kazaljke na satu. - + desc: Obrtač je otključan! Ovaj stroj okreće oblike za 90 + stupnjeva u smjeru kazaljke na satu. reward_painter: title: Painting - desc: >- - Bojač je otključan - Boja se (kao i oblici) može rudariti i spojiti s oblikom u bojaču!

PS: Postoji opcija za daltonizam u postavkama! - + desc: "Bojač je otključan - Boja se (kao i oblici) može + rudariti i spojiti s oblikom u bojaču!

PS: Postoji + opcija za daltonizam u postavkama!" reward_mixer: title: Miješalica boja - desc: Miješalica boja je otključana - U ovoj se građevini dvije boje mogu spojiti koristeći aditivno miješanje! - + desc: Miješalica boja je otključana - U ovoj se građevini dvije + boje mogu spojiti koristeći aditivno miješanje! reward_stacker: title: Slagač - desc: Sada se dva oblika mogu spojiti slagačem! Oblici s oba ulaza se spajaju - ako se mogu staviti jedan kraj drugoga, biti će spojeni. Ako ne, desni ulaz se slaže na vrh lijevog! - + desc: Sada se dva oblika mogu spojiti slagačem! Oblici s oba + ulaza se spajaju - ako se mogu staviti jedan kraj drugoga, biti će + spojeni. Ako ne, desni ulaz se slaže na + vrh lijevog! reward_splitter: title: Razdjeljivanje i sjedinjavanje - desc: Multifunkcionalni balancer je otključan! Može ga se iskoristiti za razdjeljivanje i sjedinjavanje oblika na više pokretnih traka!

- + desc: Multifunkcionalni balancer je otključan! Može ga se + iskoristiti za razdjeljivanje i sjedinjavanje + oblika na više pokretnih traka!

reward_tunnel: title: Tunel - desc: Tunel je otključan - Omogućava slanje stvari ispod traka i ostalih građevina! - + desc: Tunel je otključan - Omogućava slanje stvari ispod traka + i ostalih građevina! reward_rotater_ccw: title: Rotacija u smjeru suprotnom od kazaljke na satu - desc: Varijanta obrtača je otključana - Omogućuje okretanje u smjeru suprotnom od kazaljke! Odaberi obrtač i pritisni 'T' za mijenjanje njegove varijante! - + desc: Varijanta obrtača je otključana - Omogućuje okretanje u + smjeru suprotnom od kazaljke! Odaberi obrtač i pritisni 'T' + za mijenjanje njegove varijante! reward_miner_chainable: title: Lančani rudar - desc: Otključan je lančani rudar! Može proslijediti svoje resurse drugim rudarima za efikasnije rudarenje! - + desc: Otključan je lančani rudar! Može proslijediti + svoje resurse drugim rudarima za efikasnije rudarenje! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunel Razine II - desc: Otključana je nova varijanta tunela - Ima veći domet, a uz se sada mogu kombinirati vrste tunela. - - reward_splitter_compact: - title: Kompaktni Balanser - desc: >- - You have unlocked a compact variant of the balanser - It accepts two inputs and merges them into one! - + desc: Otključana je nova varijanta tunela - Ima veći + domet, a uz se sada mogu kombinirati vrste tunela. reward_cutter_quad: title: Quad Cutting - desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you to cut shapes in four parts instead of just two! - + desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you + to cut shapes in four parts instead of just two! reward_painter_double: title: Double Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as the regular painter but processes two shapes at once consuming just one color instead of two! - + desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as + the regular painter but processes two shapes at + once consuming just one color instead of two! reward_painter_quad: title: Quad Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It allows to paint each part of the shape individually! - + desc: You have unlocked a variant of the painter - It allows to + paint each part of the shape individually! reward_storage: title: Storage Buffer - desc: You have unlocked a variant of the trash - It allows to store items up to a given capacity! - + desc: You have unlocked a variant of the trash - It allows to + store items up to a given capacity! reward_freeplay: title: Freeplay - desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is planned for the standalone!) - + desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means + that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is + planned for the standalone!) reward_blueprints: title: Blueprints - desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to copy it.

Pasting it is not free, you need to produce blueprint shapes to afford it! (Those you just delivered). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select + an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to + copy it.

Pasting it is not free, you need to + produce blueprint shapes to afford it! (Those you + just delivered). no_reward: title: Next level - desc: >- - This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better don't destroy your existing factory - You need all those shapes later again to unlock upgrades! - + desc: "This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better + don't destroy your existing factory - You need all + those shapes later again to unlock upgrades!" no_reward_freeplay: title: Next level - desc: >- - Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! - + desc: Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Postavke categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: dev: Development staging: Staging prod: Production buildDate: Built - labels: uiScale: title: Veličina sučelja - description: >- - Changes the size of the user interface. The interface will still scale based on your device resolution, but this setting controls the amount of scale. + description: Changes the size of the user interface. The interface will still + scale based on your device resolution, but this setting controls + the amount of scale. scales: super_small: Jako maleno small: Maleno regular: Normalno large: Veliko huge: Ogromno - autosaveInterval: title: Interval Automatskog Spremanja - description: >- - Upravlja koliko se često pokreće automatsko spremanje igre. Također se ta funkcionalnost može u potpunosti isključiti. - + description: Upravlja koliko se često pokreće automatsko spremanje igre. Također + se ta funkcionalnost može u potpunosti isključiti. intervals: one_minute: 1 minuta two_minutes: 2 minute @@ -710,22 +712,18 @@ settings: ten_minutes: 10 minuta twenty_minutes: 20 minuta disabled: Onemogući - scrollWheelSensitivity: title: Osjetljivost zumiranja - description: >- - Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). + description: Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). sensitivity: super_slow: Jako sporo slow: Sporo regular: Normalno fast: Brzo super_fast: Jako brzo - movementSpeed: title: Brzina kretanja - description: >- - Mijenja brzinu kretanja kamere pri korištenju tipkovnice. + description: Mijenja brzinu kretanja kamere pri korištenju tipkovnice. speeds: super_slow: Jako Sporo slow: Sporo @@ -733,87 +731,112 @@ settings: fast: Brzo super_fast: Jako Brzo extremely_fast: Iznimno Brzo - language: title: Jezik - description: >- - Promijeni jezik igre. Sve prijevode su napravili korisnici volonteri i mogu biti nedovršeni. - + description: Promijeni jezik igre. Sve prijevode su napravili korisnici + volonteri i mogu biti nedovršeni. enableColorBlindHelper: title: Opcija za daltonizam - description: >- - Omogućuje razne alate koji pomožu pri igranju igre s nekim oblikom sljepoće na boju. - + description: Omogućuje razne alate koji pomožu pri igranju igre s nekim oblikom + sljepoće na boju. fullscreen: title: Puni zaslon - description: >- - Preporuča se, radi najboljeg iskustva, igrati igru na punom zaslonu. Dostupno samo u samostalnoj igri. - + description: Preporuča se, radi najboljeg iskustva, igrati igru na punom + zaslonu. Dostupno samo u samostalnoj igri. soundsMuted: title: Utišaj Zvukove - description: >- - Ako je odabrano, svi zvukovi su utišani. - + description: Ako je odabrano, svi zvukovi su utišani. musicMuted: title: Utišaj Glazbu - description: >- - Ako je odabrano, glazba je utišana. - + description: Ako je odabrano, glazba je utišana. theme: title: Tema Igre - description: >- - Odaberi temu igre (svijetlo/tamno). + description: Odaberi temu igre (svijetlo/tamno). themes: dark: Tamno light: Svijetlo - refreshRate: title: Simulacija za 144 Hz - description: >- - Opcija za monitore visoke frekvencije osvježavanje. Ovo može smanjiti FPS ako je računalo presporo. - + description: Opcija za monitore visoke frekvencije osvježavanje. Ovo može + smanjiti FPS ako je računalo presporo. alwaysMultiplace: title: Višestruko postavljanje - description: >- - Ako je omogućeno, sve građevine će ostati odabrane nakon što su postavljene, dok se poništenje ne odradi ručno. - + description: Ako je omogućeno, sve građevine će ostati odabrane nakon što su + postavljene, dok se poništenje ne odradi ručno. offerHints: title: Savjeti i Upute - description: >- - Opcija za pokazivanje savjeta i uputa za vrijeme igre. Dodatno sakriva određene elemente sučelja dok nisu otključani za lakše učenje igre. - + description: Opcija za pokazivanje savjeta i uputa za vrijeme igre. Dodatno + sakriva određene elemente sučelja dok nisu otključani za lakše + učenje igre. enableTunnelSmartplace: title: Pametni Tuneli - description: >- - Ako je omogućeno, postavljanje tunela automatski briše nepotrebne pokretne trake. Također omogućuje povlačenje tunela i brisanje višak tunela. - + description: Ako je omogućeno, postavljanje tunela automatski briše nepotrebne + pokretne trake. Također omogućuje povlačenje tunela i brisanje + višak tunela. vignette: title: Vinjeta - description: >- - Omogućeva efekt vinjete - zatamnjenje rubova ekrana. - + description: Omogućeva efekt vinjete - zatamnjenje rubova ekrana. rotationByBuilding: title: Rotation by building type - description: >- - Each building type remembers the rotation you last set it to individually. This may be more comfortable if you frequently switch between placing different building types. - + description: Each building type remembers the rotation you last set it to + individually. This may be more comfortable if you frequently + switch between placing different building types. compactBuildingInfo: title: Compact Building Infos - description: >- - Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a description and image is shown. - + description: Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. + Otherwise a description and image is shown. disableCutDeleteWarnings: title: Disable Cut/Delete Warnings - description: >- - Disables the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 entities. - + description: Disables the warning dialogs brought up when cutting/deleting more + than 100 entities. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Tipka - hint: >- #TODO - Savjet: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options. - + hint: "Savjet: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different + placement options." resetKeybindings: Ponovno postavi sve tipke - categoryLabels: general: Aplikacija ingame: Igra @@ -822,8 +845,6 @@ keybindings: massSelect: Masovno Odabiranje buildings: Kratice Građevina placementModifiers: Modifikatori Smještanja - - #TODO mappings: confirm: Potvrdi back: Nazad @@ -833,58 +854,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Idi lijevo mapMoveFaster: Brže kretanje centerMap: Center Map - mapZoomIn: Zumiraj mapZoomOut: Umanji createMarker: Stvori novi Putokaz - menuOpenShop: Nadogradnje menuOpenStats: Statistika - toggleHud: Upali/Ugasi HUD toggleFPSInfo: Upali/Ugasi informacije o traženju grešaka u kodu switchLayers: Promijeni sloj exportScreenshot: Izvezi cijelu Bazu kao Sliku - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - advanced_processor: *advanced_processor - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - wire: *wire - + belt: Pokretna Traka + underground_belt: Tunel + miner: Rudar + cutter: Rezač + rotater: Obrtač (↻) + stacker: Slagač + mixer: Miješalica boja + painter: Bojač + trash: Smeće + wire: Žica pipette: Pipeta rotateWhilePlacing: Rotiraj - rotateInverseModifier: >- - Modifikator: Rotiraj u smjeru suprotnom od kazaljke na satu + rotateInverseModifier: "Modifikator: Rotiraj u smjeru suprotnom od kazaljke na satu" cycleBuildingVariants: Mijenjaj Varijante confirmMassDelete: Potvrdi Masovno Brisanje pasteLastBlueprint: Zalijepi posljednji Nacrt cycleBuildings: Mijenjaj građevine lockBeltDirection: Omogući planer pokretnih traka - switchDirectionLockSide: >- - Planer: Obrni stranu - + switchDirectionLockSide: "Planer: Obrni stranu" massSelectStart: Pritisni i zadrži za započinjanje massSelectSelectMultiple: Odaberi više područja massSelectCopy: Kopiraj područje massSelectCut: Izreži područje - placementDisableAutoOrientation: Onemogući automatsku orijentaciju placeMultiple: Ostani u modusu za smještanje placeInverse: Obrni automatsku orijentaciju pokretnih traka menuClose: Close Menu -#TODO + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: O Igri body: >- - This game is open source and developed by Tobias Springer (this is me).

+ This game is open source and developed by Tobias Springer + (this is me).

If you want to contribute, check out shapez.io on github.

@@ -893,10 +918,8 @@ about: The soundtrack was made by Peppsen - He's awesome.

Finally, huge thanks to my best friend Niklas - Without our factorio sessions this game would never have existed. - changelog: title: Ispravci - demo: features: restoringGames: Obnavljanje spremljenih igara @@ -904,5 +927,64 @@ demo: oneGameLimit: Ograničeno na jednu spremljenu igru customizeKeybindings: Prilagodba Tipki exportingBase: Izvoz cijele Baze u obliku Slike - settingNotAvailable: Nije dostupno u demo verziji. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-hu.yaml b/translations/base-hu.yaml index bc5b727e..1af195f1 100644 --- a/translations/base-hu.yaml +++ b/translations/base-hu.yaml @@ -1,36 +1,8 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: A shapez.io-ban gyárak építésével kell automatizálni az egyre összetettebb alakzatok gyártását és kombinálását egy végtelen méretű térképen. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: A shapez.io-ban gyárak építésével kell automatizálni az egyre + összetettebb alakzatok gyártását és kombinálását egy végtelen méretű + térképen. discordLink: Hivatalos Discord - Beszélgessünk! - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] @@ -74,8 +46,7 @@ steamPage: [b]A játék nyílt forráskódú![/b] - Bárki közreműködhet. Aktív részese vagyok a közösségnek, és igyekszem minden javaslatot és visszajelzéset figyelembe venni. - Mindenképpen látogass el a Trello-mra a teljes ütemtervért! + Bárki közreműködhet. Aktív részese vagyok a közösségnek, és igyekszem minden javaslatot és visszajelzéset figyelembe venni. Mindenképpen látogass el a Trello-mra a teljes ütemtervért! [b]Linkek[/b] @@ -86,29 +57,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Forráskód (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Segíts lefordítani[/url] [/list] - global: loading: Betöltés error: Hiba - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" - thousandsDivider: "." - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" + thousandsDivider: . decimalSeparator: "," - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: thousands: e millions: M billions: Mrd trillions: Tr - - # Shown for infinitely big numbers infinite: végtelen - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: egy másodperccel ezelőtt xSecondsAgo: másodperccel ezelőtt oneMinuteAgo: egy perccel ezelőtt @@ -117,14 +77,10 @@ global: xHoursAgo: órával ezelőtt oneDayAgo: egy nappal ezelőtt xDaysAgo: nappal ezelőtt - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: mp minutesAndSecondsShort: p mp hoursAndMinutesShort: ó p - xMinutes: perc - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -132,13 +88,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demó verzió - intro: >- - Vásárold meg az önálló verziót a teljes játékélményért! - + intro: Vásárold meg az önálló verziót a teljes játékélményért! mainMenu: play: Játék continue: Folytatás @@ -150,14 +102,12 @@ mainMenu: discordLink: Hivatalos Discord Szerver helpTranslate: Segíts fordítani! madeBy: Készítette - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Elnézést, de a játék ezen a böngészőn problémásan fut. Vásárold meg az Önálló Verziót, vagy töltsd le a Chrome-ot a teljes játékélményért. - + browserWarning: Elnézést, de a játék ezen a böngészőn problémásan fut. Vásárold + meg az Önálló Verziót, vagy töltsd le a Chrome-ot a teljes + játékélményért. savegameLevel: . szint savegameLevelUnknown: Ismeretlen szint - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -171,112 +121,99 @@ dialogs: viewUpdate: Frissítés Megtekintése showUpgrades: Fejlesztések showKeybindings: Irányítás - importSavegameError: title: Importálás Hiba - text: >- - Nem sikerült importálni a mentésed: - + text: "Nem sikerült importálni a mentésed:" importSavegameSuccess: title: Mentés Importálva - text: >- - A mentésed sikeresen importálva lett. - + text: A mentésed sikeresen importálva lett. gameLoadFailure: title: A játék elromlott - text: >- - Nem sikerült betölteni a mentésed: - + text: "Nem sikerült betölteni a mentésed:" confirmSavegameDelete: title: Törlés megerősítése - text: >- - Biztos, hogy ki akarod törölni? - + text: Biztos, hogy ki akarod törölni? savegameDeletionError: title: Sikertelen törlés - text: >- - Nem sikerült törölni a mentésed: - + text: "Nem sikerült törölni a mentésed:" restartRequired: title: Újraindítás szükséges - text: >- - Újra kell indítanod a játékot, hogy életbe lépjenek a módosítások. - + text: Újra kell indítanod a játékot, hogy életbe lépjenek a módosítások. editKeybinding: title: Gyorsbillentyű módosítása - desc: Nyomd meg a billentyűt vagy egérgombot, amit használni szeretnél, vagy nyomj ESC-et, ha mégse. - + desc: Nyomd meg a billentyűt vagy egérgombot, amit használni szeretnél, vagy + nyomj ESC-et, ha mégse. resetKeybindingsConfirmation: title: Gyorsbillentyűk visszaállítása - desc: Ez minden gyorsbillentyűt visszaállít az eredeti állapotára. Biztos vagy benne? - + desc: Ez minden gyorsbillentyűt visszaállít az eredeti állapotára. Biztos vagy + benne? keybindingsResetOk: title: Gyorsbillentyűk visszaállítva desc: A gyorsbillentyűk az eredeti értékekre visszaállítva! - featureRestriction: title: Demó Verzió - desc: Egy olyan funkciót próbáltál elérni (), amely nem elérhető a Demóban. Vásárold meg an Önálló verziót a teljes játékélményért! - + desc: Egy olyan funkciót próbáltál elérni (), amely nem elérhető a + Demóban. Vásárold meg an Önálló verziót a teljes játékélményért! oneSavegameLimit: title: Egy Játékmentés - desc: A Demó verzióban egyszerre csak egy játékmentésed lehet. Töröld a meglévő mentésedet, vagy vásárold meg az Önálló verziót! - + desc: A Demó verzióban egyszerre csak egy játékmentésed lehet. Töröld a meglévő + mentésedet, vagy vásárold meg az Önálló verziót! updateSummary: title: Új frissítés! - desc: >- - Íme a változások a legutóbbi játékod óta: - + desc: "Íme a változások a legutóbbi játékod óta:" upgradesIntroduction: title: Szerezz Fejlesztéseket - desc: >- - Minden legyártott alakzatot felhasználhatsz a fejlesztésekhez - Ne töröld ki a régi gyáraidat! - A Fejlesztések lap a képernyő jobb felső sarkában található. - + desc: Minden legyártott alakzatot felhasználhatsz a fejlesztésekhez - Ne + töröld ki a régi gyáraidat! A Fejlesztések lap a képernyő + jobb felső sarkában található. massDeleteConfirm: title: Törlés megerősítése - desc: >- - Egy csomó épületet akarsz egyszerre törölni (egészen pontosan -t)! Biztos, hogy ezt szeretnéd? - + desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre törölni (egészen pontosan -t)! + Biztos, hogy ezt szeretnéd? massCutConfirm: title: Biztosan kivágod? - desc: >- - Egy csomó épületet akarsz egyszerre kivágni (egészen pontosan -t)! Biztos, hogy ezt szeretnéd? - + desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre kivágni (egészen pontosan -t)! + Biztos, hogy ezt szeretnéd? massCutInsufficientConfirm: title: Kivágás megerősítése - desc: Nincs elég Tervrajzod ennek a beillsztéséhez! Egészen biztos, hogy kivágod? - + desc: Nincs elég Tervrajzod ennek a beillsztéséhez! Egészen biztos, hogy + kivágod? blueprintsNotUnlocked: title: Még nincs feloldva - desc: >- - A Tervrajzokat a 12-es szinten fogod feloldani. - + desc: A Tervrajzokat a 12-es szinten fogod feloldani. keybindingsIntroduction: title: Hasznos billentyűk - desc: >- - A játék sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz, amelyek megkönnyítik a gyárépítést. - Íme, néhány, de feltétlenül nézd meg a gyorsbillentyűket!

- CTRL + Húzás: Terület kijelölése másolás/törléshez.
- SHIFT: Egyszerre több épületet rak le.
- ALT: Megfordítja a futószalagok irányát lehelyezéskor.
- + desc: "A játék sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz, amelyek megkönnyítik a + gyárépítést. Íme, néhány, de feltétlenül nézd meg a + gyorsbillentyűket!

CTRL + Húzás: Terület kijelölése + másolás/törléshez.
SHIFT: + Egyszerre több épületet rak le.
ALT: Megfordítja a futószalagok irányát + lehelyezéskor.
" createMarker: title: Új Jelölő - desc: Adj neki egy nevet, vagy egy alakzat gyorskódját (amit itt tudsz legenerálni) + desc: Adj neki egy nevet, vagy egy alakzat gyorskódját (amit itt tudsz + legenerálni) titleEdit: Jelölő Szerkesztése - markerDemoLimit: - desc: A Demó verzióban csak két Jelölőd lehet. Vásárold meg az Önálló verziót, hogy feloldd ezt a korlátozást! - + desc: A Demó verzióban csak két Jelölőd lehet. Vásárold meg az Önálló verziót, + hogy feloldd ezt a korlátozást! exportScreenshotWarning: title: Képernyőkép exportálása - desc: >- - A teljes bázisod képének lementését választottad. Vedd figyelembe, hogy ez nagy méretű bázisoknál igen lassú lehet, de akár a játék összeomlását is okozhatja! - + desc: A teljes bázisod képének lementését választottad. Vedd figyelembe, hogy ez + nagy méretű bázisoknál igen lassú lehet, de akár a játék + összeomlását is okozhatja! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Mozgatás selectBuildings: Terület kijelölése @@ -297,8 +234,6 @@ ingame: clearSelection: Kijelölés megszüntetése pipette: Pipetta switchLayers: Réteg váltás - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Piros green: Zöld @@ -309,18 +244,9 @@ ingame: white: Fehér black: Fekete uncolored: Színezetlen - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Nyomd meg a -t, a variációk váltogatásához. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Gyorsbillentyű: - + hotkeyLabel: "Gyorsbillentyű: " infoTexts: speed: Sebesség range: Távolság @@ -328,36 +254,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 tárgy / mp itemsPerSecond: tárgy / mp itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: csempe - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: . Szint completed: Teljesítve unlockText: Feloldva! buttonNextLevel: Következő Szint - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Egy új fejlesztés elérhető! gameSaved: A játékállás mentve. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Fejlesztések buttonUnlock: Fejlesztés - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: . Szint - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: LEGMAGASABB SZINT (x Sebesség) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statisztikák dataSources: @@ -366,62 +298,58 @@ ingame: description: Az összes tárolt alakzatod a központi épületben. produced: title: Gyártva - description: Az összes eddig legyártott alakzatod, beleértve a köztes alakzatokat is. + description: Az összes eddig legyártott alakzatod, beleértve a köztes + alakzatokat is. delivered: title: Beszállítva description: Az összes alakzat, amely jelenleg kézbesítés alatt van a központba. noShapesProduced: Még nem gyártottál egy alazkatot sem. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / p - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Játékidő - buildingsPlaced: Épületek száma beltsPlaced: Futószalagok hossza - buttons: continue: Folytatás settings: Beállítások menu: Vissza a menübe - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Segítségre van szükséged? showHint: Segítség mutatása hideHint: Bezárás - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Ár - - # Map markers waypoints: waypoints: Jelölők hub: KÖZPONT - description: Bal klikk egy jelölőre az odaugráshoz, jobb klikk a törléshez.

Nyomj -t egy jelölő készítéséhez a jelenlegi nézetből, vagy jobb klikk egy jelölő készítéséhez a kiválasztott helyre. + description: Bal klikk egy jelölőre az odaugráshoz, jobb klikk a + törléshez.

Nyomj -t egy jelölő készítéséhez a + jelenlegi nézetből, vagy jobb klikk egy jelölő + készítéséhez a kiválasztott helyre. creationSuccessNotification: Jelölő létrehozva. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Rétegek empty: Üres copyKey: Gyorskód másolása - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Oktatás hints: - 1_1_extractor: Helyezz egy bányát egy kör alakzat tetejére a kibányászásához! - 1_2_conveyor: >- - Kösd össze a bányát egy futószalag segítségével a Központi épülettel!

Tipp: Kattints és húzd a futószalagot az egérrel! - - 1_3_expand: >- - Ez NEM egy tétlen játék! Építs több bányát és futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.

Tipp: Tartsd lenyomva a SHIFT-et, hogy egyszerre több bányát helyezz le, és nyomj R-t a forgatáshoz. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Helyezz egy bányát egy kör + alakzat tetejére a kibányászásához! + 1_2_conveyor: "Kösd össze a bányát egy futószalag segítségével + a Központi épülettel!

Tipp: Kattints és + húzd a futószalagot az egérrel!" + 1_3_expand: "Ez NEM egy tétlen játék! Építs több bányát és + futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.

Tipp: Tartsd + lenyomva a SHIFT-et, hogy egyszerre több bányát + helyezz le, és nyomj R-t a forgatáshoz." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Futószalagok, Elosztók & Alagutak @@ -435,300 +363,404 @@ shopUpgrades: painting: name: Keverés & Festés description: x → x Sebesség - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Deliver toUnlock: to unlock levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Futószalag - description: Elemeket szállít, tartsd nyomva az egérgombot egyszerre több lerakásához. - + name: Futószalag + description: Elemeket szállít, tartsd nyomva az egérgombot egyszerre több + lerakásához. wire: default: - name: &wire Energy Wire + name: Energy Wire description: Allows you to transport energy. - - # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. miner: default: - name: &miner Bányász + name: Bányász description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. - chainable: name: Bányász (összekapcsolható) - description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. Több egymáshoz kapcsolható. - - # Internal name for the Tunnel + description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. Több egymáshoz + kapcsolható. underground_belt: default: - name: &underground_belt Alagút + name: Alagút description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek. - tier2: name: Alagút II description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek. - - # Internal name for the Balancer - splitter: - default: - name: &splitter Elosztó - description: Többfunkciós - Egyenletesen szétosztja a bementeket a kimenetekre. - - compact: - name: Egyesítő (kompakt) - description: Két futószalagot egyesít. - - compact-inverse: - name: Egyesítő (kompakt) - description: Két futószalagot egyesít. - cutter: default: - name: &cutter Vágó - description: Függőlegesen félbevágja az alakzatokat. Ha csak az egyik felet akarod használni, ne felejtsd el a másikat kukába küldeni, különben eldugítja! + name: Vágó + description: Függőlegesen félbevágja az alakzatokat. Ha csak az egyik + felet akarod használni, ne felejtsd el a másikat kukába küldeni, + különben eldugítja! quad: name: Vágó (negyedelő) - description: Négyfelé vágja az alakzatokat. Cuts shapes into four parts. Ha csak az egyik felet akarod használni, ne felejtsd el a többit a kukába küldeni, különben eldugítja! - - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Color Inverter - description: Accepts a color or shape and inverts it. - + description: Négyfelé vágja az alakzatokat. Cuts shapes into four parts. + Ha csak az egyik felet akarod használni, ne felejtsd el + a többit a kukába küldeni, különben eldugítja! rotater: default: - name: &rotater Forgató + name: Forgató description: Elforgatja az alakzatot óramutató irányában 90 fokkal. ccw: name: Forgató (fordított) description: Elforgatja az alakzatot óramutatóval ellentétesen 90 fokkal. - fl: - name: Forgató (180) - description: Elforgatja az alakzatot 180 fokkal. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Egyesítő - description: Egyesít két elemet. Ha nem lehet összeilleszteni őket, a jobboldali elem a baloldali tetejére kerül. - + name: Egyesítő + description: Egyesít két elemet. Ha nem lehet összeilleszteni őket, a jobboldali + elem a baloldali tetejére kerül. mixer: default: - name: &mixer Színkeverő + name: Színkeverő description: Összekever két színt összeadó színkeveréssel. - painter: default: - name: &painter Festő - description: &painter_desc Beszínezi az alakzatot a baloldali bemeneten a jobboldali bemeneten érkező színnel. - + name: Festő + description: Beszínezi az alakzatot a baloldali bemeneten a jobboldali bemeneten + érkező színnel. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Festő + description: Beszínezi az alakzatot a baloldali bemeneten a jobboldali bemeneten + érkező színnel. double: name: Festő (Dupla) - description: Beszínezi az alakzatokat a baloldali bemeneteken a fenti bemeneten érkező színnel. - + description: Beszínezi az alakzatokat a baloldali bemeneteken a fenti bemeneten + érkező színnel. quad: name: Festő (Négyszeres) description: Az alakzat négy negyedét különböző színekkel lehet vele színezni. - trash: default: - name: &trash Kuka - description: Bármelyik irányból lehet hozzá csatlakozni, és megsemmisíti a beleküldött elemeket. Örökre. - - storage: - name: Tároló - description: Tárolja a fölös elemeket egy bizonyos kapacitásig. - - energy_generator: - deliver: Deliver - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: For - + name: Kuka + description: Bármelyik irányból lehet hozzá csatlakozni, és megsemmisíti a + beleküldött elemeket. Örökre. + balancer: default: - name: &energy_generator Energy Generator - description: Generates energy by consuming shapes. - - wire_crossings: - default: - name: &wire_crossings Wire Splitter - description: Splits a energy wire into two. - + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Wire Merger - description: Merges two energy wires into one. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Cutting Shapes - desc: You just unlocked the cutter - it cuts shapes half from top to bottom regardless of its orientation!

Be sure to get rid of the waste, or otherwise it will stall - For this purpose I gave you a trash, which destroys everything you put into it! - + desc: You just unlocked the cutter - it cuts shapes half from + top to bottom regardless of its + orientation!

Be sure to get rid of the waste, or otherwise + it will stall - For this purpose I gave you a + trash, which destroys everything you put into it! reward_rotater: title: Rotating - desc: The rotater has been unlocked! It rotates shapes clockwise by 90 degrees. - + desc: The rotater has been unlocked! It rotates shapes + clockwise by 90 degrees. reward_painter: title: Painting - desc: >- - The painter has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a color blind mode in the settings! - + desc: "The painter has been unlocked - Extract some color veins + (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the + painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a + color blind mode in the settings!" reward_mixer: title: Color Mixing - desc: The mixer has been unlocked - Combine two colors using additive blending with this building! - + desc: The mixer has been unlocked - Combine two colors using + additive blending with this building! reward_stacker: title: Combiner - desc: You can now combine shapes with the combiner! Both inputs are combined, and if they can be put next to each other, they will be fused. If not, the right input is stacked on top of the left input! - + desc: You can now combine shapes with the combiner! Both inputs + are combined, and if they can be put next to each other, they will + be fused. If not, the right input is + stacked on top of the left input! reward_splitter: title: Splitter/Merger - desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can be used to build bigger factories by splitting and merging items onto multiple belts!

- + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: The tunnel has been unlocked - You can now pipe items through belts and buildings with it! - + desc: The tunnel has been unlocked - You can now pipe items + through belts and buildings with it! reward_rotater_ccw: title: CCW Rotating - desc: You have unlocked a variant of the rotater - It allows to rotate counter clockwise! To build it, select the rotater and press 'T' to cycle its variants! - + desc: You have unlocked a variant of the rotater - It allows to + rotate counter clockwise! To build it, select the rotater and + press 'T' to cycle its variants! reward_miner_chainable: title: Chaining Extractor - desc: You have unlocked the chaining extractor! It can forward its resources to other extractors so you can more efficiently extract resources! - + desc: You have unlocked the chaining extractor! It can + forward its resources to other extractors so you + can more efficiently extract resources! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Tier II - desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a bigger range, and you can also mix-n-match those tunnels now! - - reward_splitter_compact: - title: Compact Balancer - desc: >- - You have unlocked a compact variant of the balancer - It accepts two inputs and merges them into one! - + desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a + bigger range, and you can also mix-n-match those + tunnels now! reward_cutter_quad: title: Quad Cutting - desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you to cut shapes in four parts instead of just two! - + desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you + to cut shapes in four parts instead of just two! reward_painter_double: title: Double Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as the regular painter but processes two shapes at once consuming just one color instead of two! - + desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as + the regular painter but processes two shapes at + once consuming just one color instead of two! reward_painter_quad: title: Quad Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It allows to paint each part of the shape individually! - + desc: You have unlocked a variant of the painter - It allows to + paint each part of the shape individually! reward_storage: title: Storage Buffer - desc: You have unlocked a variant of the trash - It allows to store items up to a given capacity! - + desc: You have unlocked a variant of the trash - It allows to + store items up to a given capacity! reward_freeplay: title: Freeplay - desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is planned for the standalone!) - + desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means + that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is + planned for the standalone!) reward_blueprints: title: Blueprints - desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to copy it.

Pasting it is not free, you need to produce blueprint shapes to afford it! (Those you just delivered). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select + an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to + copy it.

Pasting it is not free, you need to + produce blueprint shapes to afford it! (Those you + just delivered). no_reward: title: Next level - desc: >- - This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better don't destroy your existing factory - You need all those shapes later again to unlock upgrades! - + desc: "This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better + don't destroy your existing factory - You need all + those shapes later again to unlock upgrades!" no_reward_freeplay: title: Next level - desc: >- - Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! - + desc: Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Beállítások categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: dev: Development staging: Staging prod: Production buildDate: Built - labels: uiScale: title: Interfész nagyság - description: >- - Changes the size of the user interface. The interface will still scale based on your device resolution, but this setting controls the amount of scale. + description: Changes the size of the user interface. The interface will still + scale based on your device resolution, but this setting controls + the amount of scale. scales: super_small: Szuper kicsi small: Kicsi regular: Közepes large: Nagy huge: Hatalmas - scrollWheelSensitivity: title: Zoom sensitivity - description: >- - Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). + description: Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). sensitivity: super_slow: Szuper lassú slow: Lassú regular: Közepes fast: Gyors super_fast: Szuper gyors - language: title: Nyelv - description: >- - Change the language. All translations are user contributed and might be incomplete! - + description: Change the language. All translations are user contributed and + might be incomplete! fullscreen: title: Fullscreen - description: >- - It is recommended to play the game in fullscreen to get the best experience. Only available in the standalone. - + description: It is recommended to play the game in fullscreen to get the best + experience. Only available in the standalone. soundsMuted: title: Hangok Némítása - description: >- - If enabled, mutes all sound effects. - + description: If enabled, mutes all sound effects. musicMuted: title: Zene Némítása - description: >- - If enabled, mutes all music. - + description: If enabled, mutes all music. theme: title: Game theme - description: >- - Choose the game theme (light / dark). - + description: Choose the game theme (light / dark). themes: dark: Sötét light: Világos - refreshRate: title: Simulation Target - description: >- - If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow. - + description: If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the + game will properly simulate at higher refresh rates. This might + actually decrease the FPS if your computer is too slow. alwaysMultiplace: title: Multiplace - description: >- - If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. - + description: If enabled, all buildings will stay selected after placement until + you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. offerHints: title: Hints & Tutorials - description: >- - Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements onto a given level to make it easier to get into the game. - + description: Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides + certain UI elements onto a given level to make it easier to get + into the game. movementSpeed: title: Movement speed description: Changes how fast the view moves when using the keyboard. @@ -741,20 +773,17 @@ settings: extremely_fast: Extremely Fast enableTunnelSmartplace: title: Smart Tunnels - description: >- - When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts. - This also enables to drag tunnels and excess tunnels will get removed. + description: When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary + belts. This also enables to drag tunnels and excess tunnels will + get removed. vignette: title: Vignette - description: >- - Enables the vignette which darkens the screen corners and makes text easier - to read. - + description: Enables the vignette which darkens the screen corners and makes + text easier to read. autosaveInterval: title: Autosave Interval - description: >- - Controls how often the game saves automatically. You can also disable it - entirely here. + description: Controls how often the game saves automatically. You can also + disable it entirely here. intervals: one_minute: 1 Minute two_minutes: 2 Minutes @@ -764,32 +793,69 @@ settings: disabled: Disabled compactBuildingInfo: title: Compact Building Infos - description: >- - Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a - description and image is shown. + description: Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. + Otherwise a description and image is shown. disableCutDeleteWarnings: title: Disable Cut/Delete Warnings - description: >- - Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 - entities. - + description: Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more + than 100 entities. enableColorBlindHelper: title: Color Blind Mode - description: Enables various tools which allow to play the game if you are color blind. + description: Enables various tools which allow to play the game if you are color + blind. rotationByBuilding: title: Rotation by building type - description: >- - Each building type remembers the rotation you last set it to individually. - This may be more comfortable if you frequently switch between placing - different building types. - + description: Each building type remembers the rotation you last set it to + individually. This may be more comfortable if you frequently + switch between placing different building types. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Keybindings - hint: >- - Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options. - + hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different + placement options." resetKeybindings: Reset Keyinbindings - categoryLabels: general: Application ingame: Game @@ -798,7 +864,6 @@ keybindings: massSelect: Mass Select buildings: Building Shortcuts placementModifiers: Placement Modifiers - mappings: confirm: Confirm back: Vissza @@ -807,38 +872,30 @@ keybindings: mapMoveDown: Move Down mapMoveLeft: Move Left centerMap: Center Map - mapZoomIn: Zoom in mapZoomOut: Zoom out createMarker: Create Marker - menuOpenShop: Fejlesztések menuOpenStats: Statisztikák - toggleHud: Toggle HUD toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Futószalag + underground_belt: Alagút + miner: Bányász + cutter: Vágó + rotater: Forgató + stacker: Egyesítő + mixer: Színkeverő + painter: Festő + trash: Kuka rotateWhilePlacing: Rotate - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Rotate CCW instead + rotateInverseModifier: "Modifier: Rotate CCW instead" cycleBuildingVariants: Cycle Variants confirmMassDelete: Confirm Mass Delete cycleBuildings: Cycle Buildings - massSelectStart: Hold and drag to start massSelectSelectMultiple: Select multiple areas massSelectCopy: Copy area - placementDisableAutoOrientation: Disable automatic orientation placeMultiple: Stay in placement mode placeInverse: Invert automatic belt orientation @@ -851,33 +908,37 @@ keybindings: pipette: Pipette menuClose: Close Menu switchLayers: Switch layers - advanced_processor: Color Inverter - energy_generator: Energy Generator wire: Energy Wire - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: A játékról body: >- - This game is open source and developed by Tobias Springer (this is me).

+ This game is open source and developed by Tobias Springer + (this is me).

- If you want to contribute, check out shapez.io on github.

+ If you want to contribute, check out shapez.io on github.

- This game wouldn't have been possible without the great Discord community - around my games - You should really join the Discord server!

+ This game wouldn't have been possible without the great Discord community around my games - You should really join the Discord server!

- The soundtrack was made by Peppsen - He's awesome.

- - Finally, huge thanks to my best friend Niklas - Without our - factorio sessions this game would never have existed. + The soundtrack was made by Peppsen - He's awesome.

+ Finally, huge thanks to my best friend Niklas - Without our factorio sessions this game would never have existed. changelog: title: Changelog - demo: features: restoringGames: Mentések visszaállítása @@ -885,5 +946,64 @@ demo: oneGameLimit: Egy mentésre van limitálva customizeKeybindings: Customizing Keybindings exportingBase: Exporting whole Base as Image - settingNotAvailable: Nem elérhető a demóban. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-ind.yaml b/translations/base-ind.yaml index 22dc0a08..5b821ea3 100644 --- a/translations/base-ind.yaml +++ b/translations/base-ind.yaml @@ -1,35 +1,8 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: Shapez.io adalah game tentang membangun pabrik untuk mengotomatiskan pembuatan dan pemrosesan bentuk-bentuk yang semakin kompleks di peta yang meluas tanpa batas. - - # This is the text shown above the discord link + shortText: Shapez.io adalah game tentang membangun pabrik untuk mengotomatiskan + pembuatan dan pemrosesan bentuk-bentuk yang semakin kompleks di peta + yang meluas tanpa batas. discordLink: Tautan Resmi Discord – Mari mengobrol dengan saya! - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] @@ -73,8 +46,7 @@ steamPage: [b]Permainan ini bekerja secara open source![/b] - Siapa saja dapat berkontribusi, saya terlibat aktif di dalam komunitas dan akan mencoba untuk meninjau dan menerima semua saran untuk dipertimbangkan dimana memungkinkan. - Pastikan Anda periksa papan trello saya untuk peta perencanaan yang lengkap! + Siapa saja dapat berkontribusi, saya terlibat aktif di dalam komunitas dan akan mencoba untuk meninjau dan menerima semua saran untuk dipertimbangkan dimana memungkinkan. Pastikan Anda periksa papan trello saya untuk peta perencanaan yang lengkap! [b]Tautan-tautan[/b] @@ -85,29 +57,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - global: loading: Sedang memuat error: Terjadi kesalahan - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: K millions: J billions: M trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: tak terhingga - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: sedetik yang lalu xSecondsAgo: detik yang lalu oneMinuteAgo: semenit yang lalu @@ -116,14 +77,10 @@ global: xHoursAgo: jam yang lalu oneDayAgo: sehari yang lalu xDaysAgo: hari yang lalu - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: det minutesAndSecondsShort: m det hoursAndMinutesShort: j m - xMinutes: menit - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -131,13 +88,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Versi Demo - intro: >- - Dapatkan versi penuh untuk membuka semua fitur! - + intro: Dapatkan versi penuh untuk membuka semua fitur! mainMenu: play: Mulai Permainan continue: Lanjutkan Permainan @@ -149,14 +102,12 @@ mainMenu: discordLink: Server Discord Resmi helpTranslate: Bantu Terjemahkan! madeBy: Dibuat oleh - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Maaf, tetapi permainan ini biasanya lambat pada perambah (browser) Anda! Dapatkan versi penuh atau unduh Chrome untuk pengalaman sepenuhnya. - + browserWarning: Maaf, tetapi permainan ini biasanya lambat pada perambah + (browser) Anda! Dapatkan versi penuh atau unduh Chrome untuk pengalaman + sepenuhnya. savegameLevel: Level savegameLevelUnknown: Level tidak diketahui - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,112 +121,101 @@ dialogs: viewUpdate: Tampilkan Pembaruan showUpgrades: Tunjukkan Tingkatan showKeybindings: Tunjukan Tombol Pintas - importSavegameError: title: Kesalahan pada Impor - text: >- - Gagal memasukkan data simpanan Anda: - + text: "Gagal memasukkan data simpanan Anda:" importSavegameSuccess: title: Impor Berhasil - text: >- - Data simpanan Anda berhasil dimasukkan. - + text: Data simpanan Anda berhasil dimasukkan. gameLoadFailure: title: Permainan Rusak - text: >- - Gagal memuat data simpanan Anda: - + text: "Gagal memuat data simpanan Anda:" confirmSavegameDelete: title: Konfirmasi Penghapusan - text: >- - Apakah Anda yakin untuk menghapus data permainan? - + text: Apakah Anda yakin untuk menghapus data permainan? savegameDeletionError: title: Gagal Menghapus - text: >- - Gagal untuk menghapus data simpanan: - + text: "Gagal untuk menghapus data simpanan:" restartRequired: title: Diperlukan untuk Memulai Kembali - text: >- - Anda harus memulai kembali permainan untuk menerapkan pengaturan. - + text: Anda harus memulai kembali permainan untuk menerapkan pengaturan. editKeybinding: title: Ganti Tombol Pintas - desc: Tekan tombol pada papan ketik atau tetikus yang ingin anda tetapkan, atau tekan escape untuk membatalkan. - + desc: Tekan tombol pada papan ketik atau tetikus yang ingin anda tetapkan, atau + tekan escape untuk membatalkan. resetKeybindingsConfirmation: title: Setel Ulang Tombol-tombol Pintas - desc: Ini akan menyetel ulang semua tombol pintas kepada pengaturan awalnya. Harap konfirmasi. - + desc: Ini akan menyetel ulang semua tombol pintas kepada pengaturan awalnya. + Harap konfirmasi. keybindingsResetOk: title: Setel Ulang desc: Tombol-tombol pintas sudah disetel ulang ke pengaturan awalnya! - featureRestriction: title: Versi Demo - desc: Anda mencoba untuk mengakses fitur () yang tidak tersedia pada versi demo. Pertimbangkan untuk mendapatkan versi penuh untuk pengalaman sepenuhnya! - + desc: Anda mencoba untuk mengakses fitur () yang tidak tersedia pada + versi demo. Pertimbangkan untuk mendapatkan versi penuh untuk + pengalaman sepenuhnya! oneSavegameLimit: title: Penyimpanan Permainan Terbatas - desc: Anda hanya dapat memiliki satu simpanan permainan dalam versi demo. Harap hapus yang telah ada atau dapatkan versi penuh! - + desc: Anda hanya dapat memiliki satu simpanan permainan dalam versi demo. Harap + hapus yang telah ada atau dapatkan versi penuh! updateSummary: title: Pembaruan Baru! - desc: >- - Berikut perubahan-perubahan yang telah dibuat sejak Anda main terakhir kali: - + desc: "Berikut perubahan-perubahan yang telah dibuat sejak Anda main terakhir + kali:" upgradesIntroduction: title: Buka Tingkatan-tingkatan - desc: >- - Semua bentuk yang anda produksi dapat digunakan untuk membuka tingkatan baru - Jangan hancurkan pabrik-pabrik lama Anda! + desc: Semua bentuk yang anda produksi dapat digunakan untuk membuka tingkatan + baru - Jangan hancurkan pabrik-pabrik lama Anda! Tab tingkatan dapat ditemukan di sudut atas kanan layar Anda. - massDeleteConfirm: title: Konfirmasi Penghapusan - desc: >- - Anda akan menghapus banyak bangunan (tepatnya )! Apakah Anda yakin untuk melakukannya? - + desc: Anda akan menghapus banyak bangunan (tepatnya )! Apakah Anda yakin + untuk melakukannya? massCutConfirm: title: Pastikan Pemindahan - desc: >- - Anda akan memindahkan banyak bangunan (tepatnya )! Apakah Anda yakin untuk melakukannya? - + desc: Anda akan memindahkan banyak bangunan (tepatnya )! Apakah Anda + yakin untuk melakukannya? massCutInsufficientConfirm: title: Tidak Mampu Memindahkan - desc: >- - Anda tidak mampu menanggung biaya pemindahan area ini! Apakah Anda yakin untuk memindahkannya? - + desc: Anda tidak mampu menanggung biaya pemindahan area ini! Apakah Anda yakin + untuk memindahkannya? blueprintsNotUnlocked: title: Belum Terbuka - desc: >- - Selesaikan level 12 untuk membuka cetak biru! - + desc: Selesaikan level 12 untuk membuka cetak biru! keybindingsIntroduction: title: Tombol Pintas Berguna - desc: >- - Permainan ini memiliki banyak tombol pintas yang membuatnya lebih mudah untuk membangun pabrik-pabrik besar. - Berikut adalah beberapa, namun pastikan Anda perhatikan tombol-tombol pintasnya!

- CTRL + Tarik: Pilih sebuah area.
- SHIFT: Tahan untuk meletakkan beberapa kali bangunan yang.
- ALT: Ganti orientasi sabuk konveyor yang telah diletakkan.
- + desc: "Permainan ini memiliki banyak tombol pintas yang membuatnya lebih mudah + untuk membangun pabrik-pabrik besar. Berikut adalah beberapa, namun + pastikan Anda perhatikan tombol-tombol + pintasnya!

CTRL + + Tarik: Pilih sebuah area.
SHIFT: + Tahan untuk meletakkan beberapa kali bangunan yang.
ALT: Ganti orientasi sabuk konveyor yang + telah diletakkan.
" createMarker: title: Penanda Baru titleEdit: Sunting Penanda - desc: Berikan nama yang berarti, Anda juga dapat memasukkan tombol pintas suatu bentuk (yang dapat Anda buat disini) - + desc: Berikan nama yang berarti, Anda juga dapat memasukkan tombol + pintas suatu bentuk (yang dapat Anda buat disini) markerDemoLimit: - desc: Anda hanya dapat memuat dua penanda pada versi demo. Dapatkan versi penuh untuk penanda-penanda tak terhingga! - + desc: Anda hanya dapat memuat dua penanda pada versi demo. Dapatkan versi penuh + untuk penanda-penanda tak terhingga! exportScreenshotWarning: title: Ekspor Tangkapan Layar - desc: Anda meminta untuk mengekspor pangkalan pusat Anda sebagai tangkapan layar. Harap ketahui bahwa ini bisa menjadi lambat untuk pangkalan pusat yang besar dan bahkan dapat membuat permainan Anda mogok! - + desc: Anda meminta untuk mengekspor pangkalan pusat Anda sebagai tangkapan + layar. Harap ketahui bahwa ini bisa menjadi lambat untuk pangkalan + pusat yang besar dan bahkan dapat membuat permainan Anda mogok! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Pindahkan selectBuildings: Pilih area @@ -296,8 +236,6 @@ ingame: clearSelection: Hapus seleksi pipette: Pipet switchLayers: Ganti lapisan - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Merah green: Hijau @@ -308,18 +246,9 @@ ingame: white: Putih black: Hitam uncolored: Abu-abu - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Tekan untuk ganti varian. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Kecepatan range: Rentang @@ -327,100 +256,107 @@ ingame: oneItemPerSecond: satu artikel / detik itemsPerSecond: artikel / detik itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: ubin - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Level completed: Selesai unlockText: Membuka ! buttonNextLevel: Level Selanjutnya - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Tingkatan baru tersedia! gameSaved: Permainan Anda telah disimpan. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Tingkatan-tingkatan buttonUnlock: Tingkatkan - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Tingkat - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: LEVEL MAKSIMUM (Kecepatan x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistika dataSources: stored: title: Tersimpan - description: Menunjukan jumlah bentuk-bentuk yang tersimpan pada bangunan pusat Anda. + description: Menunjukan jumlah bentuk-bentuk yang tersimpan pada bangunan pusat + Anda. produced: title: Terproduksi - description: Menunjukkan semua bentuk yang diproduksi seluruh pabrik Anda, termasuk produk-produk antara. + description: Menunjukkan semua bentuk yang diproduksi seluruh pabrik Anda, + termasuk produk-produk antara. delivered: title: Terkirim - description: Menunjukkan bentuk-bentuk yang telah terkirim ke bangunan pusat Anda. + description: Menunjukkan bentuk-bentuk yang telah terkirim ke bangunan pusat + Anda. noShapesProduced: Sejauh ini belum diproduksi. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Waktu bermain - buildingsPlaced: Bangunan beltsPlaced: Sabuk konveyor - buttons: continue: Lanjutkan settings: Pengaturan menu: Kembali ke menu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Butuh bantuan? showHint: Tampilkan petunjuk hideHint: Tutup - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Biaya - - # Map markers waypoints: waypoints: Penanda hub: PUSAT - description: Klik tombol kiri tetikus pada penanda untuk melompat kepadanya, klik tombol kanan untuk menghapusnya.

Tekan untuk membuat penanda dari sudut pandang saat ini, atau klik tombol kanan untuk membuat penanda pada lokasi yang dipilih. + description: Klik tombol kiri tetikus pada penanda untuk melompat kepadanya, + klik tombol kanan untuk menghapusnya.

Tekan + untuk membuat penanda dari sudut pandang saat ini, atau klik + tombol kanan untuk membuat penanda pada lokasi yang + dipilih. creationSuccessNotification: Penanda telah dibuat. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Lapisan-lapisan empty: Kosong copyKey: Gandakan tombol - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Penuntun hints: - 1_1_extractor: Letakkan ekstraktor diatas bentuk lingkaran untuk mengekstrak bentuk tersebut! - 1_2_conveyor: >- - Hubungkan ekstraktor dengan sabuk konveyor ke pusat pangkalan Anda!

Kiat: Klik dan seret sabuk konveyor dengan tetikus! - - 1_3_expand: >- - Ini BUKAN permainan menganggur! Bangun lebih banyak ekstraktor dan sabuk konveyor untuk menyelesaikan obyektif dengan lebih cepat.

Kiat: Tahan tombolSHIFT untuk meletakkan beberapa ekstraktor, dan gunakan tombol R untuk memutar. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Letakkan ekstraktor diatas bentuk + lingkaran untuk mengekstrak bentuk tersebut! + 1_2_conveyor: "Hubungkan ekstraktor dengan sabuk konveyor ke + pusat pangkalan Anda!

Kiat: Klik dan + seret sabuk konveyor dengan tetikus!" + 1_3_expand: "Ini BUKAN permainan menganggur! Bangun lebih + banyak ekstraktor dan sabuk konveyor untuk menyelesaikan + obyektif dengan lebih cepat.

Kiat: Tahan + tombolSHIFT untuk meletakkan beberapa + ekstraktor, dan gunakan tombol R untuk + memutar." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Sabuk konveyor, Pembagi Arus & Terowongan @@ -434,244 +370,382 @@ shopUpgrades: painting: name: Mencampur & Mencat description: Kecepatan x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Kirim toUnlock: untuk membuka levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Sabuk Konveyor - description: Mengangkut artikel-artikel, tahan dan seret untuk meletakkan beberapa. - + name: Sabuk Konveyor + description: Mengangkut artikel-artikel, tahan dan seret untuk meletakkan + beberapa. wire: default: - name: &wire Kawat Energi + name: Kawat Energi description: Memungkinkan anda untuk mengangkut energi. - - miner: # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + miner: default: - name: &miner Ekstraktor - description: Letakkan diatas sumber bentuk atau warna untuk mengekstraksi mereka. - + name: Ekstraktor + description: Letakkan diatas sumber bentuk atau warna untuk mengekstraksi + mereka. chainable: name: Ekstraktor (Berantai) - description: Letakkan di atas sumber bentuk atau warna untuk mengekstraksi mereka. Dapat dirantai. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Letakkan di atas sumber bentuk atau warna untuk mengekstraksi + mereka. Dapat dirantai. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Terowongan - description: Memungkinkan Anda untuk mengangkut sumber-sumber daya dibawah bangunan-bangunan atau sabuk konveyor. - + name: Terowongan + description: Memungkinkan Anda untuk mengangkut sumber-sumber daya dibawah + bangunan-bangunan atau sabuk konveyor. tier2: name: Terowongan Tingkat II - description: Memungkinkan Anda untuk mengangkut sumber-sumber daya dibawah bangunan-bangunan atau sabuk konveyor. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Pengimbang - description: Multifungsi – Mendistribusi secara merata semua masukan ke semua keluaran. - - compact: - name: Penggabung (Padat) - description: Menggabungkan dua sabuk konveyor menjadi satu. - - compact-inverse: - name: Penggabung (Padat) - description: Menggabungkan dua sabuk konveyor menjadi satu. - + description: Memungkinkan Anda untuk mengangkut sumber-sumber daya dibawah + bangunan-bangunan atau sabuk konveyor. cutter: default: - name: &cutter Pemotong - description: Memotong bentuk-bentuk secara vertikal dan mengeluarkan kedua bagian. Apabila Anda hanya menggunakan satu bagian, pastikan Anda lenyapkan bagian lain atau mesin akan macet! + name: Pemotong + description: Memotong bentuk-bentuk secara vertikal dan mengeluarkan kedua + bagian. Apabila Anda hanya menggunakan satu bagian, + pastikan Anda lenyapkan bagian lain atau mesin akan + macet! quad: name: Pemotong (Empat Bagian) - description: Memotong bentuk-bentuk menjadi empat bagian. Apabila Anda hanya menggunakan satu bagian, pastikan Anda lenyapkan bagian-bagian lain atau mesin akan macet! - - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Pembalik Warna - description: Menerima warna atau bentuk dan kemudian membaliknya. - + description: Memotong bentuk-bentuk menjadi empat bagian. Apabila Anda + hanya menggunakan satu bagian, pastikan Anda lenyapkan + bagian-bagian lain atau mesin akan macet! rotater: default: - name: &rotater Pemutar + name: Pemutar description: Memutar bentuk searah jarum jam sebesar 90 derajat. ccw: name: Pemutar (Berlawanan Arah Jarum Jam) description: Memutar bentuk berlawanan arah jarum jam sebesar 90 derajat. - fl: - name: Pemutar (180) - description: Memutar bentuk sebesar 180 derajat. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Penyusun - description: Menggabungkan kedua artikel. Apabila mereka tidak dapat digabungkan, artikel kanan akan diletakkan diatas artikel kiri. - + name: Penyusun + description: Menggabungkan kedua artikel. Apabila mereka tidak dapat + digabungkan, artikel kanan akan diletakkan diatas artikel kiri. mixer: default: - name: &mixer Pencampur Warna + name: Pencampur Warna description: Mencampurkan dua warna menggunakan campuran aditif. - painter: default: - name: &painter Pencat - description: &painter_desc Mencat keseluruhan bentuk dari input kiri dengan warna dari input atas. + name: Pencat + description: Mencat keseluruhan bentuk dari input kiri dengan warna dari input + atas. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Pencat + description: Mencat keseluruhan bentuk dari input kiri dengan warna dari input + atas. double: name: Pencat (Ganda) description: Mencat bentuk-bentuk dari input kiri dengan warna dari input atas. quad: name: Pencat (Empat Bagian) - description: Memungkinkan Anda untuk mencat setiap kuadran bentuk dengan warna-warna berbeda. - + description: Memungkinkan Anda untuk mencat setiap kuadran bentuk dengan + warna-warna berbeda. trash: default: - name: &trash Tong Sampah + name: Tong Sampah description: Menerima input dari semua sisi dan menghancurkannya. Selamanya. - - storage: - name: Penyimpanan - description: Menyimpan artikel-artikel berlebih, sampai kapasitas tertentu. Dapat dipergunakan sebagai gerbang luapan. - energy_generator: - deliver: Pengiriman - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: Untuk - + balancer: default: - name: &energy_generator Pembangkit Energi - description: Menciptakan energy dengan mengonsumsi bentuk-bentuk. - - wire_crossings: - default: - name: &wire_crossings Pembelah Kawat - description: Membelah satu kawat energy menjadi dua. - + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Penggabung Kawat - description: Menggabungkan dua kawat energy menjadi satu. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Memotong Bentuk - desc: Anda baru saja membuka pemotong - ia memotong bentuk-bentuk separuhnya dari atas ke bawah tanpa memperhatikan orientasinya!

Pastikan Anda membuang yang tidak terpakai, atau mesin akan macet - Untuk tujuan ini saya memberikan Anda tong sampah, yang menghancurkan semua yang anda masukkan kedalamnya! - + desc: Anda baru saja membuka pemotong - ia memotong + bentuk-bentuk separuhnya dari atas ke bawah tanpa + memperhatikan orientasinya!

Pastikan Anda membuang yang tidak + terpakai, atau mesin akan macet - Untuk tujuan ini + saya memberikan Anda tong sampah, yang menghancurkan semua yang anda + masukkan kedalamnya! reward_rotater: title: Memutar - desc: Pemutar telah dibuka! Ia memutar bentuk-bentuk searah jarum jam sebesar 90 derajat. - + desc: Pemutar telah dibuka! Ia memutar bentuk-bentuk searah + jarum jam sebesar 90 derajat. reward_painter: title: Pengecatan - desc: >- - Pencat telah dibuka – Ekstraksi beberapa warna (seperti yang Anda lakukan dengan bentuk) dan kemudian kombinasikan dengan bentuk di dalam pencat untuk mewarnai mereka!

Catatan: Apabila Anda buta warna, terdapat mode buta warna di dalam pengaturan! - + desc: "Pencat telah dibuka – Ekstraksi beberapa warna (seperti + yang Anda lakukan dengan bentuk) dan kemudian kombinasikan dengan + bentuk di dalam pencat untuk mewarnai mereka!

Catatan: + Apabila Anda buta warna, terdapat mode buta warna + di dalam pengaturan!" reward_mixer: title: Pencampuran Warna - desc: Pencampur telah dibuka – Kombinasikan dua warna menggunakan pencampuran aditif dengan bangunan ini! - + desc: Pencampur telah dibuka – Kombinasikan dua warna + menggunakan pencampuran aditif dengan bangunan ini! reward_stacker: title: Penyusun - desc: Anda sekarang dapat mengombinasikan bentuk-bentuk dengan penyusun! Kedua input akan dikombinasikan, dan apabila mereka dapat diletakan disebelah satu sama lain, mereka akan terpadukan. Apabila tidak dapat, input kanan akan diletakkan diatas input kiri! - + desc: Anda sekarang dapat mengombinasikan bentuk-bentuk dengan + penyusun! Kedua input akan dikombinasikan, dan + apabila mereka dapat diletakan disebelah satu sama lain, mereka + akan terpadukan. Apabila tidak dapat, input kanan + akan diletakkan diatas input kiri! reward_splitter: title: Pembagi/Penggabung - desc: Pengimbang multifungsi telah dibuka – Ia dapat digunakan untuk membangun pabrik yang lebih besar dengan membagi dan menggabungkan artikel-artikel ke berbagai sabuk konveyor!

- + desc: Pengimbang multifungsi telah dibuka – Ia dapat digunakan + untuk membangun pabrik yang lebih besar dengan membagi dan + menggabungkan artikel-artikel ke berbagai sabuk + konveyor!

reward_tunnel: title: Terowongan - desc: Terowongan telah dibuka – Sekarang Anda dapat memindahkan artikel-artikel melalui terowongan di bawah sabuk-sabuk konveyor dan bangungan-bangunan dengannya! - + desc: Terowongan telah dibuka – Sekarang Anda dapat memindahkan + artikel-artikel melalui terowongan di bawah sabuk-sabuk konveyor dan + bangungan-bangunan dengannya! reward_rotater_ccw: title: Memutar Berlawanan Arah Jarum Jam - desc: Anda telah membuka varian dari Pemutar - Ia memungkinkan Anda untuk memutar bentuk-bentuk berlawanan arah jarum jam! Untuk membangunnya, pilih pemutar dan tekan 'T' to memilih varian! - + desc: Anda telah membuka varian dari Pemutar - Ia memungkinkan + Anda untuk memutar bentuk-bentuk berlawanan arah jarum jam! Untuk + membangunnya, pilih pemutar dan tekan 'T' to memilih + varian! reward_miner_chainable: title: Merantai Ekstraktor - desc: Anda telah membuka ekstraktor rantai! Ia dapat meneruskan sumberdaya ekstraksinya ke ekstraktor selanjutnya sehingga Anda dapat mengekstraksi dengan lebih efisien! - + desc: Anda telah membuka ekstraktor rantai! Ia dapat + meneruskan sumberdaya ekstraksinya ke ekstraktor + selanjutnya sehingga Anda dapat mengekstraksi dengan lebih efisien! reward_underground_belt_tier_2: title: Terowongan Tingkat II - desc: Anda telah membuka varian baru terowongan - Ia memiliki jangkauan yang lebih panjang, dan sekarang Anda juga dapat memadukan terowongan-terowongan tersebut! - - reward_splitter_compact: - title: Pengimbang Padat - desc: >- - Anda telah membuka varian padat dari pengimbang - Ia menerima dua input dan menggabungkannya ke dalam satu konveyor! - + desc: Anda telah membuka varian baru terowongan - Ia memiliki + jangkauan yang lebih panjang, dan sekarang Anda + juga dapat memadukan terowongan-terowongan tersebut! reward_cutter_quad: title: Pemotongan Empat Bagian - desc: Anda telah membuka varian dari pemotong - Ia memungkinkan Anda memotong bentuk-bentuk ke dalam empat bagian daripada hanya dua bagian! - + desc: Anda telah membuka varian dari pemotong - Ia memungkinkan + Anda memotong bentuk-bentuk ke dalam empat bagian + daripada hanya dua bagian! reward_painter_double: title: Pengecatan Ganda - desc: Anda telah membuka varian dari pencat - Ia bekerja seperti pencat biasa namun dapat memproses dua bentuk sekaligus mengonsumsi hanya satu warna daripada dua! - + desc: Anda telah membuka varian dari pencat - Ia bekerja + seperti pencat biasa namun dapat memproses dua bentuk + sekaligus mengonsumsi hanya satu warna daripada dua! reward_painter_quad: title: Pengecatan Empat Bagian - desc: Anda telah membuka varian dari pencat - Ia memungkinkan Anda untuk mencat setiap bagian dari masing-masing bentuk sendiri-sendiri! - + desc: Anda telah membuka varian dari pencat - Ia memungkinkan + Anda untuk mencat setiap bagian dari masing-masing bentuk + sendiri-sendiri! reward_storage: title: Penyangga Penyimpanan - desc: Anda telah membuka varian dari tong sampah - Ia memungkinkan Anda untuk menyimpan artikel-artikel sebanyak kapasitas tertentu! - + desc: Anda telah membuka varian dari tong sampah - Ia + memungkinkan Anda untuk menyimpan artikel-artikel sebanyak kapasitas + tertentu! reward_freeplay: title: Permainan Bebas - desc: Anda berhasil! Anda telah membuka mode permainan bebas! Ini berarti sekarang bentuk-bentuk akan dihasilkan secara acak! (Jangan khawatir, lebih banyak konten akan direncanakan untuk versi penuh!) - + desc: Anda berhasil! Anda telah membuka mode permainan bebas! + Ini berarti sekarang bentuk-bentuk akan dihasilkan secara acak! + (Jangan khawatir, lebih banyak konten akan direncanakan untuk versi + penuh!) reward_blueprints: title: Cetak Biru - desc: Anda sekarang dapat menyalin dan meletakkan bagian dari pabrik Anda! Pilih sebuah area (tahan CTRL, lalu seret dengan tetikus), dan tekan 'C' untuk menggandakannya.

Untuk meletakannya tidak gratis, Anda harus memproduksi bentuk cetak biru untuk dapat melakukannya! (Bentuk yang baru saja anda kirim). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Anda sekarang dapat menyalin dan meletakkan bagian dari + pabrik Anda! Pilih sebuah area (tahan CTRL, lalu seret dengan + tetikus), dan tekan 'C' untuk menggandakannya.

Untuk + meletakannya tidak gratis, Anda harus memproduksi + bentuk cetak biru untuk dapat melakukannya! (Bentuk + yang baru saja anda kirim). no_reward: title: Level Selanjutnya - desc: >- - Level ini tidak memiliki hadiah, namun yang selanjutnya akan!

Catatan: Sebaiknya Anda jangan hancurkan pabrik yang telah ada – Anda membutuhkan semua bentuk-bentuk tersebut lagi nanti untuk membuka tingkatan-tingkatan selanjutnya! - + desc: "Level ini tidak memiliki hadiah, namun yang selanjutnya akan!

+ Catatan: Sebaiknya Anda jangan hancurkan pabrik yang telah ada – + Anda membutuhkan semua bentuk-bentuk tersebut lagi + nanti untuk membuka tingkatan-tingkatan + selanjutnya!" no_reward_freeplay: title: Level Selanjutnya - desc: >- - Selamat! Omong-omong, lebih banyak konten telah direncanakan untuk versi penuh! - + desc: Selamat! Omong-omong, lebih banyak konten telah direncanakan untuk versi + penuh! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Pengaturan categories: general: Umum userInterface: Antarmuka Pengguna advanced: Tingkat Tinggi - + performance: Performance versionBadges: dev: Pengembangan staging: Pementasan prod: Produksi buildDate: Dibangun - labels: uiScale: title: Skala Antarmuka - description: >- - Ganti ukuran antarmuka pengguna. Antarmuka tetap akan berskalakan berdasar resolusi peralatan Anda, tetapi pengaturan ini mengontrol besar skala. + description: Ganti ukuran antarmuka pengguna. Antarmuka tetap akan berskalakan + berdasar resolusi peralatan Anda, tetapi pengaturan ini + mengontrol besar skala. scales: super_small: Sangat kecil small: Kecil regular: Reguler large: Besar huge: Sangat besar - autosaveInterval: title: Jeda Penyimpanan Otomatis - description: >- - Mengatur seberapa sering permainan menyimpan secara otomatis. Anda juga dapat menonaktifkannya sama sekali disini. - + description: Mengatur seberapa sering permainan menyimpan secara otomatis. Anda + juga dapat menonaktifkannya sama sekali disini. intervals: one_minute: 1 Menit two_minutes: 2 Menit @@ -679,22 +753,20 @@ settings: ten_minutes: 10 Menit twenty_minutes: 20 Menit disabled: Dinonaktifkan - scrollWheelSensitivity: title: Kepekaan perbesaran - description: >- - Mengubah seberapa peka perbesaran yang dilakukan (baik dengan roda tetikus atau trackpad). + description: Mengubah seberapa peka perbesaran yang dilakukan (baik dengan roda + tetikus atau trackpad). sensitivity: super_slow: Sangat lambat slow: Lambat regular: Reguler fast: Cepat super_fast: Sangat cepat - movementSpeed: title: Kecepatan gerakan - description: >- - Mengubah seberapa cepat pandangan bergerak ketika menggunakan papan ketik. + description: Mengubah seberapa cepat pandangan bergerak ketika menggunakan papan + ketik. speeds: super_slow: Sangat lambat slow: Lambat @@ -702,87 +774,119 @@ settings: fast: Cepat super_fast: Sangat cepat extremely_fast: Luar biasa cepat - language: title: Bahasa - description: >- - Ganti bahasa. Semua terjemahan adalah contribusi pengguna dan mungkin saja tidak lengkap! - + description: Ganti bahasa. Semua terjemahan adalah contribusi pengguna dan + mungkin saja tidak lengkap! enableColorBlindHelper: title: Mode buta warna - description: >- - Mengaktifkan berbagai peralatan yang memungkinkan Anda bermain apabila Anda buta warna. - + description: Mengaktifkan berbagai peralatan yang memungkinkan Anda bermain + apabila Anda buta warna. fullscreen: title: Layar penuh - description: >- - Direkomendasikan untuk bermain dengan layar penuh untuk mendapatkan pengalaman terbaik. Hanya tersedia dalam versi penuh. - + description: Direkomendasikan untuk bermain dengan layar penuh untuk mendapatkan + pengalaman terbaik. Hanya tersedia dalam versi penuh. soundsMuted: title: Bisukan suara - description: >- - Apabila diaktifkan, membisukan semua efek suara. - + description: Apabila diaktifkan, membisukan semua efek suara. musicMuted: title: Bisukan musik - description: >- - Apabila diaktifkan, membisukan semua musik. - + description: Apabila diaktifkan, membisukan semua musik. theme: title: Tema permainan - description: >- - Pilih tema permainan (terang/gelap). + description: Pilih tema permainan (terang/gelap). themes: dark: Gelap light: Terang - refreshRate: title: Target Simulasi - description: >- - Apabila Anda memiliki monitor 144hz, ganti laju penyegaran sehingga permainan dapat disimulasikan dengan benar pada laju yang lebih tinggi. Ini mungkin saja mengurangi laju bingkai per detik (frames per second) apabila computer anda terlalu lambat. - + description: Apabila Anda memiliki monitor 144hz, ganti laju penyegaran sehingga + permainan dapat disimulasikan dengan benar pada laju yang lebih + tinggi. Ini mungkin saja mengurangi laju bingkai per detik + (frames per second) apabila computer anda terlalu lambat. alwaysMultiplace: title: Peletakkan berganda - description: >- - Apabila diaktifkan, semua bangunan akan tetap terpilih setelah penempatan sampai Anda membatalkannya. Ini sama saja dengan menahan tombol SHIFT secara permanen. - + description: Apabila diaktifkan, semua bangunan akan tetap terpilih setelah + penempatan sampai Anda membatalkannya. Ini sama saja dengan + menahan tombol SHIFT secara permanen. offerHints: title: Petunjuk & penuntun - description: >- - Apakah akan menawarkan petunjuk dan penuntun ketika bermain. Juga menyembunyikan elemen-elemen antarmuka pengguna (user interface) tertentu sampai level tertentu untuk membuat lebih mudah untuk bermain. - + description: Apakah akan menawarkan petunjuk dan penuntun ketika bermain. Juga + menyembunyikan elemen-elemen antarmuka pengguna (user interface) + tertentu sampai level tertentu untuk membuat lebih mudah untuk + bermain. enableTunnelSmartplace: title: Terowongan cerdas - description: >- - Ketika diaktifkan, proses penempatan terowongan akan menghapus konveyor yang tidak berguna secara otomatis. Ini juga memungkinkan Anda untuk menyeret terowongan dan kelebihan terowongan akan dihilangkan. - + description: Ketika diaktifkan, proses penempatan terowongan akan menghapus + konveyor yang tidak berguna secara otomatis. Ini juga + memungkinkan Anda untuk menyeret terowongan dan kelebihan + terowongan akan dihilangkan. vignette: title: Vinyet - description: >- - Mengaktifkan vinyet, yang menggelapkan sudut-sudut layar dan membuat teks lebih mudah dibaca. - + description: Mengaktifkan vinyet, yang menggelapkan sudut-sudut layar dan + membuat teks lebih mudah dibaca. rotationByBuilding: title: Pemutaran masing-masing tipe bangunan - description: >- - Setiap tipe bangunan mengingat putaran yang Anda tetapkan kepadanya. Ini mungkin lebih nyaman apabila Anda sering berganti untuk menempatkan berbagai tipe bangunan. - + description: Setiap tipe bangunan mengingat putaran yang Anda tetapkan + kepadanya. Ini mungkin lebih nyaman apabila Anda sering berganti + untuk menempatkan berbagai tipe bangunan. compactBuildingInfo: title: Pemadatan informasi banguna - description: >- - Memendekkan kotak-kotak informasi bangunan-bangunan dengan hanya menampilkan rasionya. Jika tidak, deskripsi dan gambar ditampilkan. - + description: Memendekkan kotak-kotak informasi bangunan-bangunan dengan hanya + menampilkan rasionya. Jika tidak, deskripsi dan gambar + ditampilkan. disableCutDeleteWarnings: title: Nonaktifkan peringatan pemindahan/penghapusan - description: >- - Menonaktifkan peringatan yang muncul ketikan pemindahkan/menghapus lebih dari 100 entitas. - + description: Menonaktifkan peringatan yang muncul ketikan pemindahkan/menghapus + lebih dari 100 entitas. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Tombol pintas - hint: >- - Petunjuk: Pastikan Anda menggunakan CTRL, SHIFT and ALT! Mereka memungkinkan berbagai opsi penempatan. - + hint: "Petunjuk: Pastikan Anda menggunakan CTRL, SHIFT and ALT! Mereka + memungkinkan berbagai opsi penempatan." resetKeybindings: Setel Ulang Tombol Pintas - categoryLabels: general: Aplikasi ingame: Permainan @@ -791,7 +895,6 @@ keybindings: massSelect: Pemilihan massal buildings: Tombol pintas bangunan placementModifiers: Pengubah penempatan - mappings: confirm: Konfirmasi back: Kembali @@ -801,58 +904,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Geser ke kiri mapMoveFaster: Geser lebih cepat centerMap: Pusat peta - mapZoomIn: Perbesar mapZoomOut: Perkecil createMarker: Buat penanda - menuOpenShop: Tingkatan-tingkatan menuOpenStats: Statistik menuClose: Tutup menu - toggleHud: Alihkan HUD toggleFPSInfo: Alihkan laju bingkan per detik (frame per second) dan informasi debug switchLayers: Ganti lapisan exportScreenshot: Ekspor keseluruhan pangkalan pusat sebagai gambar - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - advanced_processor: *advanced_processor - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - wire: *wire - + belt: Sabuk Konveyor + underground_belt: Terowongan + miner: Ekstraktor + cutter: Pemotong + rotater: Pemutar + stacker: Penyusun + mixer: Pencampur Warna + painter: Pencat + trash: Tong Sampah + wire: Kawat Energi pipette: Pipet rotateWhilePlacing: Putar - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Putar berlawanan arah jarum jam sebagai gantinya + rotateInverseModifier: "Modifier: Putar berlawanan arah jarum jam sebagai gantinya" cycleBuildingVariants: Ganti varian confirmMassDelete: Hapus area pasteLastBlueprint: Gandakan cetak biru terakhir cycleBuildings: Ganti bangunan lockBeltDirection: Aktifkan perencana konveyor - switchDirectionLockSide: >- - Planner: Alih sisi - + switchDirectionLockSide: "Planner: Alih sisi" massSelectStart: Tahan dan seret untuk memulai massSelectSelectMultiple: Pilih berbagai area massSelectCopy: Gandakan area massSelectCut: Pindahkan area - placementDisableAutoOrientation: Nonaktifkan orientasi otomatis placeMultiple: Tinggal di mode penempatan placeInverse: Balikkan orientasi otomatis konveyor - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Tentang permainan ini body: >- - Permainan ini bekerja secara open source dan dikembangkan oleh Tobias Springer (ini adalah saya).

+ Permainan ini bekerja secara open source dan dikembangkan oleh Tobias Springer + (ini adalah saya).

Apabila Anda ingin berkontribusi, periksa shapez.io di github.

@@ -861,10 +968,8 @@ about: Lagunya dibuat oleh Peppsen - Dia mengagumkan.

Akhirnya, banyak terima kasih kepada teman baik saya Niklas - Tanpa sesi-sesi factorio kami, permainan ini tidak mungkin tercipta. - changelog: title: Catatan Perubahan - demo: features: restoringGames: Mengembalikan simpanan permainan @@ -872,5 +977,64 @@ demo: oneGameLimit: Terbatas pada satu simpanan permainan customizeKeybindings: Sesuaikan tombol-tombol pintas exportingBase: Mengekspor keseluruhan pangkalan pusat sebagai gambar - settingNotAvailable: Tidak tersedia dalam versi demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-it.yaml b/translations/base-it.yaml index 5b48402a..1a55def7 100644 --- a/translations/base-it.yaml +++ b/translations/base-it.yaml @@ -1,33 +1,7 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: In shapez.io potrai costruire delle fabbriche per automatizzare la creazione e la combinazione di forme sempre più complesse, in una mappa infinita. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: In shapez.io potrai costruire delle fabbriche per automatizzare la + creazione e la combinazione di forme sempre più complesse, in una mappa + infinita. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] @@ -71,8 +45,7 @@ steamPage: [b]Questo gioco è open source![/b] - Chiunque può contribuire, interagisco attivamente con la community, cerco leggere tutti i suggerimenti e tengo in considerazione i feedback quando possibile. - Visita la mia pagina su trello per la tabella di marcia completa! + Chiunque può contribuire, interagisco attivamente con la community, cerco leggere tutti i suggerimenti e tengo in considerazione i feedback quando possibile. Visita la mia pagina su trello per la tabella di marcia completa! [b]Links[/b] @@ -83,31 +56,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Codice sorgente(GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Aiuto per le traduzioni[/url] [/list] - discordLink: Server ufficiale Discord - Chatta con me! - global: loading: Caricamento error: Errore - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "'" - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" decimalSeparator: "," - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: thousands: k millions: M billions: G trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: un secondo fa xSecondsAgo: secondi fa oneMinuteAgo: un minuto fa @@ -116,14 +77,10 @@ global: xHoursAgo: ore fa oneDayAgo: un giorno fa xDaysAgo: giorni fa - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: minuti - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -131,13 +88,9 @@ global: escape: ESC shift: MAIUSC space: SPAZIO - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Versione Demo - intro: >- - Ottieni la versione completa per sbloccare tutte le funzioni! - + intro: Ottieni la versione completa per sbloccare tutte le funzioni! mainMenu: play: Play changelog: Changelog @@ -145,19 +98,15 @@ mainMenu: openSourceHint: Questo gioco è open source! discordLink: Server ufficiale Discord helpTranslate: Aiutaci a tradurre! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Ci spiace, ma il gioco è molto lento su questo browser! Ottieni la versione completa oppure scarica Chrome per l'intera esperienza. - + browserWarning: Ci spiace, ma il gioco è molto lento su questo browser! Ottieni + la versione completa oppure scarica Chrome per l'intera esperienza. savegameLevel: Livello savegameLevelUnknown: Livello sconosciuto - continue: Continua newGame: Nuova partita madeBy: Creato da subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -171,114 +120,101 @@ dialogs: viewUpdate: Mostra aggiornamento showUpgrades: Mostra miglioramenti showKeybindings: Mostra scorciatoie - importSavegameError: title: Errore di importazione - text: >- - Impossibile caricare il salvataggio: - + text: "Impossibile caricare il salvataggio:" importSavegameSuccess: title: Salvataggio importato - text: >- - Il tuo salvataggio è stato importato correttamente. - + text: Il tuo salvataggio è stato importato correttamente. gameLoadFailure: title: Partita malfunzionante - text: >- - Impossibile caricare il salvataggio: - + text: "Impossibile caricare il salvataggio:" confirmSavegameDelete: title: Conferma eliminazione - text: >- - Vuoi davvero eliminare la partita? - + text: Vuoi davvero eliminare la partita? savegameDeletionError: title: Impossibile eliminare - text: >- - Impossibile eliminare il salvataggio: - + text: "Impossibile eliminare il salvataggio:" restartRequired: title: Restart richiesto - text: >- - Per applicare le nuove impostazioni è necessario riavviare del gioco. - + text: Per applicare le nuove impostazioni è necessario riavviare del gioco. editKeybinding: title: Cambia comandi - desc: Premi un nuovo tasto o un tasto del mouse a cui vuoi assegnare questo comando, Esc per annullare. - + desc: Premi un nuovo tasto o un tasto del mouse a cui vuoi assegnare questo + comando, Esc per annullare. resetKeybindingsConfirmation: title: Reset comandi assegnati - desc: Così riporterai tutti comandi al loro stato predefinto. Per favore conferma. - + desc: Così riporterai tutti comandi al loro stato predefinto. Per favore + conferma. keybindingsResetOk: title: Successo nel reset dei comandi desc: I comandi predefiniti sono stati ripristinati! - featureRestriction: title: Versione Demo - desc: Hai provato ad accedere ad una caratteristica () che non è disponibile nella Demo. Considera di prendere la versione completa per l'intera esperienza! - + desc: Hai provato ad accedere ad una caratteristica () che non è + disponibile nella Demo. Considera di prendere la versione completa + per l'intera esperienza! oneSavegameLimit: title: Salvataggi limitati - desc: Puoi avere solo un salvataggio nella versione Demo. Perfavore rimuovi il salvataggio già esistente o prendi la versione completa! - + desc: Puoi avere solo un salvataggio nella versione Demo. Perfavore rimuovi il + salvataggio già esistente o prendi la versione completa! updateSummary: title: Nuovo aggiornamento! - desc: >- - Qui puoi trovare i cambiamenti dall'ultima volta che hai giocato: - + desc: "Qui puoi trovare i cambiamenti dall'ultima volta che hai giocato:" upgradesIntroduction: title: Miglioramenti sbloccati - desc: >- - Tutte le forme che produci possono essere utilizzate per i miglioramenti - Non distruggere le tue vecchie fabbriche! - Puoi trovare i miglioramenti nell'angolo in alto a destra dello schermo. - + desc: Tutte le forme che produci possono essere utilizzate per i miglioramenti - + Non distruggere le tue vecchie fabbriche! Puoi + trovare i miglioramenti nell'angolo in alto a destra dello schermo. massDeleteConfirm: title: Conferma la rimozione - desc: >- - Stai rimuovendo molte strutture ( per essere precisi)! - Sei sicuro di volerlo fare? - + desc: Stai rimuovendo molte strutture ( per essere precisi)! Sei sicuro + di volerlo fare? blueprintsNotUnlocked: title: Non ancora sbloccato - desc: >- - I progetti non sono stati ancora sbloccati! Completa più livelli per sbloccarli. - + desc: I progetti non sono stati ancora sbloccati! Completa più livelli per + sbloccarli. keybindingsIntroduction: title: Comandi utili - desc: >- - Questo gioco ha molti comandi utili che possono rendere più semplice la costruzione delle fabbriche. - Qui ce ne sono un paio, ma dovresti controllare i comandi!

- CTRL + Drag: Seleziona l'area da copiare / cancella.
- SHIFT: Tieni premuto per costruire copie dell'edificio.
- ALT: Inverti l'orientamento dei nastri trasportatori.
- + desc: "Questo gioco ha molti comandi utili che possono rendere più semplice la + costruzione delle fabbriche. Qui ce ne sono un paio, ma dovresti + controllare i comandi!

CTRL + Drag: Seleziona l'area da copiare / + cancella.
SHIFT: Tieni premuto + per costruire copie dell'edificio.
ALT: Inverti l'orientamento dei nastri + trasportatori.
" createMarker: title: Nuovo segnapunto - desc: Dagli un nome con un significato, puoi anche includere il codice di una figura (Che puoi generare qui) + desc: Dagli un nome con un significato, puoi anche includere il + codice di una figura (Che puoi generare qui) titleEdit: Modifica segnapunto - markerDemoLimit: - desc: Puoi creare solo due segnapunti personalizzati nella Demo. Ottieni la versione completa per avere segnapunti personalizzati illimitati! + desc: Puoi creare solo due segnapunti personalizzati nella Demo. Ottieni la + versione completa per avere segnapunti personalizzati illimitati! massCutConfirm: title: Conferma taglio - desc: >- - Stai tagliando molte strutture ( per essere precisi)! - Sei sicuro di volerlo fare? - + desc: Stai tagliando molte strutture ( per essere precisi)! Sei sicuro di + volerlo fare? exportScreenshotWarning: title: Esportare screenshot - desc: >- - Hai richiesto di esportare la tua base come screenshot. Perfavore tieni conto che potrebbe - essere lento per una grossa base e che potrebbe causare il crash del gioco! - + desc: Hai richiesto di esportare la tua base come screenshot. Perfavore tieni + conto che potrebbe essere lento per una grossa base e che potrebbe + causare il crash del gioco! massCutInsufficientConfirm: title: Conferma taglia - desc: Non puoi permetterti di incollare quest'area! Sei sicuro di volerla tagliare? - + desc: Non puoi permetterti di incollare quest'area! Sei sicuro di volerla + tagliare? + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Sposta selectBuildings: Seleziona area @@ -299,17 +235,9 @@ ingame: clearSelection: Annulla selezione pipette: Contagocce switchLayers: Cambia livello - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Premi per cambiare variante. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Velocità range: Raggio @@ -317,37 +245,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 oggetto / secondo itemsPerSecond: oggetti / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: caselle - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Livello completed: Completato - unlockText: >- - Sbloccato: ! + unlockText: "Sbloccato: !" buttonNextLevel: Prossimo livello - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: È disponibile un nuovo aggiornamento! gameSaved: Partita salvata. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Miglioramenti buttonUnlock: Sblocca - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Grado - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: GRADO MASSIMO (Velocità x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistiche dataSources: @@ -356,55 +289,51 @@ ingame: description: Mostra il numero di forme immagizzinate nell'edificio centrale. produced: title: Prodotte - description: Mostra tutte le forme prodotte dalla tua fabbrica, inclusi i prodotti intermedi. + description: Mostra tutte le forme prodotte dalla tua fabbrica, inclusi i + prodotti intermedi. delivered: title: Consegnate description: Mostra le forme che vengono consegnate all'edificio centrale. noShapesProduced: No shapes have been produced so far. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Tempo di gioco - buildingsPlaced: Edifici beltsPlaced: Nastri - buttons: continue: Continua settings: Impostazioni menu: Torna al menù - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Serve aiuto? showHint: Mostra indizio hideHint: Chiudi - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Costo - - # Map markers waypoints: waypoints: Segnapunti hub: HUB - description: Click sinistro su un segnapunto per raggiungerlo, click destro per cancellarlo.

Premi per creare un segnapunto dalla visuale corrente, oppure click destro per creare un segnapunto nella posizione selezionata. + description: Click sinistro su un segnapunto per raggiungerlo, click destro per + cancellarlo.

Premi per creare un segnapunto + dalla visuale corrente, oppure click destro per + creare un segnapunto nella posizione selezionata. creationSuccessNotification: Il segnapunto è stato creato. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Posiziona un estrattore sopra una forma circolare per estrarla! - 1_2_conveyor: >- - Connetti l'estrattore all'Hub centrale utilizzando un nastro trasportatore!

Suggerimento: Clicca e trascina il nastro con il mouse! - - 1_3_expand: >- - Questo NON è un idle game! Costruisci più estrattori e nastri per raggiungere l'obiettivo più velocemente.

Suggerimento: Tieni premuto MAIUSC per piazzare estrattori multipli, e usa R per ruotarli. - + 1_1_extractor: Posiziona un estrattore sopra una forma + circolare per estrarla! + 1_2_conveyor: "Connetti l'estrattore all'Hub centrale utilizzando un + nastro trasportatore!

Suggerimento: + Clicca e trascina il nastro con il mouse!" + 1_3_expand: "Questo NON è un idle game! Costruisci più + estrattori e nastri per raggiungere l'obiettivo più + velocemente.

Suggerimento: Tieni premuto + MAIUSC per piazzare estrattori multipli, e usa + R per ruotarli." colors: red: Rosso green: Verde @@ -419,8 +348,10 @@ ingame: title: Strati empty: Vuoto copyKey: Copia codice - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Nastri, distribuzione e tunnel @@ -434,98 +365,78 @@ shopUpgrades: painting: name: Mix e verniciatura description: Velocità x → x - -# Buildings and their name / description buildings: belt: default: - name: &belt Nastro Trasportatore + name: Nastro Trasportatore description: Trasporta oggetti, clicca e trascina per posizionare in sequenza. - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner Estrattore + name: Estrattore description: Posiziona sopra una forma o un colore per estrarlo. - chainable: name: Estrattore (Catena) - description: Posiziona sopra una forma o un colore per estrarlo. Puoi combinarlo con altri estrattori. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Posiziona sopra una forma o un colore per estrarlo. Puoi combinarlo + con altri estrattori. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunnel - description: Permette di far passare delle risorse sotto a costruzioni e nastri trasportatori. - + name: Tunnel + description: Permette di far passare delle risorse sotto a costruzioni e nastri + trasportatori. tier2: name: Tunnel Grado II - description: Permette di far passare delle risorse sotto a costruzioni e nastri trasportatori. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Bilanciatore - description: Multifunzionale - Distribuisce equamente tutti gli ingressi su tutte le uscite. - - compact: - name: Aggregatore (compatto) - description: Unisce due nastri trasportatori in uno solo. - - compact-inverse: - name: Aggregatore (compatto) - description: Unisce due nastri trasportatori in uno solo. - + description: Permette di far passare delle risorse sotto a costruzioni e nastri + trasportatori. cutter: default: - name: &cutter Tagliatrice - description: Taglia le forme verticalmente e restituisce le metà destra e sinistra. Se usi solo una parte, distruggi l'altra o la macchina si fermerà! + name: Tagliatrice + description: Taglia le forme verticalmente e restituisce le metà destra e + sinistra. Se usi solo una parte, distruggi l'altra o la + macchina si fermerà! quad: name: Tagliatrice (4x) - description: Taglia le forme in quattro parti. Se usi solo una parte, distruggi le altre o la macchina si fermerà! - + description: Taglia le forme in quattro parti. Se usi solo una parte, + distruggi le altre o la macchina si fermerà! rotater: default: - name: &rotater Ruotatrice + name: Ruotatrice description: Ruota le forme di 90 gradi in senso orario. ccw: name: Ruotatrice (Ant.) description: Ruota le forme di 90 gradi in senso antiorario. - fl: - name: Ruotatrice (180) - description: Ruota le forme di 180 gradi. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Impilatrice - description: Unisce o impila i due oggetti, se gli oggetti non possono essere uniti, l'oggetto destro è posizionato sopra il sinstro. - + name: Impilatrice + description: Unisce o impila i due oggetti, se gli oggetti non possono essere + uniti, l'oggetto destro è posizionato sopra il sinstro. mixer: default: - name: &mixer Mixer Colori + name: Mixer Colori description: Mescola due colori mediante sintesi additiva. - painter: default: - name: &painter Verniciatrice - description: &painter_desc Colora l'intera forma dall'ingresso sinistro con il colore dall'ingresso destro. + name: Verniciatrice + description: Colora l'intera forma dall'ingresso sinistro con il colore + dall'ingresso destro. double: name: Verniciatrice (2x) - description: Colora le forme dagli ingressi sinistri con il colore dall'ingresso destro. + description: Colora le forme dagli ingressi sinistri con il colore dall'ingresso + destro. quad: name: Verniciatrice (4x) - description: Consente di colorare ogni quadrante della forma con un colore diverso. + description: Consente di colorare ogni quadrante della forma con un colore + diverso. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Verniciatrice + description: Colora l'intera forma dall'ingresso sinistro con il colore + dall'ingresso destro. trash: default: - name: &trash Cestino + name: Cestino description: Accetta oggetti da tutti i lati e li distrugge. Per sempre. - - storage: - name: Stoccaggio - - #Literal translation, quite ugly, might need rephrasing - description: Immagazzina gli oggetti in eccesso, fino ad una certa capacità. Può essere usato come varco per le eccedenze hub: deliver: Consegna toUnlock: per sbloccare @@ -534,191 +445,336 @@ buildings: default: name: Cavo energetico description: Ti consente di trasportare energia. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Invertitore di colori - description: Accetta un colore o una forma e li inverte. - energy_generator: - deliver: Consegna - toGenerateEnergy: per generare - default: - name: Generatore di energia - description: Genera energia consumando forme. - wire_crossings: - default: - name: Separatore cavi - description: Divide un cavo energetico in due. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Giunzione cavi - description: Unisce due cavi energetici in uno. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Taglio forme - desc: Hai appena sbloccato la tagliatrice - taglia le forme verticalmente indipendentemente da come è orientata!

Elimina gli scarti, o altrimenti si bloccherà - A questo scopo ti ho dato un cestino, che distrugge qualsiasi cosa tu metta dentro! - + desc: Hai appena sbloccato la tagliatrice - taglia le forme + verticalmente indipendentemente da come è + orientata!

Elimina gli scarti, o altrimenti si + bloccherà - A questo scopo ti ho dato un cestino, che + distrugge qualsiasi cosa tu metta dentro! reward_rotater: title: Rotazione - desc: La ruotatrice è stata sbloccata! Ruota le forme di 90 gradi in senso orario. - + desc: La ruotatrice è stata sbloccata! Ruota le forme di 90 + gradi in senso orario. reward_painter: title: Verniciatura - desc: >- - La verniciatrice è stata sbloccata - Estrai dalle vene colorate (esattamente come fai con le forme) e combina il colore con una forma nella veniciatrice per colorarla!

PS: Se sei daltonico, c'è la modalità daltonici nelle opzioni! - + desc: "La verniciatrice è stata sbloccata - Estrai dalle vene + colorate (esattamente come fai con le forme) e combina il colore con + una forma nella veniciatrice per colorarla!

PS: Se sei + daltonico, c'è la modalità daltonici nelle + opzioni!" reward_mixer: title: Mix colori - desc: Il mixer è stato sbloccato - Con questo edificio, puoi combinare due colori mediante sintesi additiva! - - rreward_stacker: - title: Impilatrice - desc: >- - Ora puoi unire forme con l'impilatrice! Le forme in ingresso vengono combinate: se possono essere poste l'una accanto all'altra verranno fuse, altrimenti le forme dall'ingresso destro vengono impilate sopra quelle dal sinistro! - + desc: Il mixer è stato sbloccato - Con questo edificio, puoi + combinare due colori mediante sintesi additiva! reward_splitter: title: Separatore/Agrregatore - desc: Il bilanciatore multifunzione è stato sbloccato - Può essere usato per costruire fabbriche più grandi unendo o dividendo gli oggetti tra diversi nastri!

- + desc: Il bilanciatore multifunzione è stato sbloccato - Può + essere usato per costruire fabbriche più grandi unendo o + dividendo gli oggetti tra diversi nastri!

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: Il tunnel è stato sbloccato - In questo modo puoi trasportare oggetti al di sotto di nastri ed edifici! - + desc: Il tunnel è stato sbloccato - In questo modo puoi + trasportare oggetti al di sotto di nastri ed edifici! reward_rotater_ccw: title: Rotazione antioraria - desc: Hai sbloccato una variante della ruotatrice - Consente di ruotare in senso antiorario! Per costruirla, seleziona la ruotatrice e premi 'T' per cambiare variante! - + desc: Hai sbloccato una variante della ruotatrice - Consente di + ruotare in senso antiorario! Per costruirla, seleziona la ruotatrice + e premi 'T' per cambiare variante! reward_miner_chainable: title: Estrattore a catena - desc: Hai sbloccato l'estrattore a catena! Può trasferire le sue risorse ad altri estrattori, così puoi estrarre risorse in modo più efficiente! - + desc: Hai sbloccato l'estrattore a catena! Può + trasferire le sue risorse ad altri estrattori, così + puoi estrarre risorse in modo più efficiente! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel grado II - desc: Hai sbloccato una nuova variante del tunnel - Ha un raggio più ampio e puoi anche mischiare le due varianti ora! - - reward_splitter_compact: - title: Bilanciatore compatto - desc: >- - Hai sbloccato una variante compatta del bilanciatore - Accetta due ingressi e li unisce! - + desc: Hai sbloccato una nuova variante del tunnel - Ha un + raggio più ampio e puoi anche mischiare le due + varianti ora! reward_cutter_quad: title: Taglio quadruplo - desc: Hai sbloccato una variante della tagliatrice - Cconsente di tagliare le forme in quattro parti invece che in due! - + desc: Hai sbloccato una variante della tagliatrice - Cconsente + di tagliare le forme in quattro parti invece che in + due! reward_painter_double: title: Verniciatura doppia - desc: Hai sbloccato una variante della verniciatrice - Funziona come una normale verniciatrice, ma processa due forme alla volta consumando solo un'unità di colore invece che due! - + desc: Hai sbloccato una variante della verniciatrice - Funziona + come una normale verniciatrice, ma processa due forme alla + volta consumando solo un'unità di colore invece che due! reward_painter_quad: title: Verniciatrice - desc: Hai sbloccato una variante della verniciatrice - Consente di verniciare ogni parte della forma indipendentemente! - + desc: Hai sbloccato una variante della verniciatrice - Consente + di verniciare ogni parte della forma indipendentemente! reward_storage: title: Unità di stoccaggio - desc: Hai sbloccato una variante del cestino - Consente di immagazzinare oggetti fino ad una certa capacità! - + desc: Hai sbloccato una variante del cestino - Consente di + immagazzinare oggetti fino ad una certa capacità! reward_freeplay: title: Modalità libera - desc: Ce l'hai fatta! Hai sbloccato la modalità libera! Questo significa che adesso le forme sono generate casualmente! (Non preoccuparti, altri contenuti sono in programma per la versione completa!) - + desc: Ce l'hai fatta! Hai sbloccato la modalità libera! Questo + significa che adesso le forme sono generate casualmente! (Non + preoccuparti, altri contenuti sono in programma per la versione + completa!) reward_blueprints: title: Progetti - desc: Ora puoi copiare ed incollare parti della tua fabbrica! Seleziona un'area (Tieni premuto CTRL e trascina con il mouse) e premi 'C' per copiarla.

Incollarla non è gratis, devi produrre forme progetto per potertelo permettere! (Quelle che hai appena consegnato). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Ora puoi copiare ed incollare parti della tua fabbrica! + Seleziona un'area (Tieni premuto CTRL e trascina con il mouse) e + premi 'C' per copiarla.

Incollarla non è + gratis, devi produrre forme progetto per + potertelo permettere! (Quelle che hai appena consegnato). no_reward: title: Prossimo livello - desc: >- - Questo livello non ti ha dato alcuna ricompensa, ma il prossimo lo farà!

PS: Meglio non distruggere la fabbrica che hai costruito - Successivamente avrai bisogno di tutte quelle forme per sbloccare i miglioramenti! - + desc: "Questo livello non ti ha dato alcuna ricompensa, ma il prossimo lo farà! +

PS: Meglio non distruggere la fabbrica che hai costruito - + Successivamente avrai bisogno di tutte quelle forme + per sbloccare i miglioramenti!" no_reward_freeplay: title: Prossimo livello - desc: >- - Congratulazioni! Ci sono altri contenuti in prgramma per la versione completa! - + desc: Congratulazioni! Ci sono altri contenuti in prgramma per la versione + completa! + reward_stacker: + title: Stacker + desc: You can now combine shapes with the stacker! Both inputs + are combined, and if they can be put next to each other, they will + be fused. If not, the right input is + stacked on top of the left input! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Impostazioni categories: general: Generali userInterface: Interfaccia utente advanced: Avanzate - + performance: Performance versionBadges: dev: Sviluppo staging: Staging prod: Produzione buildDate: Build del - labels: uiScale: title: Dimensione interfaccia - description: >- - Cambia la dimensione dell'interfaccia utente. L'interfaccia continuerà a cambiare in base alla risoluzione del tuo dispositivo, ma questa impostazione controlla la proporzione. + description: Cambia la dimensione dell'interfaccia utente. L'interfaccia + continuerà a cambiare in base alla risoluzione del tuo + dispositivo, ma questa impostazione controlla la proporzione. scales: super_small: Minuscola small: Piccola regular: Normale large: Grande huge: Enorme - scrollWheelSensitivity: title: Sensibilità zoom - description: >- - Determina quanto è sensibile lo zoom (Sia rotella del mouse che trackpad). + description: Determina quanto è sensibile lo zoom (Sia rotella del mouse che + trackpad). sensitivity: super_slow: Molto lento slow: Lento regular: Regolare fast: Veloce super_fast: Molto veloce - language: title: Lingua - description: >- - Cambia la lingua. Tutte le traduzioni sono realizzate dagli utenti e potrebbero essere incomplete! - + description: Cambia la lingua. Tutte le traduzioni sono realizzate dagli utenti + e potrebbero essere incomplete! fullscreen: title: Schermo intero - description: >- - È consigliabile giocare a schermo intero per la migliore esperienza. Disponibile solo nella versione completa. - + description: È consigliabile giocare a schermo intero per la migliore + esperienza. Disponibile solo nella versione completa. soundsMuted: title: Silenzia Suoni - description: >- - Se abilitato, spegne tutti gli effetti sonori. - + description: Se abilitato, spegne tutti gli effetti sonori. musicMuted: title: Silenzia Musica - description: >- - Se abilitato, spegne la musica. - + description: Se abilitato, spegne la musica. theme: title: Tema del gioco - description: >- - Scegli il tema (chiaro / scuro). - + description: Scegli il tema (chiaro / scuro). themes: dark: Scuro light: Chiaro - refreshRate: title: Obiettivo della simulazione - description: >- - Se hai un monitor a 144Hz, cambia la frequenza di aggiornamento, in modo tale che il gioco possa correttamente simulare alla frequenza di aggiornamento più alta. Questo potrebbe abbasare i frame al secondo se il tuo computer è troppo lento. - + description: Se hai un monitor a 144Hz, cambia la frequenza di aggiornamento, in + modo tale che il gioco possa correttamente simulare alla + frequenza di aggiornamento più alta. Questo potrebbe abbasare i + frame al secondo se il tuo computer è troppo lento. alwaysMultiplace: title: Posizionamento multiplo - description: >- - Se abilitato, tutti gli edifici rimarranno selezionati dopo il posizionamento finchè non lo annullerai. È equivalente a tenere costantemente premuto MAIUSC. - + description: Se abilitato, tutti gli edifici rimarranno selezionati dopo il + posizionamento finchè non lo annullerai. È equivalente a tenere + costantemente premuto MAIUSC. offerHints: title: Indizi e tutorial - description: >- - Determina se saranno presenti indizi e tutorial durante il gioco. Inoltre, nasconde alcuni elementi dell'interfaccia in certi livelli per semplificare le prime fasi di gioco. - + description: Determina se saranno presenti indizi e tutorial durante il gioco. + Inoltre, nasconde alcuni elementi dell'interfaccia in certi + livelli per semplificare le prime fasi di gioco. movementSpeed: title: Velocità di movimento - description: Determina la velocità di spostamento sulla mappa quando si usa la tastiera. + description: Determina la velocità di spostamento sulla mappa quando si usa la + tastiera. speeds: super_slow: Molto lento slow: Lento @@ -728,19 +784,17 @@ settings: extremely_fast: Velocissimo enableTunnelSmartplace: title: Tunnel intelligenti - description: >- - Se abilitato, piazzare un tunnel rimuoverà anche qualsiasi nastro superfluo. - Consente anche di trascinare i tunnel: i tunnel in eccesso verrano rimossi. + description: "Se abilitato, piazzare un tunnel rimuoverà anche qualsiasi nastro + superfluo. Consente anche di trascinare i tunnel: i tunnel in + eccesso verrano rimossi." vignette: title: Vignettatura - description: >- - Abilita la vignettatura che scurisce gli angoli dello schermo e rende i testi più leggibili. - + description: Abilita la vignettatura che scurisce gli angoli dello schermo e + rende i testi più leggibili. autosaveInterval: title: Intervallo salvataggio automatico - description: >- - Determina ogni quanto il gioco salva automaticamente. - Qui puoi anche disabilitarlo completamente. + description: Determina ogni quanto il gioco salva automaticamente. Qui puoi + anche disabilitarlo completamente. intervals: one_minute: 1 Minuto two_minutes: 2 Minuti @@ -750,29 +804,70 @@ settings: disabled: Disabilitato compactBuildingInfo: title: Info edifici compatte - description: >- - Accorcia le informazioni sugli edifici mostrandone solo la velocità. In caso contrario saranno mostrate immagine e descrizione. + description: Accorcia le informazioni sugli edifici mostrandone solo la + velocità. In caso contrario saranno mostrate immagine e + descrizione. disableCutDeleteWarnings: title: Disabilita avvertimenti taglia/cancella - description: >- - Disabilita i messaggi d'avvertimento quando tagli o cancelli più di 100 entità. - + description: Disabilita i messaggi d'avvertimento quando tagli o cancelli più di + 100 entità. enableColorBlindHelper: title: Modalità daltonici - description: Abilita vari strumenti che ti consentono di giocare se sei daltonico. + description: Abilita vari strumenti che ti consentono di giocare se sei + daltonico. rotationByBuilding: title: Rotazione per tipo di edificio - description: >- - Ogni tipo di edificio ricorderà l'ultimo orientamento che hai selezionato indipendentemente dagli altri tipi. - È utile se cambi spesso tipo di edificio. - + description: Ogni tipo di edificio ricorderà l'ultimo orientamento che hai + selezionato indipendentemente dagli altri tipi. È utile se cambi + spesso tipo di edificio. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Comandi - hint: >- - Suggerimento: Usa spesso CTRL, MAIUSC e ALT! Abilitano opzioni di posizionamento alternative. - + hint: "Suggerimento: Usa spesso CTRL, MAIUSC e ALT! Abilitano opzioni di + posizionamento alternative." resetKeybindings: Reimposta comandi - categoryLabels: general: Generale ingame: Gioco @@ -781,7 +876,6 @@ keybindings: massSelect: Selezione di massa buildings: Scorciatoie edifici placementModifiers: Modificatori piazzamento - mappings: confirm: Conferma back: Indietro @@ -790,38 +884,30 @@ keybindings: mapMoveDown: Spostati giù mapMoveLeft: Spostati a sinistra centerMap: Centra mappa - mapZoomIn: Aumenta zoom mapZoomOut: Riduci zoom createMarker: Crea segnapunto - menuOpenShop: Miglioramenti menuOpenStats: Statistiche - toggleHud: Mostra/Nascondi HUD toggleFPSInfo: Mostra/Nascondi FPS e info debug - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Nastro Trasportatore + underground_belt: Tunnel + miner: Estrattore + cutter: Tagliatrice + rotater: Ruotatrice + stacker: Impilatrice + mixer: Mixer Colori + painter: Verniciatrice + trash: Cestino rotateWhilePlacing: Ruota - rotateInverseModifier: >- - Modificatore: Ruota in senso antiorario + rotateInverseModifier: "Modificatore: Ruota in senso antiorario" cycleBuildingVariants: Cicla varianti confirmMassDelete: Conferma eliminazione di massa cycleBuildings: Cicla edifici - massSelectStart: Clicca e trascina per cominciare massSelectSelectMultiple: Seleziona aree multiple massSelectCopy: Copia area - placementDisableAutoOrientation: Disabilita orientamento automatico placeMultiple: Rimani in modalità posizionamento placeInverse: Inverti direzione automatica nastri @@ -834,31 +920,37 @@ keybindings: pipette: Contagocce menuClose: Chiudi menù switchLayers: Cambia livello - advanced_processor: Inversore di colore - energy_generator: Generatore di energia wire: Cavo energetico - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Riguardo questo gioco body: >- - Questo gioco è open source e sviluppato da Tobias Springer (me).

+ Questo gioco è open source e sviluppato da Tobias Springer + (me).

- Se vuoi contribuire visita la pagina github di shapez.io.

+ Se vuoi contribuire visita la pagina github di shapez.io.

- Realizzare questo gioco non sarebbe stato possibile senza la grande community di Discord per i miei giochi - Unisciti al server di Discord!

+ Realizzare questo gioco non sarebbe stato possibile senza la grande community di Discord per i miei giochi - Unisciti al server di Discord!

- La colonna sonora è stata composta daPeppsen - È un grande.

- - Per finire, grazie di cuore al mio migliore amico Niklas - Senza le nostre sessioni su factorio questo gioco non sarebbe mai esistito. + La colonna sonora è stata composta daPeppsen - È un grande.

+ Per finire, grazie di cuore al mio migliore amico Niklas - Senza le nostre sessioni su factorio questo gioco non sarebbe mai esistito. changelog: title: Changelog - demo: features: restoringGames: Recupero salvataggi @@ -866,5 +958,64 @@ demo: oneGameLimit: Limite di un salvataggio customizeKeybindings: Scorciatoie personalizabili exportingBase: Esportazione dell'intera base come immagine - settingNotAvailable: Non disponibile nella demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-ja.yaml b/translations/base-ja.yaml index 951a2684..941ddbda 100644 --- a/translations/base-ja.yaml +++ b/translations/base-ja.yaml @@ -1,38 +1,9 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page shortText: shapez.ioは無限のマップ内で様々な"形"を資源とし、段々と複雑になっていく形の作成や合成の自動化を目指して工場を構築するゲームです。 - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.ioは無限のマップ内で様々な"形"を資源とし、段々と複雑になっていく形の作成や合成の自動化を目指して工場を構築するゲームです。 - 求められた"形"を届けることで様々なアップグレードを手に入れることができ、さらに工場の効率を上げることができます。 + shapez.ioは無限のマップ内で様々な"形"を資源とし、段々と複雑になっていく形の作成や合成の自動化を目指して工場を構築するゲームです。 求められた"形"を届けることで様々なアップグレードを手に入れることができ、さらに工場の効率を上げることができます。 "形"の需要が増えるにつれ、工場を拡大する必要があります - より多くの資源を手に入れるために[b]無限のマップ[!b]を開拓していく必要があります。 @@ -70,8 +41,7 @@ steamPage: [b]このゲームはオープンソースです![/b] - 誰でもこのゲームの開発を手伝うことができ、私もプレーヤーの意見をできるだけゲームに取り入れようとしています。 - Trelloで今後の予定が全て確認できます。 + 誰でもこのゲームの開発を手伝うことができ、私もプレーヤーの意見をできるだけゲームに取り入れようとしています。 Trelloで今後の予定が全て確認できます。 [b]外部リンク[/b] @@ -82,31 +52,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]ソースコード(GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]翻訳に参加[/url] [/list] - discordLink: 公式Discord - 私と話せます! - global: loading: ロード中 error: エラー - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: 無限 - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: 1 秒前 xSecondsAgo: 秒前 oneMinuteAgo: 1 分前 @@ -115,14 +73,10 @@ global: xHoursAgo: 時間前 oneDayAgo: 1 日前 xDaysAgo: 日前 - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: 秒 minutesAndSecondsShort: 秒 hoursAndMinutesShort: 時間 分 - xMinutes: 分 - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,13 +84,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: デモ版 - intro: >- - スタンドアローン版を手に入れ、すべての機能をアンロックしましょう! - + intro: スタンドアローン版を手に入れ、すべての機能をアンロックしましょう! mainMenu: play: プレイ changelog: 更新履歴 @@ -144,19 +94,14 @@ mainMenu: openSourceHint: このゲームはオープンソースです discordLink: 公式Discord helpTranslate: 翻訳に参加 - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - このゲームはお使いのブラウザでは速度が落ちることがあります。スタンドアローン版を入手するか、Chromeでプレイすることでこの問題は避けられます。 - + browserWarning: このゲームはお使いのブラウザでは速度が落ちることがあります。スタンドアローン版を入手するか、Chromeでプレイすることでこの問題は避けられます。 savegameLevel: レベル savegameLevelUnknown: 不明なレベル - continue: 続きから newGame: 新規ゲーム madeBy: 制作者 subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,113 +115,83 @@ dialogs: viewUpdate: アップデートを見る showUpgrades: アップグレード表示 showKeybindings: キー設定表示 - importSavegameError: title: インポートエラー - text: >- - セーブデータのインポートに失敗しました: - + text: "セーブデータのインポートに失敗しました:" importSavegameSuccess: title: セーブデータのインポートに成功 - text: >- - セーブデータをインポートしました - + text: セーブデータをインポートしました gameLoadFailure: title: ゲームが壊れています - text: >- - セーブデータのロードに失敗しました: - + text: "セーブデータのロードに失敗しました:" confirmSavegameDelete: title: 削除確認 - text: >- - 本当に削除しますか? - + text: 本当に削除しますか? savegameDeletionError: title: 削除に失敗 - text: >- - セーブデータの削除に失敗しました: - + text: "セーブデータの削除に失敗しました:" restartRequired: title: 再起動が必要 - text: >- - 設定を反映するには再起動が必要です - + text: 設定を反映するには再起動が必要です editKeybinding: title: キー設定の変更 desc: 割当てるキーかマウスボタンを押してください。ESCでキャンセルします。 - resetKeybindingsConfirmation: title: キー設定のリセット desc: すべてのキー設定を初期値に戻します。実行する前によく確認してください。 - keybindingsResetOk: title: キー設定のリセット desc: キー設定を初期値に設定しました! - featureRestriction: title: デモ版 desc: アクセスした要素 () はデモ版では利用できません。スタンドアローン版の入手をご検討ください! - oneSavegameLimit: title: セーブデータ制限 desc: デモ版ではひとつのセーブデータのみ保持できます。既存のデータを削除するか、スタンドアローン版の入手をご検討ください! - updateSummary: title: 新アップデート! - desc: >- - 前回からの変更点: - + desc: "前回からの変更点:" upgradesIntroduction: title: アップグレード解除 - desc: >- - すべての納品された形はアップグレードの解除のためにカウントされています。作った生産ラインを削除しないようにしてください! アップグレードタブは画面の右上から確認できます。 - + desc: すべての納品された形はアップグレードの解除のためにカウントされています。作った生産ラインを削除しないようにしてください! アップグレードタブは画面の右上から確認できます。 massDeleteConfirm: title: 削除確認 - desc: >- - 多数の建造物を削除しようとしています! ( 個の選択) 続行しますか? - + desc: 多数の建造物を削除しようとしています! ( 個の選択) 続行しますか? blueprintsNotUnlocked: title: 未解除 - desc: >- - レベル12をクリアしてブループリント機能を解除してください! - + desc: レベル12をクリアしてブループリント機能を解除してください! keybindingsIntroduction: title: 便利なキー設定 - desc: >- - このゲームには大規模な工場の構築をスムーズにするため、沢山のキー設定があります。 - 以下に数例を示します。詳細はキー設定を確認してください

- CTRL + ドラッグ: 削除範囲を指定
- SHIFT: 押し続けると1種の建造物を連続配置
- ALT: 設置されたベルトの方向を逆転させる
- + desc: "このゲームには大規模な工場の構築をスムーズにするため、沢山のキー設定があります。 + 以下に数例を示します。詳細はキー設定を確認してください

CTRL + ドラッグ: 削除範囲を指定
SHIFT: 押し続けると1種の建造物を連続配置
ALT: 設置されたベルトの方向を逆転させる
" createMarker: title: マーカーを設置 titleEdit: マーカーを編集 - desc: わかりやすい名前をつけてください。形を表す短いキーを含めることもできます。(ここから生成できます) - + desc: わかりやすい名前をつけてください。形を表す短いキーを含めることもできます。(ここから生成できます) markerDemoLimit: desc: デモ版ではマーカー設置は2つまでに制限されています。スタンドアローン版は無制限です! - massCutConfirm: title: カット確認 - desc: >- - 多数の建造物をカットしようとしています! ( 個の選択) 続行しますか? - + desc: 多数の建造物をカットしようとしています! ( 個の選択) 続行しますか? massCutInsufficientConfirm: title: カット確認 - desc: >- - 設置コストが不足しています! 続行しますか? - + desc: 設置コストが不足しています! 続行しますか? exportScreenshotWarning: title: スクリーンショット出力 - desc: >- - スクリーンショット出力を実行します。この処理は工場の全体像があまりに大きいと、 - ゲームが遅くなったりクラッシュしてしまう可能性があります! - + desc: スクリーンショット出力を実行します。この処理は工場の全体像があまりに大きいと、 ゲームが遅くなったりクラッシュしてしまう可能性があります! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: マップ移動 selectBuildings: 範囲選択 @@ -297,18 +212,9 @@ ingame: clearSelection: 選択範囲をクリア pipette: ピペット switchLayers: Switch layers - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: キーを押して変更 - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - ホットキー: - + hotkeyLabel: "ホットキー: " infoTexts: speed: スピード range: レンジ @@ -316,36 +222,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 アイテム / 秒 itemsPerSecond: アイテム / 秒 itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: タイル - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: レベル completed: 完了 unlockText: を解除! buttonNextLevel: 次のレベル - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: 新しいアップグレードが利用可能です! gameSaved: ゲームをセーブしました。 - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: アップグレード buttonUnlock: アップグレード - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: 第 段階 - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: 最大レベル (スピード x) - - # The "Statistics" window statistics: title: 統計情報 dataSources: @@ -359,50 +271,40 @@ ingame: title: 納品済 description: 中央の建造物に納品された形の総数です。 noShapesProduced: まだ形が生産されていません。 - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / 分 - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: プレイ時間 - buildingsPlaced: 建造物 beltsPlaced: ベルト - buttons: continue: コンティニュー settings: 設定 menu: メニューに戻る - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: ヒントが必要ですか? showHint: ヒントを見る hideHint: 閉じる - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: コスト - - # Map markers waypoints: waypoints: マーカー hub: HUB - description: マーカーを左クリックでその場所にジャンプ、右クリックで削除します。

キーを押すことで現在地にマーカーを設置します。選択した位置で右クリックすることでもマーカー設置できます。 + description: マーカーを左クリックでその場所にジャンプ、右クリックで削除します。

+ キーを押すことで現在地にマーカーを設置します。選択した位置で右クリックすることでもマーカー設置できます。 creationSuccessNotification: マーカーを設置しました - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: チュートリアル hints: 1_1_extractor: 抽出機円の形 の上において抽出しましょう! - 1_2_conveyor: >- - 抽出機を コンベアベルト でHUBまで繋げましょう!

Tip: マウスのドラッグ でベルトを引けます。 - - 1_3_expand: >- - このゲームは放置系のゲームではありません! もっと早く要件を満たせるように、追加の抽出機とベルトを設置しましょう。

Tip: SHIFT キーを押し続けると抽出機を連続配置できます。Rキーで設置方向を回転できます。 - + 1_2_conveyor: "抽出機を コンベアベルト でHUBまで繋げましょう!

Tip: + マウスのドラッグ でベルトを引けます。" + 1_3_expand: "このゲームは放置系のゲームではありません! + もっと早く要件を満たせるように、追加の抽出機とベルトを設置しましょう。

Tip: + SHIFT + キーを押し続けると抽出機を連続配置できます。Rキーで設置方向を回転できます。" colors: red: 赤 green: 緑 @@ -417,8 +319,10 @@ ingame: title: レイヤー empty: 空 copyKey: Copy Key - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: ベルト、ディストリビュータ & トンネル @@ -432,83 +336,58 @@ shopUpgrades: painting: name: 混合 & 着色 description: スピード x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: 納品 toUnlock: 解除 levelShortcut: レベル - belt: default: - name: &belt コンベアベルト + name: コンベアベルト description: アイテムを輸送します。マウスドラッグで連続配置できます。 - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner 抽出機 + name: 抽出機 description: 形や色の上に設置することで抽出できます。 - chainable: name: 連鎖抽出機 description: 形や色の上に設置することで抽出できます。連鎖設置可能です。 - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + underground_belt: default: - name: &underground_belt トンネル + name: トンネル description: 建造物や他のベルトの地下を通してベルトを配置できます。 - tier2: name: トンネル レベルII description: 建造物や他のベルトの地下を通してベルトを配置できます。 - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter 分配機 - description: 多機能 - すべての入力をすべての出力に均等に分配します。 - - compact: - name: 合流機 (コンパクト) - description: 2本のベルトの内容を1本のベルトに合流します。 - - compact-inverse: - name: 合流機 (コンパクト) - description: 2本のベルトの内容を1本のベルトに合流します。 - cutter: default: - name: &cutter 切断機 + name: 切断機 description: 形を上下の直線で切断し、双方を出力します。もしひとつの出力しか使わない場合、他の出力を破棄しないと出力が詰まって停止することに注意してください! quad: name: 切断機 (四分割) description: 形を四分割します。もしひとつの出力しか使わない場合、他の出力を破棄しないと出力が詰まって停止することに注意してください! - rotater: default: - name: &rotater 回転機 + name: 回転機 description: 形を時計回り方向に90度回転します。 ccw: name: 回転機 (逆) description: 形を反時計回り方向に90度回転します。 - fl: - name: 回転機 (180) - description: 形を180度回転します。 - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker 積層機 + name: 積層機 description: 入力アイテムを積み重ねます。もしうまく統合できなかった場合は、右の入力アイテムを左の入力アイテムの上に重ねます。 - mixer: default: - name: &mixer 混合機 + name: 混合機 description: 2つの色を加算混合で混ぜ合わせます。 - painter: default: - name: &painter 着色機 - description: &painter_desc 左から入力された形の全体を、右から入力された色で着色します。 + name: 着色機 + description: 左から入力された形の全体を、右から入力された色で着色します。 double: name: 着色機 (ダブル) description: 左から入力された形を、上から入力された色で着色します。 @@ -516,202 +395,304 @@ buildings: name: 着色機 (四分割) description: 入力された形を四分割づつ別の色で塗り分けられます。 mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: 着色機 + description: 左から入力された形の全体を、右から入力された色で着色します。 trash: default: - name: &trash ゴミ箱 + name: ゴミ箱 description: すべての辺からの入力を破棄します。永遠に。 - - storage: - name: 格納庫 - description: 余ったアイテムを指定の上限まで格納します。余剰の受け口としても使用可能です。 wire: default: name: Energy Wire description: Allows you to transport energy. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Color Inverter - description: 入力された色や形の色を反転します。 - energy_generator: - deliver: Deliver - toGenerateEnergy: For - default: - name: エネルギー発電機 - description: 入力された形を使って、エネルギーを発電します。 - wire_crossings: - default: - name: ワイヤー分配機 - description: 1つのワイヤーを2つのワイヤーに分配します。 + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: ワイヤー合流機 - description: 2つのワイヤーを1つのワイヤーに合流します。 - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: 形の切断 - desc: 切断機が利用可能になりました。これは入力された形を、向きを考慮せず上下の直線で半分に切断します。

利用しない側の出力に注意しましょう。破棄するなどをしない限り詰まって停止してしまいます - このためにゴミ箱も用意しました。入力アイテムをすべて破棄できます。 - + desc: 切断機が利用可能になりました。これは入力された形を、向きを考慮せず上下の直線で半分に切断します。

利用しない側の出力に注意しましょう。破棄するなどをしない限り詰まって停止してしまいます + - このためにゴミ箱も用意しました。入力アイテムをすべて破棄できます。 reward_rotater: title: 回転 desc: 回転機が利用可能になりました。形を時計回り方向に90度回転させます。 - reward_painter: title: 着色 - desc: >- - The painter has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a color blind mode in the settings! - + desc: "The painter has been unlocked - Extract some color veins + (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the + painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a + color blind mode in the settings!" reward_mixer: title: 色の混合 - desc: 混合機が利用可能になりました。 - この建造物は2つの色を加算混合で混ぜ合わせます。 - + desc: 混合機が利用可能になりました。 - + この建造物は2つの色を加算混合で混ぜ合わせます。 reward_stacker: title: 積層機 desc: 積層機で形を組み合わせ可能になりました。双方の入力を組み合わせ、もし連続した形になっていればそれらは融合してひとつになります! もしできなかった場合は、左の入力の上に右の入力が重なります。 - reward_splitter: title: 分配機/合流機 - desc: 多機能な分配機/合流機が利用可能になりました。 - より大規模な工場を構築するため、複数のベルト間でアイテムを合流、分配できます!

- + desc: 多機能な分配機/合流機が利用可能になりました。 - + より大規模な工場を構築するため、複数のベルト間でアイテムを合流、分配できます!

reward_tunnel: title: トンネル desc: トンネルが利用可能になりました。 - 他のベルトや建造物の地下を通してベルトが配置可能です! - reward_rotater_ccw: title: 反時計回りの回転 - desc: 回転機のバリエーションが利用可能になりました。 - 反時計回りの回転ができるようになります! 回転機を選択し、'T'キーを押すことで方向の切り替えができます - + desc: 回転機のバリエーションが利用可能になりました。 - + 反時計回りの回転ができるようになります! 回転機を選択し、'T'キーを押すことで方向の切り替えができます reward_miner_chainable: title: 連鎖抽出機 desc: 連鎖抽出機が利用可能になりました。他の抽出機に出力を渡すことができるので、資源の抽出がより効率的になります! - reward_underground_belt_tier_2: title: トンネル レベルII - desc: トンネルのバリエーションが利用可能になりました。 - 距離拡張版が追加され、以前のものと組み合わせて目的に応じて利用することができます! - - reward_splitter_compact: - title: 合流機 (コンパクト) - desc: >- - 合流機のコンパクト版が利用可能になりました。 - 2つの入力をひとつに合流できます! - + desc: トンネルのバリエーションが利用可能になりました。 - + 距離拡張版が追加され、以前のものと組み合わせて目的に応じて利用することができます! reward_cutter_quad: title: 四分割 - desc: 切断機のバリエーションが利用可能になりました。 - 上下の二分割ではなく、四分割に切断できます! - + desc: 切断機のバリエーションが利用可能になりました。 - + 上下の二分割ではなく、四分割に切断できます! reward_painter_double: title: 着色機 (ダブル) - desc: 着色機のバリエーションが利用可能になりました。 - 通常の着色機と同様に機能しますが、ひとつの色の消費で一度に2つの形を着色処理できます! - + desc: 着色機のバリエーションが利用可能になりました。 - + 通常の着色機と同様に機能しますが、ひとつの色の消費で一度に2つの形を着色処理できます! reward_painter_quad: title: 四分割着色 desc: 着色機のバリエーションが利用可能になりました。 - 形のすべてのパーツを別の色で塗り分けることができます! - reward_storage: title: 余剰の貯蓄 desc: ゴミ箱のバリエーションが利用可能になりました。 - 容量上限までアイテムを格納することができます! - reward_freeplay: title: フリープレイ - desc: やりましたね! フリープレイモードが利用可能になりました。 - これからは形はランダムに生成されます! (ご心配なく。スタンドアローン版はさらなる追加コンテンツが計画されています) - + desc: やりましたね! フリープレイモードが利用可能になりました。 - これからは形はランダムに生成されます! + (ご心配なく。スタンドアローン版はさらなる追加コンテンツが計画されています) reward_blueprints: title: ブループリント desc: 工場の建造物のコピー&ペーストが利用可能になりました! 範囲選択(CTRLキーを押したままマウスドラッグ)した状態で、'C'キーを押すことでコピーができます。

ペーストはタダではありません。ブループリントの形を生産することで可能になります!(たった今納品したものです) - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually no_reward: title: 次のレベル - desc: >- - このレベルには報酬はありません。次にはあるでしょう!

PS: すでに作った生産ラインは削除しないようにしましょう。 - 生産された形はすべて、後にアップグレードの解除のために必要になります! - + desc: "このレベルには報酬はありません。次にはあるでしょう!

PS: すでに作った生産ラインは削除しないようにしましょう。 - + 生産された形はすべて、後にアップグレードの解除のために必要になりま\ + す!" no_reward_freeplay: title: 次のレベル - desc: >- - おめでとうございます! スタンドアローン版ではさらなる追加要素が計画されています! - + desc: おめでとうございます! スタンドアローン版ではさらなる追加要素が計画されています! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: 設定 categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: dev: Development staging: Staging prod: Production buildDate: Built - labels: uiScale: title: 画面表示サイズ - description: >- - ユーザーインターフェイスのサイズを変更します。解像度をベースに調整されますが、この設定でそれを変更できます。 + description: ユーザーインターフェイスのサイズを変更します。解像度をベースに調整されますが、この設定でそれを変更できます。 scales: super_small: 極小 small: 小 regular: 普通 large: 大 huge: 極大 - scrollWheelSensitivity: title: ズーム感度 - description: >- - マウスやトラックパッドでのズーム感度を変更します。 + description: マウスやトラックパッドでのズーム感度を変更します。 sensitivity: super_slow: 極遅 slow: 遅 regular: 普通 fast: 速 super_fast: 超速 - language: title: 言語 - description: >- - 言語を変更します。すべての翻訳はユーザーからの協力で成り立っており、まだ完全には完了していない可能性があります! - + description: 言語を変更します。すべての翻訳はユーザーからの協力で成り立っており、まだ完全には完了していない可能性があります! fullscreen: title: フルスクリーン - description: >- - フルスクリーンでのプレイが推奨です。スタンドアローン版のみ変更可能です。 - + description: フルスクリーンでのプレイが推奨です。スタンドアローン版のみ変更可能です。 soundsMuted: title: 効果音ミュート - description: >- - 有効に設定するとすべての効果音をミュートします。 - + description: 有効に設定するとすべての効果音をミュートします。 musicMuted: title: BGMミュート - description: >- - 有効に設定するとすべてのBGMをミュートします。 - + description: 有効に設定するとすべてのBGMをミュートします。 theme: title: ゲームテーマ - description: >- - ゲームテーマを選択します。 (ライト / ダーク). - + description: ゲームテーマを選択します。 (ライト / ダーク). themes: dark: ダーク light: ライト - refreshRate: title: シミュレーション対象 - description: >- - もし144hzのモニターを利用しているなら、この設定でリフレッシュレートを変更することで、ゲームが高リフレッシュレートを正しくシミュレーションします。利用しているPCが非力な場合、この設定により実効FPSが遅くなる可能性があります。 - + description: もし144hzのモニターを利用しているなら、この設定でリフレッシュレートを変更することで、ゲームが高リフレッシュレートを正しくシミュレーションします。利用しているPCが非力な場合、この設定により実効FPSが遅くなる可能性があります。 alwaysMultiplace: title: 連続配置 - description: >- - この設定を有効にすると、建造物を選択後に意図的にキャンセルするまで選択された状態を維持します。これはSHIFTキーを押し続けている状態と同等です。 - + description: この設定を有効にすると、建造物を選択後に意図的にキャンセルするまで選択された状態を維持します。これはSHIFTキーを押し続けている状態と同等です。 offerHints: title: ヒントとチュートリアル - description: >- - ゲーム中、ヒントとチュートリアルを表示します。レベルごとに不要なUI要素も非表示になり、ゲームに集中しやすくなります。 - + description: ゲーム中、ヒントとチュートリアルを表示します。レベルごとに不要なUI要素も非表示になり、ゲームに集中しやすくなります。 movementSpeed: title: 移動速度 description: キーボードを使用した際の画面の移動速度を変更します。 @@ -724,18 +705,14 @@ settings: extremely_fast: 超々速 enableTunnelSmartplace: title: スマートトンネル - description: >- - 有効にすると、トンネルを設置した際に不要なベルトを自動的に除去します。 + description: 有効にすると、トンネルを設置した際に不要なベルトを自動的に除去します。 また、トンネルをドラッグできるようになり、不要なトンネルは除去されます。 vignette: title: ビネット - description: >- - 画面の隅を暗くして文字を読みやすくするビネットを有効化します。 - + description: 画面の隅を暗くして文字を読みやすくするビネットを有効化します。 autosaveInterval: title: オートセーブ間隔 - description: >- - ゲームが自動的にセーブされる頻度を設定します。無効化することも可能です。 + description: ゲームが自動的にセーブされる頻度を設定します。無効化することも可能です。 intervals: one_minute: 1 分 two_minutes: 2 分 @@ -745,30 +722,65 @@ settings: disabled: 無効 compactBuildingInfo: title: コンパクトな建造物情報 - description: >- - レートのみを表示することで、建造物の情報ボックスを短くします。選択しない場合は、説明文と画像も表示されます。 + description: レートのみを表示することで、建造物の情報ボックスを短くします。選択しない場合は、説明文と画像も表示されます。 disableCutDeleteWarnings: title: カット/削除の警告を無効化 - description: >- - 100個以上のエンティティをカット/削除する際に表示される警告ダイアログを無効にします。 - + description: 100個以上のエンティティをカット/削除する際に表示される警告ダイアログを無効にします。 enableColorBlindHelper: title: 色覚モード description: 色覚異常を持っていてもゲームがプレイできるようにするための各種ツールを有効化します。 rotationByBuilding: title: Rotation by building type - description: >- - Each building type remembers the rotation you last set it to individually. - This may be more comfortable if you frequently switch between placing - different building types. - + description: Each building type remembers the rotation you last set it to + individually. This may be more comfortable if you frequently + switch between placing different building types. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: キー設定 - hint: >- - Tip: CTRL, SHIFT, ALTを利用するようにしてください。これらはそれぞれ建造物配置の際の機能があります。 - + hint: "Tip: CTRL, SHIFT, ALTを利用するようにしてください。これらはそれぞれ建造物配置の際の機能があります。" resetKeybindings: キー設定をリセット - categoryLabels: general: アプリケーション ingame: ゲーム @@ -777,7 +789,6 @@ keybindings: massSelect: 複数選択 buildings: 建造物ショートカット placementModifiers: 配置時バリエーション - mappings: confirm: 確認 back: 戻る @@ -786,39 +797,31 @@ keybindings: mapMoveDown: 下移動 mapMoveLeft: 左移動 centerMap: マップ中央移動 - mapZoomIn: ズームイン mapZoomOut: ズームアウト createMarker: マーカー設置 - menuOpenShop: アップグレード menuOpenStats: 統計情報 menuClose: メニューを閉じる - toggleHud: HUD切り替え toggleFPSInfo: FPS、デバッグ情報表示切り替え - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: コンベアベルト + underground_belt: トンネル + miner: 抽出機 + cutter: 切断機 + rotater: 回転機 + stacker: 積層機 + mixer: 混合機 + painter: 着色機 + trash: ゴミ箱 rotateWhilePlacing: 回転 - rotateInverseModifier: >- - Modifier: 逆時計回りにする + rotateInverseModifier: "Modifier: 逆時計回りにする" cycleBuildingVariants: バリエーション変更 confirmMassDelete: 複数選択削除の確認 cycleBuildings: 建造物の選択 - massSelectStart: マウスドラッグで開始 massSelectSelectMultiple: 複数範囲選択 massSelectCopy: 範囲コピー - placementDisableAutoOrientation: 自動向き合わせ無効 placeMultiple: 配置モードの維持 placeInverse: ベルトの自動向き合わせを逆転 @@ -830,14 +833,26 @@ keybindings: switchDirectionLockSide: "プランナー: 通る側を切り替え" pipette: ピペット switchLayers: Switch layers - advanced_processor: Color Inverter - energy_generator: Energy Generator wire: Energy Wire - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: このゲームについて body: >- - このゲームはオープンソースであり、Tobias Springer (私)によって開発されています。

+ このゲームはオープンソースであり、Tobias Springer (私)によって開発されています。

開発に参加したい場合は以下をチェックしてみてください。shapez.io on github.

@@ -846,10 +861,8 @@ about: サウンドトラックはPeppsenにより製作されました。 - 彼は素晴らしいです

最後に、私の最高の友人Niklasに大きな感謝を。 - 彼とのFactorioのゲーム体験がなければ、このゲームは存在しませんでした。 - changelog: title: 更新履歴 - demo: features: restoringGames: セーブデータのリストア @@ -857,5 +870,64 @@ demo: oneGameLimit: セーブデータの1個制限 customizeKeybindings: キー設定のカスタマイズ exportingBase: 工場の全体像の画像出力 - settingNotAvailable: デモ版では利用できません。 +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-kor.yaml b/translations/base-kor.yaml index 4c9048fb..5177c370 100644 --- a/translations/base-kor.yaml +++ b/translations/base-kor.yaml @@ -1,38 +1,9 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page shortText: shapez.io는 무한한 공간에서 점점 더 복잡한 도형의 생산과 조합을 자동화하는 공장을 짓는 게임입니다. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io는 무한한 공간에서 점점 더 복잡한 도형의 생산과 조합을 자동화하는 공장을 짓는 게임입니다. - 요청된 도형을 전달해 게임을 진행하고 업그레이드를 통해 공장을 가속시킬 수 있습니다. + shapez.io는 무한한 공간에서 점점 더 복잡한 도형의 생산과 조합을 자동화하는 공장을 짓는 게임입니다. 요청된 도형을 전달해 게임을 진행하고 업그레이드를 통해 공장을 가속시킬 수 있습니다. 도형에 대한 수요가 증가함에 따라, 여러분은 수요에 맞게 공장을 확장해야 합니다. - [b]무한한 공간[/b]으로 확장하여 도형 재료를 구하는 것도 잊지 마세요. @@ -70,8 +41,7 @@ steamPage: [b]이 게임은 오픈소스 입니다![/b] - 누구나 참여할 수 있으며, 저는 커뮤니티에 적극적으로 참여하고 있고 가능한 경우 모든 제안을 검토하고 피드백을 고려하려고 합니다. - 전체 로드맵을 위해 반드시 내 Trello 보드를 확인하세요! + 누구나 참여할 수 있으며, 저는 커뮤니티에 적극적으로 참여하고 있고 가능한 경우 모든 제안을 검토하고 피드백을 고려하려고 합니다. 전체 로드맵을 위해 반드시 내 Trello 보드를 확인하세요! [b]링크[/b] @@ -82,31 +52,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]소스 코드 (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]번역을 도와주세요![/url] [/list] - discordLink: 공식 디스코드 - 채팅해요! - global: loading: 로딩중 error: 에러 - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: 무한 - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: 1초 전 xSecondsAgo: 초 전 oneMinuteAgo: 1분 전 @@ -115,14 +73,10 @@ global: xHoursAgo: 시간 전 oneDayAgo: 1일 전 xDaysAgo: 일 전 - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: 초 minutesAndSecondsShort: 초 hoursAndMinutesShort: 시간 분 - xMinutes: 분 - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,13 +84,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: 무료 버전 - intro: >- - 유료 버전을 구매해서 모든 콘텐츠를 사용해 보세요! - + intro: 유료 버전을 구매해서 모든 콘텐츠를 사용해 보세요! mainMenu: play: 시작 changelog: 버전 기록 @@ -144,18 +94,15 @@ mainMenu: openSourceHint: 이 게임은 오픈 소스입니다! discordLink: 공식 디스코드 서버 helpTranslate: 번역을 도와주세요! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - 이 게임은 당신의 브라우저에서 느리게 작동하는 것으로 알려져 있습니다. 더 좋은 성능을 위해 유료 버전을 구매하거나 크롬을 다운받으세요. + browserWarning: 이 게임은 당신의 브라우저에서 느리게 작동하는 것으로 알려져 있습니다. 더 좋은 성능을 위해 유료 버전을 구매하거나 + 크롬을 다운받으세요. savegameLevel: 레벨 savegameLevelUnknown: 레벨 모름 - continue: 계속하기 newGame: 새 게임 madeBy: 제작 subreddit: 레딧 - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: 확인 @@ -169,113 +116,85 @@ dialogs: viewUpdate: 업데이트 보기 showUpgrades: 업그레이드 보기 showKeybindings: 조작법 보기 - importSavegameError: title: 불러오기 오류 - text: >- - 저장 파일을 불러오지 못했습니다: - + text: "저장 파일을 불러오지 못했습니다:" importSavegameSuccess: title: 저장 파일 불러오기 성공 - text: >- - 저장 파일을 성공적으로 불러왔습니다. - + text: 저장 파일을 성공적으로 불러왔습니다. gameLoadFailure: title: 저장 파일 에러 - text: >- - 저장 파일을 불러오지 못했습니다: - + text: "저장 파일을 불러오지 못했습니다:" confirmSavegameDelete: title: 삭제 확인 - text: >- - 이 게임 파일을 정말로 삭제하겠습니까? - + text: 이 게임 파일을 정말로 삭제하겠습니까? savegameDeletionError: title: 삭제 실패 - text: >- - 저장 파일을 삭제하지 못했습니다. - + text: 저장 파일을 삭제하지 못했습니다. restartRequired: title: 다시 시작 필요 - text: >- - 설정을 적용하려면 게임을 다시 시작해야 됩니다. - + text: 설정을 적용하려면 게임을 다시 시작해야 됩니다. editKeybinding: title: 키바인딩 바꾸기 desc: 당신이 원하는 키나 마우스 버튼을 눌러서 바꾸거나 ESC를 눌러 취소하세요. - resetKeybindingsConfirmation: title: 키바인딩 재설정 desc: 이것은 모든 키바인딩을 기본값으로 초기화합니다. - keybindingsResetOk: title: 키바인딩 재설정 완료 desc: 모든 키바인딩이 기본값으로 재설정 되었습니다! - featureRestriction: title: 체험판 버전 desc: 체험판 버전에는 없는 콘텐츠()로 시도했습니다. 유료 버전을 구입해서 모든 콘텐츠를 사용해보세요! - oneSavegameLimit: title: 저장파일 개수 제한 desc: 체험판 버전에서는 저장 파일을 한 번에 한 개만 사용할 수 있습니다. 이미 있는 저장 파일을 지우거나 유료 버전을 구입 해주새요. - updateSummary: title: 신규 버전! - desc: >- - 지난번 플레이 이후 변경사항은 다음과 같습니다. - + desc: 지난번 플레이 이후 변경사항은 다음과 같습니다. upgradesIntroduction: title: 업그레이드 하기 - desc: >- - 여러분이 만든 모든 도형은 업그레이드에 사용 될 수 있습니다! - 만들어 놓은 공장을 허물지 마세요! + desc: 여러분이 만든 모든 도형은 업그레이드에 사용 될 수 있습니다! - 만들어 놓은 공장을 허물지 마세요! 업그레이드 버튼은 화면의 오른쪽 위에 있습니다. - massDeleteConfirm: title: 삭제 확인 - desc: >- - 당신은 많은 건물을 삭제하려고 하고있습니다! (정확히는 개) 삭제하시겠습니까? - + desc: 당신은 많은 건물을 삭제하려고 하고있습니다! (정확히는 개) 삭제하시겠습니까? massCutConfirm: title: 자르기 확인 - desc: >- - 당신은 많은 건물을 자르려고 하고있습니다! (정확히는 개) 자르시겠습니까? - + desc: 당신은 많은 건물을 자르려고 하고있습니다! (정확히는 개) 자르시겠습니까? blueprintsNotUnlocked: title: 아직 사용 불가 - desc: >- - 복사 기능은 아직 열리지 않았습니다! 레벨을 올려서 잠금을 해제하세요. - + desc: 복사 기능은 아직 열리지 않았습니다! 레벨을 올려서 잠금을 해제하세요. keybindingsIntroduction: title: 유용한 키바인딩 - desc: >- - 큰 공장을 지을 때 유용한 키바인딩이 많습니다! - 아래를 확인하세요.나머지 키바인딩도 확인해보세요!!

- CTRL + Drag: 영역을 선택해서 복사/삭제하세요.
- SHIFT: 한꺼번에 여러 개의 건물을 배치하세요.
- ALT: 설치된 컨베이어 벨트의 방향을 바꾸세요.
- + desc: "큰 공장을 지을 때 유용한 키바인딩이 많습니다! 아래를 확인하세요.나머지 키바인딩도 + 확인해보세요!!

CTRL + + Drag: 영역을 선택해서 복사/삭제하세요.
SHIFT: + 한꺼번에 여러 개의 건물을 배치하세요.
ALT: 설치된 + 컨베이어 벨트의 방향을 바꾸세요.
" createMarker: title: 새로운 마커 - desc: 이 장소에 이름을 지어주세요, 당신은 원하는 모양으로 단축키를 생성할 수 있습니다. (여기에서 만들 수 있습니다.) + desc: 이 장소에 이름을 지어주세요, 당신은 원하는 모양으로 단축키를 생성할 수 있습니다. (여기에서 만들 수 있습니다.) titleEdit: 마커 변경 - markerDemoLimit: desc: 체험판 버전에서는 마커를 2개 까지만 놓을 수 있습니다. 유료 버전을 구입하면 마커를 무제한으로 놓을 수 있습니다! - exportScreenshotWarning: title: 스크린샷 내보내기 - desc: >- - 당신은 공장을 스크린샷으로 내보내려 하고있습니다. 공장이 너무 큰 경우에는 - 시간이 오래 걸리거나 게임이 꺼질 수도 있음을 알려드립니다! - + desc: 당신은 공장을 스크린샷으로 내보내려 하고있습니다. 공장이 너무 큰 경우에는 시간이 오래 걸리거나 게임이 꺼질 수도 있음을 + 알려드립니다! massCutInsufficientConfirm: title: 자르기 확인 desc: 이 곳에는 붙여넣기를 할 수 없습니다! 정말 자르시겠습니까? - + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: 움직이기 selectBuildings: 영역 선택 @@ -296,18 +215,9 @@ ingame: clearSelection: 선택된 부분 지우기 pipette: 스포이드 switchLayers: 레이어 전환 - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: 를 눌러 변형된 버전 선택 - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: 속도 range: 최대 거리 @@ -315,36 +225,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 초당 1개 itemsPerSecond: 초당 개 itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: 타일 - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: 레벨 completed: 완료 unlockText: 잠금 해제! buttonNextLevel: 다음 레벨 - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: 새로운 업그레이드를 할 수 있습니다! gameSaved: 게임이 저장되었습니다. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: 업그레이드 buttonUnlock: 업그레이드하기 - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: 티어 - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: 최대 레벨 (속도 x) - - # The "Statistics" window statistics: title: 통계 dataSources: @@ -358,50 +274,39 @@ ingame: title: 도착한 도형 description: 당신의 중앙 건물에 도착하고 있는 도형의 개수 noShapesProduced: 지금까지 제작된 도형이 없습니다. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: 분당 개 - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: 플레이 시간 - buildingsPlaced: 배치한 건물 beltsPlaced: 배치한 컨베이어 벨트 - buttons: continue: 계속하기 settings: 설정 menu: 메뉴로 돌아가기 - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: 도움이 필요하세요? showHint: 힌트 보기 hideHint: 닫기 - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: 가격 - - # Map markers waypoints: waypoints: 마커 hub: 중앙 건물 - description: 마커를 좌클릭해서 그곳으로 가고, 우클릭해서 삭제합니다.

을 눌러 지금 있는 곳에 마커를 놓거나 우클릭해서 원하는 곳에 놓으세요. + description: 마커를 좌클릭해서 그곳으로 가고, 우클릭해서 삭제합니다.

을 눌러 지금 있는 곳에 + 마커를 놓거나 우클릭해서 원하는 곳에 놓으세요. creationSuccessNotification: 마커가 성공적으로 생성되었습니다. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: 튜토리얼 hints: 1_1_extractor: 추출기원 모양의 도형에 놓아서 추출하세요! - 1_2_conveyor: >- - 추출기를 컨베이어 벨트로 당신의 중앙 건물에 연결하세요!

팁: 마우스로 벨트를 클릭하고 드래그하세요! - - 1_3_expand: >- - 이것은 방치형 게임이 아닙니다! 추출기를 더 놓아 목표를 빨리 달성하세요.

팁: SHIFT를 눌러 여러 개의 추출기를 놓고 R로 방향을 바꾸세요. - + 1_2_conveyor: "추출기를 컨베이어 벨트로 당신의 중앙 건물에 연결하세요!

팁: 마우스로 + 벨트를 클릭하고 드래그하세요!" + 1_3_expand: "이것은 방치형 게임이 아닙니다! 추출기를 더 놓아 목표를 빨리 + 달성하세요.

팁: SHIFT를 눌러 여러 개의 추출기를 놓고 + R로 방향을 바꾸세요." colors: red: 빨강 green: 초록 @@ -416,8 +321,10 @@ ingame: title: 층 empty: 비었음 copyKey: 키 복사하기 - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: 컨베이어 벨트, 배분기, 터널 @@ -431,83 +338,59 @@ shopUpgrades: painting: name: 색 혼합기, 도형 색칠기 description: 속도 x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: 목표 toUnlock: 보상 levelShortcut: 레벨 - belt: default: - name: &belt 컨베이어 벨트 + name: 컨베이어 벨트 description: 도형을 운반. 클릭 및 드래그해서 여러 개 배치. - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner 추출기 + name: 추출기 description: 도형 또는 색소 위에 놓아서 추출하기 - chainable: name: 체인 추출기 description: 도형 또는 색소 위에 놓아서 추출하기. 여러 개를 연결할 수 있음. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + underground_belt: default: - name: &underground_belt 터널 + name: 터널 description: 도형을 건물과 벨트 밑으로 통과시킴. - tier2: name: 터널 티어 II description: 도형을 건물과 벨트 밑으로 터널 보다 빨리 통과시킴. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter 배분기 - description: 입력되는 도형을 출력에 평등하게 배분. - - compact: - name: 컴팩트 연결기 - description: 컨베이어 벨트 2개를 1개로 연결한다. - - compact-inverse: - name: 컴팩트 연결기 - description: 컨베이어 벨트 2개를 1개로 연결한다. - cutter: default: - name: &cutter 절단기 - description: 도형을 위에서 아래로 2개로 나눈다. 만약, 출력한 2개중 1개만 사용하면 기계가 멈추니 사용하지 않는 나머지 한 개는 버릴 것 + name: 절단기 + description: 도형을 위에서 아래로 2개로 나눈다. 만약, 출력한 2개중 1개만 사용하면 기계가 멈추니 사용하지 않는 + 나머지 한 개는 버릴 것 quad: name: 절단기 (4단) description: 도형을 4개로 나눈다. 만약, 한 개만 사용하면 기계가 멈추니 나머지는 버릴 것 - rotater: default: - name: &rotater 회전기 + name: 회전기 description: 도형을 시계방향으로 90도 회전시킨다. ccw: name: 회전기 (반시계방향) description: 도형을 반시계방향으로 90도 회전시킨다. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker 결합기 + name: 결합기 description: 도형 2개를 쌓는다. 합칠 수가 없다면 오른쪽 도형이 왼쪽 도형 위에 놓아진다. - mixer: default: - name: &mixer 색 혼합기 + name: 색 혼합기 description: 두가지 색을 섞어서 다른 색을 만든다. - painter: default: - name: &painter 도형 색칠기 - description: &painter_desc 도형을 색소로 색칠한다. + name: 도형 색칠기 + description: 도형을 색소로 색칠한다. double: name: 2단 도형 색칠기 description: 왼쪽에 입력되는 도형을 위에서 입력되는 색소로 색칠한다. @@ -515,162 +398,284 @@ buildings: name: 4단 도형 색칠기 description: 도형의 4가지 분단을 각각 다른 색으로 색칠할 수 있다. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: 도형 색칠기 + description: 도형을 색소로 색칠한다. trash: default: - name: &trash 휴지통 + name: 휴지통 description: 양쪽에서 오는 모든 입력물을 버린다. - - storage: - name: 저장소 - description: 할당된 용량만큼 초과되는 도형을 저장한다. wire: default: name: 전선 description: 에너지를 전송한다. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: 색 반전기 - description: 색소나 도형을 받아 색을 반전시킨다. - energy_generator: - deliver: 연료 - toGenerateEnergy: 마다 - default: - name: 발전기 - description: 도형을 소비해 에너지를 만듭니다. - wire_crossings: - default: - name: 전선 분배기 - description: 에너지 와이어를 두 개로 분할합니다. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: 전선 병합기 - description: 두 개의 에너지 와이어를 하나로 병합합니다. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: 절단기 - desc: 절단기가 잠금 해제되었습니다! 절단기는 도형을 세로로 잘라 반으로 나눕니다.

사용하지 않는 도형은 휴지통에 버려주세요. 그렇지 않으면 절단기가 멈출 것입니다. - + desc: 절단기가 잠금 해제되었습니다! 절단기는 도형을 세로로 잘라 반으로 + 나눕니다.

사용하지 않는 도형은 휴지통에 버려주세요. 그렇지 않으면 절단기가 멈출 + 것입니다. reward_rotater: title: 회전기 desc: 회전기가 잠금 해제되었습니다! 이것은 도형을 시계방향으로 90도 회전 시킵니다. - reward_painter: title: 색칠기 - desc: >- - 색칠기가 잠금 해제되었습니다. - 추출한 색소(도형을 추출하는 것처럼)를 색칠기에서 도형과 합쳐 색칠된 도형을 얻으세요!

추신: 색맹이라면, 설정에서 색맹 모드를 활성화 시키세요! - + desc: "색칠기가 잠금 해제되었습니다. - 추출한 색소(도형을 추출하는 것처럼)를 색칠기에서 도형과 합쳐 + 색칠된 도형을 얻으세요!

추신: 색맹이라면, 설정에서 색맹 모드를 활성화 + 시키세요!" reward_mixer: title: 혼합기 desc: 혼합기가 잠금 해제되었습니다! 이 건물로 두 색소를 혼합하세요! - reward_stacker: title: 결합기 - desc: 결합기가 잠금 해제되었습니다! 두 도형이 서로 옆에 놓을 수 있는 경우, 두 도형이 결합됩니다. 그렇지 않은 경우, 오른쪽 도형이 왼쪽 도형 위에 쌓이게됩니다. - + desc: 결합기가 잠금 해제되었습니다! 두 도형이 서로 옆에 놓을 수 있는 경우, 두 도형이 + 결합됩니다. 그렇지 않은 경우, 오른쪽 도형이 왼쪽 도형 위에 + 쌓이게됩니다. reward_splitter: title: 배분기 - desc: 다양한 용도로 쓰이는 배분기가 잠금 해제되었습니다! 배분기로 도형들을 여러 개의 벨트에 합하거나 나누어서 큰 공장을 지을 수 있습니다.

- + desc: 다양한 용도로 쓰이는 배분기가 잠금 해제되었습니다! 배분기로 도형들을 여러 개의 벨트에 + 합하거나 나누어서 큰 공장을 지을 수 있습니다.

reward_tunnel: title: 터널 desc: 터널이 잠금 해제되었습니다! 자원을 건물과 벨트 밑으로 운송 할 수 있습니다. - reward_rotater_ccw: title: 회전기 (반시계방향) - desc: 반시계방향 회전기가 잠금 해제되었습니다! 이것을 배치하려면 회전기를 선택하고 T를 눌러서 변형된 버전을 사용하세요! - + desc: 반시계방향 회전기가 잠금 해제되었습니다! 이것을 배치하려면 회전기를 선택하고 + T를 눌러서 변형된 버전을 사용하세요! reward_miner_chainable: title: 체인 추출기 - desc: 체인 추출기가 잠금 해제되었습니다! 체인 추출기는 자원을 다른 추출기로 전달하여 효율적으로 추출할 수 있게 합니다. - + desc: 체인 추출기가 잠금 해제되었습니다! 체인 추출기는 자원을 다른 추출기로 + 전달하여 효율적으로 추출할 수 있게 합니다. reward_underground_belt_tier_2: title: 터널 티어 II - desc: 새로운 종류의 터널이 잠금 해제되었습니다! 새 터널은 보다 넓은 범위를 가졌으며, 터널들은 같은 종류끼리만 연결됩니다. - - reward_splitter_compact: - title: 컴팩트 연결기 - desc: >- - 컴팩트 연결기가 잠금 해제되었습니다! 벨트 2개를 1개로 만듭니다. - + desc: 새로운 종류의 터널이 잠금 해제되었습니다! 새 터널은 보다 넓은 범위를 + 가졌으며, 터널들은 같은 종류끼리만 연결됩니다. reward_cutter_quad: title: 절단기 (4단) - desc: 새로운 종류의 절단기가 잠금 해제되었습니다! 새 절단기는 도형을 2조각이 아니라 4조각으로 자릅니다. - + desc: 새로운 종류의 절단기가 잠금 해제되었습니다! 새 절단기는 도형을 2조각이 아니라 + 4조각으로 자릅니다. reward_painter_double: title: 색칠기 (2단) - desc: 새로운 종류의 색칠기가 잠금 해제되었습니다! 새 색칠기는 색소 하나로 2개의 도형을 색칠할 수 있습니다. - + desc: 새로운 종류의 색칠기가 잠금 해제되었습니다! 새 색칠기는 색소 하나로 2개의 + 도형을 색칠할 수 있습니다. reward_painter_quad: title: 색칠기 (4단) desc: 4단 도형 색칠기가 잠금 해제되었습니다! 도형의 4분단을 각각 다른 색으로 색칠할 수 있습니다! - reward_storage: title: 저장소 desc: 저장소가 잠금 해제되었습니다! 주어진 용량만큼 자원을 저장할 수 있습니다! - reward_freeplay: title: 자유 모드 - desc: 해내셨군요! 자유 모드가 잠금 해제되었습니다! 이제 도형이 랜덤으로 생성됩니다! (걱정 마세요, 유료버전에는 더 많은 컨텐츠가 계획되어 있습니다!) - + desc: 해내셨군요! 자유 모드가 잠금 해제되었습니다! 이제 도형이 랜덤으로 생성됩니다! (걱정 마세요, + 유료버전에는 더 많은 컨텐츠가 계획되어 있습니다!) reward_blueprints: title: 청사진 - desc: 이제부터는 공장의 일부 영역을 복사하여 붙여넣기 할 수 있습니다! CTRL을 누르면서 드래그해서 먼저 영역을 선택하세요.

그 다음에는 C, DEL, ESC 로 복사하거나, 지우거나, 취소 하세요.

복사는 무료가 이닙니다. 특별한 "화폐" 도형으로 돈을 지불하고 복사가 됩니다. - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: 이제부터는 공장의 일부 영역을 복사하여 붙여넣기 할 수 있습니다! CTRL을 누르면서 드래그해서 먼저 + 영역을 선택하세요.

그 다음에는 C, DEL, ESC 로 복사하거나, 지우거나, 취소 + 하세요.

복사는 무료가 이닙니다. 특별한 "화폐" 도형으로 돈을 지불하고 복사가 됩니다. no_reward: title: 다음 레벨 - desc: >- - 이 단계는 아무런 보상이 없습니다. 하지만 다음 단계에는 있죠!

추신: 현존하는 공장을 부수지 않는 것이 좋습니다. - 추후 업그레이드를 해제하기 위해 모든 도형들이 필요합니다! - + desc: "이 단계는 아무런 보상이 없습니다. 하지만 다음 단계에는 있죠!

추신: 현존하는 공장을 부수지 않는 것이 좋습니다. + - 추후 업그레이드를 해제하기 위해 모든 도형들이 + 필요합니다!" no_reward_freeplay: title: 다음 레벨 - desc: >- - 축하드립니다! 유료 버전을 위한 더 많은 컨텐츠를 만들고 있습니다. - + desc: 축하드립니다! 유료 버전을 위한 더 많은 컨텐츠를 만들고 있습니다. + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: 설정 categories: general: 일반 userInterface: 유저 인터페이스 advanced: 고급 - + performance: Performance versionBadges: dev: 개발 staging: 검증 prod: 배포 buildDate: 날짜 - labels: uiScale: title: UI 크기 - description: >- - UI의 크기를 변경시키기: + description: "UI의 크기를 변경시키기:" scales: super_small: 매우 작게 small: 작게 regular: 보통 large: 크게 huge: 매우 크게 - scrollWheelSensitivity: title: 확대 민감도 - description: >- - 마우스 휠이나 트랙패드로 확대하는 데의 민감도 + description: 마우스 휠이나 트랙패드로 확대하는 데의 민감도 sensitivity: super_slow: 매우 느리게 slow: 느리게 regular: 보통 fast: 빠르게 super_fast: 매우 빠르게 - movementSpeed: title: 이동 속도 - description: >- - 키보드를 사용할 때, 화면 이동 속도를 설정합니다. + description: 키보드를 사용할 때, 화면 이동 속도를 설정합니다. speeds: super_slow: 매우 느리게 slow: 느리게 @@ -678,65 +683,45 @@ settings: fast: 빠르게 super_fast: 매우 빠르게 extremely_fast: 극한의 속도 - language: title: 언어 - description: >- - 언어 바꾸기 - 모든 언어팩은 사용자들이 만든 것이므로 정확하지 않을 수 있습니다! - + description: 언어 바꾸기 - 모든 언어팩은 사용자들이 만든 것이므로 정확하지 않을 수 있습니다! fullscreen: title: 전체화면 - description: >- - 이 게임은 전체화면으로 하는 것이 가장 좋습니다. 전체화면은 유료 버전에서만 가능합니다. - + description: 이 게임은 전체화면으로 하는 것이 가장 좋습니다. 전체화면은 유료 버전에서만 가능합니다. soundsMuted: title: 효과음 끄기 - description: >- - 모든 효과음을 끕니다. - + description: 모든 효과음을 끕니다. musicMuted: title: 음악 끄기 - description: >- - 모든 배경 음악을 끕니다. - + description: 모든 배경 음악을 끕니다. theme: title: 게임 테마 - description: >- - 게임 테마를 고르세요. (밝음/어두움). + description: 게임 테마를 고르세요. (밝음/어두움). themes: dark: 어두운 테마 light: 밝은 테마 - refreshRate: title: 시뮬레이션 빈도 - description: >- - 144hz 모니터가 있다면 이 설정을 바꿔 게임이 높은 빈도로 적절히 시뮬레이션되게 하세요. 만약에 컴퓨터가 느리다면 FPS에 영양을 미칠 수 있습니다. - + description: 144hz 모니터가 있다면 이 설정을 바꿔 게임이 높은 빈도로 적절히 시뮬레이션되게 하세요. 만약에 컴퓨터가 느리다면 + FPS에 영양을 미칠 수 있습니다. alwaysMultiplace: title: 항상 여러 개 배치 - description: >- - 활성화된 경우 모든 건물은 따로 취소하기 전까지 배치 후 선택된 상태로 유지됩니다. SHIFT를 계속 누르고 있는 것과 같은 효과입니다. - + description: 활성화된 경우 모든 건물은 따로 취소하기 전까지 배치 후 선택된 상태로 유지됩니다. SHIFT를 계속 누르고 있는 것과 + 같은 효과입니다. offerHints: title: 힌트와 튜토리얼 - description: >- - 이것을 끄면 힌트와 튜토리얼이 나오지 않습니다. 또한 특정 UI 요소를 지정된 레벨까지 숨겨 게임에 쉽게 들어갈 수 있습니다. - + description: 이것을 끄면 힌트와 튜토리얼이 나오지 않습니다. 또한 특정 UI 요소를 지정된 레벨까지 숨겨 게임에 쉽게 들어갈 수 + 있습니다. enableTunnelSmartplace: title: 스마트 터널 - description: >- - 활성화 시키면, 터널을 설치하는 것이 자동적으로 불필요한 벨트를 없앱니다. - 또한, 터널을 당겨서 남는 터널을 없앱니다. - + description: 활성화 시키면, 터널을 설치하는 것이 자동적으로 불필요한 벨트를 없앱니다. 또한, 터널을 당겨서 남는 터널을 없앱니다. vignette: title: 비네트 효과 - description: >- - 화면의 모서리를 어둡게 만들어 텍스트를 읽기 쉽게 해주는 비네트 효과를 활성화 시킵니다. - + description: 화면의 모서리를 어둡게 만들어 텍스트를 읽기 쉽게 해주는 비네트 효과를 활성화 시킵니다. autosaveInterval: title: 자동저장 주기 - description: >- - 자동저장을 얼마나 자주 할 것인지 정합니다. 자동저장 기능을 끌 수도 있습니다. + description: 자동저장을 얼마나 자주 할 것인지 정합니다. 자동저장 기능을 끌 수도 있습니다. intervals: one_minute: 1분 two_minutes: 2분 @@ -746,30 +731,64 @@ settings: disabled: 기능 끄기 compactBuildingInfo: title: 간단한 건물 정보 - description: >- - 건물의 정보창을 해당 건물의 능률만 보이도록 줄입니다. - 아니면, 설명과 이미지가 보입니다. + description: 건물의 정보창을 해당 건물의 능률만 보이도록 줄입니다. 아니면, 설명과 이미지가 보입니다. disableCutDeleteWarnings: title: 자르기/삭제 경고기능 끄기 - description: >- - 100개 이상의 건물을 자르기/삭제할 때 경고창이 나오지 않게 합니다. - + description: 100개 이상의 건물을 자르기/삭제할 때 경고창이 나오지 않게 합니다. enableColorBlindHelper: title: 색맹 모드 description: 색맹이 게임을 플레이하는데 도움을 주는 다양한 도구를 활성화 시킵니다. rotationByBuilding: title: 건물 유형에 따른 방향 - description: >- - 각 건물 유형은 최근에 설정한 방향을 개별적으로 기억합니다. - 다른 유형의 건물 배치 간에 자주 방향을 전환할 경우, 이 방법이 더 편할 수 있습니다. - + description: 각 건물 유형은 최근에 설정한 방향을 개별적으로 기억합니다. 다른 유형의 건물 배치 간에 자주 방향을 전환할 경우, 이 + 방법이 더 편할 수 있습니다. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: 키바인딩 - hint: >- - 팁: CTRL, SHIFT, ALT를 활용하세요. 건물을 배치할 때 유용합니다. - + hint: "팁: CTRL, SHIFT, ALT를 활용하세요. 건물을 배치할 때 유용합니다." resetKeybindings: 키바인딩 리셋 - categoryLabels: general: 앱 ingame: 게임 @@ -778,7 +797,6 @@ keybindings: massSelect: 다중 선택 buildings: 건물 단축키 placementModifiers: 배치 옵션 - mappings: confirm: 확인 back: 취소 @@ -787,40 +805,32 @@ keybindings: mapMoveDown: 밑으로 가기 mapMoveLeft: 왼쪽으로 가기 centerMap: 맵 중앙으로 가기 - mapZoomIn: 확대 mapZoomOut: 축소 createMarker: 마커 놓기 - menuOpenShop: 업그레이드 menuOpenStats: 통계 - toggleHud: UI보기/숨기기 toggleFPSInfo: FPS 와 디버그 보기/숨기기 - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: 컨베이어 벨트 + underground_belt: 터널 + miner: 추출기 + cutter: 절단기 + rotater: 회전기 + stacker: 결합기 + mixer: 색 혼합기 + painter: 도형 색칠기 + trash: 휴지통 rotateWhilePlacing: 회전 - rotateInverseModifier: >- - Modifier: 대신 반시계방향으로 회전 + rotateInverseModifier: "Modifier: 대신 반시계방향으로 회전" cycleBuildingVariants: 변형종 사용 confirmMassDelete: 대량 삭제 확인 pasteLastBlueprint: 최근 청사진 붙여넣기 cycleBuildings: 건물 사이클 - massSelectStart: 누르고 드래그해서 시작 massSelectSelectMultiple: 여러 곳 선택 massSelectCopy: 영역 복사 massSelectCut: 영역 자르기 - placementDisableAutoOrientation: 자동 회전 끄기 placeMultiple: 배치 모드 유지 placeInverse: 반대 방향으로 벨트 배치 @@ -831,32 +841,36 @@ keybindings: pipette: 스포이드 menuClose: 메뉴 닫기 switchLayers: 레이어 전환 - advanced_processor: 색 반전기 - energy_generator: 발전기 wire: 전선 - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: 이 게임의 정보 body: >- - 이 게임은 오픈소스이고, Tobias Springer가 개발했습니다.

+ 이 게임은 오픈소스이고, Tobias + Springer가 개발했습니다.

- 이 게임을 위해 이바지하고 싶다면, shapez.io on github를 확인하세요.

+ 이 게임을 위해 이바지하고 싶다면, shapez.io on github를 확인하세요.

- 이 게임은 디스코드 커뮤니티의 공헌이 없었다면 불가능했을 것입니다. - 우리 디스코드 커뮤니티에 꼭 참여해주세요! 디스코드 서버!

+ 이 게임은 디스코드 커뮤니티의 공헌이 없었다면 불가능했을 것입니다. 우리 디스코드 커뮤니티에 꼭 참여해주세요! 디스코드 서버!

- 사운드 트랙 제작자는 Peppsen입니다. - 킹갓제너럴 Peppsen!

- - 마지막으로, 나의 절친 Niklas에게 - 크나큰 감사를 표합니다 - 우리가 함께 해낸 Factorio가 아니었다면, 이 게임은 존재하지 않았을 겁니다! + 사운드 트랙 제작자는 Peppsen입니다. - 킹갓제너럴 Peppsen!

+ 마지막으로, 나의 절친 Niklas에게 크나큰 감사를 표합니다 - 우리가 함께 해낸 Factorio가 아니었다면, 이 게임은 존재하지 않았을 겁니다! changelog: title: 업데이트 기록 - demo: features: restoringGames: 게임 자장 파일 리스토어 하기 @@ -864,5 +878,64 @@ demo: oneGameLimit: 게임 저장 파일 최대 1개 customizeKeybindings: 키 설정하기 exportingBase: 공장 전체를 이미지로 내보내기 - settingNotAvailable: 체험판 버전에서 사용 불가 +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-lt.yaml b/translations/base-lt.yaml index 79a450bf..8c496b3d 100644 --- a/translations/base-lt.yaml +++ b/translations/base-lt.yaml @@ -1,38 +1,10 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io is a game about building factories to automate the creation and combination of increasingly complex shapes within an infinite map. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io is a game about building factories to automate the creation + and combination of increasingly complex shapes within an infinite map. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. - Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. + shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]! @@ -70,8 +42,7 @@ steamPage: [b]This game is open source![/b] - Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. - Be sure to check out my trello board for the full roadmap! + Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. Be sure to check out my trello board for the full roadmap! [b]Links[/b] @@ -82,31 +53,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - discordLink: Official Discord - Chat with me! - global: loading: Loading error: Error - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: one second ago xSecondsAgo: seconds ago oneMinuteAgo: one minute ago @@ -115,14 +74,10 @@ global: xHoursAgo: hours ago oneDayAgo: one day ago xDaysAgo: days ago - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: minutes - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,13 +85,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Version - intro: >- - Get the standalone to unlock all features! - + intro: Get the standalone to unlock all features! mainMenu: play: Play changelog: Changelog @@ -144,19 +95,15 @@ mainMenu: openSourceHint: This game is open source! discordLink: Official Discord Server helpTranslate: Help translate! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get the standalone version or download chrome for the full experience. - + browserWarning: Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get + the standalone version or download chrome for the full experience. savegameLevel: Level savegameLevelUnknown: Unknown Level - continue: Continue newGame: New Game madeBy: Made by subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,113 +117,94 @@ dialogs: viewUpdate: View Update showUpgrades: Show Upgrades showKeybindings: Show Keybindings - importSavegameError: title: Import Error - text: >- - Failed to import your savegame: - + text: "Failed to import your savegame:" importSavegameSuccess: title: Savegame Imported - text: >- - Your savegame has been successfully imported. - + text: Your savegame has been successfully imported. gameLoadFailure: title: Game is broken - text: >- - Failed to load your savegame: - + text: "Failed to load your savegame:" confirmSavegameDelete: title: Confirm deletion - text: >- - Are you sure you want to delete the game? - + text: Are you sure you want to delete the game? savegameDeletionError: title: Failed to delete - text: >- - Failed to delete the savegame: - + text: "Failed to delete the savegame:" restartRequired: title: Restart required - text: >- - You need to restart the game to apply the settings. - + text: You need to restart the game to apply the settings. editKeybinding: title: Change Keybinding desc: Press the key or mouse button you want to assign, or escape to cancel. - resetKeybindingsConfirmation: title: Reset keybindings desc: This will reset all keybindings to their default values. Please confirm. - keybindingsResetOk: title: Keybindings reset desc: The keybindings have been reset to their respective defaults! - featureRestriction: title: Demo Version - desc: You tried to access a feature () which is not available in the demo. Consider to get the standalone for the full experience! - + desc: You tried to access a feature () which is not available in the + demo. Consider to get the standalone for the full experience! oneSavegameLimit: title: Limited savegames - desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please remove the existing one or get the standalone! - + desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please + remove the existing one or get the standalone! updateSummary: title: New update! - desc: >- - Here are the changes since you last played: - + desc: "Here are the changes since you last played:" upgradesIntroduction: title: Unlock Upgrades - desc: >- - All shapes you produce can be used to unlock upgrades - Don't destroy your old factories! - The upgrades tab can be found on the top right corner of the screen. - + desc: All shapes you produce can be used to unlock upgrades - Don't + destroy your old factories! The upgrades tab can be found + on the top right corner of the screen. massDeleteConfirm: title: Confirm delete - desc: >- - You are deleting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure you want to do this? - + desc: You are deleting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure + you want to do this? blueprintsNotUnlocked: title: Not unlocked yet - desc: >- - Complete level 12 to unlock Blueprints! - + desc: Complete level 12 to unlock Blueprints! keybindingsIntroduction: title: Useful keybindings - desc: >- - This game has a lot of keybindings which make it easier to build big factories. - Here are a few, but be sure to check out the keybindings!

- CTRL + Drag: Select an area.
- SHIFT: Hold to place multiple of one building.
- ALT: Invert orientation of placed belts.
- + desc: "This game has a lot of keybindings which make it easier to build big + factories. Here are a few, but be sure to check out the + keybindings!

CTRL + + Drag: Select an area.
SHIFT: + Hold to place multiple of one building.
ALT: Invert orientation of placed + belts.
" createMarker: title: New Marker - desc: Give it a meaningful name, you can also include a short key of a shape (Which you can generate here) + desc: Give it a meaningful name, you can also include a short + key of a shape (Which you can generate here) titleEdit: Edit Marker - markerDemoLimit: - desc: You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for unlimited markers! + desc: You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for + unlimited markers! massCutConfirm: title: Confirm cut - desc: >- - You are cutting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure you + desc: You are cutting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure you want to do this? - exportScreenshotWarning: title: Export screenshot - desc: >- - You requested to export your base as a screenshot. Please note that this can - be quite slow for a big base and even crash your game! - + desc: You requested to export your base as a screenshot. Please note that this + can be quite slow for a big base and even crash your game! massCutInsufficientConfirm: title: Confirm cut desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? - + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Move selectBuildings: Select area @@ -297,18 +225,9 @@ ingame: clearSelection: Clear Selection pipette: Pipette switchLayers: Switch layers - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Press to cycle variants. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Speed range: Range @@ -316,36 +235,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 item / second itemsPerSecond: items / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: tiles - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Level completed: Completed unlockText: Unlocked ! buttonNextLevel: Next Level - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: A new upgrade is available! gameSaved: Your game has been saved. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Upgrades buttonUnlock: Upgrade - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Tier - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: MAXIMUM LEVEL (Speed x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistics dataSources: @@ -354,55 +279,50 @@ ingame: description: Displaying amount of stored shapes in your central building. produced: title: Produced - description: Displaying all shapes your whole factory produces, including intermediate products. + description: Displaying all shapes your whole factory produces, including + intermediate products. delivered: title: Delivered description: Displaying shapes which are delivered to your central building. noShapesProduced: No shapes have been produced so far. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Playtime - buildingsPlaced: Buildings beltsPlaced: Belts - buttons: continue: Continue settings: Settings menu: Return to menu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Need help? showHint: Show hint hideHint: Close - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Cost - - # Map markers waypoints: waypoints: Markers hub: HUB - description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete it.

Press to create a marker from the current view, or right-click to create a marker at the selected location. + description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete + it.

Press to create a marker from the current + view, or right-click to create a marker at the + selected location. creationSuccessNotification: Marker has been created. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Place an extractor on top of a circle shape to extract it! - 1_2_conveyor: >- - Connect the extractor with a conveyor belt to your hub!

Tip: Click and drag the belt with your mouse! - - 1_3_expand: >- - This is NOT an idle game! Build more extractors and belts to finish the goal quicker.

Tip: Hold SHIFT to place multiple extractors, and use R to rotate them. - + 1_1_extractor: Place an extractor on top of a circle + shape to extract it! + 1_2_conveyor: "Connect the extractor with a conveyor belt to + your hub!

Tip: Click and drag the belt + with your mouse!" + 1_3_expand: "This is NOT an idle game! Build more extractors + and belts to finish the goal quicker.

Tip: Hold + SHIFT to place multiple extractors, and use + R to rotate them." colors: red: Red green: Green @@ -417,8 +337,10 @@ ingame: title: Layers empty: Empty copyKey: Copy Key - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Belts, Distributor & Tunnels @@ -432,285 +354,400 @@ shopUpgrades: painting: name: Mixing & Painting description: Speed x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Deliver toUnlock: to unlock levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Conveyor Belt + name: Conveyor Belt description: Transports items, hold and drag to place multiple. - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner Extractor + name: Extractor description: Place over a shape or color to extract it. - chainable: name: Extractor (Chain) description: Place over a shape or color to extract it. Can be chained. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunnel + name: Tunnel description: Allows to tunnel resources under buildings and belts. - tier2: name: Tunnel Tier II description: Allows to tunnel resources under buildings and belts. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Balancer - description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. - - compact: - name: Merger (compact) - description: Merges two conveyor belts into one. - - compact-inverse: - name: Merger (compact) - description: Merges two conveyor belts into one. - cutter: default: - name: &cutter Cutter - description: Cuts shapes from top to bottom and outputs both halfs. If you use only one part, be sure to destroy the other part or it will stall! + name: Cutter + description: Cuts shapes from top to bottom and outputs both halfs. If + you use only one part, be sure to destroy the other part or it + will stall! quad: name: Cutter (Quad) - description: Cuts shapes into four parts. If you use only one part, be sure to destroy the other parts or it will stall! - + description: Cuts shapes into four parts. If you use only one part, be + sure to destroy the other parts or it will stall! rotater: default: - name: &rotater Rotate + name: Rotate description: Rotates shapes clockwise by 90 degrees. ccw: name: Rotate (CCW) description: Rotates shapes counter clockwise by 90 degrees. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Stacker - description: Stacks both items. If they can not be merged, the right item is placed above the left item. - + name: Stacker + description: Stacks both items. If they can not be merged, the right item is + placed above the left item. mixer: default: - name: &mixer Color Mixer + name: Color Mixer description: Mixes two colors using additive blending. - painter: default: - name: &painter Painter - description: &painter_desc Colors the whole shape on the left input with the color from the top input. + name: Painter + description: Colors the whole shape on the left input with the color from the + top input. double: name: Painter (Double) - description: Colors the shapes on the left inputs with the color from the top input. + description: Colors the shapes on the left inputs with the color from the top + input. quad: name: Painter (Quad) description: Allows to color each quadrant of the shape with a different color. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Painter + description: Colors the whole shape on the left input with the color from the + top input. trash: default: - name: &trash Trash + name: Trash description: Accepts inputs from all sides and destroys them. Forever. - - storage: - name: Storage - description: Stores excess items, up to a given capacity. Can be used as an overflow gate. wire: default: name: Energy Wire description: Allows you to transport energy. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Color Inverter - description: Accepts a color or shape and inverts it. - energy_generator: - deliver: Deliver - toGenerateEnergy: For - default: - name: Energy Generator - description: Generates energy by consuming shapes. - wire_crossings: - default: - name: Wire Splitter - description: Splits a energy wire into two. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Wire Merger - description: Merges two energy wires into one. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Cutting Shapes - desc: You just unlocked the cutter - it cuts shapes half from top to bottom regardless of its orientation!

Be sure to get rid of the waste, or otherwise it will stall - For this purpose I gave you a trash, which destroys everything you put into it! - + desc: You just unlocked the cutter - it cuts shapes half from + top to bottom regardless of its + orientation!

Be sure to get rid of the waste, or otherwise + it will stall - For this purpose I gave you a + trash, which destroys everything you put into it! reward_rotater: title: Rotating - desc: The rotater has been unlocked! It rotates shapes clockwise by 90 degrees. - + desc: The rotater has been unlocked! It rotates shapes + clockwise by 90 degrees. reward_painter: title: Painting - desc: >- - The painter has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a color blind mode in the settings! - + desc: "The painter has been unlocked - Extract some color veins + (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the + painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a + color blind mode in the settings!" reward_mixer: title: Color Mixing - desc: The mixer has been unlocked - Combine two colors using additive blending with this building! - + desc: The mixer has been unlocked - Combine two colors using + additive blending with this building! reward_stacker: title: Combiner - desc: You can now combine shapes with the combiner! Both inputs are combined, and if they can be put next to each other, they will be fused. If not, the right input is stacked on top of the left input! - + desc: You can now combine shapes with the combiner! Both inputs + are combined, and if they can be put next to each other, they will + be fused. If not, the right input is + stacked on top of the left input! reward_splitter: title: Splitter/Merger - desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can be used to build bigger factories by splitting and merging items onto multiple belts!

- + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: The tunnel has been unlocked - You can now tunnel items through belts and buildings with it! - + desc: The tunnel has been unlocked - You can now tunnel items + through belts and buildings with it! reward_rotater_ccw: title: CCW Rotating - desc: You have unlocked a variant of the rotater - It allows to rotate counter clockwise! To build it, select the rotater and press 'T' to cycle its variants! - + desc: You have unlocked a variant of the rotater - It allows to + rotate counter clockwise! To build it, select the rotater and + press 'T' to cycle its variants! reward_miner_chainable: title: Chaining Extractor - desc: You have unlocked the chaining extractor! It can forward its resources to other extractors so you can more efficiently extract resources! - + desc: You have unlocked the chaining extractor! It can + forward its resources to other extractors so you + can more efficiently extract resources! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Tier II - desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a bigger range, and you can also mix-n-match those tunnels now! - - reward_splitter_compact: - title: Compact Balancer - desc: >- - You have unlocked a compact variant of the balancer - It accepts two inputs and merges them into one! - + desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a + bigger range, and you can also mix-n-match those + tunnels now! reward_cutter_quad: title: Quad Cutting - desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you to cut shapes in four parts instead of just two! - + desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you + to cut shapes in four parts instead of just two! reward_painter_double: title: Double Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as the regular painter but processes two shapes at once consuming just one color instead of two! - + desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as + the regular painter but processes two shapes at + once consuming just one color instead of two! reward_painter_quad: title: Quad Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It allows to paint each part of the shape individually! - + desc: You have unlocked a variant of the painter - It allows to + paint each part of the shape individually! reward_storage: title: Storage Buffer - desc: You have unlocked a variant of the trash - It allows to store items up to a given capacity! - + desc: You have unlocked a variant of the trash - It allows to + store items up to a given capacity! reward_freeplay: title: Freeplay - desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is planned for the standalone!) - + desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means + that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is + planned for the standalone!) reward_blueprints: title: Blueprints - desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to copy it.

Pasting it is not free, you need to produce blueprint shapes to afford it! (Those you just delivered). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select + an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to + copy it.

Pasting it is not free, you need to + produce blueprint shapes to afford it! (Those you + just delivered). no_reward: title: Next level - desc: >- - This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better don't destroy your existing factory - You need all those shapes later again to unlock upgrades! - + desc: "This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better + don't destroy your existing factory - You need all + those shapes later again to unlock upgrades!" no_reward_freeplay: title: Next level - desc: >- - Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! - + desc: Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Settings categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: dev: Development staging: Staging prod: Production buildDate: Built - labels: uiScale: title: Interface scale - description: >- - Changes the size of the user interface. The interface will still scale based on your device resolution, but this setting controls the amount of scale. + description: Changes the size of the user interface. The interface will still + scale based on your device resolution, but this setting controls + the amount of scale. scales: super_small: Super small small: Small regular: Regular large: Large huge: Huge - scrollWheelSensitivity: title: Zoom sensitivity - description: >- - Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). + description: Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). sensitivity: super_slow: Super slow slow: Slow regular: Regular fast: Fast super_fast: Super fast - language: title: Language - description: >- - Change the language. All translations are user contributed and might be incomplete! - + description: Change the language. All translations are user contributed and + might be incomplete! fullscreen: title: Fullscreen - description: >- - It is recommended to play the game in fullscreen to get the best experience. Only available in the standalone. - + description: It is recommended to play the game in fullscreen to get the best + experience. Only available in the standalone. soundsMuted: title: Mute Sounds - description: >- - If enabled, mutes all sound effects. - + description: If enabled, mutes all sound effects. musicMuted: title: Mute Music - description: >- - If enabled, mutes all music. - + description: If enabled, mutes all music. theme: title: Game theme - description: >- - Choose the game theme (light / dark). + description: Choose the game theme (light / dark). themes: dark: Dark light: Light - refreshRate: title: Simulation Target - description: >- - If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow. - + description: If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the + game will properly simulate at higher refresh rates. This might + actually decrease the FPS if your computer is too slow. alwaysMultiplace: title: Multiplace - description: >- - If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. - + description: If enabled, all buildings will stay selected after placement until + you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. offerHints: title: Hints & Tutorials - description: >- - Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements onto a given level to make it easier to get into the game. - + description: Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides + certain UI elements onto a given level to make it easier to get + into the game. movementSpeed: title: Movement speed description: Changes how fast the view moves when using the keyboard. @@ -723,20 +760,17 @@ settings: extremely_fast: Extremely Fast enableTunnelSmartplace: title: Smart Tunnels - description: >- - When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts. - This also enables to drag tunnels and excess tunnels will get removed. + description: When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary + belts. This also enables to drag tunnels and excess tunnels will + get removed. vignette: title: Vignette - description: >- - Enables the vignette which darkens the screen corners and makes text easier - to read. - + description: Enables the vignette which darkens the screen corners and makes + text easier to read. autosaveInterval: title: Autosave Interval - description: >- - Controls how often the game saves automatically. You can also disable it - entirely here. + description: Controls how often the game saves automatically. You can also + disable it entirely here. intervals: one_minute: 1 Minute two_minutes: 2 Minutes @@ -746,32 +780,69 @@ settings: disabled: Disabled compactBuildingInfo: title: Compact Building Infos - description: >- - Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a - description and image is shown. + description: Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. + Otherwise a description and image is shown. disableCutDeleteWarnings: title: Disable Cut/Delete Warnings - description: >- - Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 - entities. - + description: Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more + than 100 entities. enableColorBlindHelper: title: Color Blind Mode - description: Enables various tools which allow to play the game if you are color blind. + description: Enables various tools which allow to play the game if you are color + blind. rotationByBuilding: title: Rotation by building type - description: >- - Each building type remembers the rotation you last set it to individually. - This may be more comfortable if you frequently switch between placing - different building types. - + description: Each building type remembers the rotation you last set it to + individually. This may be more comfortable if you frequently + switch between placing different building types. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Keybindings - hint: >- - Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options. - + hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different + placement options." resetKeybindings: Reset Keybindings - categoryLabels: general: Application ingame: Game @@ -780,7 +851,6 @@ keybindings: massSelect: Mass Select buildings: Building Shortcuts placementModifiers: Placement Modifiers - mappings: confirm: Confirm back: Back @@ -789,38 +859,30 @@ keybindings: mapMoveDown: Move Down mapMoveLeft: Move Left centerMap: Center Map - mapZoomIn: Zoom in mapZoomOut: Zoom out createMarker: Create Marker - menuOpenShop: Upgrades menuOpenStats: Statistics - toggleHud: Toggle HUD toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Conveyor Belt + underground_belt: Tunnel + miner: Extractor + cutter: Cutter + rotater: Rotate + stacker: Stacker + mixer: Color Mixer + painter: Painter + trash: Trash rotateWhilePlacing: Rotate - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Rotate CCW instead + rotateInverseModifier: "Modifier: Rotate CCW instead" cycleBuildingVariants: Cycle Variants confirmMassDelete: Confirm Mass Delete cycleBuildings: Cycle Buildings - massSelectStart: Hold and drag to start massSelectSelectMultiple: Select multiple areas massSelectCopy: Copy area - placementDisableAutoOrientation: Disable automatic orientation placeMultiple: Stay in placement mode placeInverse: Invert automatic belt orientation @@ -833,33 +895,37 @@ keybindings: pipette: Pipette menuClose: Close Menu switchLayers: Switch layers - advanced_processor: Color Inverter - energy_generator: Energy Generator wire: Energy Wire - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: About this Game body: >- - This game is open source and developed by Tobias Springer (this is me).

+ This game is open source and developed by Tobias Springer + (this is me).

- If you want to contribute, check out shapez.io on github.

+ If you want to contribute, check out shapez.io on github.

- This game wouldn't have been possible without the great Discord community - around my games - You should really join the Discord server!

+ This game wouldn't have been possible without the great Discord community around my games - You should really join the Discord server!

- The soundtrack was made by Peppsen - He's awesome.

- - Finally, huge thanks to my best friend Niklas - Without our - factorio sessions this game would never have existed. + The soundtrack was made by Peppsen - He's awesome.

+ Finally, huge thanks to my best friend Niklas - Without our factorio sessions this game would never have existed. changelog: title: Changelog - demo: features: restoringGames: Restoring savegames @@ -867,5 +933,64 @@ demo: oneGameLimit: Limited to one savegame customizeKeybindings: Customizing Keybindings exportingBase: Exporting whole Base as Image - settingNotAvailable: Not available in the demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-nl.yaml b/translations/base-nl.yaml index 01dd79ee..29458da3 100644 --- a/translations/base-nl.yaml +++ b/translations/base-nl.yaml @@ -1,38 +1,11 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io is een spel dat draait om het bouwen van fabrieken voor het produceren en automatiseren van steeds complexere vormen in een oneindig groot speelveld. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io is een spel dat draait om het bouwen van fabrieken voor het + produceren en automatiseren van steeds complexere vormen in een oneindig + groot speelveld. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io is een spel dat draait om het bouwen van fabrieken om steeds complexere vormen te produceren en deze productie te automatiseren in een oneindig groot speelveld. - Door het leveren van de gevraagde vormen, kom je verder in het spel en ontgrendel je upgrades waar je fabriek sneller van wordt. + shapez.io is een spel dat draait om het bouwen van fabrieken om steeds complexere vormen te produceren en deze productie te automatiseren in een oneindig groot speelveld. Door het leveren van de gevraagde vormen, kom je verder in het spel en ontgrendel je upgrades waar je fabriek sneller van wordt. De vraag naar vormen wordt steeds groter, wat betekent dat je de fabriek moet uitbreiden om de vraag tegemoet te komen. Om de juiste grondstoffen te delven zul je steeds verder in het [b]oneindig grote speelveld[/b] moeten gaan werken! @@ -70,8 +43,7 @@ steamPage: [b]Dit spel is open source![/b] - Iedereen kan bijdragen. Ik ben actief in de community en probeer naar alle suggesties en feedback te kijken en deze op te nemen in de ontwikkeling. - Bekijk mijn trello-bord voor het volledige stappenplan! + Iedereen kan bijdragen. Ik ben actief in de community en probeer naar alle suggesties en feedback te kijken en deze op te nemen in de ontwikkeling. Bekijk mijn trello-bord voor het volledige stappenplan! [b]Links[/b] @@ -82,31 +54,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help met vertalen[/url] [/list] - discordLink: Officiële Discord - Chat met mij! - global: loading: Laden error: Fout - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" - thousandsDivider: "." - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" + thousandsDivider: . decimalSeparator: "," - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: één seconde geleden xSecondsAgo: seconden geleden oneMinuteAgo: een minuut geleden @@ -115,14 +75,10 @@ global: xHoursAgo: uren geleden oneDayAgo: een dag geleden xDaysAgo: dagen geleden - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: u m - xMinutes: minuten - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,13 +86,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPATIE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demoversie - intro: >- - Koop de standalone om alle functies te ontgrendelen! - + intro: Koop de standalone om alle functies te ontgrendelen! mainMenu: play: Spelen changelog: Changelog @@ -144,19 +96,15 @@ mainMenu: openSourceHint: Dit spel is open source! discordLink: Officiële Discord-server (Engelstalig) helpTranslate: Help met vertalen! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Sorry, maar dit spel draait langzaam in je huidige browser! Koop de standalone versie of download chrome voor de volledige ervaring. - + browserWarning: Sorry, maar dit spel draait langzaam in je huidige browser! Koop + de standalone versie of download chrome voor de volledige ervaring. savegameLevel: Level savegameLevelUnknown: Onbekend Level - continue: Verder newGame: Nieuw Spel madeBy: Gemaakt door subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,111 +118,101 @@ dialogs: viewUpdate: Zie Update showUpgrades: Zie Upgrades showKeybindings: Zie Sneltoetsen - importSavegameError: title: Importeerfout - text: >- - Het importeren van je savegame is mislukt: - + text: "Het importeren van je savegame is mislukt:" importSavegameSuccess: title: Savegame geïmporteerd - text: >- - Je savegame is succesvol geïmporteerd. - + text: Je savegame is succesvol geïmporteerd. gameLoadFailure: title: Het spel is kapot - text: >- - Het laden van je savegame is mislukt: - + text: "Het laden van je savegame is mislukt:" confirmSavegameDelete: title: Bevestig verwijderen - text: >- - Weet je zeker dat je het spel wil verwijderen? - + text: Weet je zeker dat je het spel wil verwijderen? savegameDeletionError: title: Verwijderen mislukt - text: >- - Het verwijderen van de savegame is mislukt: - + text: "Het verwijderen van de savegame is mislukt:" restartRequired: title: Opnieuw opstarten vereist - text: >- - Je moet het spel opnieuw opstarten om de instellingen toe te passen. - + text: Je moet het spel opnieuw opstarten om de instellingen toe te passen. editKeybinding: title: Verander sneltoetsen - desc: Druk op de toets of muisknop die je aan deze functie toe wil wijzen, of druk op ESC om te annuleren. - + desc: Druk op de toets of muisknop die je aan deze functie toe wil wijzen, of + druk op ESC om te annuleren. resetKeybindingsConfirmation: title: Reset sneltoetsen - desc: Dit reset al je sneltoetsen naar de standaardinstellingen. Wil je dit bevestigen? - + desc: Dit reset al je sneltoetsen naar de standaardinstellingen. Wil je dit + bevestigen? keybindingsResetOk: title: Sneltoetsen gereset desc: De sneltoetsen zijn gereset naar hun originele instellingen! - featureRestriction: title: Demoversie - desc: Je probeerde een functie te gebruiken () die niet beschikbaar is in de demo. Overweeg om de standalone te kopen voor de volledige ervaring! - + desc: Je probeerde een functie te gebruiken () die niet beschikbaar is + in de demo. Overweeg om de standalone te kopen voor de volledige + ervaring! oneSavegameLimit: title: Gelimiteerd aantal savegames - desc: Je kunt maar één savegame tegelijk hebben in de demoversie. Verwijder de bestaande savegame of koop de standalone! - + desc: Je kunt maar één savegame tegelijk hebben in de demoversie. Verwijder de + bestaande savegame of koop de standalone! updateSummary: title: Nieuwe update! - desc: >- - Dit zijn de veranderingen sinds je voor het laatst gespeeld hebt: - + desc: "Dit zijn de veranderingen sinds je voor het laatst gespeeld hebt:" upgradesIntroduction: title: Ontgrendel upgrades - desc: >- - Alle vormen die je produceert kunnen gebruikt worden om upgrades te ontgrendelen - vernietig je oude fabrieken niet! + desc: Alle vormen die je produceert kunnen gebruikt worden om upgrades te + ontgrendelen - vernietig je oude fabrieken niet! Het upgrades-tabblad staat in de rechterbovenhoek van het scherm. - massDeleteConfirm: title: Bevestig verwijderen - desc: >- - Je bent veel gebouwen aan het verwijderen ( om precies te zijn)! Weet je zeker dat je dit wil doen? - + desc: Je bent veel gebouwen aan het verwijderen ( om precies te zijn)! + Weet je zeker dat je dit wil doen? blueprintsNotUnlocked: title: Nog niet ontgrendeld - desc: >- - Blauwdrukken zijn nog niet ontgrendeld! Voltooi meer levels om ze te ontgrendelen. - + desc: Blauwdrukken zijn nog niet ontgrendeld! Voltooi meer levels om ze te + ontgrendelen. keybindingsIntroduction: title: Nuttige sneltoetsen - desc: >- - Dit spel heeft veel sneltoetsen die het makkelijker maken om grote fabrieken te bouwen. - Hier zijn er een aantal, maar zorg dat je kijkt naar de sneltoetsen!

- CTRL + slepen: selecteer een gebied om te kopiëren / verwijderen.
- SHIFT: Houd ingedrukt om meerdere van het zelfde gebouw te plaatsen.
- ALT: Houd ingedrukt om de richting van lopende banden om te draaien wanneer je ze plaatst.
- + desc: "Dit spel heeft veel sneltoetsen die het makkelijker maken om grote + fabrieken te bouwen. Hier zijn er een aantal, maar zorg dat je + kijkt naar de sneltoetsen!

CTRL + slepen: selecteer een gebied om te + kopiëren / verwijderen.
SHIFT: + Houd ingedrukt om meerdere van het zelfde gebouw te plaatsen.
+ ALT: Houd ingedrukt om de richting + van lopende banden om te draaien wanneer je ze plaatst.
" createMarker: title: Nieuwe markering - desc: Geef het een betekenisvolle naam. Je kunt ook een icoontje van een vorm toevoegen (die je hier kunt maken) + desc: Geef het een betekenisvolle naam. Je kunt ook een + icoontje van een vorm toevoegen (die je hier kunt maken) titleEdit: Edit Marker - markerDemoLimit: - desc: Je kunt maar twee markeringen plaatsen in de demo. Koop de standalone voor een ongelimiteerde hoeveelheid markeringen! + desc: Je kunt maar twee markeringen plaatsen in de demo. Koop de standalone voor + een ongelimiteerde hoeveelheid markeringen! massCutConfirm: title: Bevestig knippen - desc: >- - Je bent veel gebouwen aan het knippen ( om precies te zijn)! Weet je zeker dat je dit wil doen? - + desc: Je bent veel gebouwen aan het knippen ( om precies te zijn)! Weet + je zeker dat je dit wil doen? exportScreenshotWarning: title: Exporteer screenshot - desc: >- - Je hebt aangegeven dat je jouw basis wil exporteren als screenshot. Als je een grote basis hebt kan dit proces langzaam zijn en er zelfs voor zorgen dat je spel crasht! - + desc: Je hebt aangegeven dat je jouw basis wil exporteren als screenshot. Als je + een grote basis hebt kan dit proces langzaam zijn en er zelfs voor + zorgen dat je spel crasht! massCutInsufficientConfirm: title: Bevestig knippen - desc: Je kunt het je niet veroorloven om de selectie te plakken! Weet je zeker dat je het wil knippen? - + desc: Je kunt het je niet veroorloven om de selectie te plakken! Weet je zeker + dat je het wil knippen? + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Beweeg speelveld selectBuildings: Selecteer gebied @@ -295,18 +233,9 @@ ingame: clearSelection: Annuleer selectie pipette: Pipet switchLayers: Wissel lagen - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Druk op om tussen varianten te wisselen. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Snelheid range: Bereik @@ -314,36 +243,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 voorwerp / s itemsPerSecond: voorwerpen / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: tegels - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Level completed: Voltooid unlockText: ontgrendeld! buttonNextLevel: Volgende Level - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Er is een nieuwe upgrade beschikbaar! gameSaved: Je spel is opgeslagen. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Upgrades buttonUnlock: Upgrade - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Niveau - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: MAXIMAAL NIVEAU (Snelheid x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistieken dataSources: @@ -352,55 +287,51 @@ ingame: description: Geeft alle vormen weer die opgeslagen zijn in de HUB. produced: title: Geproduceerd - description: Geeft alle vormen weer die op dit moment geproduceerd worden, inclusief tussenproducten. + description: Geeft alle vormen weer die op dit moment geproduceerd worden, + inclusief tussenproducten. delivered: title: Geleverd description: Geeft alle vormen weer die in de HUB worden bezorgd. noShapesProduced: Er zijn nog geen vormen geproduceerd. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Speeltijd - buildingsPlaced: Gebouwen beltsPlaced: Lopende banden - buttons: continue: Verder spelen settings: Opties menu: Terug naar het Menu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Hulp nodig? showHint: Zie hint hideHint: Sluit - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Prijs - - # Map markers waypoints: waypoints: Markeringen hub: HUB - description: Klik met de linkermuisknop op een markering om hier naartoe te gaan, klik met de rechtermuisknop om de markering te verwijderen.

Druk op om een markering te maken in het huidige zicht, of rechtermuisknop om een markering te maken bij het geselecteerde gebied. + description: Klik met de linkermuisknop op een markering om hier naartoe te + gaan, klik met de rechtermuisknop om de markering te + verwijderen.

Druk op om een markering te maken + in het huidige zicht, of rechtermuisknop om een + markering te maken bij het geselecteerde gebied. creationSuccessNotification: Markering is gemaakt. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Plaats een ontginner op een cirkelvorm om deze te onttrekken! - 1_2_conveyor: >- - Verbind de ontginner met een lopende band aan je hub!

Tip: Klik en sleep de lopende band met je muis! - - 1_3_expand: >- - Dit is GEEN nietsdoen-spel! bouw meer ontginners en lopende banden om het doel sneller te behalen.

Tip: Houd SHIFT ingedrukt om meerdere ontginners te plaatsen en gebruik R om ze te draaien. - + 1_1_extractor: Plaats een ontginner op een + cirkelvorm om deze te onttrekken! + 1_2_conveyor: "Verbind de ontginner met een lopende band aan je + hub!

Tip: Klik en sleep de lopende band + met je muis!" + 1_3_expand: "Dit is GEEN nietsdoen-spel! bouw meer ontginners + en lopende banden om het doel sneller te behalen.

Tip: + Houd SHIFT ingedrukt om meerdere ontginners te + plaatsen en gebruik R om ze te draaien." colors: red: Rood green: Groen @@ -415,8 +346,10 @@ ingame: title: Lagen empty: Leeg copyKey: Kopiëer sleutel - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Banden, Verdeler & Tunnels @@ -430,97 +363,76 @@ shopUpgrades: painting: name: Mengen en verven description: Snelheid x → x - -# Buildings and their name / description buildings: belt: default: - name: &belt Lopende Band + name: Lopende Band description: Transporteert voorwerpen, klik en sleep om meerdere te plaatsen. - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner Ontginner + name: Ontginner description: Plaats op een vorm of kleur om deze te onttrekken. - chainable: name: Ontginner (Ketting) - description: Plaats op een vorm of kleur om deze te onttrekken. Kan achter elkaar worden geplaatst. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Plaats op een vorm of kleur om deze te onttrekken. Kan achter + elkaar worden geplaatst. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunnel + name: Tunnel description: Laat voorwerpen onder gebouwen en lopende banden door lopen. - tier2: name: Tunnel Niveau II description: Laat voorwerpen onder gebouwen en lopende banden door lopen. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Verdeler - description: Multifunctioneel - Verdeelt alle input gelijk over alle output. - - compact: - name: Invoeger (compact) - description: Voegt twee lopende banden samen tot één. - - compact-inverse: - name: Invoeger (compact) - description: Voegt twee lopende banden samen tot één. - cutter: default: - name: &cutter Knipper - description: Knipt vormen van boven naar onder en geeft beiden helften als output. Als je maar één helft gebruikt, zorg dat je de andere helft vernietigt, anders loopt de machine vast! + name: Knipper + description: Knipt vormen van boven naar onder en geeft beiden helften als + output. Als je maar één helft gebruikt, zorg dat je de + andere helft vernietigt, anders loopt de machine vast! quad: name: Knipper (Quad) - description: Knipt vormen in vier delen. Als je maar één deel gebruikt, zorg dat je de andere delen vernietigt, anders loopt de machine vast! - + description: Knipt vormen in vier delen. Als je maar één deel gebruikt, + zorg dat je de andere delen vernietigt, anders loopt de machine + vast! rotater: default: - name: &rotater Roteerder + name: Roteerder description: Draait vormen 90 graden met de klok mee. ccw: name: Roteerder (andersom) description: Draait vormen 90 graden tegen de klok in. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Stapelaar - description: Stapelt twee vormen. Als ze niet samengevoegd kunnen worden, wordt het rechtervoorwerp boven op het linker geplaatst. - + name: Stapelaar + description: Stapelt twee vormen. Als ze niet samengevoegd kunnen worden, wordt + het rechtervoorwerp boven op het linker geplaatst. mixer: default: - name: &mixer Kleurenmenger + name: Kleurenmenger description: Mengt twee kleuren met behulp van additieve kleurmenging. - painter: default: - name: &painter Verver - description: &painter_desc Verft de volledige vorm in de linker input met de kleur van de rechter input. + name: Verver + description: Verft de volledige vorm in de linker input met de kleur van de + rechter input. double: name: Verver (Dubbel) - description: Verft de vormen in de linker input met de kleur van de rechter input. + description: Verft de vormen in de linker input met de kleur van de rechter + input. quad: name: Verver (Quad) description: Verft elke kwart van de vorm een andere kleur. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Verver + description: Verft de volledige vorm in de linker input met de kleur van de + rechter input. trash: default: - name: &trash Vuilnisbak + name: Vuilnisbak description: Accepteert input van alle kanten en vernietigt het. Voor altijd. - - storage: - name: Opslag - description: Slaat het overschot aan voorwerpen op, tot een zekere hoeveelheid. Kan worden gebruikt als buffer. - hub: deliver: Lever toUnlock: om te ontgrendelen @@ -529,190 +441,339 @@ buildings: default: name: Energiekabel description: Voor transport van energie. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Kleur-omkeerder - description: Keert de kleur om van een voorwerp. - energy_generator: - deliver: Lever - toGenerateEnergy: Voor - default: - name: Energiegenerator - description: Wekt energie op door vormen te consumeren. - wire_crossings: - default: - name: Kabelsplijter - description: Splijt één kabel in twee. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Kabelvoeger - description: Voegt twee kabels samen tot één. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Vormen Knippen - desc: Je hebt de knipper ontgrendeld - Deze knipt vormen half van boven naar onder ongeacht de oriëntatie!

Zorg dat je ongebruikte vormen weggooit, anders loopt het vast - Dit is waarom ik je een vuilnisbak heb gegeven, die alles wat er in komt vernietigt! - + desc: Je hebt de knipper ontgrendeld - Deze knipt vormen half + van boven naar onder ongeacht de + oriëntatie!

Zorg dat je ongebruikte vormen weggooit, anders + loopt het vast - Dit is waarom ik je een vuilnisbak + heb gegeven, die alles wat er in komt vernietigt! reward_rotater: title: Roteren - desc: De roteerder is ontgrendeld - Het draait vormen 90 graden met de klok mee. - + desc: De roteerder is ontgrendeld - Het draait vormen 90 graden + met de klok mee. reward_painter: title: Verven - desc: >- - De verver is ontgrendeld - Onttrek wat kleur (op dezelfde manier hoe je vormen onttrekt) en combineer het met een vorm in de verver om ze te kleuren!

PS: Als je kleurenblind bent, is er een kleurenblindmodus in de instellingen! - + desc: "De verver is ontgrendeld - Onttrek wat kleur (op + dezelfde manier hoe je vormen onttrekt) en combineer het met een + vorm in de verver om ze te kleuren!

PS: Als je kleurenblind + bent, is er een kleurenblindmodus in de + instellingen!" reward_mixer: title: Kleuren mengen - desc: De menger is ontgrendeld - Gebruik dit gebouw om twee kleuren te mengen met behulp van additieve kleurmenging! - + desc: De menger is ontgrendeld - Gebruik dit gebouw om twee + kleuren te mengen met behulp van additieve + kleurmenging! reward_stacker: title: Stapelaar - desc: Je kunt nu vormen combineren met de stapelaar! De inputs worden gecombineerd en als ze naast elkaar passen worden ze samengevoegd. Als ze niet samengevoegd kunnen worden dan wordt het rechtervoorwerp boven op het linker geplaatst! - + desc: Je kunt nu vormen combineren met de stapelaar! De inputs + worden gecombineerd en als ze naast elkaar passen worden ze + samengevoegd. Als ze niet samengevoegd kunnen + worden dan wordt het rechtervoorwerp boven op het + linker geplaatst! reward_splitter: title: Splitter/samenvoeger - desc: De multifunctionele verdeler is ontgrendeld - Het kan worden gebruikt om grotere fabrieken te bouwen door voorwerpen samen te voegen of te verdelen over meerdere lopende banden!

- + desc: De multifunctionele verdeler is ontgrendeld - Het kan + worden gebruikt om grotere fabrieken te bouwen door + voorwerpen samen te voegen of te verdelen over + meerdere lopende banden!

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: De tunnel is ontgrendeld - Je kunt nu voorwerpen onder gebouwen en lopende banden door laten lopen. - + desc: De tunnel is ontgrendeld - Je kunt nu voorwerpen onder + gebouwen en lopende banden door laten lopen. reward_rotater_ccw: title: Roteren (andersom) - desc: Je hebt een variant van de roteerder ontgrendeld - Het roteert voorwerpen tegen de klok in! Om het te bouwen selecteer je de roteerder en druk je op 'T' om tussen varianten te wisselen! - + desc: Je hebt een variant van de roteerder ontgrendeld - Het + roteert voorwerpen tegen de klok in! Om het te bouwen selecteer je + de roteerder en druk je op 'T' om tussen varianten te + wisselen! reward_miner_chainable: title: Ketting-ontginner - desc: Je hebt de Ketting-ontginner ontgrendeld! Deze kan grondstoffen doorsturen naar andere ontginners, waardoor je efficiënter grondstoffen kan onttrekken! - + desc: Je hebt de Ketting-ontginner ontgrendeld! Deze kan + grondstoffen doorsturen naar andere ontginners, + waardoor je efficiënter grondstoffen kan onttrekken! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Niveau II - desc: Je hebt een variant van de tunnel ontgrendeld - Deze heeft een grotere reikwijdte- - Je hebt een compacte variant van de verdeler ontgrendeld - Dit voegt twee lopende banden samen tot één. - + desc: Je hebt een variant van de tunnel ontgrendeld - Deze + heeft een grotere reikwijdteknipper ontgrendeld - Dit knipt vormen in vier stukken in plaats van twee! - + desc: Je hebt een variant van de knipper ontgrendeld - Dit + knipt vormen in vier stukken in plaats van twee! reward_painter_double: title: Dubbel verven - desc: Je hebt een variant van de verver ontgrendeld - Het werkt als de gewone verver, maar verft twee vormen tegelijk met één kleur in plaats van twee! - + desc: Je hebt een variant van de verver ontgrendeld - Het werkt + als de gewone verver, maar verft twee vormen + tegelijk met één kleur in plaats van twee! reward_painter_quad: title: Quad verven - desc: Je hebt een variant van de verver ontgrendeld - Het verft elk kwadrant van de vorm een andere kleur! - + desc: Je hebt een variant van de verver ontgrendeld - Het verft + elk kwadrant van de vorm een andere kleur! reward_storage: title: Opslagbuffer - desc: Je hebt een variant van de vuilnisbak ontgrendeld - Het slaat voorwerpen op tot een zekere hoeveelheid! - + desc: Je hebt een variant van de vuilnisbak ontgrendeld - Het + slaat voorwerpen op tot een zekere hoeveelheid! reward_freeplay: title: Vrij spel - desc: Het is gelukt! je hebt het vrije spel ontgrendeld! Dit betekent dat gevraagde vormen vanaf nu willekeurig gegenereerd worden! (Geen zorgen, het spel wordt in de toekomst nog verder uitgebreid in de standalone!) - + desc: Het is gelukt! je hebt het vrije spel ontgrendeld! Dit + betekent dat gevraagde vormen vanaf nu willekeurig gegenereerd + worden! (Geen zorgen, het spel wordt in de toekomst nog verder + uitgebreid in de standalone!) reward_blueprints: title: Blauwdrukken - desc: Je kunt nu delen van je fabriek kopiëren en plakken! Selecteer een gebied (Houd CTRL ingedrukt en sleep dan met je muis) en druk op 'C' om het geselecteerde gebied te kopiëren.

Plakken is niet gratis, je hebt er blauwdruk-vormen voor nodig! (De vorm die je net ingeleverd hebt). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Je kunt nu delen van je fabriek kopiëren en plakken! + Selecteer een gebied (Houd CTRL ingedrukt en sleep dan met je muis) + en druk op 'C' om het geselecteerde gebied te + kopiëren.

Plakken is niet gratis, je hebt er + blauwdruk-vormen voor nodig! (De vorm die je net + ingeleverd hebt). no_reward: title: Volgende level - desc: >- - Je hebt niks nieuws ontgrendeld met dit level, maar bij de volgende zal er weer iets nieuws zijn!

PS: Maak je fabrieken niet kapot - Je hebt al deze vormen later nog nodig om upgrades te ontgrendelen! - + desc: "Je hebt niks nieuws ontgrendeld met dit level, maar bij de volgende zal + er weer iets nieuws zijn!

PS: Maak je fabrieken niet kapot + - Je hebt al deze vormen later nog nodig om + upgrades te ontgrendelen!" no_reward_freeplay: title: Volgende level - desc: >- - Gefeliciteerd! Even tussendoor, het spel wordt in de toekomst nog verder uitgebereid in de standalone! - + desc: Gefeliciteerd! Even tussendoor, het spel wordt in de toekomst nog verder + uitgebereid in de standalone! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Opties categories: general: Algemeen userInterface: Opmaak advanced: Geavanceerd - + performance: Performance versionBadges: dev: Ontwikkeling staging: Staging prod: Productie buildDate: gebouwd - labels: uiScale: title: Interface-schaal - description: >- - Veranderd de grootte van de gebruikersinterface. De interface schaalt nog steeds gebaseerd op de resolutie van je apparaat, maar deze optie heeft invloed op de hoeveelheid schaling. + description: Veranderd de grootte van de gebruikersinterface. De interface + schaalt nog steeds gebaseerd op de resolutie van je apparaat, + maar deze optie heeft invloed op de hoeveelheid schaling. scales: super_small: Zeer klein small: Klein regular: Middel large: Groot huge: Jumbo - scrollWheelSensitivity: title: Zoom-gevoeligheid - description: >- - Veranderd hoe gevoelig het zoomen is (muiswiel of trackpad). + description: Veranderd hoe gevoelig het zoomen is (muiswiel of trackpad). sensitivity: super_slow: Super langzaam slow: Langzaam regular: Middel fast: Snel super_fast: Super snel - language: title: Taal - description: >- - Verander de taal. Alle vertalingen zijn bijdragen van gebruikers en zijn mogelijk niet compleet! - + description: Verander de taal. Alle vertalingen zijn bijdragen van gebruikers en + zijn mogelijk niet compleet! fullscreen: title: Volledig scherm - description: >- - Het wordt aangeraden om het spel op volledig scherm te spelen voor de beste ervaring. Dit is alleen beschikbaar in de standalone. - + description: Het wordt aangeraden om het spel op volledig scherm te spelen voor + de beste ervaring. Dit is alleen beschikbaar in de standalone. soundsMuted: title: Demp geluiden - description: >- - Wanneer dit aan staat worden alle geluidseffecten uitgeschakeld. - + description: Wanneer dit aan staat worden alle geluidseffecten uitgeschakeld. musicMuted: title: Demp muziek - description: >- - Wanneer dit aan staat wordt alle muziek uitgeschakeld. - + description: Wanneer dit aan staat wordt alle muziek uitgeschakeld. theme: title: Donkere modus - description: >- - Kies de gewenste weergave (licht / donker). - + description: Kies de gewenste weergave (licht / donker). themes: dark: Donker light: Licht - refreshRate: title: Simulation Target - description: >- - Wanneer je een 144 hz monitor hebt, verander de refresh rate hier zodat het spel naar behoren weer blijft geven. Dit verlaagt mogelijk de FPS als je computer te traag is. - + description: Wanneer je een 144 hz monitor hebt, verander de refresh rate hier + zodat het spel naar behoren weer blijft geven. Dit verlaagt + mogelijk de FPS als je computer te traag is. alwaysMultiplace: title: Plaats meerdere - description: >- - Wanneer dit aan staat zullen gebouwen geselecteerd blijven na plaatsing, tot je dit cancelt. Dit staat gelijk aan permanent SHIFT inhouden. - + description: Wanneer dit aan staat zullen gebouwen geselecteerd blijven na + plaatsing, tot je dit cancelt. Dit staat gelijk aan permanent + SHIFT inhouden. offerHints: title: Hints & Tutorials - description: >- - Wanneer dit uit staat zullen er geen hints en tutorials meer aangeboden worden. Als deze optie aan staat, zullen ook bepaalde elementen uit de UI verborgen worden tot het punt waarop ze gebruikt worden om de instap in het spel makkelijker te maken. - + description: Wanneer dit uit staat zullen er geen hints en tutorials meer + aangeboden worden. Als deze optie aan staat, zullen ook bepaalde + elementen uit de UI verborgen worden tot het punt waarop ze + gebruikt worden om de instap in het spel makkelijker te maken. movementSpeed: title: Bewegingssnelheid - description: Veranderd hoe snel het beeld beweegt wanneer je het toetsenbord gebruikt. + description: Veranderd hoe snel het beeld beweegt wanneer je het toetsenbord + gebruikt. speeds: super_slow: Super langzaam slow: Langzaam @@ -722,20 +783,17 @@ settings: extremely_fast: Extreem snel enableTunnelSmartplace: title: Slimme Tunnels - description: >- - Wanneer dit aan staat zullen tunnels automatisch onnodige lopende banden verwijderen. - Ook kun je dan tunnels slepen en onnodige tunnels worden ook verwijderd. + description: Wanneer dit aan staat zullen tunnels automatisch onnodige lopende + banden verwijderen. Ook kun je dan tunnels slepen en onnodige + tunnels worden ook verwijderd. vignette: title: Vignet - description: >- - Schakelt de vignet in, wat de hoeken van het scherm donkerder maakt zodat de tekst makkelijker te lezen is. - + description: Schakelt de vignet in, wat de hoeken van het scherm donkerder maakt + zodat de tekst makkelijker te lezen is. autosaveInterval: title: Autosave Interval - description: >- - Bepaalt hoe vaak het spel automatisch opslaat. Je kan het hier ook volledig - mee uitschakelen. - + description: Bepaalt hoe vaak het spel automatisch opslaat. Je kan het hier ook + volledig mee uitschakelen. intervals: one_minute: 1 Minuut two_minutes: 2 Minuten @@ -745,31 +803,69 @@ settings: disabled: Uitgeschakeld compactBuildingInfo: title: Compacte gebouwinformatie - description: >- - Informatie weergeven bij gebouwen wordt beperkt tot alleen hun 'ratios'. Anders - zie je een beschrijving en een afbeelding. + description: Informatie weergeven bij gebouwen wordt beperkt tot alleen hun + 'ratios'. Anders zie je een beschrijving en een afbeelding. disableCutDeleteWarnings: title: Schakel knip/verwijder waarschuwingen uit - description: >- - Schakelt de waarschuwing uit die wordt weergegeven wanneer je meer dan 100 dingen probeert te - knippen/verwijderen. + description: Schakelt de waarschuwing uit die wordt weergegeven wanneer je meer + dan 100 dingen probeert te knippen/verwijderen. enableColorBlindHelper: title: Kleurenblindmodus - description: Schakelt verschillende hulpmiddelen in zodat je het spel alsnog kunt spelen wanneer je kleurenblind bent. + description: Schakelt verschillende hulpmiddelen in zodat je het spel alsnog + kunt spelen wanneer je kleurenblind bent. rotationByBuilding: title: Rotatie per type gebouw - description: >- - Elk type gebouw onthoud apart de rotatie waarin je het voor het laatst geplaatst hebt. - Dit kan handig zijn wanneer je vaak tussen verschillende - soorten gebouwen wisselt. - + description: Elk type gebouw onthoud apart de rotatie waarin je het voor het + laatst geplaatst hebt. Dit kan handig zijn wanneer je vaak + tussen verschillende soorten gebouwen wisselt. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Sneltoetsen - hint: >- - Tip: Maak gebruik van CTRL, SHIFT en ALT! Hiermee kun je dingen anders en gemakkelijker plaatsen. - + hint: "Tip: Maak gebruik van CTRL, SHIFT en ALT! Hiermee kun je dingen anders en + gemakkelijker plaatsen." resetKeybindings: Reset sneltoetsen - categoryLabels: general: Applicatie ingame: Spel @@ -778,7 +874,6 @@ keybindings: massSelect: Massaselectie buildings: Gebouwen placementModifiers: Plaatsingsaanpassingen - mappings: confirm: Bevestig back: Terug @@ -787,38 +882,30 @@ keybindings: mapMoveDown: Beweeg omlaag mapMoveLeft: Beweeg naar links centerMap: Ga naar het midden van het speelveld - mapZoomIn: Zoom in mapZoomOut: Zoom uit createMarker: Plaats een markering - menuOpenShop: Upgrades menuOpenStats: Statistieken - toggleHud: Schakel HUD toggleFPSInfo: Schakel FPS en Debug Info - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Lopende Band + underground_belt: Tunnel + miner: Ontginner + cutter: Knipper + rotater: Roteerder + stacker: Stapelaar + mixer: Kleurenmenger + painter: Verver + trash: Vuilnisbak rotateWhilePlacing: Roteren - rotateInverseModifier: >- - Aanpassing: Roteer tegen de klok in + rotateInverseModifier: "Aanpassing: Roteer tegen de klok in" cycleBuildingVariants: Wissel tussen varianten confirmMassDelete: Bevestig massaal verwijderen cycleBuildings: Wissel tussen gebouwen - massSelectStart: Klik en sleep voor selecteren massSelectSelectMultiple: Selecteer meerdere gebieden massSelectCopy: Kopieer selectie - placementDisableAutoOrientation: Schakel automatisch draaien uit placeMultiple: Blijf in plaatsmodus placeInverse: Omkeren richting lopende band @@ -831,33 +918,37 @@ keybindings: pipette: Pipet menuClose: Sluit Menu switchLayers: Lagen omwisselen - advanced_processor: Kleur-omvormer - energy_generator: Energiegenerator wire: Energiekabel - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Over dit spel body: >- - Dit spel is open source en ontwikkeld door Tobias Springer (dit ben ik).

+ Dit spel is open source en ontwikkeld door Tobias Springer + (dit ben ik).

- Als je ook bij wil dragen, ga dan naar shapez.io op github.

+ Als je ook bij wil dragen, ga dan naar shapez.io op github.

- Dit spel was niet mogelijk geweest zonder de geweldige Discord community - rondom mijn spellen - Je zou eens lid moeten worden van de Discord server (engelstalig)!

+ Dit spel was niet mogelijk geweest zonder de geweldige Discord community rondom mijn spellen - Je zou eens lid moeten worden van de Discord server (engelstalig)!

- De muziek is gemaakt door Peppsen - Hij is geweldig.

- - Tot slot wil ik mijn beste vriend Niklas bedanken - Zonder onze - factorio-sessies zou dit spel nooit bestaan hebben. + De muziek is gemaakt door Peppsen - Hij is geweldig.

+ Tot slot wil ik mijn beste vriend Niklas bedanken - Zonder onze factorio-sessies zou dit spel nooit bestaan hebben. changelog: title: Changelog - demo: features: restoringGames: Savegames terughalen @@ -865,5 +956,64 @@ demo: oneGameLimit: Gelimiteerd tot één savegame customizeKeybindings: Custom sneltoetsen exportingBase: Exporteer volledige basis als afbeelding - settingNotAvailable: Niet beschikbaar in de demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-no.yaml b/translations/base-no.yaml index a0c57941..7fcf4f43 100644 --- a/translations/base-no.yaml +++ b/translations/base-no.yaml @@ -1,38 +1,11 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io er et spill som handler om å bygge fabrikker for å automatisere produksjon og kombinasjon av former med økende kompleksitet på et uendelig ekspanderende brett. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io er et spill som handler om å bygge fabrikker for å + automatisere produksjon og kombinasjon av former med økende kompleksitet + på et uendelig ekspanderende brett. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - Shapez.io er et spill som handler om å bygge fabrikker for å automatisere produksjon og kombinasjon av former med økende kompleksitet på et uendelig ekspanderende brett. - Ved leveranse av de forespurte formene vil du komme videre i spillet og låse opp oppgraderinger for å øke farten på fabrikken din + Shapez.io er et spill som handler om å bygge fabrikker for å automatisere produksjon og kombinasjon av former med økende kompleksitet på et uendelig ekspanderende brett. Ved leveranse av de forespurte formene vil du komme videre i spillet og låse opp oppgraderinger for å øke farten på fabrikken din Etter hvert som forespørselen av former øker, vil du være nødt til å utvide fabrikken din for å møte etterspørselen - Ikke glem ressursene, du vil bli nødt til å utvide over det [b]uendelige brettet[/b]! @@ -70,8 +43,7 @@ steamPage: [b]Dette spillet er åpen kildekode![/b] - Hvem som helst kan bidra, Jeg er aktivt involvert i samfunnet og forsøker å gå gjennom alle forslag og ta tilbakemelding i betraktning der det er mulig. - Sørg for å sjekke trello panelet mitt for hele veikartet! + Hvem som helst kan bidra, Jeg er aktivt involvert i samfunnet og forsøker å gå gjennom alle forslag og ta tilbakemelding i betraktning der det er mulig. Sørg for å sjekke trello panelet mitt for hele veikartet! [b]Lenker[/b] @@ -82,31 +54,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Kildekode (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Hjelp til å oversette[/url] [/list] - discordLink: Offisiell Discord - Chat med meg! - global: loading: Laster error: Feil - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: ett sekund siden xSecondsAgo: sekunder siden oneMinuteAgo: ett minutt siden @@ -115,14 +75,10 @@ global: xHoursAgo: timer siden oneDayAgo: en dag siden xDaysAgo: dager siden - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: t m - xMinutes: minutter - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,13 +86,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: MELLOMROM - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Versjon - intro: >- - Skaff deg frittstående versjon for å åpne alle funksjoner! - + intro: Skaff deg frittstående versjon for å åpne alle funksjoner! mainMenu: play: Spill changelog: Endringshistorikk @@ -144,19 +96,16 @@ mainMenu: openSourceHint: Dette spillet er åpen kildekode! discordLink: Offisiel Discord-Server helpTranslate: Hjelp oversetting! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Beklager, men spillet er kjent for å kjøre sakte i din nettleser! Skaff deg den frittstående versjonen, eller last ned Chrome for den fulle opplevelsen. - + browserWarning: Beklager, men spillet er kjent for å kjøre sakte i din + nettleser! Skaff deg den frittstående versjonen, eller last ned Chrome + for den fulle opplevelsen. savegameLevel: Nivå savegameLevelUnknown: Ukjent Nivå - continue: Fortsett newGame: Nytt Spill madeBy: Laget av subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,110 +119,98 @@ dialogs: viewUpdate: Vis Oppdatering showUpgrades: Vis Oppgraderinger showKeybindings: Se Hurtigtaster - importSavegameError: title: Importeringsfeil - text: >- - Kunne ikke importere lagringsfilen: - + text: "Kunne ikke importere lagringsfilen:" importSavegameSuccess: title: Lagringsfil importert - text: >- - Din Lagringsfil ble importert. - + text: Din Lagringsfil ble importert. gameLoadFailure: title: Lagringsfilen er ødelagt - text: >- - Kunne ikke laste inn lagringsfilen: - + text: "Kunne ikke laste inn lagringsfilen:" confirmSavegameDelete: title: Bekreft sletting - text: >- - Er du sikker på at du ønsker å slette lagringsfilen? - + text: Er du sikker på at du ønsker å slette lagringsfilen? savegameDeletionError: title: Kunne ikke slette - text: >- - Kunne ikke slette lagringsfilen: - + text: "Kunne ikke slette lagringsfilen:" restartRequired: title: Omstart nødvendig - text: >- - Du må starte spillet på nytt for å ta i bruk instillingene. - + text: Du må starte spillet på nytt for å ta i bruk instillingene. editKeybinding: title: Endre Hurtigtast - desc: Trykk på knappen eller museknappen du vil tildele, eller escape for å avbryte. - + desc: Trykk på knappen eller museknappen du vil tildele, eller escape for å + avbryte. resetKeybindingsConfirmation: title: Tilbakestill Hurtigtaster desc: Dette vil tilbakestille alle hurtigtaster. Er du sikker?. - keybindingsResetOk: title: Hurtigtaster tilbakestillt desc: Hurtigtastene har blitt tilbakestillt til standard! - featureRestriction: title: Demoversjon - desc: Du prøvde å benytte deg av en funksjon () som ikke er tilgjengelig i demoen. Vurder å skaffe den frittstående versjonen for den fulle opplevelsen! - + desc: Du prøvde å benytte deg av en funksjon () som ikke er + tilgjengelig i demoen. Vurder å skaffe den frittstående versjonen + for den fulle opplevelsen! oneSavegameLimit: title: Begrenset antall Lagringsfiler - desc: Du kan du ha en lagringsfil om gangen i demoversjonen. Vennligst slett den eksisterende, eller skaff den frittstående versjonen! - + desc: Du kan du ha en lagringsfil om gangen i demoversjonen. Vennligst slett den + eksisterende, eller skaff den frittstående versjonen! updateSummary: title: Ny oppdatering!! - desc: >- - Her er endringene siden sist du spilte: - + desc: "Her er endringene siden sist du spilte:" upgradesIntroduction: title: Åpne Oppgradering - desc: >- - Alle objektene du produserer kan bli brukt til å åpne oppgraderinger - Ikke ødelegg dine gamle fabrikker! + desc: Alle objektene du produserer kan bli brukt til å åpne oppgraderinger - + Ikke ødelegg dine gamle fabrikker! Oppgraderingsfanen er plassert øverst til høyre på skjermen. - massDeleteConfirm: title: Bekreft sletting - desc: >- - Du skal til å slette mange bygninger ( for å være nøyaktig)! Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette? - + desc: Du skal til å slette mange bygninger ( for å være nøyaktig)! Er du + sikker på at du ønsker å gjøre dette? massCutConfirm: title: Bekreft Utlipping - desc: >- - Du klipper ut mange bygninger ( for å være nøyaktig)! Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette? - + desc: Du klipper ut mange bygninger ( for å være nøyaktig)! Er du sikker + på at du ønsker å gjøre dette? blueprintsNotUnlocked: title: Ikke åpnet enda - desc: >- - Fullfør nivå 12 for å åpne blåkopier! - + desc: Fullfør nivå 12 for å åpne blåkopier! keybindingsIntroduction: title: Nyttige hurtigtaster - desc: >- - Spillet har mange hurtigtaster som gjør det enklere å bygge store fabrikker. - Her er noen få, men sørg for å sjekke ut hurtigtaster!

- CTRL + Dra: Velg et område.
- SHIFT: Hold inne for å plassere flere av en bygning.
- ALT: Inverter rettning på plasserte samlebånd.
- + desc: "Spillet har mange hurtigtaster som gjør det enklere å bygge store + fabrikker. Her er noen få, men sørg for å sjekke ut + hurtigtaster!

CTRL + + Dra: Velg et område.
SHIFT: + Hold inne for å plassere flere av en bygning.
ALT: Inverter rettning på plasserte + samlebånd.
" createMarker: title: Ny Markør - desc: Gi markøren et meningsfullt navn, du kan også inkludere en "short key" av et objekt (Som du kan generere her) + desc: Gi markøren et meningsfullt navn, du kan også inkludere en "short + key" av et objekt (Som du kan generere her) titleEdit: Rediger markør - markerDemoLimit: - desc: Du kan kun ha to markører i demoverjsonen. Skaff deg den frittstående versjonen for ubegrensede markører! - + desc: Du kan kun ha to markører i demoverjsonen. Skaff deg den frittstående + versjonen for ubegrensede markører! exportScreenshotWarning: title: Eksporter skjermbilde - desc: Du forespurte å eksportere bilde av basen din som et skjermbilde. Vær obs på at dette kan ta lang tid for en stor base, og i verste fall kræsje spillet ditt (Husk å lagre først)! + desc: Du forespurte å eksportere bilde av basen din som et skjermbilde. Vær obs + på at dette kan ta lang tid for en stor base, og i verste fall + kræsje spillet ditt (Husk å lagre først)! massCutInsufficientConfirm: title: Bekreft Utklipping - desc: Du har ikke råd til å lime inn dette området! er du sikker på at du vil klippe det ut? - + desc: Du har ikke råd til å lime inn dette området! er du sikker på at du vil + klippe det ut? + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Beveg selectBuildings: Velg område @@ -294,18 +231,9 @@ ingame: clearSelection: Fjern Valgte pipette: Pipette switchLayers: Bytt lag - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Trykk for å veksle mellom variantene. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Hastighet range: Lengde @@ -313,36 +241,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 objekt / sekund itemsPerSecond: objekter / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: ruter - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Nivå completed: Fullført unlockText: Åpnet ! buttonNextLevel: Neste Nivå - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: En ny oppgradering er tilgjengelig! gameSaved: Spillet ditt er lagret. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Oppgraderinger buttonUnlock: Oppgrader - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Nivå - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: MAKS NIVÅ (Hastighet x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistikk dataSources: @@ -351,55 +285,50 @@ ingame: description: Viser hva som er lagret i hovedbygningen. produced: title: Produsert - description: Viser alle objektene hele fabrikken produserer, inkluderer avanserte objekter. + description: Viser alle objektene hele fabrikken produserer, inkluderer + avanserte objekter. delivered: title: Levert description: Viser objekter som er levert til hovedbygningen. noShapesProduced: Ingen objekter har blitt produsert så langt. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Spilletid - buildingsPlaced: Bygninger beltsPlaced: Samlebånd - buttons: continue: Fortsett settings: Innstillinger menu: Tilbake til hovedmeny - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Trenger du hjelp? showHint: Vis hint hideHint: Lukk - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Kostnad - - # Map markers waypoints: waypoints: Markør hub: Hovedbygning - description: Venstreklikk en markør for å gå dit, høyreklikk for å slette markøren.

Trykk for å lage en markør fra nåværende sted, eller høyreklikk for å lage en markør på valgt område. + description: Venstreklikk en markør for å gå dit, høyreklikk for å slette + markøren.

Trykk for å lage en markør fra + nåværende sted, eller høyreklikk for å lage en + markør på valgt område. creationSuccessNotification: Markren ble laget. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Opplæring hints: - 1_1_extractor: Plasser en utdrager på toppen av en sirkelform for å samle den! - 1_2_conveyor: >- - Koble utdrageren med et transportbånd til hovedbygningen!

Tips: Trykk og dra beltet med musa! - - 1_3_expand: >- - Dette er IKKE et idle-spill! Bygg flere utdragere og belter for å nå målet raskere.

Tips: Hold SHIFT for å plassere flere utdragere, og bruk R for å rotere dem. - + 1_1_extractor: Plasser en utdrager på toppen av en + sirkelform for å samle den! + 1_2_conveyor: "Koble utdrageren med et transportbånd til + hovedbygningen!

Tips: Trykk og dra + beltet med musa!" + 1_3_expand: "Dette er IKKE et idle-spill! Bygg flere utdragere + og belter for å nå målet raskere.

Tips: Hold + SHIFT for å plassere flere utdragere, og bruk + R for å rotere dem." colors: red: Rød green: Grønn @@ -414,8 +343,10 @@ ingame: title: Lag empty: Tom copyKey: Copy Key - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Belter, Distributører & Tunneler @@ -429,246 +360,378 @@ shopUpgrades: painting: name: Miksing & Maling description: Hastighet x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Lever toUnlock: for å låse opp levelShortcut: nivå - belt: default: - name: &belt Samlebånd + name: Samlebånd description: Transporterer objekter, hold og dra for å plassere flere. - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner Utdrager + name: Utdrager description: Plasser over en form eller farge for å trekke ut. - chainable: name: Utdrager (Kjede) - description: Plasser over en form eller farge for å trekke ut. Kan kobles i kjede. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Plasser over en form eller farge for å trekke ut. Kan kobles i + kjede. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunnel - description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger og belter. - + name: Tunnel + description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger + og belter. tier2: name: Tunell Nivå II - description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger og belter. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Utjevner - description: Multifunksjonell - Sprer alt jevnt utover. - - compact: - name: Sammenslå (kompakt) - description: Slår sammen to belter til ett. - - compact-inverse: - name: Sammenslå (kompakt) - description: Slår sammen to belter til ett. - + description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger + og belter. cutter: default: - name: &cutter Kutter - description: Kutter objekter fra top til bunn og spytter ut begge halvdeler. Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det stoppe opp! + name: Kutter + description: Kutter objekter fra top til bunn og spytter ut begge halvdeler. + Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å + ødelegge den andre biten ellers vil det stoppe opp! quad: name: Kutter (4-Veis) - description: Kutter objekter til 4 biter. Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det stoppe opp! - + description: Kutter objekter til 4 biter. Hvis du bare skal bruke den + ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det + stoppe opp! rotater: default: - name: &rotater Roter + name: Roter description: Roter former med klokken, 90 grader. ccw: name: Roter (Mot klokken) description: Roter former mot klokken, 90 grader. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) - description: Roterer former 180 grader. - + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Stabler - description: Stabler begge formene. Hvis de ikke kan bli stablet sidelengs, vil høyre stables over den andre. - + name: Stabler + description: Stabler begge formene. Hvis de ikke kan bli stablet sidelengs, vil + høyre stables over den andre. mixer: default: - name: &mixer Fargemikser + name: Fargemikser description: Mikser to farger sammen ved å blande de. - painter: default: - name: &painter Maler - description: &painter_desc Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste inngang. + name: Maler + description: Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste + inngang. double: name: Maler (Dobbel) - description: Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste inngang. + description: Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste + inngang. quad: name: Maler (Firedobbel) description: Farger hvert hjørne av formen med forskjellige farger. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Maler + description: Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste + inngang. trash: default: - name: &trash Søppelkasse - description: Tar imot former og farger fra alle sider og ødelegger de. For alltid. - - storage: - name: Lagringsboks - description: Lagrer overflødige former og farger, opp til en viss kapasitet. Kan bli brukt som mellomlagring for overflyt. + name: Søppelkasse + description: Tar imot former og farger fra alle sider og ødelegger de. For + alltid. wire: default: name: Energikabel description: Lar deg transportere energi. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Fargeinverterer - description: Tar imot en farge eller form og inverterer den. - energy_generator: - deliver: Lever - toGenerateEnergy: For - default: - name: Energigenerator - description: Genererer energi ved å ta imot former. - wire_crossings: - default: - name: Kabeldeler - description: Deler en energikabel i to. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Kabelsammenslåer - description: Slår sammen to energikabler til en. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Kutt Objekter - desc: Du åpnet nettop kutter - den kutter former i to fra topp til bunn uavhengig av rotasjon!

Husk å kvitt deg med alt søppel, ellers kiler det seg fast - Derfor har jeg gitt deg søplekassen, som ødelegger alt du putter i den! - + desc: Du åpnet nettop kutter - den kutter former i to fra + topp til bunn uavhengig av rotasjon!

Husk å + kvitt deg med alt søppel, ellers kiler det seg fast + - Derfor har jeg gitt deg søplekassen, som ødelegger alt du putter i + den! reward_rotater: title: Rotering - desc: Rotereren har blitt tilgjengelig! Den roterer objekter med klokken 90 grader. - + desc: Rotereren har blitt tilgjengelig! Den roterer objekter + med klokken 90 grader. reward_painter: title: Maling - desc: >- - Maleren har blitt tilgjengelig - Hent ut fargeressurser (på samme måte som du gjør med objekter) og kombiner det med et objekt i maleren for å male de!

PS: Hvis du er fargeblind, så er det en modus for fargeblinde i instillingene! - + desc: "Maleren har blitt tilgjengelig - Hent ut fargeressurser + (på samme måte som du gjør med objekter) og kombiner det med et + objekt i maleren for å male de!

PS: Hvis du er fargeblind, så + er det en modus for fargeblinde i instillingene!" reward_mixer: title: Fargemikser - desc: Fargemikseren har blitt tilgjengelig - Kombiner to farger og bland de sammen med denne bygningen! - + desc: Fargemikseren har blitt tilgjengelig - Kombiner to farger + og bland de sammen med denne bygningen! reward_stacker: title: Sammenslåer - desc: Du kan nå slå sammen forskjellige former med sammenslåeren! Begge inngangene blir slått sammen, og hvis det er mulig blir de plassert ved siden av hverandre, de vil bil til en. Hvis ikke, blir høyre inngang plassert over venstre inngang! - + desc: Du kan nå slå sammen forskjellige former med + sammenslåeren! Begge inngangene blir slått sammen, + og hvis det er mulig blir de plassert ved siden av hverandre, de vil + bil til en. Hvis ikke, blir høyre inngang + plassert over venstre inngang! reward_splitter: title: Fordeler/Sammenslåer - desc: Den multifunksjonelle fordeleren har blitt tilgjengelig - Den kan brukes til å bygge større fabrikker ved å fordele og slå sammen objekter til flere samlebånd!

- + desc: Den multifunksjonelle fordeleren har blitt tilgjengelig - + Den kan brukes til å bygge større fabrikker ved å fordele og + slå sammen objekter til flere samlebånd!

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: Tunnelen har blitt tilgjengelig - Du kan nå transportere objekter under samlebånd og bygninger med den! - + desc: Tunnelen har blitt tilgjengelig - Du kan nå transportere + objekter under samlebånd og bygninger med den! reward_rotater_ccw: title: Rotering mot klokken - desc: Du har åpnte en variant av rotereren - Den tillater rotasjoner mot klokken! For å bygge den, velg rotereren og trykk 'T' for å veksle mellom variantene! - + desc: Du har åpnte en variant av rotereren - Den tillater + rotasjoner mot klokken! For å bygge den, velg rotereren og + trykk 'T' for å veksle mellom variantene! reward_miner_chainable: title: Kjedeutdrager - desc: Du har åpnet kjedeutdrageren! Den sender sine resurser videre til andre utdragere så de kan hente ut ressurser mer effektivt! - + desc: Du har åpnet kjedeutdrageren! Den sender sine + resurser videre til andre utdragere så de kan hente ut + ressurser mer effektivt! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Nivå II - desc: Du har åpnet en ny variant av tunnelen - Den har lengre rekkevidde, og du kan også blande de forskjellige tunnelene nå! - - reward_splitter_compact: - title: Kompakt Utjevning - desc: >- - Du har åpnet en variant av utjevneren - Den godtar to innganger og slår de sammen til en! - + desc: Du har åpnet en ny variant av tunnelen - Den har + lengre rekkevidde, og du kan også blande de + forskjellige tunnelene nå! reward_cutter_quad: title: 4-Veis Kutting - desc: Du har åpnet en variant av kutteren - Den lar deg dele objekter inn i fire deler istedenfor bare to! - + desc: Du har åpnet en variant av kutteren - Den lar deg dele + objekter inn i fire deler istedenfor bare to! reward_painter_double: title: Dobbel Maling - desc: Du har åpnet en variant av maleren - Den fungerer som vanlig maler, men maler to objekter om gangen, konsumerer bare en farge istedenfor to! - + desc: Du har åpnet en variant av maleren - Den fungerer som + vanlig maler, men maler to objekter om gangen, + konsumerer bare en farge istedenfor to! reward_painter_quad: title: 4-Veis Maling - desc: Du har åpnet en variant av maleren - Den lar deg male hver del av objektet individuelt! - + desc: Du har åpnet en variant av maleren - Den lar deg male + hver del av objektet individuelt! reward_storage: title: Lagringsbuffer - desc: Du har åpnet en variant av søpplekassen - Den lar deg lagre objekter opp til en viss mengde! - + desc: Du har åpnet en variant av søpplekassen - Den lar deg + lagre objekter opp til en viss mengde! reward_freeplay: title: Frispill - desc: Du klarte det! Du åpnet frispillmodus! Dette betyr at formene er nå tilfeldig generert! (Ikke vær redd, mer innhold er planlagt for den frittstående versjonen!) - + desc: Du klarte det! Du åpnet frispillmodus! Dette betyr at + formene er nå tilfeldig generert! (Ikke vær redd, mer innhold er + planlagt for den frittstående versjonen!) reward_blueprints: title: Blåkopier - desc: Du kan nå kopiere og lime inn deler av fabrikken din! Velg et område (Hold inne CTRL, så dra med musa), trykk så 'C' for å kopiere det.

Lime det inn er ikke gratis, du må produsere blåkopiobjekter for å få råd til det! (Det du nettop leverte). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Du kan nå kopiere og lime inn deler av fabrikken din! + Velg et område (Hold inne CTRL, så dra med musa), trykk så 'C' for å + kopiere det.

Lime det inn er ikke gratis, du + må produsere blåkopiobjekter for å få råd til det! + (Det du nettop leverte). no_reward: title: Neste nivå - desc: >- - Dette nivået ga deg ingen belønning, men neste gjør det!

PS: Du burde ikke ødelegge din nåværende fabrikk - Du trenger alle de objektene senere for å åpne nye ting! - + desc: "Dette nivået ga deg ingen belønning, men neste gjør det!

PS: Du + burde ikke ødelegge din nåværende fabrikk - Du trenger + alle de objektene senere for å åpne nye + ting!" no_reward_freeplay: title: Neste nivå - desc: >- - Gratulerer!! Forresten, mer innhold er planlagt for den frittstående versjonen! - + desc: Gratulerer!! Forresten, mer innhold er planlagt for den frittstående + versjonen! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Instillinger categories: general: Generelt userInterface: Brukergrensesnitt advanced: Avansert - + performance: Performance versionBadges: dev: Utvikling staging: Iscenesettelse prod: Produksjon buildDate: Bygget - labels: uiScale: title: Grensesnittskala - description: >- - Endrer størrelsen på brukergrensesnitt. Grensesnittet vil fortsatt skaleres basert på din enhets oppløsning, men denne instillingen styrer mengden den skalerer. + description: Endrer størrelsen på brukergrensesnitt. Grensesnittet vil fortsatt + skaleres basert på din enhets oppløsning, men denne instillingen + styrer mengden den skalerer. scales: super_small: Veldig liten small: Liten regular: Vanlig large: Stor huge: Gigantisk - scrollWheelSensitivity: title: Forstørrelsessensitivitet - description: >- - Endrer hvor sensitiv forstørringen er (Enten musehjulet eller museplate). + description: Endrer hvor sensitiv forstørringen er (Enten musehjulet eller + museplate). sensitivity: super_slow: Veldig Sakte slow: Sakte regular: Vanlig fast: Raskt super_fast: Veldig Raskt - movementSpeed: title: Bevegelses hastighet - description: >- - Endrer hvor raskt bildet beveger seg når man bruker tastaturet. + description: Endrer hvor raskt bildet beveger seg når man bruker tastaturet. speeds: super_slow: Veldig Sakte slow: Sakte @@ -676,66 +739,54 @@ settings: fast: Raskt super_fast: Veldig Raskt extremely_fast: Ekstremt Raskt - language: title: Språk - description: >- - Endre språket. Alle oversettelser er bidrag ifra andre brukere og kan være ufullstendig! - + description: Endre språket. Alle oversettelser er bidrag ifra andre brukere og + kan være ufullstendig! fullscreen: title: Fullskjerm - description: >- - Det er anbefalt å spille spillet i fullskjerm for best mulig opplevelse. Kun tilgjengelig i frittstående versjon. - + description: Det er anbefalt å spille spillet i fullskjerm for best mulig + opplevelse. Kun tilgjengelig i frittstående versjon. soundsMuted: title: Skru av lyder - description: >- - Skrur av alle lydeffekter. - + description: Skrur av alle lydeffekter. musicMuted: title: Skru av Musikk - description: >- - Skrur av all musikk. - + description: Skrur av all musikk. theme: title: Spilltema - description: >- - Velg spilltema (lyst / mørk). + description: Velg spilltema (lyst / mørk). themes: dark: Mørk light: Lyst - refreshRate: title: Simuleringsmål - description: >- - Hvis du har en 144hz skjerm, endre oppdateringsfrekvensen her så vil spillet simuleres mer korrekt på høyere oppdateringsfrekvenser. Dette kan redusere FPS om din PC er for treg. - + description: Hvis du har en 144hz skjerm, endre oppdateringsfrekvensen her så + vil spillet simuleres mer korrekt på høyere + oppdateringsfrekvenser. Dette kan redusere FPS om din PC er for + treg. alwaysMultiplace: title: Plasser flere - description: >- - Hvis aktivert vil alle bygg forbli valgt etter plassering inntil du avbryter det. Dette tilsvarer å holde SHIFT nede permanent. - + description: Hvis aktivert vil alle bygg forbli valgt etter plassering inntil du + avbryter det. Dette tilsvarer å holde SHIFT nede permanent. offerHints: title: Hint & Opplæring - description: >- - Om du ønsker hint og opplæring mens du spiller. Skjuler også enkelte elementer i brukergrensesnittet inntil spesifike nivå for å enklere komme i gang med spillet. - + description: Om du ønsker hint og opplæring mens du spiller. Skjuler også + enkelte elementer i brukergrensesnittet inntil spesifike nivå + for å enklere komme i gang med spillet. enableTunnelSmartplace: title: Smarte Tuneller - description: >- - Når aktivert vil plassering av tunneler automatisk fjerne unødvendige bånd. - Dette lar deg også dra og slippe tunneler, og overflødige tunneler blir fjernet. + description: Når aktivert vil plassering av tunneler automatisk fjerne + unødvendige bånd. Dette lar deg også dra og slippe tunneler, og + overflødige tunneler blir fjernet. vignette: title: Vignett - description: >- - Aktiverer vignett som gjør hjørnene på skjermen mørkere og teksten lettere - å lese. - + description: Aktiverer vignett som gjør hjørnene på skjermen mørkere og teksten + lettere å lese. autosaveInterval: title: Autolagringsintervall - description: >- - Jsuter hvor ofte spillet lagres automatisk. Du kan også - deaktivere det fullstendig. + description: Jsuter hvor ofte spillet lagres automatisk. Du kan også deaktivere + det fullstendig. intervals: one_minute: 1 Minutt two_minutes: 2 Minutter @@ -745,32 +796,69 @@ settings: disabled: Deaktivert compactBuildingInfo: title: Kompakt Bygningsinformasjon - description: >- - Forkorter informasjonsboksen for bygninger ved å bare vise deres forhold. Ellers - vises en beskrivelse og et bilde. + description: Forkorter informasjonsboksen for bygninger ved å bare vise deres + forhold. Ellers vises en beskrivelse og et bilde. disableCutDeleteWarnings: title: Deaktiverer Utklipps- og Sletteadvarsler - description: >- - Deaktiverer advarselsmeldingen som kommer frem når du klipper ut eller sletter mer enn 100 - bygninger. - + description: Deaktiverer advarselsmeldingen som kommer frem når du klipper ut + eller sletter mer enn 100 bygninger. enableColorBlindHelper: title: Fargeblindmodus - description: Aktiverer forskjellige verktøy som lar deg spille spillet om du er fargeblind. + description: Aktiverer forskjellige verktøy som lar deg spille spillet om du er + fargeblind. rotationByBuilding: title: Roter basert på bygningstype - description: >- - Hver bygningstype husker rotasjonen du sist brukte på dee. - Dette kan være mer komfortabelt hvis du ofte veksler mellom plassering + description: Hver bygningstype husker rotasjonen du sist brukte på dee. Dette + kan være mer komfortabelt hvis du ofte veksler mellom plassering av forskjellige bygninger. - + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Hurtigtaster - hint: >- - Tips: Husk å bruke CTRL, SHIFT and ALT! De gir deg flere plasseringsmuligheter. - + hint: "Tips: Husk å bruke CTRL, SHIFT and ALT! De gir deg flere + plasseringsmuligheter." resetKeybindings: Nullstill Hurtigtaster - categoryLabels: general: Applikasjon ingame: Spill @@ -779,7 +867,6 @@ keybindings: massSelect: Velg Masse buildings: Bygningssnarvei placementModifiers: Plasseringsalternativer - mappings: confirm: Bekreft back: Tilbake @@ -789,41 +876,33 @@ keybindings: mapMoveLeft: Flytt Venstre mapMoveFaster: Beveg Raskere centerMap: Midstill Brettet - mapZoomIn: Zoom inn mapZoomOut: Zoom ut createMarker: Lag Markør - menuOpenShop: Oppgraderinger menuOpenStats: Statistikk - toggleHud: Veksle Grensesnitt toggleFPSInfo: Veksle FPS-og debuginformasjon exportScreenshot: Eksporter hele basen som et bilde - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Samlebånd + underground_belt: Tunnel + miner: Utdrager + cutter: Kutter + rotater: Roter + stacker: Stabler + mixer: Fargemikser + painter: Maler + trash: Søppelkasse rotateWhilePlacing: Roter - rotateInverseModifier: >- - Alternativ: Roter mot klokken isteden + rotateInverseModifier: "Alternativ: Roter mot klokken isteden" cycleBuildingVariants: Endre Varianter confirmMassDelete: Bekreft Massesletting pasteLastBlueprint: Lim inn forrige blåkopi cycleBuildings: Endre Bygninger - massSelectStart: Hold og dra for å starte massSelectSelectMultiple: Velg flere områder massSelectCopy: Kopier Område massSelectCut: Klipp ut Område - placementDisableAutoOrientation: Deaktiver automatisk orientering placeMultiple: Forbli i plasseringsmodus placeInverse: Inverter automatisk samlebåndsorientering @@ -832,14 +911,27 @@ keybindings: pipette: Pipette menuClose: Lukk meny switchLayers: Bytt lag - advanced_processor: Fargeinverterer - energy_generator: Energigenerator wire: Energikabel - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Om dette spillet body: >- - Dette spillet er åpen kildekode og utviklet av Tobias Springer (dette er meg).

+ Dette spillet er åpen kildekode og utviklet av Tobias Springer + (dette er meg).

Hvis du ønsker å bidra, sjekk ut shapez.io på github.

@@ -848,10 +940,8 @@ about: Lydsporet er laget av Peppsen - Han er rå.

Til slutt, en stor takk til min beste venn Niklas - Uten våre factorio-økter ville ikke dette spillet ha eksistert. - changelog: title: Endringshistorikk - demo: features: restoringGames: Gjenopprette lagringsfiler @@ -859,5 +949,64 @@ demo: oneGameLimit: Begrenset til en lagringsfil customizeKeybindings: Forandre Hurtigtaster exportingBase: Eksporter hele basen som bilde - settingNotAvailable: Ikke tilgjengelig i demoversjonen. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-pl.yaml b/translations/base-pl.yaml index cb5f56de..a49736a0 100644 --- a/translations/base-pl.yaml +++ b/translations/base-pl.yaml @@ -1,38 +1,11 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io to gra polegająca na budowaniu fabryki automatyzującej tworzenie i łączenie ze sobą coraz bardziej skomplikowanych kształtów na mapie, która nie ma końca. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io to gra polegająca na budowaniu fabryki automatyzującej + tworzenie i łączenie ze sobą coraz bardziej skomplikowanych kształtów na + mapie, która nie ma końca. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io to gra o budowie fabryk, która automatyzuje tworzenie i przetwarzanie coraz bardziej złożonych kształtów na nieskończenie powiększającej się mapie. - Po dostarczeniu wymaganych kształtów będziesz postępować w grze i odblokowywać ulepszenia, aby przyspieszyć fabrykę. + shapez.io to gra o budowie fabryk, która automatyzuje tworzenie i przetwarzanie coraz bardziej złożonych kształtów na nieskończenie powiększającej się mapie. Po dostarczeniu wymaganych kształtów będziesz postępować w grze i odblokowywać ulepszenia, aby przyspieszyć fabrykę. Wraz ze wzrostem zapotrzebowania na kształty, będziesz musiał powiększyć swoją fabrykę, aby zaspokoić popyt - Nie zapominaj jednak o zasobach, będziesz musiał rozwinąć się na [b] nieskończonej mapie [/ b]! @@ -70,8 +43,7 @@ steamPage: [b]Ta gra jest open source![/b] - Każdy może się przyłączyć, jestem aktywnie zaangażowany w społeczność i staram się przejrzeć wszystkie sugestie i wziąć pod uwagę opinie tam, gdzie to możliwe. - Zapoznaj się z moją tablicą trello, aby zobaczyć pełną mapę drogową! + Każdy może się przyłączyć, jestem aktywnie zaangażowany w społeczność i staram się przejrzeć wszystkie sugestie i wziąć pod uwagę opinie tam, gdzie to możliwe. Zapoznaj się z moją tablicą trello, aby zobaczyć pełną mapę drogową! [b]Linki[/b] @@ -82,33 +54,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Kod źródłowy (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Pomóż w tłumaczeniu[/url] [/list] - discordLink: Oficjalny serwer Discord - Porozmawiaj ze mną! - global: loading: Ładowanie error: Wystąpił błąd - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: " " - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. - # Translator note: We don't use SI size units for common speak, but if you want to keep it SI - # ...also, Polish has wierd nature of diffrent number naming, we have "million" and "milliard"-thing wich actually is billion in English + decimalSeparator: . suffix: thousands: tys millions: mln billions: mld trillions: bln - - # Shown for infinitely big numbers infinite: ∞ - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: sekundę temu xSecondsAgo: sekund temu oneMinuteAgo: minutę temu @@ -117,15 +75,10 @@ global: xHoursAgo: godzin temu oneDayAgo: dzień temu xDaysAgo: dni temu - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' - # 2nd translator's note: Changed 'm' to 'min' to distinguish from meters & to be consistent secondsShort: s minutesAndSecondsShort: min s hoursAndMinutesShort: godz min - xMinutes: minut - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -133,13 +86,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACJA - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Wersja demo - intro: >- - Kup pełną wersję gry, by odblokować więcej funkcji! - + intro: Kup pełną wersję gry, by odblokować więcej funkcji! mainMenu: play: Rozpocznij continue: Kontynuuj @@ -149,17 +98,13 @@ mainMenu: openSourceHint: Gra z otwartym kodem źródłowym! discordLink: Oficjalny serwer Discord! helpTranslate: Pomóż w tłumaczeniu! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Przepraszam, ale ta gra może działać wolno w Twojej przeglądarce! Kup pełną wersję gry lub pobierz przeglądarkę chrome. - + browserWarning: Przepraszam, ale ta gra może działać wolno w Twojej + przeglądarce! Kup pełną wersję gry lub pobierz przeglądarkę chrome. savegameLevel: Poziom savegameLevelUnknown: Nieznany poziom - madeBy: Gra wykonana przez subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -173,113 +118,101 @@ dialogs: viewUpdate: Zobacz aktualizację showUpgrades: Pokaż ulepszenia showKeybindings: Pokaż Klawiszologię - importSavegameError: title: Błąd importowania - text: >- - Nie udało się zaimportować twojego zapisu gry: - + text: "Nie udało się zaimportować twojego zapisu gry:" importSavegameSuccess: title: Import zapisu - text: >- - Twoja gra została zaimportowana pomyślnie. - + text: Twoja gra została zaimportowana pomyślnie. gameLoadFailure: title: Błąd wczytywania - text: >- - Nie udało się wczytać twojego zapisu gry: - + text: "Nie udało się wczytać twojego zapisu gry:" confirmSavegameDelete: title: Potwierdź usuwanie - text: >- - Jesteś pewien, że chcesz usunąć zapis? - + text: Jesteś pewien, że chcesz usunąć zapis? savegameDeletionError: title: Błąd usuwania - text: >- - Nie udało się usunąć zapisu: - + text: "Nie udało się usunąć zapisu:" restartRequired: title: Wymagany restart - text: >- - Gra wymaga ponownego uruchomienia w celu zastosowania nowych ustawień. - + text: Gra wymaga ponownego uruchomienia w celu zastosowania nowych ustawień. editKeybinding: title: Zmień klawiszologię - desc: Naciśnij klawisz bądź przycisk myszy, który chcesz przypisać lub wciśnij Escape, aby anulować. - + desc: Naciśnij klawisz bądź przycisk myszy, który chcesz przypisać lub wciśnij + Escape, aby anulować. resetKeybindingsConfirmation: title: Zresetuj klawiszologię - desc: Ta akcja zresetuje wszystkie ustawienia klawiszologii do domyślnych wartości. Proszę potwierdzić. - + desc: Ta akcja zresetuje wszystkie ustawienia klawiszologii do domyślnych + wartości. Proszę potwierdzić. keybindingsResetOk: title: Reset Klawiszologii desc: Klawiszologia została przywrócona do ustawień domyślnych! - featureRestriction: title: Wersja Demo - desc: Próbujesz skorzystać z "", który nie jest dostępny w wersji demo. Rozważ zakup gry dla pełni doświadczeń! - + desc: Próbujesz skorzystać z "", który nie jest dostępny w wersji demo. + Rozważ zakup gry dla pełni doświadczeń! oneSavegameLimit: title: Limit Zapisów Gry - desc: W wersji demo możesz posiadać wyłącznie jeden zapis gry. Proszę usuń obecny lub zakup pełną wersję gry! - + desc: W wersji demo możesz posiadać wyłącznie jeden zapis gry. Proszę usuń + obecny lub zakup pełną wersję gry! updateSummary: title: Nowa aktualizacja! - desc: >- - Lista zmian od Twojej ostatniej rozgrywki: - + desc: "Lista zmian od Twojej ostatniej rozgrywki:" upgradesIntroduction: title: Ulepszenia - desc: >- - Wszystkie kształty, które produkujesz, mogą zostać użyte do ulepszeń - Nie niszcz starych fabryk! - Zakładka "Ulepszenia" dostępna jest w prawym górnym rogu. - + desc: Wszystkie kształty, które produkujesz, mogą zostać użyte do ulepszeń - + Nie niszcz starych fabryk! Zakładka "Ulepszenia" + dostępna jest w prawym górnym rogu. massDeleteConfirm: title: Potwierdź Usuwanie - desc: >- - Usuwasz sporą ilość maszyn ( gwoli ścisłości)! Czy na pewno chcesz kontynuować? - + desc: Usuwasz sporą ilość maszyn ( gwoli ścisłości)! Czy na pewno chcesz + kontynuować? blueprintsNotUnlocked: title: Jeszcze Nie Odblokowane - desc: >- - Schematy nie zostały jeszcze odblokowane! Awansuj poziomami, by odblokować. - + desc: Schematy nie zostały jeszcze odblokowane! Awansuj poziomami, by + odblokować. keybindingsIntroduction: title: Przydatna Klawiszologia - desc: >- - Gra posiada sporą gamę kombinacji klawiszy upraszczających budowę dużych fabryk. - Oto kilka z nich, lecz nie zmienia to faktu iż warto sprawdzić dostępne kombinacje!

- CTRL + Przeciąganie: Zaznacz obszar do kopiowania/usuwania.
- SHIFT: Przytrzymaj, by wstawić więcej niż jeden budynek.
- ALT: Odwróć orientację stawianych taśmociągów.
- + desc: "Gra posiada sporą gamę kombinacji klawiszy upraszczających budowę dużych + fabryk. Oto kilka z nich, lecz nie zmienia to faktu iż warto + sprawdzić dostępne kombinacje!

CTRL + Przeciąganie: Zaznacz obszar do + kopiowania/usuwania.
SHIFT: + Przytrzymaj, by wstawić więcej niż jeden budynek.
ALT: Odwróć orientację stawianych + taśmociągów.
" createMarker: title: Nowy Znacznik - desc: Podaj nazwę znacznika. Możesz w niej zawrzeć kod kształtu, który możesz wygenerować tutaj. + desc: Podaj nazwę znacznika. Możesz w niej zawrzeć kod + kształtu, który możesz wygenerować tutaj. titleEdit: Edytuj Znacznik markerDemoLimit: - desc: Możesz stworzyć tylko dwa własne znaczniki w wersji demo. Zakup pełną wersję gry dla nielimitowanych znaczników! - + desc: Możesz stworzyć tylko dwa własne znaczniki w wersji demo. Zakup pełną + wersję gry dla nielimitowanych znaczników! massCutConfirm: title: Potwierdź wycinanie - desc: >- - Wycinasz sporą ilość maszyn ( gwoli ścisłości)! Czy na pewno chcesz kontynuować? - + desc: Wycinasz sporą ilość maszyn ( gwoli ścisłości)! Czy na pewno chcesz + kontynuować? exportScreenshotWarning: title: Tworzenie zrzutu fabryki - desc: >- - Zamierzasz wyeksportować swoją fabrykę jako zrzut ekranu. W przypadku dużej - fabryki ta akcja może być bardzo wolna, a nawet może spowodować zawieszenie się lub awarię gry! - Czy na pewno chcesz kontynuować? - + desc: Zamierzasz wyeksportować swoją fabrykę jako zrzut ekranu. W przypadku + dużej fabryki ta akcja może być bardzo wolna, a nawet może + spowodować zawieszenie się lub awarię gry! Czy na pewno chcesz + kontynuować? massCutInsufficientConfirm: title: Potwierdź wycinanie - desc: Nie posiadasz wystarczająco kształtów schematów na wklejenie tego obszaru! Czy na pewno chcesz go wyciąć? - + desc: Nie posiadasz wystarczająco kształtów schematów na wklejenie tego obszaru! + Czy na pewno chcesz go wyciąć? + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Ruch selectBuildings: Zaznacz @@ -300,8 +233,6 @@ ingame: clearSelection: Wyczyść zaznaczenie pipette: Wybierz obiekt z mapy switchLayers: Przełącz warstwy - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Czerwony green: Zielony @@ -312,18 +243,9 @@ ingame: white: Biały uncolored: Brak koloru black: Czarny - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Naciśnij , by zmieniać warianty. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Skrót: - + hotkeyLabel: "Skrót: " infoTexts: speed: Szybkość range: Zasięg @@ -331,38 +253,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 obiekt / s itemsPerSecond: obiektów / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: kafelków - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Poziom completed: Ukończono unlockText: Odblokowano ! buttonNextLevel: Następny Poziom - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Nowe ulepszenie dostępne! gameSaved: Postęp gry został zapisany. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Ulepszenia buttonUnlock: Ulepsz - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" - # Translator note: translated into "rank" - # 2nd translator's note: I think translating this to "level" is better (and that's how Google Translate translates it :)) tier: Poziom - - # The roman numeral for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: POZIOM MAKSYMALNY (Szybkość x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statystyki dataSources: @@ -371,61 +297,59 @@ ingame: description: Wyświetla ilość przechowywanych kształtów w głównym budynku. produced: title: Produkowane - description: Wyświetla wszystkie kształty produkowane przez Twoją fabrykę, w tym półprodukty. + description: Wyświetla wszystkie kształty produkowane przez Twoją fabrykę, w tym + półprodukty. delivered: title: Dostarczone description: Wyświetla kształty dostarczone do budynku głównego. noShapesProduced: Brak wyprodukowanych kształtów. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - # Translator note: user "min" to distinguish from "meters" - shapesPerMinute: / min - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Czas Gry - buildingsPlaced: Budynki beltsPlaced: Taśmociągi - buttons: continue: Kontynuuj settings: Ustawienia menu: Powrót do menu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Potrzebujesz pomocy? showHint: Pokaż Wskazówkę hideHint: Zamknij - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Koszt - - # Map markers waypoints: waypoints: Znaczniki hub: Budynek Główny - description: Kliknij znacznik lewym przyciskiem myszy, by się do niego przenieść lub prawym, by go usunąć.

Naciśnij , by stworzyć marker na środku widoku lub prawy przycisk myszy, by stworzyć na wskazanej lokacji. + description: Kliknij znacznik lewym przyciskiem myszy, by się do niego przenieść + lub prawym, by go usunąć.

Naciśnij , by stworzyć + marker na środku widoku lub prawy przycisk myszy, + by stworzyć na wskazanej lokacji. creationSuccessNotification: Utworzono znacznik. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Poziomy empty: Puste copyKey: Skopiuj kod - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Postaw ekstraktor na źródle kształtu koła, aby go wydobyć! - 1_2_conveyor: >- - Połącz ekstraktor taśmociągiem do głównego budynku!

Porada: Kliknij i przeciągnij taśmociąg myszką! - 1_3_expand: >- - To NIE JEST gra "do poczekania"! Buduj więcej taśmociągów i ekstraktorów, by wydobywać szybciej.

Porada: Przytrzymaj SHIFT, by postawić wiele ekstraktorów. Naciśnij R, by je obracać. -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Postaw ekstraktor na źródle kształtu + koła, aby go wydobyć! + 1_2_conveyor: "Połącz ekstraktor taśmociągiem do głównego + budynku!

Porada: Kliknij i przeciągnij + taśmociąg myszką!" + 1_3_expand: 'To NIE JEST gra "do poczekania"! Buduj więcej + taśmociągów i ekstraktorów, by wydobywać + szybciej.

Porada: Przytrzymaj SHIFT, by + postawić wiele ekstraktorów. Naciśnij R, by je + obracać.' + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Taśmociągi, Dystrybutory & Tunele @@ -439,260 +363,374 @@ shopUpgrades: painting: name: Miksowanie & Malowanie description: Szybkość x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Dostarcz toUnlock: by odblokować levelShortcut: Poz. - belt: default: - name: &belt Taśmociąg + name: Taśmociąg description: Transportuje obiekty, przytrzymaj i przeciągnij, by postawić kilka. - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner Ekstraktor + name: Ekstraktor description: Postaw na źródle kształtów, by je wydobyć. - chainable: name: Ekstraktor (Łańcuchowy) - description: Postaw na źródle kształtów, by je wydobyć. Mogą być połączone szeregowo. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Postaw na źródle kształtów, by je wydobyć. Mogą być połączone + szeregowo. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunel + name: Tunel description: Pozwala na transport podziemnym tunelem. - tier2: name: Tunel Poziomu II - description: Pozwala na transport podziemnym tunelem. Nie łączy się z Tunelami Poziomu I. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Rozdzielacz - description: Wielofunkcyjny - Równo dystrybuuje obiekty wejściowe do wyjść. - - compact: - name: Łącznik (Kompaktowy) - description: Łączy dwa osobne taśmociągi w jeden. - - compact-inverse: - name: Łącznik (Kompaktowy) - description: Łączy dwa osobne taśmociągi w jeden. - + description: Pozwala na transport podziemnym tunelem. Nie łączy się z Tunelami + Poziomu I. cutter: default: - name: &cutter Przecinak - description: Tnie kształty i oddaje wycięte połówki. Jeśli korzystasz tylko z jednej połówki, upewnij się, że niszczysz drugą, by nie zatkać budynku! + name: Przecinak + description: Tnie kształty i oddaje wycięte połówki. Jeśli korzystasz + tylko z jednej połówki, upewnij się, że niszczysz drugą, by nie + zatkać budynku! quad: name: Przecinak (Poczwórny) - description: Tnie kształty na cztery ćwiartki. Jeśli nie korzystasz z wszystkich ćwiartek, upewnij się, że niszczysz pozostałe, by nie zatkać budynku! - + description: Tnie kształty na cztery ćwiartki. Jeśli nie korzystasz z + wszystkich ćwiartek, upewnij się, że niszczysz pozostałe, by nie + zatkać budynku! rotater: - # 2nd translator's note: CW & CCW could be changed to right & left to make the description shorter. - # Another 2nd translator's note: If you start naming the buildings as "tools to do something", keep naming them like that. Don't suddenly start naming them as "processes" they do default: - name: &rotater Obracacz + name: Obracacz description: Obraca kształt zgodnie z ruchem wskazówek zegara o 90 stopni. ccw: name: Obracacz (Przeciwny kierunek) description: Obraca kształt przeciwnie do ruchu wskazówek zegara o 90 stopni. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Sklejacz - description: Skleja obiekty. Jeśli obiekty nie mogą być sklejone, obiekt z prawej jest nakładany na ten z lewej. - + name: Sklejacz + description: Skleja obiekty. Jeśli obiekty nie mogą być sklejone, obiekt z + prawej jest nakładany na ten z lewej. mixer: default: - name: &mixer Mieszadło Kolorów + name: Mieszadło Kolorów description: Miesza kolory dodając kolory do siebie. - painter: - # 2nd translator's note: All those buildings had different descriptions in english. Don't change them all to the same description. default: - name: &painter Malarz - description: &painter_desc Koloruje kształt za pomocą koloru dostarczonego od boku. + name: Malarz + description: Koloruje kształt za pomocą koloru dostarczonego od boku. double: name: Malarz (Podwójny) - description: Koloruje kształt za pomocą koloru dostarczonego od boku. Koloruje 2 kształty używając 1 barwnika. + description: Koloruje kształt za pomocą koloru dostarczonego od boku. Koloruje 2 + kształty używając 1 barwnika. quad: name: Malarz (Poczwórny) - description: Koloruje każdą ćwiartkę kształtu na inny kolor, używając dostarczonych kolorów. + description: Koloruje każdą ćwiartkę kształtu na inny kolor, używając + dostarczonych kolorów. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Malarz + description: Koloruje kształt za pomocą koloru dostarczonego od boku. trash: default: - name: &trash Śmietnik + name: Śmietnik description: Przyjmuje obiekty z każdej ze stron i je usuwa. Na zawsze. - - storage: - name: Magazyn - description: Magazynuje obiekty, do określonego limitu. Może zostać użyty jako bramka przepełnienia. wire: default: name: Przewód energetyczny description: Pozwala na transportowanie energii. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Odwracacz kolorów - description: Przyjmuje barwnik lub kształt i odwraca jego kolory. - energy_generator: - deliver: Dostarcz - toGenerateEnergy: Za - default: - name: Generator energii - description: Generuje energię poprzez zużywanie kształtów. - wire_crossings: - default: - name: Rozdzielacz przewodów - description: Rozdziela przewód energetyczny na dwa. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Łącznik przewodów - description: Łączy dwa przewody energetyczne w jeden. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Przecinanie Kształtów - desc: >- - Odblokowano nową maszynę: Przecinak - tnie kształt na pół pionowo - od góry do dołu, niezależnie od orientacji!

Upewnij się, że zniszczysz niechciane kawałki, ponieważ może się zatkać - Na potrzeby tego otrzymujesz też kosz - niszczy wszystko co do niego przekierujesz! - + desc: "Odblokowano nową maszynę: Przecinak - tnie kształt na + pół pionowo - od góry do dołu, niezależnie od + orientacji!

Upewnij się, że zniszczysz niechciane kawałki, + ponieważ może się zatkać - Na potrzeby tego + otrzymujesz też kosz - niszczy wszystko co do niego przekierujesz!" reward_rotater: title: Obracanie - desc: >- - Odblokowano nową maszynę: Obracacz! Obraca wejście o 90 stopni zgodnie ze wskazówkami zegara. - - #2nd translator's note: "Color objects" should be translated as "dye" + desc: "Odblokowano nową maszynę: Obracacz! Obraca wejście o 90 + stopni zgodnie ze wskazówkami zegara." reward_painter: title: Malowanie - desc: >- - Odblokowano nową maszynę: Maszyna Malująca - wydobądź kilka pigmentów (identycznie jak kształty) i połącz je z kształtami aby je pomalować!

PS: Jeśli nie widzisz kolorów, w ustawieniach znajduje się color blind mode! - + desc: "Odblokowano nową maszynę: Maszyna Malująca - wydobądź + kilka pigmentów (identycznie jak kształty) i połącz je z kształtami + aby je pomalować!

PS: Jeśli nie widzisz kolorów, w + ustawieniach znajduje się color blind mode!" reward_mixer: title: Mieszanie - desc: >- - Odblokowano nową maszynę: Mieszadło Kolorów - Złącz dwa kolory z pomocą modelu addytywnego dzięki tej maszynie! - + desc: "Odblokowano nową maszynę: Mieszadło Kolorów - Złącz dwa + kolory z pomocą modelu addytywnego dzięki tej + maszynie!" reward_stacker: title: Sklejanie - desc: >- - Odblokowano nową maszynę: Sklejacz - łączy dwa kształty w jeden! Jeżeli obiekty mogą zostać sklejone, są łączone w jeden kształt. Jeśli nie mogą zostać sklejone, kształt po prawej jest kładziony na ten z lewej! - + desc: "Odblokowano nową maszynę: Sklejacz - łączy dwa kształty + w jeden! Jeżeli obiekty mogą zostać sklejone, są łączone w + jeden kształt. Jeśli nie mogą zostać sklejone, + kształt po prawej jest kładziony na ten z lewej!" reward_splitter: title: Rozdzielacz/Łącznik - desc: Wielofunkcyjne urządzenie balansujące zostało odblokowane - Może zostać wykorzystane do tworzenia większych fabryk poprzez rozdzielanie i łączenie taśmociągów!

- + desc: Wielofunkcyjne urządzenie balansujące zostało odblokowane + - Może zostać wykorzystane do tworzenia większych fabryk poprzez + rozdzielanie i łączenie taśmociągów!

reward_tunnel: title: Tunel - desc: Tunel został odblokowany - Możesz teraz prowadzić podziemne taśmociągi! - + desc: Tunel został odblokowany - Możesz teraz prowadzić + podziemne taśmociągi! reward_rotater_ccw: title: Obracanie odwrotne - desc: Odblokowano nowy wariant Obracacza - Pozwala odwracać przeciwnie do wskazówek zegara! Aby zbudować, zaznacz Obracacz i naciśnij 'T', by zmieniać warianty! - + desc: Odblokowano nowy wariant Obracacza - Pozwala odwracać + przeciwnie do wskazówek zegara! Aby zbudować, zaznacz Obracacz i + naciśnij 'T', by zmieniać warianty! reward_miner_chainable: title: Wydobycie Łańcuchowe - desc: Odblokowano nowy wariant ekstraktora! Może przekierować obiekty do ekstraktorów przed nim, zwiększając efektywność wydobycia! - + desc: Odblokowano nowy wariant ekstraktora! Może + przekierować obiekty do ekstraktorów przed nim, + zwiększając efektywność wydobycia! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunel Poziomu II - desc: Odblokowano nowy wariant tunelu - Posiada większy zasięg i nie koliduje z trasami tych krótszych tuneli! - - reward_splitter_compact: - title: Łącznik Kompaktowy - desc: >- - Odblokowano nowy wariant rozdzielacza - Przyjmuje - przedmioty z dwóch taśmociągów i przenosi je na jeden! - + desc: Odblokowano nowy wariant tunelu - Posiada większy + zasięg i nie koliduje z trasami tych krótszych + tuneli! reward_cutter_quad: title: Przecinak Poczwórny - desc: Odblokowano nowy wariant Przecinaka - Pozwala ciąć kształty na cztery ćwiartki! - + desc: Odblokowano nowy wariant Przecinaka - Pozwala ciąć + kształty na cztery ćwiartki! reward_painter_double: title: Podwójne Malowanie - desc: Odblokowano nowy wariant Malarza - Działa jak zwykły malarz, z tą różnicą, że maluje dwa kształty na raz, pobierając wyłącznie jeden barwnik! - + desc: Odblokowano nowy wariant Malarza - Działa jak zwykły + malarz, z tą różnicą, że maluje dwa kształty na + raz, pobierając wyłącznie jeden barwnik! reward_painter_quad: title: Poczwórne malowanie - desc: Odblokowano nowy wariant Malarza - Pozwala malować każdą ćwiartkę kształtu na inny kolor! - + desc: Odblokowano nowy wariant Malarza - Pozwala malować każdą + ćwiartkę kształtu na inny kolor! reward_storage: title: Magazyn - desc: Odblokowano nowy wariant Kosza - Pozwala przechować pewną ilość obiektów! - + desc: Odblokowano nowy wariant Kosza - Pozwala przechować pewną + ilość obiektów! reward_freeplay: title: Tryb swobodny - desc: Gratulacje! Odblokowano tryb swobodny! Oznacza to, iż kształty są teraz generowane losowo! (Nie przejmuj się, więcej zawartości jest w planach dla wersji pełnej!) - + desc: Gratulacje! Odblokowano tryb swobodny! Oznacza to, iż + kształty są teraz generowane losowo! (Nie przejmuj się, więcej + zawartości jest w planach dla wersji pełnej!) reward_blueprints: title: Schematy - desc: >- - Możesz teraz kopiować i wklejać części swojej fabryki! - Zaznacz obszar (Przytrzymaj CTRL, a następnie przeciągnij myszą) i naciśnij 'C', - by go skopiować.

Wklejanie nie jest darmowe - musisz - produkować kształty schematów (te, które właśnie dostarczyłeś), - by móc wklejać! - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Możesz teraz kopiować i wklejać części swojej fabryki! + Zaznacz obszar (Przytrzymaj CTRL, a następnie przeciągnij myszą) i + naciśnij 'C', by go skopiować.

Wklejanie nie jest + darmowe - musisz produkować kształty + schematów (te, które właśnie dostarczyłeś), by móc wklejać! no_reward: title: Następny Poziom - desc: >- - Ten poziom nie daje nagrody, lecz kolejny już tak!

PS: Lepiej nie niszczyć istniejących fabryk - Potrzebujesz wszystkich kształtów w późniejszych etapach, by odblokować ulepszenia! - + desc: "Ten poziom nie daje nagrody, lecz kolejny już tak!

PS: Lepiej + nie niszczyć istniejących fabryk - Potrzebujesz + wszystkich kształtów w późniejszych etapach, by + odblokować ulepszenia!" no_reward_freeplay: title: Następny Poziom - desc: >- - Gratulacje! Przy okazji, więcej zawartości jest w planach dla wersji pełnej! - + desc: Gratulacje! Przy okazji, więcej zawartości jest w planach dla wersji + pełnej! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Ustawienia categories: general: Ogólne userInterface: Interfejs advanced: Zaawansowane - + performance: Performance versionBadges: dev: Wersja Rozwojowa staging: Wersja eksperymentalna prod: Wersja Produkcyjna buildDate: Skompilowano - labels: uiScale: title: Skala Interfejsu - description: >- - Zmienia rozmiar interfejsu. Skala będzie dopasowana względem rozdzielczości Twojego ekranu. + description: Zmienia rozmiar interfejsu. Skala będzie dopasowana względem + rozdzielczości Twojego ekranu. scales: super_small: Bardzo Mała small: Mała regular: Zwykła large: Duża huge: Ogromna - scrollWheelSensitivity: title: Czułość Przybliżania - description: >- - Zmienia czułość przybliżania/oddalania. + description: Zmienia czułość przybliżania/oddalania. sensitivity: super_slow: Bardzo mała slow: Mała regular: Zwykła fast: Duża super_fast: Bardzo Duża - movementSpeed: title: Prędkość poruszania - description: >- - Zmienia, jak szybko widok porusza się, używając skrótów klawiszowych. + description: Zmienia, jak szybko widok porusza się, używając skrótów + klawiszowych. speeds: super_slow: Bardzo wolna slow: Wolna @@ -700,65 +738,52 @@ settings: fast: Szybka super_fast: Bardzo szybka extremely_fast: Ekstremalnie szybka - language: title: Język - description: >- - Zmień Język. Wszystkie tłumaczenia są tworzone przez społeczność i mogą nie być w pełni ukończone! - + description: Zmień Język. Wszystkie tłumaczenia są tworzone przez społeczność i + mogą nie być w pełni ukończone! fullscreen: title: Pełny Ekran - description: >- - Zachęcamy do gry w pełnym ekranie dla lepszej rozgrywki. Dostępne tylko w pełnej wersji gry. - + description: Zachęcamy do gry w pełnym ekranie dla lepszej rozgrywki. Dostępne + tylko w pełnej wersji gry. soundsMuted: title: Wycisz Dźwięki - description: >- - Jeżeli włączone, wycisza wszystkie efekty dźwiękowe. - + description: Jeżeli włączone, wycisza wszystkie efekty dźwiękowe. musicMuted: title: Wycisz Muzykę - description: >- - Jeżeli włączone, wycisza muzykę. - + description: Jeżeli włączone, wycisza muzykę. theme: title: Motyw Graficzny Gry - description: >- - Wybierz motyw (jasny / ciemny). + description: Wybierz motyw (jasny / ciemny). themes: dark: Ciemny light: Jasny - refreshRate: title: Częstość Odświeżania - description: >- - Jeśli posiadasz monitor z częstotliwością odświeżania 144hz, zmień tę opcje na poprawną częstotliwość odświeżania ekranu. Może to wpłynąć na FPS jeśli masz za wolny komputer. - + description: Jeśli posiadasz monitor z częstotliwością odświeżania 144hz, zmień + tę opcje na poprawną częstotliwość odświeżania ekranu. Może to + wpłynąć na FPS jeśli masz za wolny komputer. alwaysMultiplace: title: Wielokrotne budowanie - description: >- - Jeżeli włączone, nie anuluje budowy po postawieniu maszyny. Odpowiednik ciągłego trzymania klawisza SHIFT. - + description: Jeżeli włączone, nie anuluje budowy po postawieniu maszyny. + Odpowiednik ciągłego trzymania klawisza SHIFT. offerHints: title: Porady i Tutoriale - description: >- - Oferuje porady i tutoriale podczas gry. Dodatkowo chowa pewne elementy interfejsu, by ułatwić poznanie gry. - + description: Oferuje porady i tutoriale podczas gry. Dodatkowo chowa pewne + elementy interfejsu, by ułatwić poznanie gry. enableTunnelSmartplace: title: Inteligentne taśmociągi i tunele - description: >- - Gdy włączone, umieszczenie tunelu automatycznie usuwa zbędny taśmociąg. - Pozwala również budować tunele przez przeciąganie, gdyż niepotrzebne tunele zostają usunięte. + description: Gdy włączone, umieszczenie tunelu automatycznie usuwa zbędny + taśmociąg. Pozwala również budować tunele przez przeciąganie, + gdyż niepotrzebne tunele zostają usunięte. vignette: title: Winieta - description: >- - Włącza winietę - przyciemnia rogi ekranu, poprawiając czytelność tekstu. - + description: Włącza winietę - przyciemnia rogi ekranu, poprawiając czytelność + tekstu. autosaveInterval: title: Częstość auto-zapisu - description: >- - Zmienia, jak często gra automatycznie zapisuje fabrykę. - Można tą funkcję również całkowicie wyłączyć. + description: Zmienia, jak często gra automatycznie zapisuje fabrykę. Można tą + funkcję również całkowicie wyłączyć. intervals: one_minute: Co minutę two_minutes: Co 2 minuty @@ -766,35 +791,71 @@ settings: ten_minutes: Co 10 minut twenty_minutes: Co 20 minut disabled: Wyłączone - compactBuildingInfo: title: Wyłącz opis budynków - description: >- - Ukrywa opis i zdjęcie budynków w obszarze informacyjnym, pokazując jedynie - ich tytuł i specyfikacje techniczne. - + description: Ukrywa opis i zdjęcie budynków w obszarze informacyjnym, pokazując + jedynie ich tytuł i specyfikacje techniczne. disableCutDeleteWarnings: title: Wyłącz ostrzeżenia usuwania/wycinania - description: >- - Wyłącza ostrzeżenia wyświetlające się przy usuwaniu lub wycinaniu więcej niż - 100 budynków. - + description: Wyłącza ostrzeżenia wyświetlające się przy usuwaniu lub wycinaniu + więcej niż 100 budynków. enableColorBlindHelper: title: Tryb dla daltonistów - description: Włącza różne narzędzia, które pozwalają ci grać, jeśli jesteś daltonistą. + description: Włącza różne narzędzia, które pozwalają ci grać, jeśli jesteś + daltonistą. rotationByBuilding: title: Obrót według typu budynku - description: >- - Każdy typ budynku pamięta obrót, który ostatnio ustawiłeś indywidualnie. - Może to być wygodniejsze, jeśli często przełączasz się między umieszczaniem - różne typy budynków. - + description: Każdy typ budynku pamięta obrót, który ostatnio ustawiłeś + indywidualnie. Może to być wygodniejsze, jeśli często + przełączasz się między umieszczaniem różne typy budynków. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Klawiszologia - hint: >- - Wskazówka: Upewnij się, że wykorzystujesz CTRL, SHIFT i ALT! Pozwalają na różne metody kładzenia elementów. + hint: "Wskazówka: Upewnij się, że wykorzystujesz CTRL, SHIFT i ALT! Pozwalają na + różne metody kładzenia elementów." resetKeybindings: Zresetuj Klawiszologię - categoryLabels: general: Aplikacja ingame: Gra @@ -803,7 +864,6 @@ keybindings: massSelect: Zbiorowe Zaznaczenie buildings: Skróty Budynków placementModifiers: Modyfikatory Stawiania - mappings: confirm: Potwierdź back: Wstecz @@ -813,39 +873,30 @@ keybindings: mapMoveLeft: Ruch w lewo mapMoveFaster: Przyspiesz ruch centerMap: Wyśrodkuj Mapę - mapZoomIn: Przybliżenie mapZoomOut: Oddalenie createMarker: Stwórz Znacznik - menuOpenShop: Ulepszenia menuOpenStats: Statystyki - toggleHud: Przełącz widoczność interfejsu toggleFPSInfo: Pokaż Licznik FPS i informacje do debugowania - - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Taśmociąg + underground_belt: Tunel + miner: Ekstraktor + cutter: Przecinak + rotater: Obracacz + stacker: Sklejacz + mixer: Mieszadło Kolorów + painter: Malarz + trash: Śmietnik rotateWhilePlacing: Obróć - rotateInverseModifier: >- - Modyfikator: Obróć Odwrotnie + rotateInverseModifier: "Modyfikator: Obróć Odwrotnie" cycleBuildingVariants: Zmień Wariant confirmMassDelete: Potwierdź usuwanie cycleBuildings: Zmień Budynek - massSelectStart: Przytrzymaj i przeciągnij, by zaznaczyć massSelectSelectMultiple: Zaznacz kilka obszarów massSelectCopy: Skopiuj obszar - placementDisableAutoOrientation: Wyłącz automatyczną orientację placeMultiple: Pozostań w trybie stawiania placeInverse: Odwróć automatyczną orientację taśmociągów @@ -853,27 +904,42 @@ keybindings: massSelectCut: Wytnij obszar exportScreenshot: Wyeksportuj całą fabrykę jako zrzut ekranu lockBeltDirection: Tryb planowania taśmociągu - switchDirectionLockSide: >- - Planowanie taśmociągu: Zmień stronę + switchDirectionLockSide: "Planowanie taśmociągu: Zmień stronę" pipette: Wybieranie obiektów z mapy menuClose: Zamknij Menu switchLayers: Przełącz warstwy - advanced_processor: Kolor Falownika - energy_generator: Generator Energii wire: Przewód Energetyczny - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: O Grze - body: >- - Ta gra jest open-source. Rozwijana jest przez Tobiasa Springera (to ja).

- Jeżeli chcesz pomóc w rozwoju gry, sprawdź repozytorium shapez.io na Githubie.

- Ta gra nie byłaby możliwa bez wspaniałej społeczności Discord skupionej na moich grach - Naprawdę powinieneś dołączyć do mojego serwera Discord!

- Ścieżka dźwiękowa tej gry została stworzona przez Peppsena - Jest niesamowity.

- Na koniec, wielkie dzięki mojemu najlepszemu przyjacielowi: Niklas - Bez naszego wspólnego grania w Factorio ta gra nigdy by nie powstała. - + body: 'Ta gra jest open-source. Rozwijana jest przez Tobiasa Springera + (to ja).

Jeżeli chcesz pomóc w rozwoju gry, sprawdź repozytorium shapez.io na + Githubie.

Ta gra nie byłaby możliwa bez wspaniałej + społeczności Discord skupionej na moich grach - Naprawdę powinieneś + dołączyć do mojego serwera + Discord!

Ścieżka dźwiękowa tej gry została stworzona przez + Peppsena - Jest niesamowity.

Na koniec, + wielkie dzięki mojemu najlepszemu przyjacielowi: Niklas - Bez + naszego wspólnego grania w Factorio ta gra nigdy by nie powstała.' changelog: title: Dziennik zmian - demo: features: restoringGames: Przywracanie zapisów gry @@ -881,5 +947,64 @@ demo: oneGameLimit: Limit jednego zapisu gry customizeKeybindings: Personalizowanie Klawiszologii exportingBase: Eksportowanie całej fabryki jako zrzut ekranu - settingNotAvailable: Niedostępne w wersji demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-pt-BR.yaml b/translations/base-pt-BR.yaml index 09381a96..b9bca813 100644 --- a/translations/base-pt-BR.yaml +++ b/translations/base-pt-BR.yaml @@ -1,36 +1,7 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: Shapez.io é um jogo sobre construir fábricas, automatizando a criação e combinação de formas cada vez mais complexas num mapa infinito. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: Shapez.io é um jogo sobre construir fábricas, automatizando a criação + e combinação de formas cada vez mais complexas num mapa infinito. discordLink: Discord Oficial - Converse comigo! - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] @@ -74,8 +45,7 @@ steamPage: [b]Esse jogo é open source![/b] - Qualquer um pode contribuir, eu estou ativamente envolvido com a comunidade e tento ler todas as sugestões e levar o feedback em consideração quando possível. - Para uma lista completa dos planos para o futuro, não se esqueça de dar uma olhada no meu quadro do Trello! + Qualquer um pode contribuir, eu estou ativamente envolvido com a comunidade e tento ler todas as sugestões e levar o feedback em consideração quando possível. Para uma lista completa dos planos para o futuro, não se esqueça de dar uma olhada no meu quadro do Trello! [b]Links[/b] @@ -86,29 +56,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Código fonte(GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Ajude a traduzir[/url] [/list] - global: loading: Carregando error: Erro - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" - thousandsDivider: "." - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" + thousandsDivider: . decimalSeparator: "," - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: thousands: K millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: um segundo atrás xSecondsAgo: segundos atrás oneMinuteAgo: um minuto atrás @@ -117,14 +76,10 @@ global: xHoursAgo: horas atrás oneDayAgo: um dia atrás xDaysAgo: dias atrás - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: minutos - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -132,13 +87,9 @@ global: escape: ESC shift: Shift space: Espaço - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Versão Demo - intro: >- - Compre a versão completa para desbloquear todas os recursos! - + intro: Compre a versão completa para desbloquear todas os recursos! mainMenu: play: Jogar continue: Continuar @@ -150,14 +101,11 @@ mainMenu: discordLink: Discord oficial helpTranslate: Ajude a traduzir! madeBy: Feito por - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - O jogo pode ficar lento em seu navegador! Compre a versão completa ou baixe o Chrome para obter uma experiência completa. - + browserWarning: O jogo pode ficar lento em seu navegador! Compre a versão + completa ou baixe o Chrome para obter uma experiência completa. savegameLevel: Nível savegameLevelUnknown: Nível desconhecido - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -171,112 +119,97 @@ dialogs: viewUpdate: Atualizações showUpgrades: Melhorias showKeybindings: Controles - importSavegameError: title: Erro de importação - text: >- - Houve uma falha ao importar seu jogo salvo: - + text: "Houve uma falha ao importar seu jogo salvo:" importSavegameSuccess: title: Jogo salvo importado - text: >- - Seu jogo salvo foi importado com sucesso. - + text: Seu jogo salvo foi importado com sucesso. gameLoadFailure: title: Jogo salvo corrompido - text: >- - Houve uma falha ao carregar seu jogo salvo: - + text: "Houve uma falha ao carregar seu jogo salvo:" confirmSavegameDelete: title: Confirmar exclusão - text: >- - Tem certeza que quer excluir esse jogo salvo? - + text: Tem certeza que quer excluir esse jogo salvo? savegameDeletionError: title: Falha ao deletar - text: >- - Houve uma falha ao deletar seu jogo salvo: - + text: "Houve uma falha ao deletar seu jogo salvo:" restartRequired: title: Reinicialização necessária - text: >- - Você precisa reiniciar o jogo para aplicar as mudanças. - + text: Você precisa reiniciar o jogo para aplicar as mudanças. editKeybinding: title: Alterar tecla desc: Pressione a tecla que deseja vincular, ou ESC para cancelar. - resetKeybindingsConfirmation: title: Resetar controles desc: Essa opção deixa os controles nas definições padrão. - keybindingsResetOk: title: Resetar controles desc: Os controles foram resetados para as definições padrão. - featureRestriction: title: Versão Demo - desc: Você tentou acessar um recurso () que não está disponível na demo. Considere obter a versão completa para a proceder! - + desc: Você tentou acessar um recurso () que não está disponível na + demo. Considere obter a versão completa para a proceder! oneSavegameLimit: title: Jogo salvo limitado - desc: Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o existente ou obtenha a versão completa! - + desc: Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o + existente ou obtenha a versão completa! updateSummary: title: Nova Atualização! - desc: >- - Aqui estão as alterações desde a última vez que você jogou: - + desc: "Aqui estão as alterações desde a última vez que você jogou:" upgradesIntroduction: title: Desbloquear melhorias - desc: >- - Todas as formas que você produz podem ser usadas para desbloquear melhorias - Não destrua suas antigas fábricas!! - O guia de melhorias pode ser encontrado no canto superior direito da tela. - + desc: Todas as formas que você produz podem ser usadas para desbloquear + melhorias - Não destrua suas antigas fábricas!! O + guia de melhorias pode ser encontrado no canto superior direito da + tela. massDeleteConfirm: title: Deletar? - desc: >- - Você está deletando vários objetos ( para ser exato)! Você quer continuar? - + desc: Você está deletando vários objetos ( para ser exato)! Você quer + continuar? massCutConfirm: title: Confirmar corte? - desc: >- - Você está cortando vários objetos ( para ser exato)! Você quer continuar? - + desc: Você está cortando vários objetos ( para ser exato)! Você quer + continuar? massCutInsufficientConfirm: title: Confirmar Corte? - desc: >- - You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? - + desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? blueprintsNotUnlocked: title: Não desbloqueado ainda - desc: >- - Os projetos ainda não foram desbloqueados! Complete mais níveis para desbloqueá-los. - + desc: Os projetos ainda não foram desbloqueados! Complete mais níveis para + desbloqueá-los. keybindingsIntroduction: title: Teclas úteis - desc: >- - Este jogo possui muitas combinações de teclas que facilitam a construção de grandes fábricas - Aqui estão algumas, certifique-se de verificar as combinações de teclas!

- CTRL + Arrastar: Seleciona área para copiar/deletar.
- SHIFT: Mantenha pressionado para colocar várias construções.
- ALT: Inverte as posições.
- + desc: "Este jogo possui muitas combinações de teclas que facilitam a construção + de grandes fábricas Aqui estão algumas, certifique-se de + verificar as combinações de teclas!

CTRL + Arrastar: Seleciona área para + copiar/deletar.
SHIFT: Mantenha + pressionado para colocar várias construções.
ALT: Inverte as posições.
" createMarker: title: Nova Marcação titleEdit: Editar Marcador - desc: Dê um nome com significado, também pode adicionar um pequeno código de uma forma. (Pode ser gerado aqui) - + desc: Dê um nome com significado, também pode adicionar um pequeno + código de uma forma. (Pode ser gerado aqui) markerDemoLimit: - desc: Você só pode criar dois marcadores na versão demo. Adquira a versão completa para marcadores ilimitados! - + desc: Você só pode criar dois marcadores na versão demo. Adquira a versão + completa para marcadores ilimitados! exportScreenshotWarning: title: Exportar captura de tela - desc: Você está prestes a exportar uma captura de tela da sua base. Note que isso pode ser bastante lento para uma base grande, e até mesmo pode travar o jogo! - + desc: Você está prestes a exportar uma captura de tela da sua base. Note que + isso pode ser bastante lento para uma base grande, e até mesmo pode + travar o jogo! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Mover selectBuildings: Selecionar área @@ -297,8 +230,6 @@ ingame: clearSelection: Limpar Seleção pipette: Conta-Gotas switchLayers: Trocar Camadas - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Vermelho green: Verde @@ -309,18 +240,9 @@ ingame: white: Branco black: Preto uncolored: Sem cor - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Aperte para variações. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Velocidade range: Distância @@ -328,36 +250,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 item / segundo itemsPerSecond: itens / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: tiles - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Nível completed: Concluído unlockText: Desbloqueado ! buttonNextLevel: Próximo Nível - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Nova melhoria disponível! gameSaved: Seu jogo foi salvo. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Melhorias buttonUnlock: Melhorar - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Nível - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: NÍVEL MÁXIMO (Velocidade x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Estatísticas dataSources: @@ -366,62 +294,59 @@ ingame: description: Exibindo a quantidade de formas armazenadas no seu HUB. produced: title: Produção - description: Exibindo todas as formas que toda a sua fábrica produz, incluindo produtos intermediários.. + description: Exibindo todas as formas que toda a sua fábrica produz, incluindo + produtos intermediários.. delivered: title: Entregue description: Exibindo formas entregues no seu HUB. noShapesProduced: Nenhuma forma foi produzida até o momento. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Tempo de Jogo - buildingsPlaced: Construções beltsPlaced: Esteiras - buttons: continue: Continuar settings: Configurações menu: Voltar ao menu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Quer ajuda? showHint: Mostrar dica hideHint: Esconder dica - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Custo - - # Map markers waypoints: waypoints: Marcadores hub: HUB - description: Clique com o botão esquerdo do mouse em um marcador para pular, clique com o botão direito do mouse para excluí-lo.

Pressione para criar um marcador à partir da exibição atual ou clique com o botão direito do mouse para criar um marcador no local selecionado. + description: Clique com o botão esquerdo do mouse em um marcador para pular, + clique com o botão direito do mouse para excluí-lo.

+ Pressione para criar um marcador à partir da exibição + atual ou clique com o botão direito do mouse para + criar um marcador no local selecionado. creationSuccessNotification: Marcador criado. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Camadas empty: Vazio copyKey: Copiar Chave - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Coloque um extrator em cima de uma fonte de círculo para extraí-lo! - 1_2_conveyor: >- - Conecte o extrator com uma esteira transportadora até a sua base!

Dica, clique e arraste a esteira com o mouse! - - 1_3_expand: >- - Este NÃO é um jogo idle! Construa mais extratores e esteiras para concluir o objetivo mais rapidamente.

Dica, segure SHIFT para colocar vários extratores e use R para girá-los. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Coloque um extrator em cima de uma fonte + de círculo para extraí-lo! + 1_2_conveyor: Conecte o extrator com uma esteira transportadora + até a sua base!

Dica, clique e arraste a + esteira com o mouse! + 1_3_expand: Este NÃO é um jogo idle! Construa mais extratores e + esteiras para concluir o objetivo mais rapidamente.

Dica, + segure SHIFT para colocar vários extratores e + use R para girá-los. + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Esteiras, Distribuidores e Túneis @@ -435,246 +360,367 @@ shopUpgrades: painting: name: Mistura de cores e Pintura description: Velocidade x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Entregue toUnlock: para desbloquear levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Esteira Transportadora - description: Transporta itens; mantenha pressionado e arraste para colocar vários. - + name: Esteira Transportadora + description: Transporta itens; mantenha pressionado e arraste para colocar + vários. wire: default: - name: &wire Fio de Energia + name: Fio de Energia description: Permite transportar energia. - - miner: # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + miner: default: - name: &miner Extrator + name: Extrator description: Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la. - chainable: name: Extrator (em Cadeia) - description: Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la. Pode ser ligado a outros extratores. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la. Pode ser ligado a + outros extratores. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Túnel + name: Túnel description: Permite transportar recursos por baixo de construções e esteiras. - tier2: name: Túnel Classe II - description: Permite transportar recursos por baixo de construções e outras esteiras. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Distribuidor - description: Multifuncional - Distribui uniformemente todas as entradas em todas as saídas. - - compact: - name: Misturador (compacto) - description: Une duas esteiras transportadoras em uma. - - compact-inverse: - name: Misturador (compacto) - description: Une duas esteiras transportadoras em uma. - + description: Permite transportar recursos por baixo de construções e outras + esteiras. cutter: default: - name: &cutter Cortador - description: Corta as formas verticalmente e produz as duas metades. Se você usar apenas uma parte, não se esqueça de destruir a outra parte, ou ela irá parar a produção! + name: Cortador + description: Corta as formas verticalmente e produz as duas metades. Se + você usar apenas uma parte, não se esqueça de destruir a outra + parte, ou ela irá parar a produção! quad: name: Cortador (Quádruplo) - description: Corta as formas em quatro partes. Se você usar apenas uma parte, não se esqueça de destruir as outras, ou ela irá parar a produção! - - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Inversor de Cor - description: Aceita uma cor ou forma e a inverte. - + description: Corta as formas em quatro partes. Se você usar apenas uma + parte, não se esqueça de destruir as outras, ou ela irá parar a + produção! rotater: default: - name: &rotater Rotacionador + name: Rotacionador description: Gira as formas no sentido horário em 90 graus. ccw: name: Rotacionador (Anti-horário) description: Gira as formas no sentido anti-horário em 90 graus. - fl: - name: Rotacionador (180) - description: Gira as formas em 180 graus. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Empilhador - description: Empilha os dois itens. Se eles não puderem ser unidos, o item direito será colocado acima do item esquerdo. - + name: Empilhador + description: Empilha os dois itens. Se eles não puderem ser unidos, o item + direito será colocado acima do item esquerdo. mixer: default: - name: &mixer Misturador de Cores + name: Misturador de Cores description: Mistura duas cores usando mistura aditiva. - painter: default: - name: &painter Pintor - description: &painter_desc Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada direita. - + name: Pintor + description: Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada + direita. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Pintor + description: Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada + direita. double: name: Pintor (Duplo) description: Colore as formas na entrada esquerda com a cor da entrada superior. quad: name: Pintor (Quádruplo) description: Permite colorir cada quadrante da forma com uma cor diferente. - trash: default: - name: &trash Lixo + name: Lixo description: Aceita qualquer item e os destrói. PARA SEMPRE. - - storage: - name: Estoque - description: Armazena itens em excesso, até uma determinada capacidade. Pode ser usado como uma eclusa. - - energy_generator: - deliver: Entregar - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: Para - + balancer: default: - name: &energy_generator Gerador de Energia - description: Consome formas para gerar energia. - - wire_crossings: - default: - name: &wire_crossings Divisor de Fios - description: Divide um fio de energia em dois. - + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Misturador de Fios - description: Une dois fios de energia em um. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Cortando formas - desc: Você desbloqueou cortador - corte de formas pela metade verticalmente independentemente de sua orientação!

Certifique-se de se livrar do lixo, ou então ele irá parar a produção - Para esse propósito, eu lhe dei uma lixeira, que destrói tudo o que você coloca nela! - + desc: Você desbloqueou cortador - corte de formas pela metade + verticalmente independentemente de sua + orientação!

Certifique-se de se livrar do lixo, ou então + ele irá parar a produção - Para esse propósito, eu + lhe dei uma lixeira, que destrói tudo o que você coloca nela! reward_rotater: title: Rotação - desc: O rotacionador foi desbloqueado! Gira as formas no sentido horário em 90 graus. - + desc: O rotacionador foi desbloqueado! Gira as formas no + sentido horário em 90 graus. reward_painter: title: Pintura - desc: >- - O Pintor foi desbloqueado - Extraia alguns pigmentos coloridos (assim como você fez com as formas) e combine-os com uma forma no pintor para colorí-las!

PS: Se for daltônico, existe um modo daltônico nas definições! - + desc: "O Pintor foi desbloqueado - Extraia alguns pigmentos + coloridos (assim como você fez com as formas) e combine-os com uma + forma no pintor para colorí-las!

PS: Se for daltônico, existe + um modo daltônico nas definições!" reward_mixer: title: Misturando cores - desc: O misturador foi desbloqueado - combine duas cores usando mistura aditiva com esta construção! - + desc: O misturador foi desbloqueado - combine duas cores usando + mistura aditiva com esta construção! reward_stacker: title: Empilhador - desc: Agora você pode combinar formas com o empilhador! Ambas as entradas são combinadas e, se puderem ser colocadas próximas uma da outra, serão fundidas. Caso contrário, a entrada direita é empilhada em cima da entrada esquerda! - + desc: Agora você pode combinar formas com o empilhador! Ambas + as entradas são combinadas e, se puderem ser colocadas próximas uma + da outra, serão fundidas. Caso contrário, a entrada + direita é empilhada em cima da entrada esquerda! reward_splitter: title: Distribuidor - desc: O Distribuidor multifuncional foi desbloqueado - pode ser usado para construir fábricas maiores dividindo e unindo itens em múltiplas esteiras!

- + desc: O Distribuidor multifuncional foi desbloqueado - pode ser + usado para construir fábricas maiores dividindo e unindo + itens em múltiplas esteiras!

reward_tunnel: title: Túnel - desc: O túnel foi desbloqueado - Agora você pode transportar itens abaixo do solo! - + desc: O túnel foi desbloqueado - Agora você pode transportar + itens abaixo do solo! reward_rotater_ccw: title: Rotação anti-horária - desc: Você desbloqueou uma variante do rotacionador - permite girar no sentido anti-horário! Para construí-lo, selecione o rotacionador e pressione 'T' para alternar suas variantes! - + desc: Você desbloqueou uma variante do rotacionador - permite + girar no sentido anti-horário! Para construí-lo, selecione o + rotacionador e pressione 'T' para alternar suas + variantes! reward_miner_chainable: title: Extrator em Cadeia - desc: Você desbloqueou o extrator em cadeia! Ele pode encaminhar seus recursos para outros extratores, para que você possa extrair recursos com mais eficiência! - + desc: Você desbloqueou o extrator em cadeia! Ele pode + encaminhar seus recursos para outros extratores, + para que você possa extrair recursos com mais eficiência! reward_underground_belt_tier_2: title: Túnel Classe II - desc: Você desbloqueou uma nova variante do túnel - ele tem um maior alcance, e também pode atravessar outros túneis na mesma linha! - - reward_splitter_compact: - title: Distribuidor compacto - desc: >- - Você desbloqueou uma variante compacta do Distribuidor - ele aceita duas entradas e as une em uma! - + desc: Você desbloqueou uma nova variante do túnel - ele tem um + maior alcance, e também pode atravessar outros + túneis na mesma linha! reward_cutter_quad: title: Cortador quádruplo - desc: Você desbloqueou uma variante do cortador - permite cortar formas em quatro partes em vez de apenas duas! - + desc: Você desbloqueou uma variante do cortador - permite + cortar formas em quatro partes em vez de apenas + duas! reward_painter_double: title: Pintura dupla - desc: Você desbloqueou uma variante do pintor - funciona como o pintor regular, mas processa duas formas ao mesmo tempo, consumindo apenas uma cor em vez de duas! - + desc: Você desbloqueou uma variante do pintor - funciona como o + pintor regular, mas processa duas formas ao mesmo + tempo, consumindo apenas uma cor em vez de duas! reward_painter_quad: title: Pintura quádrupla - desc: Você desbloqueou uma variante do pintor - permite pintar cada parte da forma individualmente! - + desc: Você desbloqueou uma variante do pintor - permite pintar + cada parte da forma individualmente! reward_storage: title: Acúmulo de excesso - desc: Você desbloqueou uma variante do lixo - Permite armazenar itens até uma determinada capacidade! - + desc: Você desbloqueou uma variante do lixo - Permite armazenar + itens até uma determinada capacidade! reward_freeplay: title: Modo Livre - desc: Você conseguiu! Você desbloqueou o modo de jogo livre! Isso significa que as formas agora são geradas aleatoriamente! (Não se preocupe, mais conteúdo está planejado para o jogo completo!) - + desc: Você conseguiu! Você desbloqueou o modo de jogo livre! + Isso significa que as formas agora são geradas aleatoriamente! (Não + se preocupe, mais conteúdo está planejado para o jogo completo!) reward_blueprints: title: Projetos - desc: Agora você pode copiar e colar partes de sua fábrica! Selecione uma área (mantenha pressionada a tecla CTRL e arraste com o mouse) e pressione 'C' para copiá-la.

Colar não é de graça, é necessário produzir formas do projeto para pagar! (Aquelas que você acabou de entregar). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Agora você pode copiar e colar partes de sua fábrica! + Selecione uma área (mantenha pressionada a tecla CTRL e arraste com + o mouse) e pressione 'C' para copiá-la.

Colar não é + de graça, é necessário produzir formas do + projeto para pagar! (Aquelas que você acabou de entregar). no_reward: title: Próximo nível - desc: >- - Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas em breve?!

PS: Melhor não destruir sua fábrica existente - Você precisa de todas essas formas posteriormente mais tarde para desbloquear atualizações! - + desc: "Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas em breve?!

PS: + Melhor não destruir sua fábrica existente - Você precisa de + todas essas formas posteriormente mais tarde para + desbloquear atualizações!" no_reward_freeplay: title: Próximo nível - desc: >- - Parabéns! Aliás, mais conteúdo vindo na versão completa! - + desc: Parabéns! Aliás, mais conteúdo vindo na versão completa! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Opções categories: general: Geral userInterface: Interface de Usuário advanced: Avançado - + performance: Performance versionBadges: dev: Desenvolvedor staging: Teste prod: Produção buildDate: Compilado - labels: uiScale: title: Fonte - description: >- - Altera o tamanho da fonte do usuário. A interface ainda será dimensionada com base na resolução do dispositivo, mas essa configuração controla a escala do texto. + description: Altera o tamanho da fonte do usuário. A interface ainda será + dimensionada com base na resolução do dispositivo, mas essa + configuração controla a escala do texto. scales: super_small: Super Pequeno small: Pequeno regular: Normal large: Grande huge: Gigante - autosaveInterval: title: Intervalo de autosave. - description: >- - Controla a frequência com que o jogo salva automaticamente. Você também pode desativá-lo completamente por aqui. - + description: Controla a frequência com que o jogo salva automaticamente. Você + também pode desativá-lo completamente por aqui. intervals: one_minute: 1 Minuto two_minutes: 2 Minutos @@ -682,22 +728,18 @@ settings: ten_minutes: 10 Minutos twenty_minutes: 20 Minutos disabled: Desativado - scrollWheelSensitivity: title: Sensibilidade do zoom - description: >- - Altera a sensibilidade do zoom (roda do mouse ou touchpad). + description: Altera a sensibilidade do zoom (roda do mouse ou touchpad). sensitivity: super_slow: Super Lento slow: Lento regular: Normal fast: Rápido super_fast: Super Rápido - movementSpeed: title: Velocidade da câmera - description: >- - Altera a velocidade com que a câmera se move com o teclado. + description: Altera a velocidade com que a câmera se move com o teclado. speeds: super_slow: Super Lento slow: Lento @@ -705,87 +747,118 @@ settings: fast: Rápido super_fast: Super Rápido extremely_fast: Extremamente Rápido - language: title: Idioma - description: >- - Altera o idioma. Todas as traduções são contribuições de usuários e podem estar incompletas! - + description: Altera o idioma. Todas as traduções são contribuições de usuários e + podem estar incompletas! enableColorBlindHelper: title: Modo daltônico. - description: >- - Habilita várias ferramentas que te permitem jogar se você é daltônico. - + description: Habilita várias ferramentas que te permitem jogar se você é + daltônico. fullscreen: title: Tela Cheia - description: >- - É recomendado jogar o jogo em tela cheia para obter a melhor experiência. Disponível apenas na versão completa. - + description: É recomendado jogar o jogo em tela cheia para obter a melhor + experiência. Disponível apenas na versão completa. soundsMuted: title: Som - description: >- - Se ligado, o jogo fica mudo. - + description: Se ligado, o jogo fica mudo. musicMuted: title: Música - description: >- - Se ligado, a música fica muda. - + description: Se ligado, a música fica muda. theme: title: Tema - description: >- - Escolha o tema entre (Claro / Escuro). + description: Escolha o tema entre (Claro / Escuro). themes: dark: Escuro light: Claro - refreshRate: title: Frequência - description: >- - Se você possui um monitor de 144 hz, altere a taxa de atualização aqui para que o jogo seja simulado corretamente com taxas de atualização mais altas. Isso diminuir o FPS consideravelmente se o computador for muito lento. - + description: Se você possui um monitor de 144 hz, altere a taxa de atualização + aqui para que o jogo seja simulado corretamente com taxas de + atualização mais altas. Isso diminuir o FPS consideravelmente se + o computador for muito lento. alwaysMultiplace: title: Posicionamento Múltiplo - description: >- - Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após o posicionamento até que você a cancele. Isso é equivalente a pressionar SHIFT permanentemente. - + description: Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após o + posicionamento até que você a cancele. Isso é equivalente a + pressionar SHIFT permanentemente. offerHints: title: Dicas e Tutoriais - description: >- - Se ativado, oferece dicas e tutoriais enquanto se joga. Além disso, esconde certos elementos da interface até certo ponto, para facilitar o começo do jogo. - + description: Se ativado, oferece dicas e tutoriais enquanto se joga. Além disso, + esconde certos elementos da interface até certo ponto, para + facilitar o começo do jogo. enableTunnelSmartplace: title: Túneis Inteligentes - description: >- - Quando colocados, irão remover automaticamente esteiras desnecessárias. Isso também permite arrastar túneis e túneis em excesso serão removidos. - + description: Quando colocados, irão remover automaticamente esteiras + desnecessárias. Isso também permite arrastar túneis e túneis em + excesso serão removidos. vignette: title: Vinheta - description: >- - Habilita o modo vinheta que escurece os cantos da tela e facilita a leitura do texto. - + description: Habilita o modo vinheta que escurece os cantos da tela e facilita a + leitura do texto. rotationByBuilding: title: Rotação por tipo de construção - description: >- - Cada tipo de construção lembra a rotação que você definiu pela última vez individualmente. Isso pode ser mais confortável se você alternar frequentemente entre a colocação de diferentes tipos de construção. - + description: Cada tipo de construção lembra a rotação que você definiu pela + última vez individualmente. Isso pode ser mais confortável se + você alternar frequentemente entre a colocação de diferentes + tipos de construção. compactBuildingInfo: title: Informações compactas sobre construções - description: >- - Reduz as caixas de informações dos construções, mostrando apenas suas proporções. Caso contrário, uma descrição e imagem são mostradas. - + description: Reduz as caixas de informações dos construções, mostrando apenas + suas proporções. Caso contrário, uma descrição e imagem são + mostradas. disableCutDeleteWarnings: title: Desativar avisos de recorte / exclusão - description: >- - Desativa as caixas de diálogo de aviso exibidas ao cortar / excluir mais de 100 entidades. - + description: Desativa as caixas de diálogo de aviso exibidas ao cortar / excluir + mais de 100 entidades. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Controles - hint: >- - Tip: Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes opções de construção. - + hint: "Tip: Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes + opções de construção." resetKeybindings: Resetar Controles - categoryLabels: general: Geral ingame: Jogo @@ -794,7 +867,6 @@ keybindings: massSelect: Seleção em Massa buildings: Construções placementModifiers: Modificadores - mappings: confirm: Confirmar back: Voltar @@ -804,58 +876,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Mover para a esquerda mapMoveFaster: Mover mais rápido centerMap: Centralizar mapa - mapZoomIn: Aproximar mapZoomOut: Distanciar createMarker: Criar marcador - menuOpenShop: Melhorias menuOpenStats: Estatísticas menuClose: Fechar Menu - toggleHud: Ocultar Interface toggleFPSInfo: Mostrar FPS e Debug Info switchLayers: Alternar Camadas exportScreenshot: Exportar Base Inteira como Imagem - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - advanced_processor: *advanced_processor - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - wire: *wire - + belt: Esteira Transportadora + underground_belt: Túnel + miner: Extrator + cutter: Cortador + rotater: Rotacionador + stacker: Empilhador + mixer: Misturador de Cores + painter: Pintor + trash: Lixo + wire: Fio de Energia pipette: Conta-Gotas rotateWhilePlacing: Rotacionar - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Rotação anti-horária + rotateInverseModifier: "Modifier: Rotação anti-horária" cycleBuildingVariants: Variações confirmMassDelete: Confirmar exclusão em massa pasteLastBlueprint: Colar último projeto cycleBuildings: Trocar de construção lockBeltDirection: Ativar planejamento de esteira - switchDirectionLockSide: >- - Planejador: Mudar de lado - + switchDirectionLockSide: "Planejador: Mudar de lado" massSelectStart: Segure e arraste para começar massSelectSelectMultiple: Selecionar mais áreas massSelectCopy: Copiar área massSelectCut: Cortar área - placementDisableAutoOrientation: Desligar orientação automática placeMultiple: Permanecer no modo de construção placeInverse: Inverter orientação de esteira - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Sobre o jogo body: >- - Esse jogo tem código aberto e é desenvolvido por Tobias Springer (esse sou eu).

+ Esse jogo tem código aberto e é desenvolvido por Tobias Springer + (esse sou eu).

Se quiser contribuir, confira shapez.io no github.

@@ -864,10 +940,8 @@ about: A trilha sonora foi feita por Peppsen - Ele é demais.

Finalmente, agradeço muito ao meu melhor amigo Niklas - Sem nossas sessões de Factorio, esse jogo nunca teria existido. - changelog: title: Alterações - demo: features: restoringGames: Restaurar jogos salvos @@ -875,5 +949,64 @@ demo: oneGameLimit: Limitado a um jogo salvo customizeKeybindings: Modificar Teclas exportingBase: Exportar Base inteira como Imagem - settingNotAvailable: Não disponível na versão demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-pt-PT.yaml b/translations/base-pt-PT.yaml index 4f16e0a9..d836112e 100644 --- a/translations/base-pt-PT.yaml +++ b/translations/base-pt-PT.yaml @@ -1,112 +1,74 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io é um jogo cujo objetivo é construir fábricas para automatizar a criação e fusão de formas geométricas cada vez mais complexas num mapa infinito. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io é um jogo cujo objetivo é construir fábricas para + automatizar a criação e fusão de formas geométricas cada vez mais + complexas num mapa infinito. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io é um jogo cujo objetivo é construir fábricas para automatizar a criação e fusão de formas geométricas num mapa infinito. - Ao entregar as formas pedidas, irás progredir no jogo e irás desbloquear melhorias para acelerar a produção da tua fábrica. + shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. - Uma vez que a procura aumenta a cada nível, terás de aumentar a tua fábrica para fazer face às necessidades - Para isso, terás de explorar o [b]mapa infinito[/b] para encontrar todos os recursos! + Upon delivering the requested shapes you'll progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. - Rapidamente irás precisar de misturar cores e pintar as formas com elas - Combina os recursos de cores vermelha, verde e azul para produzires mais cores e usá-las para pintar as formas geométricas com o intuito de satisfazer a procura. + As the demand for shapes increases, you'll have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you'll have to expand across the [b]infinite map[/b]! - Este jogo conta com 18 níveis (Que deverão manter-te ocupado durante horas!) mas estou constantemente a adicionar novos conteúdos - Há muitas coisas planeadas! + Soon you'll have to mix colors and paint your shapes with them - Combine red, green and blue color resources to produce different colors and paint shapes with them to satisfy the demand. - Ao comprares o jogo, terás acesso à versão completa, que contém funcionalidades adicionais, e também a conteúdos desenvolvidos recentemente. + This game features 18 progressive levels (Which should already keep you busy for hours!) but I'm constantly adding new content - There's a lot planned! - [b]Vantagens do jogo completo[/b] + Purchasing the game gives you access to the standalone version which has additional features, and you'll also receive access to newly developed features. + + [b]Standalone Advantages[/b] [list] - [*] Modo escuro - [*] Marcos ilimitados - [*] Savegames infinitos - [*] Mais definições - [*] Brevemente: Fios & Energia! Previsto para o final de Julho 2020 (aproximadamente). - [*] Brevemente: Mais níveis - [*] Possibilita-me desenvolver ainda mais o shapez.io ❤️ + [*] Dark Mode + [*] Unlimited Waypoints + [*] Unlimited Savegames + [*] Additional settings + [*] Coming soon: Wires & Energy! Aiming for (roughly) end of July 2020. + [*] Coming soon: More Levels + [*] Allows me to further develop shapez.io ❤️ [/list] - [b]Atualizações futuras[/b] + [b]Future Updates[/b] - Atualizo o jogo frequentemente e tento lançar uma atualização pelo menos todas as semanas! + I am updating the game often and trying to push an update at least once every week! [list] - [*] Mapas diferentes e desafios (por exemplo mapas com obstáculos) - [*] Puzzles (Entrega a forma pedida numa área restrita e/ou com um número limitado de construções) - [*] Modo história onde as construções têm um custo - [*] Criação de mapas configuráveis (Editar o número e tamanho das minas, semente, e mais) - [*] Mais tipos de formas geométricas - [*] Mais melhorias de performance (Apesar do jogo já correr bastante bem!) - [*] E muito mais! + [*] Different maps and challenges (e.g. maps with obstacles) + [*] Puzzles (Deliver the requested shape with a restricted area / set of buildings) + [*] A story mode where buildings have a cost + [*] Configurable map generator (Configure resource/shape size/density, seed and more) + [*] Additional types of shapes + [*] Performance improvements (The game already runs pretty well!) + [*] And much more! [/list] - [b]Este jogo é open source (código aberto)![/b] + [b]This game is open source![/b] - Qualquer pessoa pode contribuir! Adicionalmente, Eu ouço [b]muito[/b] a comunidade! Eu tento ler todas as sugestões e retirar delas tanto feedback quanto possível. - Segue o meu trello board para veres todo o roteiro de desenvolvimento! + Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. Be sure to check out my trello board for the full roadmap! - [b]Ligações[/b] + [b]Links[/b] [list] - [*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Discord oficial[/url] - [*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Roteiro de desenvolvimento[/url] + [*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Official Discord[/url] + [*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Roadmap[/url] [*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url] - [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Código fonte (GitHub)[/url] - [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Ajuda a traduzir[/url] + [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] + [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - discordLink: Discord oficial - Conversa comigo! - global: loading: A carregar error: Erro - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: há um segundo xSecondsAgo: há segundos oneMinuteAgo: há um minuto @@ -115,14 +77,10 @@ global: xHoursAgo: há horas oneDayAgo: há um dia xDaysAgo: há dias - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: minutos - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,13 +88,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Versão Demo - intro: >- - Compra a versão completa para desbloqueares todas as funcionalidades! - + intro: Compra a versão completa para desbloqueares todas as funcionalidades! mainMenu: play: Jogar changelog: Changelog @@ -144,19 +98,16 @@ mainMenu: openSourceHint: Este jogo é código aberto! discordLink: Discord oficial helpTranslate: Ajuda a traduzir! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Desculpa, mas este jogo parece correr mais lentamente no teu navegador! Compra o jogo completo ou baixa o chrome para melhorares a tua experiência. - + browserWarning: Desculpa, mas este jogo parece correr mais lentamente no teu + navegador! Compra o jogo completo ou baixa o chrome para melhorares a + tua experiência. savegameLevel: Nível savegameLevelUnknown: Nível desconhecido - continue: Continuar newGame: Novo Jogo madeBy: Criado por subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,112 +121,101 @@ dialogs: viewUpdate: Ver Update showUpgrades: Mostrar Upgrades showKeybindings: Mostrar Atalhos - importSavegameError: title: Erro de importação - text: >- - Erro ao importar o teu savegame: - + text: "Erro ao importar o teu savegame:" importSavegameSuccess: title: Savegame importado - text: >- - O teu savegame foi importado com sucesso. - + text: O teu savegame foi importado com sucesso. gameLoadFailure: title: O jogo está em baixo - text: >- - Erro ao carregar o teu savegame: - + text: "Erro ao carregar o teu savegame:" confirmSavegameDelete: title: Confirmar eliminação - text: >- - Tens a certeza que pretendes eliminar o jogo? - + text: Tens a certeza que pretendes eliminar o jogo? savegameDeletionError: title: Erro de eliminação - text: >- - Erro ao eliminar o teu savegame: - + text: "Erro ao eliminar o teu savegame:" restartRequired: title: Necessário reiniciar - text: >- - Precisas de reiniciar o jogo para aplicar as mudanças. - + text: Precisas de reiniciar o jogo para aplicar as mudanças. editKeybinding: title: Mudar Atalhos - desc: Pressiona a tecla ou botão do rato que pretendes definir, ou Escape para cancelar. - + desc: Pressiona a tecla ou botão do rato que pretendes definir, ou Escape para + cancelar. resetKeybindingsConfirmation: title: Resetar Atalhos - desc: Isto irá resetar todos os Atalhos para os seus valores pré-definidos. Confirma por favor. - + desc: Isto irá resetar todos os Atalhos para os seus valores pré-definidos. + Confirma por favor. keybindingsResetOk: title: Atalhos resetados desc: Os Atalhos foram resetados para os respetivos valores pré-definidos! - featureRestriction: title: Versão Demo - desc: Tentaste aceder a uma funcionalidade () que não está disponivel no Demo. Considera adquirir o jogo completo para a melhor experiência do jogo! - + desc: Tentaste aceder a uma funcionalidade () que não está disponivel + no Demo. Considera adquirir o jogo completo para a melhor + experiência do jogo! oneSavegameLimit: title: Savegames limitados - desc: Apenas podes ter um savegame de cada vez na versão Demo. Por favor remove o savegame existente ou adquire a versão completa! - + desc: Apenas podes ter um savegame de cada vez na versão Demo. Por favor remove + o savegame existente ou adquire a versão completa! updateSummary: title: Nova atualização! - desc: >- - Aqui estão as mudanças desde a última vez que jogaste: - + desc: "Aqui estão as mudanças desde a última vez que jogaste:" upgradesIntroduction: title: Desbloqueia upgrades - desc: >- - Todas as formas geométricas que produzes podem ser usadas para desbloquear upgrades - Não destruas as tuas fábricas antigas! - A aba dos upgrades pode ser encontrada no canto superior direito do ecrã. - + desc: Todas as formas geométricas que produzes podem ser usadas para desbloquear + upgrades - Não destruas as tuas fábricas antigas! A + aba dos upgrades pode ser encontrada no canto superior direito do + ecrã. massDeleteConfirm: title: Confirmar eliminação - desc: >- - Estás a apagar muitas construções, ( para ser exato)! Tens a certeza? - + desc: Estás a apagar muitas construções, ( para ser exato)! Tens a + certeza? blueprintsNotUnlocked: title: Ainda não está desbloqueado - desc: >- - Os Projetos ainda não foram desbloqueados! Completa mais níveis para os desbloquear. - + desc: Os Projetos ainda não foram desbloqueados! Completa mais níveis para os + desbloquear. keybindingsIntroduction: title: Atalhos úteis - desc: >- - Este jogo tem vários Atalhos que tornarão mais fácil a construção de grandes fábricas. - Aqui estão alguns, mas verifica os restantes Atalhos!

- CTRL + Drag: Seleciona a área para copiar / eliminar.
- SHIFT: Mantém pressionado para colocar várias construções.
- ALT: Inverte as posições.
- + desc: "Este jogo tem vários Atalhos que tornarão mais fácil a construção de + grandes fábricas. Aqui estão alguns, mas verifica os + restantes Atalhos!

CTRL + Drag: Seleciona a área para copiar + / eliminar.
SHIFT: Mantém + pressionado para colocar várias construções.
ALT: Inverte as posições.
" createMarker: title: Novo Marco - desc: Dá-lhe um nome com significado, também poderás adicionar um pequeno código de uma forma. (Pode ser gerado aqui) + desc: Dá-lhe um nome com significado, também poderás adicionar um + pequeno código de uma forma. (Pode ser gerado aqui) titleEdit: Editar Marco - markerDemoLimit: - desc: Apenas podes criar dois marcos na versão Demo. Adquire o jogo completo para colocar marcos infinitos! + desc: Apenas podes criar dois marcos na versão Demo. Adquire o jogo completo + para colocar marcos infinitos! massCutConfirm: title: Confirmar corte - desc: >- - Estás a cortar muitas construções ( para ser exato)! Tens a certeza? - + desc: Estás a cortar muitas construções ( para ser exato)! Tens a + certeza? exportScreenshotWarning: title: Exportar captura de ecrã - desc: >- - Tu estás a pedir pra exportar a tua base como uma captura de ecrã. Por favor tem em atenção que isto pode - ser um pouco lento para uma base muito grande até mesmo bloquear o teu jogo! - + desc: Tu estás a pedir pra exportar a tua base como uma captura de ecrã. Por + favor tem em atenção que isto pode ser um pouco lento para uma base + muito grande até mesmo bloquear o teu jogo! massCutInsufficientConfirm: title: Confirma o corte - desc: Não consegues pagar para colar esta área! Tens a certeza que pretendes cortá-la? - + desc: Não consegues pagar para colar esta área! Tens a certeza que pretendes + cortá-la? + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Mover selectBuildings: Selecionar área @@ -296,18 +236,9 @@ ingame: clearSelection: Cancelar pipette: Pipeta switchLayers: Troca de camadas - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Pressionar para obter variações. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Atalho: - + hotkeyLabel: "Atalho: " infoTexts: speed: Velocidade range: Alcance @@ -315,36 +246,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 item / segundo itemsPerSecond: itens / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: telas - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Nível completed: Completo unlockText: desbloqueado! buttonNextLevel: Próximo nível - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Está disponível um novo upgrade! gameSaved: O teu jogo foi guardado. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Upgrades buttonUnlock: Upgrade - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Nível - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: NÍVEL MÁXIMO (Velocidade x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Estatísticas dataSources: @@ -353,55 +290,50 @@ ingame: description: Formas geométricas armazenadas no edifício central. produced: title: Produzido - description: Formas geométricas que toda a fábrica produz, incluindo produtos intermédios. + description: Formas geométricas que toda a fábrica produz, incluindo produtos + intermédios. delivered: title: Entregue description: Formas geométricas entregues no edifício central. noShapesProduced: Não foram ainda produzidas formas geométricas. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Tempo de jogo - buildingsPlaced: Construções beltsPlaced: Tapetes rolantes - buttons: continue: Continuar settings: Definições menu: Voltar ao menu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Precisas de ajuda? showHint: Mostrar dica hideHint: Fechar - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Preço - - # Map markers waypoints: waypoints: Marcos hub: Edifício Central - description: Carrega com o botão esquerdo num marco para saltar, botão direito para o eliminar.

Pressiona para criar um marco na vista atual, ou botão direito para criar um marco no local selecionado. + description: Carrega com o botão esquerdo num marco para saltar, botão direito + para o eliminar.

Pressiona para criar um marco + na vista atual, ou botão direito para criar um + marco no local selecionado. creationSuccessNotification: Marco criado com sucesso. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Coloca um extrator em cima da forma circular para extraí-la! - 1_2_conveyor: >- - Liga o extrator a um tapete rolante em direção ao Edifício Central!

Dica: Clica e arrasta o tapete com o rato! - - 1_3_expand: >- - Isto NÃO é um jogo idle! Constrói mais extratores e tapetes para atingir o objetivo mais rapidamente.

Dica: Pressiona SHIFT para colocar vários extratores, e usa R para os rodar. - + 1_1_extractor: Coloca um extrator em cima da forma + circular para extraí-la! + 1_2_conveyor: "Liga o extrator a um tapete rolante em direção + ao Edifício Central!

Dica: Clica e + arrasta o tapete com o rato!" + 1_3_expand: "Isto NÃO é um jogo idle! Constrói mais extratores + e tapetes para atingir o objetivo mais rapidamente.

Dica: + Pressiona SHIFT para colocar vários extratores, + e usa R para os rodar." colors: red: Vermelho green: Verde @@ -416,8 +348,10 @@ ingame: title: Camadas empty: Vazio copyKey: Chave de cópia - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Tapetes, Distribuidores e Túneis @@ -431,96 +365,77 @@ shopUpgrades: painting: name: Mistura e Pintura description: Velocidade x → x - -# Buildings and their name / description buildings: belt: default: - name: &belt Tapete Rolante + name: Tapete Rolante description: Transporta items. Mantém pressionado e arrasta para colocar vários. - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner Extrator + name: Extrator description: Coloca em cima de uma forma geométrica para extraí-la. - chainable: name: Extrator (Série) - description: Coloca em cima de uma forma geométrica para extraí-la. Pode ser colocado em série. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Coloca em cima de uma forma geométrica para extraí-la. Pode ser + colocado em série. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Túnel + name: Túnel description: Permite transportar recursos por baixo de construções e tapetes. - tier2: name: Túnel Nível II description: Permite transportar recursos por baixo de construções e tapetes. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Distribuidor - description: Multifunções - Distribui igualmente todas as entradas por todas as saídas. - - compact: - name: Misturador (Comp.) - description: O Misturador Compacto é uma variante do distibruidor. Junta dois tapetes rolantes num só. - - compact-inverse: - name: Misturador (Comp.) - description: O Misturador Compacto é uma variante do distibruidor. Junta dois tapetes rolantes num só. - cutter: default: - name: &cutter Cortador - description: Corta as formas, de cima para baixo, em duas partes. Se apenas usares uma parte, destrói a outra para não encravar a produção! + name: Cortador + description: Corta as formas, de cima para baixo, em duas partes. Se + apenas usares uma parte, destrói a outra para não encravar a + produção! quad: name: Cortador (Quad) - description: Corta as formas geométricas em quatro partes. Se apenas usares uma parte, destrói as outras partes para não encravar a produção! - + description: Corta as formas geométricas em quatro partes. Se apenas + usares uma parte, destrói as outras partes para não encravar a + produção! rotater: default: - name: &rotater Rodar + name: Rodar description: Roda as formas 90º no sentido dos ponteiros do relógio. ccw: name: Rodar (CCW) - description: Roda as formas 90º no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. - fl: - name: Rodar (180) - description: Roda as formas 180º. - + description: Roda as formas 90º no sentido contrário ao dos ponteiros do + relógio. + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Empilhador - description: Empilha dois itens. Se não podem ser empilhados, o item da direita será colocado em cima do item da esquerda. - + name: Empilhador + description: Empilha dois itens. Se não podem ser empilhados, o item da direita + será colocado em cima do item da esquerda. mixer: default: - name: &mixer Misturador de cor + name: Misturador de cor description: Mistura duas cores através de mistura aditiva. - painter: default: - name: &painter Pintor - description: &painter_desc Pinta a forma geométrica da entrada esquerda com a cor da entrada superior. + name: Pintor + description: Pinta a forma geométrica da entrada esquerda com a cor da entrada + superior. double: name: Pintor (Duplo) - description: Pinta as formas geométricas das entradas esquerdas com a cor da entrada superior. + description: Pinta as formas geométricas das entradas esquerdas com a cor da + entrada superior. quad: name: Pintor (Quádruplo) description: Pinta cada quadrante da forma geométrica com uma cor diferente. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Pintor + description: Pinta a forma geométrica da entrada esquerda com a cor da entrada + superior. trash: default: - name: &trash Lixo + name: Lixo description: Aceita entradas de todos os lados e destrói-os. Para sempre. - - storage: - name: Armazém - description: Armazena items em excesso até uma determinada capacidade. Pode ser usado como uma porta de transbordo. hub: deliver: Entrega toUnlock: para desbloquear @@ -529,187 +444,331 @@ buildings: default: name: Fio Elétrico description: Permite o transporte de energia. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Inversor de Cor - description: Aceita uma cor ou forma e inverte-a. - energy_generator: - deliver: Entrega - toGenerateEnergy: Para - default: - name: Gerador de energia - description: Gera energia consumindo formas. - wire_crossings: - default: - name: Repartidor de fios - description: Divide um fio elétrico em dois. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Conector de fios - description: Junta dois fios elétricos num só. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Corte de formas - desc: Acabaste de desbloquear o Cortador - ele corta as formas geométricas ao meio de cima para baixo independentemente da orientação!

Certifica-te de que te livras do desperdício, caso contrário encravará - Para isso, dou-te um lixo, que destruirá tudo o que lá colocares! - + desc: Acabaste de desbloquear o Cortador - ele corta as formas + geométricas ao meio de cima para baixo + independentemente da orientação!

Certifica-te de que te + livras do desperdício, caso contrário encravará - + Para isso, dou-te um lixo, que destruirá tudo o que lá colocares! reward_rotater: title: Rotação - desc: O Rodador foi desbloqueado! Ele roda as formas geométricas 90º no sentido dos ponteiros do relógio. - + desc: O Rodador foi desbloqueado! Ele roda as formas + geométricas 90º no sentido dos ponteiros do relógio. reward_painter: title: Pintura - desc: >- - O Pintor foi desbloqueado - Extrai alguns pigmentos coloridos (tal como fazes com as formas) e combina-os com uma forma no pintor para a colorir!

PS: Se fores daltónico, existe um modo daltónico nas definições! - + desc: "O Pintor foi desbloqueado - Extrai alguns pigmentos + coloridos (tal como fazes com as formas) e combina-os com uma forma + no pintor para a colorir!

PS: Se fores daltónico, existe um + modo daltónico nas definições!" reward_mixer: title: Mistura de Cores - desc: O Misturador foi desbloqueado - Combina duas cores através de mistura aditiva com esta construção! - + desc: O Misturador foi desbloqueado - Combina duas cores + através de mistura aditiva com esta construção! reward_stacker: title: Combinador - desc: Agora podes combinar formas geométricas com o Combinador! Ambas as entradas são combinados e, se puderem ser colocados lado-a-lado, serão fundidas. Caso contrário, a entrada da direita é empilhada em cima da da esquerda! - + desc: Agora podes combinar formas geométricas com o Combinador! + Ambas as entradas são combinados e, se puderem ser colocados + lado-a-lado, serão fundidas. Caso contrário, a + entrada da direita é empilhada em cima da da + esquerda! reward_splitter: title: Distribuidor/Misturador - desc: O Distribuidor multi-funções foi desbloqueado - Pode ser usado para construir fábricas maiores separando e convergindo items para vários tapetes!

- + desc: O Distribuidor multi-funções foi desbloqueado - Pode ser + usado para construir fábricas maiores separando e + convergindo items para vários tapetes!

reward_tunnel: title: Túnel - desc: O Túnel foi desbloqueado - Com ele podes passar itens através de tapetes e construções! - + desc: O Túnel foi desbloqueado - Com ele podes passar itens + através de tapetes e construções! reward_rotater_ccw: title: Rotação CCW - desc: Desbloqueaste uma variante do Rodador - Permite rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio! Para construí-lo, seleciona o Rodador e pressiona 'T' para escolher as variantes! - + desc: Desbloqueaste uma variante do Rodador - Permite rodar no + sentido contrário ao dos ponteiros do relógio! Para construí-lo, + seleciona o Rodador e pressiona 'T' para escolher as + variantes! reward_miner_chainable: title: Extração em série - desc: Desbloqueaste o Extrator em série! Permite enviar o recurso extraído para outros extratores, permitindo uma extração mais eficiente! - + desc: Desbloqueaste o Extrator em série! Permite enviar + o recurso extraído para outros extratores, permitindo uma + extração mais eficiente! reward_underground_belt_tier_2: title: Túnel Nível II - desc: Desbloqueaste uma nova variante do Túnel - Tem um maior alcance, e podes interlaçar as duas variantes entre si! - - reward_splitter_compact: - title: Distribuidor compacto - desc: >- - Desbloqueaste uma variante compacta do Distribuidor - Aceita duas entradas e junta-as numa só! - + desc: Desbloqueaste uma nova variante do Túnel - Tem um + maior alcance, e podes interlaçar as duas variantes + entre si! reward_cutter_quad: title: Corte quádruplo - desc: Desbloqueaste a variante do Cortador - Permite cortar formas geométricas em quatro partes em vez de apenas duas! - + desc: Desbloqueaste a variante do Cortador - Permite cortar + formas geométricas em quatro partes em vez de + apenas duas! reward_painter_double: title: Pintura dupla - desc: Desbloqueaste uma variante do Pintor - Funciona como um pintor normal mas processa duas formas ao mesmo tempo consumindo apenas uma cor em vez de duas! - + desc: Desbloqueaste uma variante do Pintor - Funciona como um + pintor normal mas processa duas formas ao mesmo + tempo consumindo apenas uma cor em vez de duas! reward_painter_quad: title: Pintura quádrupla - desc: Desbloqueaste uma variante do Pintor - Permite pintar cada parte da forma geométrica individualmente! - + desc: Desbloqueaste uma variante do Pintor - Permite pintar + cada parte da forma geométrica individualmente! reward_storage: title: Armazém - desc: Desbloqueaste uma variante do Lixo - Permite armazenar items até uma determinada capacidade! - + desc: Desbloqueaste uma variante do Lixo - Permite armazenar + items até uma determinada capacidade! reward_freeplay: title: Jogo livre - desc: Conseguiste! Desbloqueaste o modo jogo livre! Isto significa que agora as formas são geradas aleatoriamente! (Não te prepcupes, está planeado mais conteúdo para o jogo completo!) - + desc: Conseguiste! Desbloqueaste o modo jogo livre! Isto + significa que agora as formas são geradas aleatoriamente! (Não te + prepcupes, está planeado mais conteúdo para o jogo completo!) reward_blueprints: title: Projetos - desc: Agora podes copiar e colar partes da tua fábrica! Seleciona uma área (Mantém pressionado CTRL e arrasta com o rato), e pressiona 'C' para copiar.

Colar não é gratuito, precisas de produzir formas projeto para o pagares! (Aquelas que acabaste de entregar). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Agora podes copiar e colar partes da tua fábrica! + Seleciona uma área (Mantém pressionado CTRL e arrasta com o rato), e + pressiona 'C' para copiar.

Colar não é + gratuito, precisas de produzir formas + projeto para o pagares! (Aquelas que acabaste de entregar). no_reward: title: Próximo nível - desc: >- - Este nível não te deu nenhuma recompensa, mas o próximo dará!

PS: É melhor não destruires a tua fábrica atual - Precisarás de todas essas formas no futuro para desbloquear upgrades! - + desc: "Este nível não te deu nenhuma recompensa, mas o próximo dará!

+ PS: É melhor não destruires a tua fábrica atual - Precisarás de + todas essas formas no futuro para + desbloquear upgrades!" no_reward_freeplay: title: Próximo nível - desc: >- - Parabéns! Já agora, está planeado mais conteúdo para o jogo completo! - + desc: Parabéns! Já agora, está planeado mais conteúdo para o jogo completo! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Definições categories: general: Geral userInterface: Interface de Utilizador advanced: Avançado - + performance: Performance versionBadges: dev: Desenvolvimento staging: Ensaio prod: Produção buildDate: Construido - labels: uiScale: title: Escala da interface - description: >- - Altera o tamanho da interface do utilizador. A interface será redimensionada com base na resolução do teu dispositivo, mas esta definição controla a escala. + description: Altera o tamanho da interface do utilizador. A interface será + redimensionada com base na resolução do teu dispositivo, mas + esta definição controla a escala. scales: super_small: Super pequeno small: Pequeno regular: Médio large: Grande huge: Enorme - scrollWheelSensitivity: title: Sensibilidade do zoom - description: >- - Define o quão sensível é o zoom (Roda do rato ou trackpado). + description: Define o quão sensível é o zoom (Roda do rato ou trackpado). sensitivity: super_slow: Muito lento slow: Lento regular: Normal fast: Rápido super_fast: Muito rápido - language: title: Língua - description: >- - Muda a língua. Todas as traduções são contribuições dos utilizadores e podem estar incompletas! - + description: Muda a língua. Todas as traduções são contribuições dos + utilizadores e podem estar incompletas! fullscreen: title: Ecrã inteiro - description: >- - É recomendado jogar o jogo em ecrã inteiro para a melhor experiência. Apenas disponível no jogo completo. - + description: É recomendado jogar o jogo em ecrã inteiro para a melhor + experiência. Apenas disponível no jogo completo. soundsMuted: title: Desativar sons - description: >- - Se ativado, desativa todos os sons. - + description: Se ativado, desativa todos os sons. musicMuted: title: Desativar música - description: >- - Se ativado, desativa todas as músicas. - + description: Se ativado, desativa todas as músicas. theme: title: Tema do jogo - description: >- - Escolhe o tema do jogo (claro / escuro). - + description: Escolhe o tema do jogo (claro / escuro). themes: dark: Escuro light: Claro - refreshRate: title: Frequência - description: >- - Se tens um monitor 144hz, muda a frequência para que o jogo simule corretamente frequências de autalização altas. Isto pode resultar em perda de FPS se o teu computador for demasiado lento. - + description: Se tens um monitor 144hz, muda a frequência para que o jogo simule + corretamente frequências de autalização altas. Isto pode + resultar em perda de FPS se o teu computador for demasiado + lento. alwaysMultiplace: title: Colocação múltipla - description: >- - Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após a colocação até cancelares. Isto é equivalente a pressionares SHIFT permanentemente. - + description: Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após a + colocação até cancelares. Isto é equivalente a pressionares + SHIFT permanentemente. offerHints: title: Dicas e tutoriais - description: >- - Se ativado, dá dicas e tutoriais de apoio ao jogo. Adicionalmente, esconde certos elementos da interface do utilizador até ao nível em que são desbloqueados de forma a simplificar o início do jogo. - + description: Se ativado, dá dicas e tutoriais de apoio ao jogo. Adicionalmente, + esconde certos elementos da interface do utilizador até ao nível + em que são desbloqueados de forma a simplificar o início do + jogo. movementSpeed: title: Velocidade de movimentação description: Define quão rápida é a movimentação usando o teclado. @@ -722,20 +781,17 @@ settings: extremely_fast: Extremamente rápida enableTunnelSmartplace: title: Túneis inteligentes - description: >- - Quando ativado, a colocação de túneis removerá tapetes desnecessários automaticamente. - Isto também permite arrastar túneis e túneis em excesso serão removidos. + description: Quando ativado, a colocação de túneis removerá tapetes + desnecessários automaticamente. Isto também permite arrastar + túneis e túneis em excesso serão removidos. vignette: title: Vinheta - description: >- - Ativa a vinheta, que escurece os cantos do ecrã e torna a leitura do texto - mais fácil. - + description: Ativa a vinheta, que escurece os cantos do ecrã e torna a leitura + do texto mais fácil. autosaveInterval: title: Intervalo de gravação automática - description: >- - Define o quão frequentemente o jogo grava automaticamente. Também podes desativar - aqui. + description: Define o quão frequentemente o jogo grava automaticamente. Também + podes desativar aqui. intervals: one_minute: 1 Minuto two_minutes: 2 Minutos @@ -745,32 +801,69 @@ settings: disabled: Desligado compactBuildingInfo: title: Informações de construções compactas - description: >- - Encurta caixas de informação e apenas mostra os respetivos rácios. Caso contrário - é mostrada a descrição e a imagem. + description: Encurta caixas de informação e apenas mostra os respetivos rácios. + Caso contrário é mostrada a descrição e a imagem. disableCutDeleteWarnings: title: Desativar Avisos de Corte/Eliminação - description: >- - Desativa os avisos mostrados quando é feito o corte ou a eliminação de mais de 100 - entidades. - + description: Desativa os avisos mostrados quando é feito o corte ou a eliminação + de mais de 100 entidades. enableColorBlindHelper: title: Modo Daltónico - description: Ativa várias ferramentas que te permitirão jogar o jogo se fores daltónico. + description: Ativa várias ferramentas que te permitirão jogar o jogo se fores + daltónico. rotationByBuilding: title: Rotação por tipo de construção - description: >- - Cada tipo construção lembra-se da última rotação que definiste. - Esta definição pode ser mais confortável se alterares frequentemente - a colocação de diferentes tipos de construções. - + description: Cada tipo construção lembra-se da última rotação que definiste. + Esta definição pode ser mais confortável se alterares + frequentemente a colocação de diferentes tipos de construções. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Atalhos - hint: >- - Tip: Utiliza o CTRL, o SHIFT e o ALT! Eles permitem diferentes opções de posicionamento. - + hint: "Tip: Utiliza o CTRL, o SHIFT e o ALT! Eles permitem diferentes opções de + posicionamento." resetKeybindings: Resetar Atalhos - categoryLabels: general: Aplicação ingame: Jogo @@ -779,7 +872,6 @@ keybindings: massSelect: Seleção em massa buildings: Atalhos de construções placementModifiers: Modificadores de posicionamento - mappings: confirm: Confirmar back: Retroceder @@ -788,38 +880,30 @@ keybindings: mapMoveDown: Mover para baixo mapMoveLeft: Mover para a esquerda centerMap: Centrar o mapa - mapZoomIn: Zoom in mapZoomOut: Zoom out createMarker: Criar Marco - menuOpenShop: Upgrades menuOpenStats: Estatísticas - toggleHud: Ativar/Desativar HUD toggleFPSInfo: Mostrar FPS e Debug info - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Tapete Rolante + underground_belt: Túnel + miner: Extrator + cutter: Cortador + rotater: Rodar + stacker: Empilhador + mixer: Misturador de cor + painter: Pintor + trash: Lixo rotateWhilePlacing: Rotação - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Rotação CCW + rotateInverseModifier: "Modifier: Rotação CCW" cycleBuildingVariants: Mudar variantes confirmMassDelete: Confirmar eliminação em massa cycleBuildings: Mudar construções - massSelectStart: Pressiona e arrasta para começar massSelectSelectMultiple: Selecionar várias áreas massSelectCopy: Copiar a área - placementDisableAutoOrientation: Desativa orientação automática placeMultiple: Continuar no modo de colocação placeInverse: Inverter orientação automática do tapete @@ -832,32 +916,37 @@ keybindings: pipette: Pipeta menuClose: Fechar Menu switchLayers: Troca de camadas - advanced_processor: Inversor de Cor - energy_generator: Gerador de energia wire: Fio Elétrico + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Sobre o jogo body: >- - Este jogo é código aberto e desenvolvido por Tobias Springer (este sou eu).

+ Este jogo é código aberto e desenvolvido por Tobias Springer + (este sou eu).

- Se quiseres contribuir, dá uma olhadela em shapez.io no github.

+ Se quiseres contribuir, dá uma olhadela em shapez.io no github.

- Este Jogo não seria possível sem a excelente comunidade do Discord - em torno dos meus jogos - Devias mesmo juntar-te ao servidor no Discord!

+ Este Jogo não seria possível sem a excelente comunidade do Discord em torno dos meus jogos - Devias mesmo juntar-te ao servidor no Discord!

- A banda sonora foi feita por Peppsen - Ele é Fantástico.

- - Finalmente, um grande agradecimento ao meu melhor amigo Niklas - Sem as nossas - sessões de factorio este jogo nunca teria existido. + A banda sonora foi feita por Peppsen - Ele é Fantástico.

+ Finalmente, um grande agradecimento ao meu melhor amigo Niklas - Sem as nossas sessões de factorio este jogo nunca teria existido. changelog: title: Changelog - demo: features: restoringGames: Restauro de savegames @@ -865,5 +954,64 @@ demo: oneGameLimit: Limitado a um savegame customizeKeybindings: Costumizar Atalhos exportingBase: Exportar base como uma imagem - settingNotAvailable: Não disponível no Demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-ro.yaml b/translations/base-ro.yaml index 15d3ff4b..a5220fbe 100644 --- a/translations/base-ro.yaml +++ b/translations/base-ro.yaml @@ -1,38 +1,11 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io este un joc despre construirea fabricilor pentru a automatiza crearea și combinarea a din ce in ce mai complexe forme într-o hartă infinită. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io este un joc despre construirea fabricilor pentru a + automatiza crearea și combinarea a din ce in ce mai complexe forme + într-o hartă infinită. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. - Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. + shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]! @@ -70,8 +43,7 @@ steamPage: [b]This game is open source![/b] - Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. - Be sure to check out my trello board for the full roadmap! + Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. Be sure to check out my trello board for the full roadmap! [b]Links[/b] @@ -82,31 +54,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - discordLink: Official Discord - Chat with me! - global: loading: Se Încarcă error: Eroare - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: acum o secundă xSecondsAgo: acum secunde oneMinuteAgo: acum un minut @@ -115,14 +75,10 @@ global: xHoursAgo: acum ore oneDayAgo: acum o zi xDaysAgo: acum zile - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: minute - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,13 +86,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Versiunea Demo - intro: >- - Ia versiunea Standalone pentru a debloca toate funcțiile! - + intro: Ia versiunea Standalone pentru a debloca toate funcțiile! mainMenu: play: Joacă changelog: Changelog @@ -144,19 +96,15 @@ mainMenu: openSourceHint: Acest joc este open source! discordLink: Serverul oficial de Discord helpTranslate: Ajută să traducem! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Scuze dar, jocul este știut să ruleze încet pe browser-ul tău! Ia versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența completă. - + browserWarning: Scuze dar, jocul este știut să ruleze încet pe browser-ul tău! + Ia versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența completă. savegameLevel: Nivelul savegameLevelUnknown: Nivel necunoscut - continue: Continuă newGame: Joc nou madeBy: Făcut de subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,111 +118,100 @@ dialogs: viewUpdate: Vezi Update-ul showUpgrades: Vezi Upgrade-urile showKeybindings: Arată tastele configurate - importSavegameError: title: Eroare la Import - text: >- - Încercarea de import a eșuat: - + text: "Încercarea de import a eșuat:" importSavegameSuccess: title: Savegame importat - text: >- - Savegame-ul tău a fost importat cu succes. - + text: Savegame-ul tău a fost importat cu succes. gameLoadFailure: title: Jocul este stricat - text: >- - Încercarea de încărcat savegame-ul a eșuat: - + text: "Încercarea de încărcat savegame-ul a eșuat:" confirmSavegameDelete: title: Confirmă ștergerea - text: >- - Ești sigur că vrei să ștergi acest joc? - + text: Ești sigur că vrei să ștergi acest joc? savegameDeletionError: title: Eroare la ștergere - text: >- - Nu a reușit să se ștearga savegame-ul: - + text: "Nu a reușit să se ștearga savegame-ul:" restartRequired: title: Restartare necesară - text: >- - Trebuie să restartezi jocul pentru a aplica setările. - + text: Trebuie să restartezi jocul pentru a aplica setările. editKeybinding: title: Schimbă Tastele configurate - desc: Apasă tasta sau butonul mouse-ului pe care vrei să îl atribui, sau escape pentru a anula. - + desc: Apasă tasta sau butonul mouse-ului pe care vrei să îl atribui, sau escape + pentru a anula. resetKeybindingsConfirmation: title: Resetează Tastele configurate - desc: Acesta va reseta toate tastele configurate la valorile obișnuite. Vă rog să confirmați. - + desc: Acesta va reseta toate tastele configurate la valorile obișnuite. Vă rog + să confirmați. keybindingsResetOk: title: Tastele configurate se resetează desc: Tastele configurate au fost resetate la valorile lor obișnuite! - featureRestriction: title: Demo Version - desc: Ai încercat să accesezi o funcție () care nu este disponibilă în demo. Consideră să iei standalone-ul pentru experiența completă! - + desc: Ai încercat să accesezi o funcție () care nu este disponibilă în + demo. Consideră să iei standalone-ul pentru experiența completă! oneSavegameLimit: title: Savegame-uri limitate - desc: Poți avea doar un savegame în același timp în versiunea demo. Te rugăm șterge-o pe cea existentă sau ia standalone-ul! - + desc: Poți avea doar un savegame în același timp în versiunea demo. Te rugăm + șterge-o pe cea existentă sau ia standalone-ul! updateSummary: title: Update nou! - desc: >- - Aici sunt schimbările de când ai jucat ultima oară: - + desc: "Aici sunt schimbările de când ai jucat ultima oară:" upgradesIntroduction: title: Deblochează Upgrade-uri - desc: >- - Toate formele pe care le produci pot fi folosite să deblochezi upgrade-uri - Nu îți distruge vechile fabrici! - Fila upgrade-urilor poate fi găsită în colțul din dreapta sus al ecranului. - + desc: Toate formele pe care le produci pot fi folosite să deblochezi upgrade-uri + - Nu îți distruge vechile fabrici! Fila + upgrade-urilor poate fi găsită în colțul din dreapta sus al + ecranului. massDeleteConfirm: title: Confirmă ștergerea - desc: >- - Stergeți multe construcții ( pentru a fi exact)! Sunteți sigur că vreți să faceți asta? - + desc: Stergeți multe construcții ( pentru a fi exact)! Sunteți sigur că + vreți să faceți asta? blueprintsNotUnlocked: title: Nu este deblocat încă - desc: >- - Planurile nu au fost deblocate încă! Completează mai multe nivele să le deblochezi. - + desc: Planurile nu au fost deblocate încă! Completează mai multe nivele să le + deblochezi. keybindingsIntroduction: title: Taste configurate folositoare - desc: >- - Acest joc are multe taste configurate care fac construitul fabricilor mari mai ușor. - Aici sunt câteva dar, fii sigur să verifici tastele configurate!

- CTRL + Drag: Selectează o zonă pentreu a copia / delete.
- SHIFT: Ține apăsat pentru a plasa mai multe dintr-o clădire.
- ALT: Inversează orientația a benzilor rulante.
- + desc: "Acest joc are multe taste configurate care fac construitul fabricilor + mari mai ușor. Aici sunt câteva dar, fii sigur să verifici + tastele configurate!

CTRL + Drag: Selectează o zonă pentreu a + copia / delete.
SHIFT: Ține + apăsat pentru a plasa mai multe dintr-o clădire.
ALT: Inversează orientația a benzilor + rulante.
" createMarker: title: Nou waypoint - desc: Dă-i un nume plin de înțeles, de asemenea poți include a codul scurt al unei forme (Pe care îl poți genera here) + desc: Dă-i un nume plin de înțeles, de asemenea poți include a codul + scurt al unei forme (Pe care îl poți genera here) titleEdit: Edit Marker - markerDemoLimit: - desc: Poți crea decât două waypoint-uri personalizate în demo. Ia standalone-ul pentru Waypoint-uri nelimitate! + desc: Poți crea decât două waypoint-uri personalizate în demo. Ia standalone-ul + pentru Waypoint-uri nelimitate! massCutConfirm: title: Confirmă tăierea - desc: >- - Tu tai multe construcții ( pentru a fi precis)! Sunteți sigur că vreți să faceți asta? - + desc: Tu tai multe construcții ( pentru a fi precis)! Sunteți sigur că + vreți să faceți asta? exportScreenshotWarning: title: Exportează captură de ecran - desc: >- - Ai solicitat să exportezi baza ta ca o captură de ecran. Vă rugăm să rețineți că asta poate fi destul de lent pentru o bază mare și poate chiar să blocheze jocul! - + desc: Ai solicitat să exportezi baza ta ca o captură de ecran. Vă rugăm să + rețineți că asta poate fi destul de lent pentru o bază mare și poate + chiar să blocheze jocul! massCutInsufficientConfirm: title: Confirm cut desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? - + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Move selectBuildings: Selectează zona @@ -295,18 +232,9 @@ ingame: clearSelection: Golește Secțiunea pipette: Pipette switchLayers: Switch layers - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Apasă pentru a cicla variantele. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Tasta: - + hotkeyLabel: "Tasta: " infoTexts: speed: Viteză range: Distanță @@ -314,36 +242,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 obiect / second itemsPerSecond: obiecte / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: Câmpuri - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Nivelul completed: Completat unlockText: Ai deblocat ! buttonNextLevel: Nivelul următor - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Un upgrade nou este disponibil! gameSaved: Jocul tău a fost salvat. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Upgrade-uri buttonUnlock: Upgrade - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Tier - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: NIVELUL MAXIM (Speed x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistici dataSources: @@ -352,55 +286,51 @@ ingame: description: Afișează numărul de forme stocate în construcția centrală . produced: title: Produse - description: Afișează toate formele pe care fabrica ta le produce, incluzând produsele intermediate. + description: Afișează toate formele pe care fabrica ta le produce, incluzând + produsele intermediate. delivered: title: Livrate description: Afișează formele care sunt livrate la construcția centrală. noShapesProduced: Nicio formă nu a fost produsă până acum. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Timp jucat - buildingsPlaced: Construcții beltsPlaced: Benzi - buttons: continue: Continuă settings: Setări menu: Întoarce-te în meniu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Ai nevoie de ajutor? showHint: Arată o idee hideHint: Închide - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Preț - - # Map markers waypoints: waypoints: Waypointuri hub: Interfață - description: Click-stânga pe un waypoint pentru a merge la el, click-dreapta pentru a îl șterge.

Apasă pentru a crea un waypoint din perspectiva actuală, sau click-dreapta pentru a crea un waypoint. + description: Click-stânga pe un waypoint pentru a merge la el, click-dreapta + pentru a îl șterge.

Apasă pentru a crea un + waypoint din perspectiva actuală, sau click-dreapta + pentru a crea un waypoint. creationSuccessNotification: Waypointul a fost creat. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Plasează un extractor pe o formă de cerc pentru a o extrage! - 1_2_conveyor: >- - Conectează extractorul cu obandă rulantă până la centru!

Sfat: Click și trage banda cu mouse-ul tău! - - 1_3_expand: >- - Acesta NU este un joc idle! Construiește mai multe extractoare și benzi pentru a finaliza scopul mai rapid.

Sfat: Ține apăsat SHIFT pentru a plasa mai multe extractoare, și flosește R pentru a le roti. - + 1_1_extractor: Plasează un extractor pe o formă de + cerc pentru a o extrage! + 1_2_conveyor: "Conectează extractorul cu obandă rulantă până la + centru!

Sfat: Click și trage banda cu + mouse-ul tău!" + 1_3_expand: "Acesta NU este un joc idle! Construiește mai multe + extractoare și benzi pentru a finaliza scopul mai + rapid.

Sfat: Ține apăsat SHIFT pentru a + plasa mai multe extractoare, și flosește R + pentru a le roti." colors: red: Roșu green: Verde @@ -415,8 +345,10 @@ ingame: title: Start empty: Gol copyKey: Copy Key - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Benzi, Distribuitor & Tunele @@ -430,96 +362,79 @@ shopUpgrades: painting: name: Amestecare & Pictare description: Viteza x → x - -# Buildings and their name / description buildings: belt: default: - name: &belt Benzi Rulante + name: Benzi Rulante description: Transportă obiecte, ține apăsat și trage pentru a plasa mai multe. - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner Extractor + name: Extractor description: Plasează peste o formă sau culoare pentru a o extrage. - chainable: name: Extractor (lanț) - description: Plasează peste o formă sau culoare pentru a o extrage. Poate fi înlănțuit. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Plasează peste o formă sau culoare pentru a o extrage. Poate fi + înlănțuit. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunel + name: Tunel description: Permite transportarea resurselor pe sub construcții și benzi. - tier2: name: Tunnel Tier II description: Permite transportarea resurselor pe sub construcții și benzi. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Distribuitor - description: Multifuncțional - Distribuie egal toate input-urile pe toate output-urile. - - compact: - name: Combinator (compact) - description: Combină două benzi rulante în una. - - compact-inverse: - name: Combinator (compact) - description: Combină două benzi rulante în una. - cutter: default: - name: &cutter Tăietor - description: Taie forme de sus în jos și scoate ambele jumătăți. Dacă folosești doar o parte, ține minte să o distrugi pe cealaltă sau producția se va opri! + name: Tăietor + description: Taie forme de sus în jos și scoate ambele jumătăți. Dacă + folosești doar o parte, ține minte să o distrugi pe cealaltă sau + producția se va opri! quad: name: Tăietor (Quad) - description: Taie formele în patru părți. Dacă folosești doar o parte, ține minte să o distrugi pe cealaltă sau producția se va opri! - + description: Taie formele în patru părți. Dacă folosești doar o parte, + ține minte să o distrugi pe cealaltă sau producția se va + opri! rotater: default: - name: &rotater Rotate + name: Rotate description: Rotește formele în sensul acelor de ceasornic la 90 de grade. ccw: name: Rotate (CCW) - description: Rotește formele în inversul sensului acelor de ceasornic la 90 de grade. - fl: + description: Rotește formele în inversul sensului acelor de ceasornic la 90 de + grade. + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Mașină de presat - description: Unește ambele obiecte. Dacă ele nu poti fi unite, obiectul drept va fi pus peste obiectul stâng. - + name: Mașină de presat + description: Unește ambele obiecte. Dacă ele nu poti fi unite, obiectul drept va + fi pus peste obiectul stâng. mixer: default: - name: &mixer Mixer de culori + name: Mixer de culori description: Amestecă două culori folosind amestecuri aditive. - painter: default: - name: &painter Mașină de pictat - description: &painter_desc Colorează întreaga formă din input-ul stâng folosind culoarea din input-ul drept. + name: Mașină de pictat + description: Colorează întreaga formă din input-ul stâng folosind culoarea din + input-ul drept. double: name: Mașină de pictat (Dublu) - description: Colorează formele din input-urile din stânga folosind culoarea din input-ul de sus. + description: Colorează formele din input-urile din stânga folosind culoarea din + input-ul de sus. quad: name: Mașină de pictat (Quad) - description: Permite colorarea fiecărui cadrant al formei cu o culoare diferită . + description: Permite colorarea fiecărui cadrant al formei cu o culoare diferită + . mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Mașină de pictat + description: Colorează întreaga formă din input-ul stâng folosind culoarea din + input-ul drept. trash: default: - name: &trash Gunoi - description: Acceptă input-uri din toate părțile și le distruge. Pentru totdeauna. - - storage: - name: Depozit - description: Depozitează obiectele in exces, până la o capacitate dată. Poate fi folosit ca un overflow gate. + name: Gunoi + description: Acceptă input-uri din toate părțile și le distruge. Pentru + totdeauna. hub: deliver: Deliver toUnlock: pentru a debloca @@ -528,187 +443,332 @@ buildings: default: name: Energy Wire description: Allows you to transport energy. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Color Inverter - description: Accepts a color or shape and inverts it. - energy_generator: - deliver: Deliver - toGenerateEnergy: For - default: - name: Energy Generator - description: Generates energy by consuming shapes. - wire_crossings: - default: - name: Wire Splitter - description: Splits a energy wire into two. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Wire Merger - description: Merges two energy wires into one. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Tăierea formelor - desc: Tocmai ai deblocat tăietorul - taie forme pe jumate de jos în sus indiferent de orientație!

Ține minte să scapi de deșeuri, altfel se va opri - În acest scop ți-am dat un gunoi, care distruge tot ce pui în el! - + desc: Tocmai ai deblocat tăietorul - taie forme pe jumate de + jos în sus indiferent de orientație!

Ține + minte să scapi de deșeuri, altfel se va opri - În + acest scop ți-am dat un gunoi, care distruge tot ce pui în el! reward_rotater: title: Rotitul - desc: rotater-ul a fost deblocat! El rotește formele la 90 de grade. - + desc: rotater-ul a fost deblocat! El rotește formele la 90 de + grade. reward_painter: title: Pictatul - desc: >- - The Mașina de pictat a fost deblocată - Extrage niște culori (la fel cum faci și cu formele) și combină-le cu o formă în mașina de pictat pentru a le colora!

PS: Dacă ești orb, acolo este un mod pentru orbi în setări! - + desc: "The Mașina de pictat a fost deblocată - Extrage niște + culori (la fel cum faci și cu formele) și combină-le cu o formă în + mașina de pictat pentru a le colora!

PS: Dacă ești orb, acolo + este un mod pentru orbi în setări!" reward_mixer: title: Amestecatul culorilor - desc: Mixerul a fost deblocat - Combină două culori folosind amestecul de aditivi cu această clădire! - + desc: Mixerul a fost deblocat - Combină două culori folosind + amestecul de aditivi cu această clădire! reward_stacker: title: Mașina de presat - desc: Acum poți combina forme cu mașina de presat! Ambele input-uri vor fi combinate, iar dacă ele pot fi puse alături, ele vor fi sudate. Dacă nu, input-ul drept este pus peste input-ul stâng! - + desc: Acum poți combina forme cu mașina de presat! Ambele + input-uri vor fi combinate, iar dacă ele pot fi puse alături, ele + vor fi sudate. Dacă nu, input-ul drept este + pus peste input-ul stâng! reward_splitter: title: Distribuitor/Combinator - desc: Multifuncționalul distribuitor a fost deblocat - El poate fi folosit pentru a construi fabrici mai mari prin distribuirea și combinarea obiectelor pe benzi multiple!

- + desc: Multifuncționalul distribuitor a fost deblocat - El poate + fi folosit pentru a construi fabrici mai mari prin + distribuirea și combinarea obiectelor pe benzi + multiple!

reward_tunnel: title: Tunel - desc: Tunelul a fost deblocat - Acum poți deplasa obiecte prin benzi și construcții cu el! - + desc: Tunelul a fost deblocat - Acum poți deplasa obiecte prin + benzi și construcții cu el! reward_rotater_ccw: title: Rotarea CCW - desc: Ai deblocat o variantă a rotater-ului - El permite rotația în sensul invers al acelor de ceasornic! Pentru a îț construi, selectează rotater-ul și apasă 'T' pentru a cicla printre variante! - + desc: Ai deblocat o variantă a rotater-ului - El permite + rotația în sensul invers al acelor de ceasornic! Pentru a îț + construi, selectează rotater-ul și apasă 'T' pentru a cicla + printre variante! reward_miner_chainable: title: Chaining Extractor - desc: Ai deblocat Extractorul în lanț! El își poate transmite resursele la alte extractoare ca tu să poți extrage resurse mai eficient! - + desc: Ai deblocat Extractorul în lanț! El își poate + transmite resursele la alte extractoare ca tu să + poți extrage resurse mai eficient! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Tier II - desc: Ai deblocat o variantă nouă a tunelului - El are distanță mai mare, iar tu poți de asemenea să alternezi acele tunele acum! - - reward_splitter_compact: - title: Distribuitor compact - desc: >- - Ai deblocat o variantă compactă a distribuitorului - El acceptă două input-uri și le combină intr-una! - + desc: Ai deblocat o variantă nouă a tunelului - El are + distanță mai mare, iar tu poți de asemenea să + alternezi acele tunele acum! reward_cutter_quad: title: Tăiatul quadriplu - desc: Ai deblocat o variantă a tăietorului - El îți permite să tai forme în patru părți în loc de doar două! - + desc: Ai deblocat o variantă a tăietorului - El îți permite să + tai forme în patru părți în loc de doar două! reward_painter_double: title: Pictatul dublu - desc: Ai deblocat o variantă a Mașini de pictat - Funcționează la fel ca o mașină de pictat normală dar, procesează două forme odată consumând doar o culoare în loc de două! - + desc: Ai deblocat o variantă a Mașini de pictat - Funcționează + la fel ca o mașină de pictat normală dar, procesează două + forme odată consumând doar o culoare în loc de două! reward_painter_quad: title: Pictatul quadruplu - desc: Ai deblocat o variantă a Mașini de pictat - Ea permite să pictezi fiecare parte a formei individual! - + desc: Ai deblocat o variantă a Mașini de pictat - Ea permite să + pictezi fiecare parte a formei individual! reward_storage: title: Depozitul - desc: Ai deblocat o variantă a gunoiului - El permite să depoziți obiecte până într-o capacitate dată! - + desc: Ai deblocat o variantă a gunoiului - El permite să + depoziți obiecte până într-o capacitate dată! reward_freeplay: title: Jocul liber - desc: Ai făcut-o! Ai deblocat modul de joc liber! Asta înseamnă că formele sunt acum generate aleatoriu! (Fără griji, mai mult conținut este planificat pentru versiunea standalone!) - + desc: Ai făcut-o! Ai deblocat modul de joc liber! Asta înseamnă + că formele sunt acum generate aleatoriu! (Fără griji, mai mult + conținut este planificat pentru versiunea standalone!) reward_blueprints: title: Planuri - desc: Acum poți copia și lipi părți ale fabrici tale! Selectează o zonă (Ține apăsat CTRL, apoi trage cu mouse-ul tău), și apasă 'C' pentru a o copia.

Lipitul nu este gratis, ai nevoie să produci forme de planuri pentru a ți le permite! (Acelea pe care tocmai le-ai livrat). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Acum poți copia și lipi părți ale fabrici tale! + Selectează o zonă (Ține apăsat CTRL, apoi trage cu mouse-ul tău), și + apasă 'C' pentru a o copia.

Lipitul nu este + gratis, ai nevoie să produci forme de + planuri pentru a ți le permite! (Acelea pe care tocmai + le-ai livrat). no_reward: title: Nivelul următor - desc: >- - Acest nivel nu ți-a dat nimic dar, următor îți va da!

PS: Mai bine nu îți distruge fabricile construite - Ai nevoie de toate acele forme mai târziu din nou pentru a debloca upgrade-uri! - + desc: "Acest nivel nu ți-a dat nimic dar, următor îți va da!

PS: Mai + bine nu îți distruge fabricile construite - Ai nevoie de + toate acele forme mai târziu din nou pentru a + debloca upgrade-uri!" no_reward_freeplay: title: Nivelul următor - desc: >- - Felicitări! Apropo, mai mult conținut este planificat pentru versiunea standalone! - + desc: Felicitări! Apropo, mai mult conținut este planificat pentru versiunea + standalone! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Setări categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: dev: Dezvoltare staging: Beta prod: Producere buildDate: Construit - labels: uiScale: title: Scala de interfață - description: >- - Schimbă dimensiunea interfeței utilizatorului. Această interfață tot se va scala bazată pe rezoluția dispozitivului dumneavoastră dar, această setare controlează cantitatea scalări. + description: Schimbă dimensiunea interfeței utilizatorului. Această interfață + tot se va scala bazată pe rezoluția dispozitivului dumneavoastră + dar, această setare controlează cantitatea scalări. scales: super_small: Foarte mică small: Mică regular: Normal large: Mare huge: Imens - scrollWheelSensitivity: title: Sensitivitatea Zoom-ului - description: >- - Schimbă cât de sensitiv zoom-ul este (Fie roata mouse-ului ori trackpadlui). + description: Schimbă cât de sensitiv zoom-ul este (Fie roata mouse-ului ori + trackpadlui). sensitivity: super_slow: Foarte încet slow: Încet regular: Regulat fast: Rapid super_fast: Foarte rapid - language: title: Limba - description: >- - Schimbă limba. Toate traducerile sunt contribuite de utilizatori și pot fi incomplete! - + description: Schimbă limba. Toate traducerile sunt contribuite de utilizatori și + pot fi incomplete! fullscreen: title: Fullscreen - description: >- - Este recomandat ca jocul să fie jucat în fullscreen pentru a aveam cea mai bună experiență. Doar disponibil în versiunea standalone. - + description: Este recomandat ca jocul să fie jucat în fullscreen pentru a aveam + cea mai bună experiență. Doar disponibil în versiunea + standalone. soundsMuted: title: Oprește sunetele - description: >- - Dacă este activat, oprește toate efectele sonore. - + description: Dacă este activat, oprește toate efectele sonore. musicMuted: title: Oprește muzica - description: >- - Dacă este activat, oprește toată muzica. - + description: Dacă este activat, oprește toată muzica. theme: title: Tema jocului - description: >- - Alege tema jocului (luminoasă / întunecată). - + description: Alege tema jocului (luminoasă / întunecată). themes: dark: Întunecată light: Luminoasă - refreshRate: title: Simulation Target - description: >- - Dacă ai un monitor cu 144hz, schimbă refresh rate-ul aici și jocul va simula la refresh rate-uri mai mari. Acesta poate de fapt scădea FPS-urile dacă calculatorul dumneavoastră este prea lent. - + description: Dacă ai un monitor cu 144hz, schimbă refresh rate-ul aici și jocul + va simula la refresh rate-uri mai mari. Acesta poate de fapt + scădea FPS-urile dacă calculatorul dumneavoastră este prea lent. alwaysMultiplace: title: Plasare multiplă - description: >- - Dacă este activat, toate construcțiile vor sta selectate până le anulezi. Asta este echivalent cu ținutul SHIFT-ului apăsat permanent. - + description: Dacă este activat, toate construcțiile vor sta selectate până le + anulezi. Asta este echivalent cu ținutul SHIFT-ului apăsat + permanent. offerHints: title: Indicii & Tutoriale - description: >- - Dacă este activat, oferă indicii și tutoriale în timpul jocului. De asemenea ascunde anumite elemente ale interfeței utilizatorului certain UI pâna la anumite nivele pentru a ușura înțelegerea jocului. - + description: Dacă este activat, oferă indicii și tutoriale în timpul jocului. De + asemenea ascunde anumite elemente ale interfeței utilizatorului + certain UI pâna la anumite nivele pentru a ușura înțelegerea + jocului. movementSpeed: title: Viteza de deplasare description: Modifică viteza cât de rapid se mișcă vederea folosind tastatura. @@ -721,18 +781,17 @@ settings: extremely_fast: Extrem de Rapid enableTunnelSmartplace: title: Tunele Inteligente - description: >- - Când este activat, plasarea tunelelor va elimina automat benzile nefolositoare. - Aceasta permite de asemenea tragerea tunelelor și tunelele în exces vor fi șterse. + description: Când este activat, plasarea tunelelor va elimina automat benzile + nefolositoare. Aceasta permite de asemenea tragerea tunelelor și + tunelele în exces vor fi șterse. vignette: title: Vignette - description: >- - Dacă este activat, înnegrește colțurile ecranului și face textul mai ușor de citit. - + description: Dacă este activat, înnegrește colțurile ecranului și face textul + mai ușor de citit. autosaveInterval: title: Intervalul de salvare automată - description: >- - Controlează cât de des jocul se salvează automat. Poți de asemenea să o dezactivezi total aici. + description: Controlează cât de des jocul se salvează automat. Poți de asemenea + să o dezactivezi total aici. intervals: one_minute: 1 Minut two_minutes: 2 Minute @@ -742,28 +801,69 @@ settings: disabled: Dezactivat compactBuildingInfo: title: Informații ale construcțiilor compacte - description: >- - Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise adescription and image is shown. + description: Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. + Otherwise adescription and image is shown. disableCutDeleteWarnings: title: Dezactivre Avertizări Tăiere/Ștergere - description: >- - Dezactivează avertizările dialogului adus când sunt șterse mai mult de 100 de entități. - + description: Dezactivează avertizările dialogului adus când sunt șterse mai mult + de 100 de entități. enableColorBlindHelper: title: Modul pentru orbi de culoare - description: Activează diferite unelte care îți permit să joci jocul chiar dacă ești orb de culoare. + description: Activează diferite unelte care îți permit să joci jocul chiar dacă + ești orb de culoare. rotationByBuilding: title: Rotație după tipul clădirii - description: >- - Fiecare tip de clădire ține minte ultima rotație pe care i-ai setat-o individual. Aceasta poate fi mai confortabil dacă schimbi frecvent între tipurile clădirilor. - + description: Fiecare tip de clădire ține minte ultima rotație pe care i-ai + setat-o individual. Aceasta poate fi mai confortabil dacă + schimbi frecvent între tipurile clădirilor. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Tastele setate - hint: >- - Indiciu: Asigură-te că foloseșto CTRL, SHIFT și ALT! Ele activează diferite opțiuni de plasare. - + hint: "Indiciu: Asigură-te că foloseșto CTRL, SHIFT și ALT! Ele activează + diferite opțiuni de plasare." resetKeybindings: Reset Keyinbindings - categoryLabels: general: Aplicație ingame: Joc @@ -772,7 +872,6 @@ keybindings: massSelect: Selectare în masă buildings: Comenzi rapide pentru clădiri placementModifiers: Modificatori de plasare - mappings: confirm: Confirm back: Înapoi @@ -781,38 +880,30 @@ keybindings: mapMoveDown: Mută în joc mapMoveLeft: Mută în stânga centerMap: Centrează harta - mapZoomIn: Mărește imaginea mapZoomOut: Micșorează imaginea createMarker: Creează waypoint - menuOpenShop: Upgrade-uri menuOpenStats: Statistici - toggleHud: Comută interfața toggleFPSInfo: Comută FPS and Debug Info - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Benzi Rulante + underground_belt: Tunel + miner: Extractor + cutter: Tăietor + rotater: Rotate + stacker: Mașină de presat + mixer: Mixer de culori + painter: Mașină de pictat + trash: Gunoi rotateWhilePlacing: Rotește - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Rotește CCW în schimb + rotateInverseModifier: "Modifier: Rotește CCW în schimb" cycleBuildingVariants: Ciclează Variante confirmMassDelete: Confirmă ștergere în masă cycleBuildings: Ciclează clădiri - massSelectStart: Ține apăsat și trage pentru a începe massSelectSelectMultiple: Selectează zone multiple massSelectCopy: Copiază zona - placementDisableAutoOrientation: Dezactivați orientarea automată placeMultiple: Rămâneți în modul de plasare placeInverse: Inversați orientarea automată a benzii @@ -825,33 +916,37 @@ keybindings: pipette: Pipette menuClose: Close Menu switchLayers: Switch layers - advanced_processor: Color Inverter - energy_generator: Energy Generator wire: Energy Wire - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Despre acest joc body: >- - Acest joc este open source și dezvoltat de Tobias Springer (acesta sunt eu).

+ Acest joc este open source și dezvoltat de Tobias Springer + (acesta sunt eu).

- Dacă vrei să contribui, verifică shapez.io pe github.

+ Dacă vrei să contribui, verifică shapez.io pe github.

- Acest joc nu ar fi fost posibil fără minunata comunitate de pe Discord - pe lângă jocurile mele - Chiar ar trebui să te alături server-ului de Discord!

+ Acest joc nu ar fi fost posibil fără minunata comunitate de pe Discord pe lângă jocurile mele - Chiar ar trebui să te alături server-ului de Discord!

- Coloana sonoră a fost făcută de Peppsen - Este uimitor.

- - În final, mii de mulțumiri prietenului meu Niklas - Fără sesiunile noastre de - factorio acest joc nu ar fi existat niciodată. + Coloana sonoră a fost făcută de Peppsen - Este uimitor.

+ În final, mii de mulțumiri prietenului meu Niklas - Fără sesiunile noastre de factorio acest joc nu ar fi existat niciodată. changelog: title: Lista de schimbări - demo: features: restoringGames: Restabilirea savegame-urilor @@ -859,5 +954,64 @@ demo: oneGameLimit: Limitat la un savegame customizeKeybindings: Taste customizabile exportingBase: Exportul întregii baze ca imagine - settingNotAvailable: Nu este valabil în demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-ru.yaml b/translations/base-ru.yaml index 2e1657aa..7ac4e31b 100644 --- a/translations/base-ru.yaml +++ b/translations/base-ru.yaml @@ -1,38 +1,10 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io — это игра о строительстве фабрик для автоматизации создания и объединения все более сложных фигур на бесконечной карте. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io — это игра о строительстве фабрик для автоматизации + создания и объединения все более сложных фигур на бесконечной карте. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io — это игра о строительстве фабрик для автоматизации создания и объединения все более сложных фигур на бесконечной карте. - Развивайтесь в игре и открывайте улучшения для ускорения фабрики, после доставки запрошенных ресурсов. + shapez.io — это игра о строительстве фабрик для автоматизации создания и объединения все более сложных фигур на бесконечной карте. Развивайтесь в игре и открывайте улучшения для ускорения фабрики, после доставки запрошенных ресурсов. По мере увеличения спроса на фигуры вам придется увеличивать свою фабрику, чтобы удовлетворить спрос. Однако, не забывайте о ресурсах, несмотря на то что вы будете расширятся на [b]бесконечной карте[/b]! @@ -70,8 +42,7 @@ steamPage: [b]Это игра с открытым исходным кодом![/b] - Любой может внести свой вклад, я активно участвую в жизни сообщества и пытаюсь рассмотреть все предложения и по возможности принять во внимание отзывы. - Не забудьте проверить мою доску Trello со всеми планами! + Любой может внести свой вклад, я активно участвую в жизни сообщества и пытаюсь рассмотреть все предложения и по возможности принять во внимание отзывы. Не забудьте проверить мою доску Trello со всеми планами! [b]Ссылки[/b] @@ -82,31 +53,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Исходный код (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Помочь с переводом[/url] [/list] - discordLink: Официальный Discord - Общайся со мной! - global: loading: Загрузка error: Ошибка - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: " " - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: ∞ - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: одну секунду назад xSecondsAgo: секунд(ы) назад oneMinuteAgo: одну минуту назад @@ -115,14 +74,10 @@ global: xHoursAgo: часов(а) назад oneDayAgo: один день назад xDaysAgo: дней(я) назад - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: с minutesAndSecondsShort: м с hoursAndMinutesShort: ч м - xMinutes: мин. - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,14 +85,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: ПРОБЕЛ - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Демо-версия - intro: >- - Приобретите полную версию, чтобы - разблокировать все возможности! - + intro: Приобретите полную версию, чтобы разблокировать все возможности! mainMenu: play: Играть changelog: Список изменений @@ -145,19 +95,16 @@ mainMenu: openSourceHint: Это игра с открытым исходным кодом! discordLink: Офици- альный Дискорд helpTranslate: Помоги с переводом! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Извините, но игра работает медленно в вашем браузере! Приобретите полную версию или загрузите Chrome чтобы ознакомится с игрой в полной мере. - + browserWarning: Извините, но игра работает медленно в вашем браузере! + Приобретите полную версию или загрузите Chrome чтобы ознакомится с игрой + в полной мере. savegameLevel: Уровень savegameLevelUnknown: Неизвестный уровень - continue: Продолжить newGame: Новая Игра madeBy: Создал subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -171,114 +118,101 @@ dialogs: viewUpdate: Посмотреть Обновление showUpgrades: Показать Улучшения showKeybindings: Показать Управление - importSavegameError: title: Ошибка импортирования - text: >- - Не удалось импортировать сохранение игры. - + text: Не удалось импортировать сохранение игры. importSavegameSuccess: title: Сохранение игры импортировано - text: >- - Сохранение игры успешно импортировано. - + text: Сохранение игры успешно импортировано. gameLoadFailure: title: Ошибка загрузки - text: >- - Не удалось загрузить сохранение игры. - + text: Не удалось загрузить сохранение игры. confirmSavegameDelete: title: Подтвердите удаление. - text: >- - Вы действительно хотите удалить сохранение игры? - + text: Вы действительно хотите удалить сохранение игры? savegameDeletionError: title: Ошибка удаления - text: >- - Не удалось удалить сохранение игры. - + text: Не удалось удалить сохранение игры. restartRequired: title: Необходим перезапуск - text: >- - Вам необходимо перезапустить игру, чтобы применить настройки. - + text: Вам необходимо перезапустить игру, чтобы применить настройки. editKeybinding: title: Изменение управления - desc: Нажмите клавишу или кнопку мыши, которую хотите назначить, или нажмите «Esc» для отмены. - + desc: Нажмите клавишу или кнопку мыши, которую хотите назначить, или нажмите + «Esc» для отмены. resetKeybindingsConfirmation: title: Сброс управления - desc: Это сбросит все настройки управления к их значениям по умолчанию. Подтвердите это действие. - + desc: Это сбросит все настройки управления к их значениям по умолчанию. + Подтвердите это действие. keybindingsResetOk: title: Сброс управления desc: Настройки управления сброшены до соответствующих значений по умолчанию! - featureRestriction: title: Демо-версия - desc: Вы попытались получить доступ к функции (), которая недоступна в демо-версии. Вы можете приобрести полную версию чтобы пользоваться всеми функциями! - + desc: Вы попытались получить доступ к функции (), которая недоступна в + демо-версии. Вы можете приобрести полную версию чтобы пользоваться + всеми функциями! oneSavegameLimit: title: Лимит сохранений - desc: Вы можете иметь только одно сохранение игры в демо-версии. Пожалуйста, удалите существующее или приобретите полную версию! - + desc: Вы можете иметь только одно сохранение игры в демо-версии. Пожалуйста, + удалите существующее или приобретите полную версию! updateSummary: title: Новое обновление! - desc: >- - Здесь изменения с тех пор, когда вы в последний раз играли: - + desc: "Здесь изменения с тех пор, когда вы в последний раз играли:" upgradesIntroduction: title: Улучшения открыты! - desc: >- - Все формы, которые вы производите, могут быть использованы для разблокировки - улучшений - Не разрушайте свои старые фабрики! - Вкладка улучшений находится в правом верхнем углу экрана. + desc: Все формы, которые вы производите, могут быть использованы для + разблокировки улучшений - Не разрушайте свои старые + фабрики! Вкладка улучшений находится в правом верхнем углу + экрана. massDeleteConfirm: title: Подтвердить удаление - desc: >- - Вы собираетесь удалить много построек (точнее: )! Вы действительно хотите сделать это? - + desc: "Вы собираетесь удалить много построек (точнее: )! Вы действительно + хотите сделать это?" blueprintsNotUnlocked: title: Еще не открыто - desc: >- - Чертежи еще не открыты! Завершите больше уровней, чтобы открыть их. - + desc: Чертежи еще не открыты! Завершите больше уровней, чтобы открыть их. keybindingsIntroduction: title: Полезные горячие клавиши - desc: >- - В этой игре много горячих клавиш, которые облегчают строительство больших фабрик. - Вот несколько, но обязательно проверьте настройки управления!

- CTRL + Потащить: Выбор области для копирования / удаления.
- SHIFT: Удерживайте, чтобы разместить несколько зданий.
- ALT: Инвертировать направление размещаемых конвейерных лент.
- + desc: "В этой игре много горячих клавиш, которые облегчают строительство больших + фабрик. Вот несколько, но обязательно проверьте настройки + управления!

CTRL + + Потащить: Выбор области для копирования / удаления.
SHIFT: Удерживайте, чтобы разместить + несколько зданий.
ALT: + Инвертировать направление размещаемых конвейерных лент.
" createMarker: title: Новый маркер - desc: Дайте ему содержательное имя, также можно добавить сокращение в виде фигуры (Которое можно сгенерировать здесь) + desc: Дайте ему содержательное имя, также можно добавить + сокращение в виде фигуры (Которое можно + сгенерировать здесь) titleEdit: Редактирование маркера - markerDemoLimit: - desc: Вы можете создать только 2 своих маркера в демо-версии. Приобретите полную версию для безлимитных маркеров. + desc: Вы можете создать только 2 своих маркера в демо-версии. Приобретите полную + версию для безлимитных маркеров. massCutConfirm: title: Подтвердите вырезку - desc: >- - Вы собираетесь вырезать много зданий (точнее: )! Вы уверены, - что хотите это сделать? - + desc: "Вы собираетесь вырезать много зданий (точнее: )! Вы уверены, что + хотите это сделать?" exportScreenshotWarning: title: Экспорт скриншота - desc: >- - Вы собираетесь экспортировать вашу базу в виде скриншота. Обратите внимание, - что это может быть довольно медленным процессом для большой базы - и даже привести к аварийному завершению игры! - + desc: Вы собираетесь экспортировать вашу базу в виде скриншота. Обратите + внимание, что это может быть довольно медленным процессом для + большой базы и даже привести к аварийному завершению игры! massCutInsufficientConfirm: title: Подтвердите вырезку - desc: Вы не можете позволить себе вставить эту область! Вы уверены, что хотите вырезать ее? - + desc: Вы не можете позволить себе вставить эту область! Вы уверены, что хотите + вырезать ее? + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Передвижение selectBuildings: Выбрать область @@ -299,18 +233,9 @@ ingame: clearSelection: Отменить pipette: Пипетка switchLayers: Переключить слои - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Нажмите для переключения вариантов. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Клавиша: - + hotkeyLabel: "Клавиша: " infoTexts: speed: Скорость range: Расстояние @@ -318,36 +243,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 пред. / сек. itemsPerSecond: пред. / сек. itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: клеток - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Уровень completed: Завершено unlockText: Открыто ! buttonNextLevel: Следующий уровень - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Новое улучшение доступно! gameSaved: Игра сохранена. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Улучшения buttonUnlock: Улучшить - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Уровень - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: Скорость x (макс.) - - # The "Statistics" window statistics: title: Статистика dataSources: @@ -356,55 +287,50 @@ ingame: description: Показывает количество хранящихся фигур в хабе. produced: title: Производится - description: Показывает производящиеся фигуры, включая промежуточное производство. + description: Показывает производящиеся фигуры, включая промежуточное + производство. delivered: title: Доставляется description: Показывает фигуры, которые доставляются в хаб. noShapesProduced: Фигуры еще не произведены. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / мин. - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Игровое время - buildingsPlaced: Постройки beltsPlaced: Конвейеры - buttons: continue: Продолжить settings: Настройки menu: Вернуться в меню - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Нужна помощь? showHint: Показать подсказку hideHint: Закрыть - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Стоимость - - # Map markers waypoints: waypoints: Маркеры hub: ХАБ - description: ЛКМ по маркеру, чтобы переместиться к нему, ПКМ, чтобы удалить.

Нажмите чтобы создать маркер в текущей позиции или ПКМ, чтобы выбрать другое место для создания маркера. + description: ЛКМ по маркеру, чтобы переместиться к нему, ПКМ, чтобы удалить. +

Нажмите чтобы создать маркер в текущей позиции + или ПКМ, чтобы выбрать другое место для создания + маркера. creationSuccessNotification: Маркер создан. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Обучение hints: - 1_1_extractor: Поместите экстрактор на фигуру в форме круга чтобы добыть ее! - 1_2_conveyor: >- - Соедините экстрактор конвейером с хабом!

Подсказка: Необходимо выбрать конвейер и нажать и потащить мышку! - - 1_3_expand: >- - Это НЕ idle-игра! Постройте больше экстракторов и конвейеров, чтобы достичь цели быстрее.

Подсказка: Удерживайте SHIFT чтобы разместить несколько экстракторов, а R чтобы вращать их. - + 1_1_extractor: Поместите экстрактор на фигуру в форме + круга чтобы добыть ее! + 1_2_conveyor: "Соедините экстрактор конвейером с + хабом!

Подсказка: Необходимо выбрать конвейер и + нажать и потащить мышку!" + 1_3_expand: "Это НЕ idle-игра! Постройте больше экстракторов и + конвейеров, чтобы достичь цели быстрее.

Подсказка: + Удерживайте SHIFT чтобы разместить несколько + экстракторов, а R чтобы вращать их." colors: red: Красный green: Зеленый @@ -419,8 +345,10 @@ ingame: title: Слои empty: Пусто copyKey: Копировать - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Конвейеры, Разделители & Туннели @@ -434,78 +362,62 @@ shopUpgrades: painting: name: Смешивание & Покраска description: Скорость x → x - -# Buildings and their name / description buildings: belt: default: - name: &belt Конвейер - description: Транспортирует предметы. Держите и тащите, чтобы разместить несколько. - - miner: # Internal name for the Extractor + name: Конвейер + description: Транспортирует предметы. Держите и тащите, чтобы разместить + несколько. + miner: default: - name: &miner Экстрактор - description: Поместите над жилой с фигурами или красителями, чтобы добыть ресурс. - + name: Экстрактор + description: Поместите над жилой с фигурами или красителями, чтобы добыть + ресурс. chainable: name: Цеп. экстрактор - description: Поместите над жилой с фигурами или красителями, чтобы добыть ресурс. Может последовательно соединяться в цепь. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Поместите над жилой с фигурами или красителями, чтобы добыть + ресурс. Может последовательно соединяться в цепь. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Туннель + name: Туннель description: Позволяет перевозить ресурсы под зданиями и конвейерами. - tier2: name: Туннель II description: Позволяет перевозить ресурсы под зданиями и конвейерами. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Разделитель - description: Многофункциональный - равномерно распределяет все входы на все выходы. - - compact: - name: Соединитель - description: Компактный - занимает всего одну клетку! Объединяет два конвейера в один. - - compact-inverse: - name: Соединитель - description: Компактный - занимает всего одну клетку! Объединяет два конвейера в один. - cutter: default: - name: &cutter Резак - description: Разрезает фигуры сверху вниз и выводит обе половины. Если Вы собираетесь использовать только одну часть, уничтожьте другую, иначе производство остановится! + name: Резак + description: Разрезает фигуры сверху вниз и выводит обе половины. Если + Вы собираетесь использовать только одну часть, уничтожьте + другую, иначе производство остановится! quad: name: Резак (4Вых.) - description: Разрезает фигуры на четыре части. Если Вы собираетесь использовать не все части - уничтожьте оставшиеся, иначе производство остановится! - + description: Разрезает фигуры на четыре части. Если Вы собираетесь + использовать не все части - уничтожьте оставшиеся, иначе + производство остановится! rotater: default: - name: &rotater Вращатель + name: Вращатель description: Поворачивает фигуры по часовой стрелке на 90 градусов. ccw: name: Вращатель (Обр.) description: Поворачивает фигуры против часовой стрелки на 90 градусов. - fl: - name: Вращатель (180) - description: Вращает фигуры на 180 градусов. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Объединитель - description: Объединяет два предмета. Если они не могут быть соединены, правый элемент помещается над левым. - + name: Объединитель + description: Объединяет два предмета. Если они не могут быть соединены, правый + элемент помещается над левым. mixer: default: - name: &mixer Смешиватель + name: Смешиватель description: Аддитивно смешивает цвета двух красителей. - painter: default: - name: &painter Покрасчик - description: &painter_desc Красит всю фигуру из левого входа красителем из перпендикулярного. + name: Покрасчик + description: Красит всю фигуру из левого входа красителем из перпендикулярного. double: name: Покрасчик (2Вх.) description: Красит фигуру из левых входов красителем из перпендикулярного. @@ -513,17 +425,12 @@ buildings: name: Покрасчик (4Вх.) description: Позволяет раскрасить каждую четверть фигуры разными цветами. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Покрасчик + description: Красит всю фигуру из левого входа красителем из перпендикулярного. trash: default: - name: &trash Мусорка + name: Мусорка description: Имеет входы со всех сторон. Уничтожает все принимаемые ресурсы. - - storage: - name: Хранилище - description: Хранит лишние предметы до заданной вместимости. Может использоваться в качестве ворот для пропускания излишков. hub: deliver: Доставить toUnlock: чтобы открыть @@ -532,189 +439,333 @@ buildings: default: name: Энерг. провод description: Позволяет транспортировать энергию. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Инвертор цвета - description: Инвертирует цвета красителей или фигур. - energy_generator: - deliver: Доставить - toGenerateEnergy: Для - default: - name: Генератор энергии - description: Производит энергию из фигур. - wire_crossings: - default: - name: Разделитель провода - description: Разделяет энергетический провод на два. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Соединитель проводов - description: Соединяет два энергетических провода в один. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Разрезание Фигур - desc: Вы только что открыли резак - он разрезает фигуры пополам сверху вниз независимо от их ориентации!

Обязательно избавьтесь от отходов, иначе он остановится - для этого я дал вам мусорку, которая уничтожит все, что в нее поместить! - + desc: Вы только что открыли резак - он разрезает фигуры пополам + сверху вниз независимо от их ориентации!

+ Обязательно избавьтесь от отходов, иначе он + остановится - для этого я дал вам мусорку, которая + уничтожит все, что в нее поместить! reward_rotater: title: Вращение - desc: Разблокирован вращатель! Он поворачивает фигуры по часовой стрелке на 90 градусов. - + desc: Разблокирован вращатель! Он поворачивает фигуры по + часовой стрелке на 90 градусов. reward_painter: title: Покраска - desc: >- - Разблокирован покрасчик! Добудьте краситель из жилы (так же, как и фигуры) и объедините его с фигурой в покрасчике, чтобы раскрасить ее!

PS: Если вы дальтоник, то в настройках есть Режим Дальтоника! - + desc: "Разблокирован покрасчик! Добудьте краситель из жилы (так + же, как и фигуры) и объедините его с фигурой в покрасчике, чтобы + раскрасить ее!

PS: Если вы дальтоник, то в настройках есть + Режим Дальтоника!" reward_mixer: title: Смешивание Цветов - desc: Разблокирован смешиватель! Объедините два цвета в этом здании, используя аддитивное смешивание! - + desc: Разблокирован смешиватель! Объедините два цвета в этом + здании, используя аддитивное смешивание! reward_stacker: title: Объединитель - desc: Теперь вы можете объединять фигуры объединителем! Фигуры из обеих входов объединяются. Если они могут быть расположены рядом друг с другом, они будут соединены, иначе фигура из правого входа наложится на фигуру из левого! - + desc: Теперь вы можете объединять фигуры объединителем! Фигуры + из обеих входов объединяются. Если они могут быть расположены рядом + друг с другом, они будут соединены, иначе фигура из + правого входа наложится на фигуру из левого! reward_splitter: title: Разделитель / Соединитель - desc: Разблокирован многофункциональный разделитель! Его можно использовать для создания больших фабрик путем разделения и соединения конвейеров!

- + desc: Разблокирован многофункциональный разделитель! Его можно + использовать для создания больших фабрик путем разделения и + соединения конвейеров!

reward_tunnel: title: Туннель - desc: Разблокирован туннель! Теперь вы можете транспортировать предметы под другими конвейерами и зданиями! - + desc: Разблокирован туннель! Теперь вы можете транспортировать + предметы под другими конвейерами и зданиями! reward_rotater_ccw: title: Вращатель (обратный) - desc: Разблокирован вариант вращателя, вращающий фигуры против часовой стрелки! Чтобы построить его, выберите вращатель и нажмите 'T', чтобы переключить вариант! - + desc: Разблокирован вариант вращателя, вращающий фигуры против + часовой стрелки! Чтобы построить его, выберите вращатель и + нажмите 'T', чтобы переключить вариант! reward_miner_chainable: title: Цепной Экстрактор - desc: Разблокирован цепной экстрактор! Он может передавать свои ресурсы другим экстракторам, чтобы вы могли эффективнее извлекать ресурсы! - + desc: Разблокирован цепной экстрактор! Он может + передавать свои ресурсы другим экстракторам, чтобы + вы могли эффективнее извлекать ресурсы! reward_underground_belt_tier_2: title: Туннель II - desc: Разблокирован новый вариант туннеля с большей дальностью, а также вы можете совмещать эти туннели! - - reward_splitter_compact: - title: Компактный Соединитель - desc: Разблокирован компактный вариант разделителя, объединяющий потоки предметов из двух входов! - + desc: Разблокирован новый вариант туннеля с большей + дальностью, а также вы можете совмещать эти туннели! reward_cutter_quad: title: Резак (4 Выхода) - desc: Разблокирован вариант резака, разрезающий фигуры на четыре части вместо двух! - + desc: Разблокирован вариант резака, разрезающий фигуры на + четыре части вместо двух! reward_painter_double: title: Двойной Покрасчик - desc: Разблокирован вариант покрасчика - он работает как обычный покрасчик, но обрабатывает две фигуры одновременно, потребляя только один краситель вместо двух! - + desc: Разблокирован вариант покрасчика - он работает как + обычный покрасчик, но обрабатывает две фигуры + одновременно, потребляя только один краситель вместо двух! reward_painter_quad: title: Покрасчик (4 Входа) - desc: Разблокирован вариант покрасчика - он позволяет отдельно раскрашивать каждую четверть фигуры! - + desc: Разблокирован вариант покрасчика - он позволяет отдельно + раскрашивать каждую четверть фигуры! reward_storage: title: Буферное Хранилище - desc: Разблокирован вариант мусорки - он позволяет хранить предметы до заданной вместимости! - + desc: Разблокирован вариант мусорки - он позволяет хранить + предметы до заданной вместимости! reward_freeplay: title: Свободная игра - desc: У вас получилось! Разблокирован режим свободной игры! Это означает, что фигуры теперь генерируются случайным образом! (Не беспокойтесь, больше контента планируется в полной версии!) - + desc: У вас получилось! Разблокирован режим свободной игры! Это + означает, что фигуры теперь генерируются случайным образом! (Не + беспокойтесь, больше контента планируется в полной версии!) reward_blueprints: title: Чертежи - desc: Теперь вы можете копировать и вставлять части вашей фабрики! Выберите область (Удерживая CTRL, перетащите мышь) и нажмите 'C', чтобы скопировать ее.

Вставка не бесплатна, для этого необходимо произвести фигуры для чертежей! (Которые вы только что доставили). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Теперь вы можете копировать и вставлять части вашей + фабрики! Выберите область (Удерживая CTRL, перетащите мышь) и + нажмите 'C', чтобы скопировать ее.

Вставка не + бесплатна, для этого необходимо произвести фигуры + для чертежей! (Которые вы только что доставили). no_reward: title: Следующий уровень - desc: >- - Этот уровень не дал вам награды, но следующий даст!

PS: Лучше не разрушайте вашу существующую фабрику - Вам понадобятся все эти фигуры позже, чтобы разблокировать улучшения! - + desc: "Этот уровень не дал вам награды, но следующий даст!

PS: Лучше не + разрушайте вашу существующую фабрику - Вам понадобятся + все эти фигуры позже, чтобы разблокировать + улучшения!" no_reward_freeplay: title: Следующий уровень - desc: >- - Поздравляем! Кстати, больше контента планируется для полной версии! - + desc: Поздравляем! Кстати, больше контента планируется для полной версии! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Настройки categories: general: Основные userInterface: Интерфейс advanced: Продвинутые - + performance: Performance versionBadges: dev: Разработчик staging: Постановка prod: Произведена buildDate: Сборка - labels: uiScale: title: Размер интерфейса - description: >- - Выберите размер пользовательского интерфейса. Интерфейс будет по-прежнему масштабироваться в зависимости от разрешения вашего устройства, но этот параметр управляет величиной масштабирования. + description: Выберите размер пользовательского интерфейса. Интерфейс будет + по-прежнему масштабироваться в зависимости от разрешения вашего + устройства, но этот параметр управляет величиной + масштабирования. scales: super_small: Очень маленький small: Маленький regular: Средний large: Большой huge: Огромный - scrollWheelSensitivity: title: Чувствительность зума - description: >- - Изменяет чувствительность зума (колесико мыши или сенсорная панель). + description: Изменяет чувствительность зума (колесико мыши или сенсорная + панель). sensitivity: super_slow: Очень медленно slow: Медленно regular: Средне fast: Быстро super_fast: Очень быстро - language: title: Язык - description: >- - Выберите язык. Все переводы сделаны пользователями и могут быть не законченными! - + description: Выберите язык. Все переводы сделаны пользователями и могут быть не + законченными! fullscreen: title: Полный экран - description: >- - Для лучшей игры рекомендуется играть в полноэкранном режиме. Доступно только в полной версии. - + description: Для лучшей игры рекомендуется играть в полноэкранном режиме. + Доступно только в полной версии. soundsMuted: title: Выключить звуки - description: >- - Если включено, выключает все звуковые эффекты. - + description: Если включено, выключает все звуковые эффекты. musicMuted: title: Выключить музыку - description: >- - Если включено, выключает музыку. - + description: Если включено, выключает музыку. theme: title: Тема игры - description: >- - Выберите тему игры (светлая / темная). - + description: Выберите тему игры (светлая / темная). themes: dark: Темная light: Светлая - refreshRate: title: Частота обновления - description: >- - Если у вас монитор 144 Гц, измените частоту обновления здесь, чтобы игра правильно выглядела при более высоких частотах обновления. Это может уменьшить FPS, если ваш компьютер работает слишком медленно. - + description: Если у вас монитор 144 Гц, измените частоту обновления здесь, чтобы + игра правильно выглядела при более высоких частотах обновления. + Это может уменьшить FPS, если ваш компьютер работает слишком + медленно. alwaysMultiplace: title: Многократное размещение - description: >- - Если включено, все здания останутся выбранными после размещения, пока вы не отмените выбор. Это эквивалентно постоянному удержанию SHIFT. - + description: Если включено, все здания останутся выбранными после размещения, + пока вы не отмените выбор. Это эквивалентно постоянному + удержанию SHIFT. offerHints: title: Подсказки & Обучение - description: >- - Стоит ли предлагать подсказки и обучающий материал во время игры. Также скрывает определенные элементы пользовательского интерфейса для данного уровня, предназначенные для облегчения "входа" в игру. - + description: Стоит ли предлагать подсказки и обучающий материал во время игры. + Также скрывает определенные элементы пользовательского + интерфейса для данного уровня, предназначенные для облегчения + "входа" в игру. movementSpeed: title: Скорость движения - description: Изменяет скорость перемещения изображения при использовании клавиатуры. + description: Изменяет скорость перемещения изображения при использовании + клавиатуры. speeds: super_slow: Очень медленно slow: Медленно @@ -724,19 +775,17 @@ settings: extremely_fast: Чрезвычайно быстро enableTunnelSmartplace: title: Умные Туннели - description: >- - Если включено, то при размещении туннелей автоматически удаляются ненужные конвейеры. - Это также позволяет протягивать туннели, причем лишние туннели будут удалены. + description: Если включено, то при размещении туннелей автоматически удаляются + ненужные конвейеры. Это также позволяет протягивать туннели, + причем лишние туннели будут удалены. vignette: title: Виньетирование - description: >- - Включает виньетирование, которое затемняет углы экрана и облегчает чтение текста. - + description: Включает виньетирование, которое затемняет углы экрана и облегчает + чтение текста. autosaveInterval: title: Интервал авто-сохранения - description: >- - Управляет тем, как часто игра автоматически сохраняется. - Также здесь можно полностью отключить авто-сохранение. + description: Управляет тем, как часто игра автоматически сохраняется. Также + здесь можно полностью отключить авто-сохранение. intervals: one_minute: 1 Минута two_minutes: 2 Минуты @@ -746,32 +795,70 @@ settings: disabled: Отключено compactBuildingInfo: title: Компактная Информация о Зданиях - description: >- - Сокращает отображаемую информацию о зданиях, показывая только их множители. - Иначе информация отображается с описанием и изображением. + description: Сокращает отображаемую информацию о зданиях, показывая только их + множители. Иначе информация отображается с описанием и + изображением. disableCutDeleteWarnings: title: Отключить Предупреждение о Вырезании/Удалении - description: >- - Отключает диалоговые окна с предупреждениями, появляющиеся при + description: Отключает диалоговые окна с предупреждениями, появляющиеся при вырезании/удалении более 100 объектов. - enableColorBlindHelper: title: Режим Дальтоника - description: Включает различные инструменты, которые позволяют играть в игру дальтоникам. + description: Включает различные инструменты, которые позволяют играть в игру + дальтоникам. rotationByBuilding: title: Поворот по типу здания - description: >- - Каждый тип здания запоминает поворот, который в последний раз был установлен. - С этой настройкой может быть удобнее, при частом переключении между - различными типами зданий. - + description: Каждый тип здания запоминает поворот, который в последний раз был + установлен. С этой настройкой может быть удобнее, при частом + переключении между различными типами зданий. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Настройки управления - hint: >- - Подсказка: Обязательно используйте CTRL, SHIFT и ALT! Они дают разные варианты размещения. - + hint: "Подсказка: Обязательно используйте CTRL, SHIFT и ALT! Они дают разные + варианты размещения." resetKeybindings: Сброс настроек управления - categoryLabels: general: Основные ingame: Игровые @@ -780,7 +867,6 @@ keybindings: massSelect: Множественный Выбор buildings: Постройки placementModifiers: Модификаторы Размещения - mappings: confirm: Подтвердить back: Назад @@ -789,38 +875,30 @@ keybindings: mapMoveDown: Вниз mapMoveLeft: Влево centerMap: Центрировать карту - mapZoomIn: Приблизить mapZoomOut: Отдалить createMarker: Создать Маркер - menuOpenShop: Улучшения menuOpenStats: Статистика - toggleHud: Переключить HUD toggleFPSInfo: Включить/выключить FPS и информацию отладки - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Конвейер + underground_belt: Туннель + miner: Экстрактор + cutter: Резак + rotater: Вращатель + stacker: Объединитель + mixer: Смешиватель + painter: Покрасчик + trash: Мусорка rotateWhilePlacing: Вращать - rotateInverseModifier: >- - Модификатор: Вращать против часовой стрелки + rotateInverseModifier: "Модификатор: Вращать против часовой стрелки" cycleBuildingVariants: Переключение Вариантов confirmMassDelete: Подтверждение Массового Удаления cycleBuildings: Переключение Построек - massSelectStart: Модификатор для выделения области massSelectSelectMultiple: Выбрать несколько областей massSelectCopy: Копировать область - placementDisableAutoOrientation: Отключить авто-определение направления placeMultiple: Оставаться в режиме размещения placeInverse: Инвертировать авто-определение направления конвейеров @@ -833,33 +911,37 @@ keybindings: pipette: Пипетка menuClose: Закрыть меню switchLayers: Переключить слои - advanced_processor: Инвертор цвета - energy_generator: Генератор энергии wire: Энергетический провод - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Об игре body: >- - Эта игра с открытым исходным кодом, разработана Тобиасом Спрингером (это я).

+ Эта игра с открытым исходным кодом, разработана Тобиасом Спрингером + (это я).

- Если вы хотите внести свой вклад игре - shapez.io в github.

+ Если вы хотите внести свой вклад игре - shapez.io в github.

- Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в дискорде, которое собралось - вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к серверу Discord!!

+ Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в дискорде, которое собралось вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к серверу Discord!!

- Саундтрек сделал Peppsen - Он потрясающий.

- - Наконец, огромное спасибо моему лучшему другу Niklas - Без наших - игровых сессий в Factorio эта игра никогда не существовала бы. + Саундтрек сделал Peppsen - Он потрясающий.

+ Наконец, огромное спасибо моему лучшему другу Niklas - Без наших игровых сессий в Factorio эта игра никогда не существовала бы. changelog: title: Список изменений - demo: features: restoringGames: Восстановить сохранения игр @@ -867,5 +949,64 @@ demo: oneGameLimit: Ограниченность одним сохранением игры customizeKeybindings: Пользовательская настройка Управления exportingBase: Экспорт всей Базы в виде Изображения - settingNotAvailable: Не доступно в демо-версии. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-sl.yaml b/translations/base-sl.yaml index ad084b9d..49328153 100644 --- a/translations/base-sl.yaml +++ b/translations/base-sl.yaml @@ -1,48 +1,18 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io je igra grajenja tovarne katere cilj je avtomatiziranje kreiranja in procesiranja vse bolj zapletenih oblik na neskončni ravnini. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: shapez.io je igra grajenja tovarne katere cilj je avtomatiziranje + kreiranja in procesiranja vse bolj zapletenih oblik na neskončni + ravnini. discordLink: Uradni Discord - Pridruži se klepetu! - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io je igra grajenja tovarne katere cilj je avtomatiziranje kreiranja in procesiranja vse bolj zapletenih oblik na neskončni ravnini. - Ob dostavi zahtevanih oblik boste napredovali v igri in odklenili nadgradnje, da boste pospešili tovarno. + shapez.io je igra grajenja tovarne katere cilj je avtomatiziranje kreiranja in procesiranja vse bolj zapletenih oblik na neskončni ravnini. Ob dostavi zahtevanih oblik boste napredovali v igri in odklenili nadgradnje, da boste pospešili tovarno. Ko se bo povpraševanje po oblikah povečalo, boste morali prilagoditi svojo tovarno, da bo zadostilo povpraševanju. Ne pozabite na vire, morali pa se boste razširiti čez [b]neskončno ravnino[/b]! Kmalu boste morali mešati barve in z njimi barvati svoje oblike - Združite rdeče, zelene in modre barvne vire, da ustvarite različne barve in z njimi barvate oblike, da zadostite povpraševanju. - V tej igri je 18 progresivnih stopenj (ki vas bodo zaposlile za več ur!), Vendar nenehno dodajam novo vsebino - načrtovanih novosti je veliko! - Nakup igre vam omogoča dostop do samostojne različice, ki ima dodatne funkcije, prav tako pa boste imeli dostop do novo razvitih funkcij. + V tej igri je 18 progresivnih stopenj (ki vas bodo zaposlile za več ur!), Vendar nenehno dodajam novo vsebino - načrtovanih novosti je veliko! Nakup igre vam omogoča dostop do samostojne različice, ki ima dodatne funkcije, prav tako pa boste imeli dostop do novo razvitih funkcij. [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_standalone_advantages.png[/img] @@ -72,8 +42,7 @@ steamPage: [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_open_source.png[/img] - Vsakdo lahko prispeva, aktivno sem vključen v skupnost in poskušam pregledati vse predloge in upoštevati povratne informacije, kjer je to mogoče. - Bodite prepričani, da si oglejte mojo Trello ploščo za celoten načrt! + Vsakdo lahko prispeva, aktivno sem vključen v skupnost in poskušam pregledati vse predloge in upoštevati povratne informacije, kjer je to mogoče. Bodite prepričani, da si oglejte mojo Trello ploščo za celoten načrt! [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_links.png[/img] @@ -84,29 +53,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Izvorna Koda (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Pomagaj pri prevodu[/url] [/list] - global: loading: Loading error: Error - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: one second ago xSecondsAgo: seconds ago oneMinuteAgo: one minute ago @@ -115,14 +73,10 @@ global: xHoursAgo: hours ago oneDayAgo: one day ago xDaysAgo: days ago - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: minutes - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,13 +84,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Version - intro: >- - Get the standalone to unlock all features! - + intro: Get the standalone to unlock all features! mainMenu: play: Play continue: Continue @@ -148,14 +98,11 @@ mainMenu: discordLink: Official Discord Server helpTranslate: Help translate! madeBy: Made by - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get the standalone version or download chrome for the full experience. - + browserWarning: Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get + the standalone version or download chrome for the full experience. savegameLevel: Level savegameLevelUnknown: Unknown Level - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -169,112 +116,95 @@ dialogs: viewUpdate: View Update showUpgrades: Show Upgrades showKeybindings: Show Keybindings - importSavegameError: title: Import Error - text: >- - Failed to import your savegame: - + text: "Failed to import your savegame:" importSavegameSuccess: title: Savegame Imported - text: >- - Your savegame has been successfully imported. - + text: Your savegame has been successfully imported. gameLoadFailure: title: Game is broken - text: >- - Failed to load your savegame: - + text: "Failed to load your savegame:" confirmSavegameDelete: title: Confirm deletion - text: >- - Are you sure you want to delete the game? - + text: Are you sure you want to delete the game? savegameDeletionError: title: Failed to delete - text: >- - Failed to delete the savegame: - + text: "Failed to delete the savegame:" restartRequired: title: Restart required - text: >- - You need to restart the game to apply the settings. - + text: You need to restart the game to apply the settings. editKeybinding: title: Change Keybinding desc: Press the key or mouse button you want to assign, or escape to cancel. - resetKeybindingsConfirmation: title: Reset keybindings desc: This will reset all keybindings to their default values. Please confirm. - keybindingsResetOk: title: Keybindings reset desc: The keybindings have been reset to their respective defaults! - featureRestriction: title: Demo Version - desc: You tried to access a feature () which is not available in the demo. Consider getting the standalone version for the full experience! - + desc: You tried to access a feature () which is not available in the + demo. Consider getting the standalone version for the full + experience! oneSavegameLimit: title: Limited savegames - desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please remove the existing one or get the standalone version! - + desc: You can only have one savegame at a time in the demo version. Please + remove the existing one or get the standalone version! updateSummary: title: New update! - desc: >- - Here are the changes since you last played: - + desc: "Here are the changes since you last played:" upgradesIntroduction: title: Unlock Upgrades - desc: >- - All shapes you produce can be used to unlock upgrades - Don't destroy your old factories! - The upgrades tab can be found on the top right corner of the screen. - + desc: All shapes you produce can be used to unlock upgrades - Don't + destroy your old factories! The upgrades tab can be found + on the top right corner of the screen. massDeleteConfirm: title: Confirm delete - desc: >- - You are deleting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure you want to do this? - + desc: You are deleting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure + you want to do this? massCutConfirm: title: Confirm cut - desc: >- - You are cutting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure you want to do this? - + desc: You are cutting a lot of buildings ( to be exact)! Are you sure you + want to do this? massCutInsufficientConfirm: title: Confirm cut - desc: >- - You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? - + desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? blueprintsNotUnlocked: title: Not unlocked yet - desc: >- - Complete level 12 to unlock Blueprints! - + desc: Complete level 12 to unlock Blueprints! keybindingsIntroduction: title: Useful keybindings - desc: >- - This game has a lot of keybindings which make it easier to build big factories. - Here are a few, but be sure to check out the keybindings!

- CTRL + Drag: Select an area.
- SHIFT: Hold to place multiple of one building.
- ALT: Invert orientation of placed belts.
- + desc: "This game has a lot of keybindings which make it easier to build big + factories. Here are a few, but be sure to check out the + keybindings!

CTRL + + Drag: Select an area.
SHIFT: + Hold to place multiple of one building.
ALT: Invert orientation of placed + belts.
" createMarker: title: New Marker - desc: Give it a meaningful name, you can also include a short key of a shape (Which you can generate here) + desc: Give it a meaningful name, you can also include a short + key of a shape (Which you can generate here) titleEdit: Edit Marker - markerDemoLimit: - desc: You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for unlimited markers! - + desc: You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for + unlimited markers! exportScreenshotWarning: title: Export screenshot - desc: You requested to export your base as a screenshot. Please note that this can be quite slow for a big base and even crash your game! - + desc: You requested to export your base as a screenshot. Please note that this + can be quite slow for a big base and even crash your game! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Move selectBuildings: Select area @@ -295,8 +225,6 @@ ingame: clearSelection: Clear selection pipette: Pipette switchLayers: Switch layers - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Red green: Green @@ -307,18 +235,9 @@ ingame: white: White black: Black uncolored: No color - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Press to cycle variants. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Speed range: Range @@ -326,36 +245,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 item / second itemsPerSecond: items / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: tiles - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Level completed: Completed unlockText: Unlocked ! buttonNextLevel: Next Level - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: A new upgrade is available! gameSaved: Your game has been saved. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Upgrades buttonUnlock: Upgrade - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Tier - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: MAXIMUM LEVEL (Speed x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistics dataSources: @@ -364,62 +289,58 @@ ingame: description: Displaying amount of stored shapes in your central building. produced: title: Produced - description: Displaying all shapes your whole factory produces, including intermediate products. + description: Displaying all shapes your whole factory produces, including + intermediate products. delivered: title: Delivered description: Displaying shapes which are delivered to your central building. noShapesProduced: No shapes have been produced so far. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Playtime - buildingsPlaced: Buildings beltsPlaced: Belts - buttons: continue: Continue settings: Settings menu: Return to menu - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Need help? showHint: Show hint hideHint: Close - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Cost - - # Map markers waypoints: waypoints: Markers hub: HUB - description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete it.

Press to create a marker from the current view, or right-click to create a marker at the selected location. + description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete + it.

Press to create a marker from the current + view, or right-click to create a marker at the + selected location. creationSuccessNotification: Marker has been created. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Layers empty: Empty copyKey: Copy Key - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Place an extractor on top of a circle shape to extract it! - 1_2_conveyor: >- - Connect the extractor with a conveyor belt to your hub!

Tip: Click and drag the belt with your mouse! - - 1_3_expand: >- - This is NOT an idle game! Build more extractors and belts to finish the goal quicker.

Tip: Hold SHIFT to place multiple extractors, and use R to rotate them. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Place an extractor on top of a circle + shape to extract it! + 1_2_conveyor: "Connect the extractor with a conveyor belt to + your hub!

Tip: Click and drag the belt + with your mouse!" + 1_3_expand: "This is NOT an idle game! Build more extractors + and belts to finish the goal quicker.

Tip: Hold + SHIFT to place multiple extractors, and use + R to rotate them." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Belts, Distributor & Tunnels @@ -433,244 +354,363 @@ shopUpgrades: painting: name: Mixing & Painting description: Speed x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Deliver toUnlock: to unlock levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Conveyor Belt + name: Conveyor Belt description: Transports items, hold and drag to place multiple. - wire: default: - name: &wire Wire + name: Wire description: Allows you to transport energy - - miner: # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + miner: default: - name: &miner Extractor + name: Extractor description: Place over a shape or color to extract it. - chainable: name: Extractor (Chain) description: Place over a shape or color to extract it. Can be chained. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunnel + name: Tunnel description: Allows you to tunnel resources under buildings and belts. - tier2: name: Tunnel Tier II description: Allows you to tunnel resources under buildings and belts. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Balancer - description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. - - compact: - name: Merger (compact) - description: Merges two conveyor belts into one. - - compact-inverse: - name: Merger (compact) - description: Merges two conveyor belts into one. - cutter: default: - name: &cutter Cutter - description: Cuts shapes from top to bottom and outputs both halves. If you use only one part, be sure to destroy the other part or it will stall! + name: Cutter + description: Cuts shapes from top to bottom and outputs both halves. If + you use only one part, be sure to destroy the other part or it + will stall! quad: name: Cutter (Quad) - description: Cuts shapes into four parts. If you use only one part, be sure to destroy the other parts or it will stall! - - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Advanced Processor - description: Advanced shape processing - + description: Cuts shapes into four parts. If you use only one part, be + sure to destroy the other parts or it will stall! rotater: default: - name: &rotater Rotate + name: Rotate description: Rotates shapes clockwise by 90 degrees. ccw: name: Rotate (CCW) description: Rotates shapes counter-clockwise by 90 degrees. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Stacker - description: Stacks both items. If they can not be merged, the right item is placed above the left item. - + name: Stacker + description: Stacks both items. If they can not be merged, the right item is + placed above the left item. mixer: default: - name: &mixer Color Mixer + name: Color Mixer description: Mixes two colors using additive blending. - painter: default: - name: &painter Painter - description: &painter_desc Colors the whole shape on the left input with the color from the top input. - + name: Painter + description: Colors the whole shape on the left input with the color from the + top input. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Painter + description: Colors the whole shape on the left input with the color from the + top input. double: name: Painter (Double) - description: Colors the shapes on the left inputs with the color from the top input. + description: Colors the shapes on the left inputs with the color from the top + input. quad: name: Painter (Quad) - description: Allows you to color each quadrant of the shape with a different color. - + description: Allows you to color each quadrant of the shape with a different + color. trash: default: - name: &trash Trash + name: Trash description: Accepts inputs from all sides and destroys them. Forever. - - storage: - name: Storage - description: Stores excess items, up to a given capacity. Can be used as an overflow gate. - - energy_generator: - deliver: Deliver - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: For - + balancer: default: - name: &energy_generator Energy Generator - description: Generates energy by consuming shapes. Each energy generator requires a different shape. - wire_crossings: - default: - name: Wire Splitter - description: Splits a energy wire into two. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Wire Merger - description: Merges two energy wires into one. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Cutting Shapes - desc: You just unlocked the cutter - it cuts shapes half from top to bottom regardless of its orientation!

Be sure to get rid of the waste, or otherwise it will stall - For this purpose I gave you a trash, which destroys everything you put into it! - + desc: You just unlocked the cutter - it cuts shapes half from + top to bottom regardless of its + orientation!

Be sure to get rid of the waste, or otherwise + it will stall - For this purpose I gave you a + trash, which destroys everything you put into it! reward_rotater: title: Rotating - desc: The rotater has been unlocked! It rotates shapes clockwise by 90 degrees. - + desc: The rotater has been unlocked! It rotates shapes + clockwise by 90 degrees. reward_painter: title: Painting - desc: >- - The painter has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a colorblind mode in the settings! - + desc: "The painter has been unlocked - Extract some color veins + (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the + painter to color them!

PS: If you are colorblind, there is a + colorblind mode in the settings!" reward_mixer: title: Color Mixing - desc: The mixer has been unlocked - Combine two colors using additive blending with this building! - + desc: The mixer has been unlocked - Combine two colors using + additive blending with this building! reward_stacker: title: Combiner - desc: You can now combine shapes with the combiner! Both inputs are combined, and if they can be put next to each other, they will be fused. If not, the right input is stacked on top of the left input! - + desc: You can now combine shapes with the combiner! Both inputs + are combined, and if they can be put next to each other, they will + be fused. If not, the right input is + stacked on top of the left input! reward_splitter: title: Splitter/Merger - desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can be used to build bigger factories by splitting and merging items onto multiple belts!

- + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: The tunnel has been unlocked - You can now tunnel items through belts and buildings with it! - + desc: The tunnel has been unlocked - You can now tunnel items + through belts and buildings with it! reward_rotater_ccw: title: CCW Rotating - desc: You have unlocked a variant of the rotater - It allows you to rotate shapes counter-clockwise! To build it, select the rotater and press 'T' to cycle through its variants! - + desc: You have unlocked a variant of the rotater - It allows + you to rotate shapes counter-clockwise! To build it, select the + rotater and press 'T' to cycle through its + variants! reward_miner_chainable: title: Chaining Extractor - desc: You have unlocked the chaining extractor! It can forward its resources to other extractors so you can more efficiently extract resources! - + desc: You have unlocked the chaining extractor! It can + forward its resources to other extractors so you + can more efficiently extract resources! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Tier II - desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a bigger range, and you can also mix-n-match those tunnels now! - - reward_splitter_compact: - title: Compact Balancer - desc: >- - You have unlocked a compact variant of the balancer - It accepts two inputs and merges them into one belt! - + desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a + bigger range, and you can also mix-n-match those + tunnels now! reward_cutter_quad: title: Quad Cutting - desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you to cut shapes in four parts instead of just two! - + desc: You have unlocked a variant of the cutter - It allows you + to cut shapes in four parts instead of just two! reward_painter_double: title: Double Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as the regular painter but processes two shapes at once consuming just one color instead of two! - + desc: You have unlocked a variant of the painter - It works as + the regular painter but processes two shapes at + once consuming just one color instead of two! reward_painter_quad: title: Quad Painting - desc: You have unlocked a variant of the painter - It allows you to paint each part of the shape individually! - + desc: You have unlocked a variant of the painter - It allows + you to paint each part of the shape individually! reward_storage: title: Storage Buffer - desc: You have unlocked a variant of the trash - It allows you to store items up to a given capacity! - + desc: You have unlocked a variant of the trash - It allows you + to store items up to a given capacity! reward_freeplay: title: Freeplay - desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is planned for the standalone!) - + desc: You did it! You unlocked the free-play mode! This means + that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is + planned for the standalone!) reward_blueprints: title: Blueprints - desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to copy it.

Pasting it is not free, you need to produce blueprint shapes to afford it! (Those you just delivered). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: You can now copy and paste parts of your factory! Select + an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to + copy it.

Pasting it is not free, you need to + produce blueprint shapes to afford it! (Those you + just delivered). no_reward: title: Next level - desc: >- - This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better don't destroy your existing factory - You need all those shapes later again to unlock upgrades! - + desc: "This level gave you no reward, but the next one will!

PS: Better + don't destroy your existing factory - You need all + those shapes later again to unlock upgrades!" no_reward_freeplay: title: Next level - desc: >- - Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! - + desc: Congratulations! By the way, more content is planned for the standalone! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Settings categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: dev: Development staging: Staging prod: Production buildDate: Built - labels: uiScale: title: Interface scale - description: >- - Changes the size of the user interface. The interface will still scale based on your device's resolution, but this setting controls the amount of scaling. + description: Changes the size of the user interface. The interface will still + scale based on your device's resolution, but this setting + controls the amount of scaling. scales: super_small: Super small small: Small regular: Regular large: Large huge: Huge - autosaveInterval: title: Autosave Interval - description: >- - Controls how often the game saves automatically. You can also disable it entirely here. - + description: Controls how often the game saves automatically. You can also + disable it entirely here. intervals: one_minute: 1 Minute two_minutes: 2 Minutes @@ -678,22 +718,18 @@ settings: ten_minutes: 10 Minutes twenty_minutes: 20 Minutes disabled: Disabled - scrollWheelSensitivity: title: Zoom sensitivity - description: >- - Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). + description: Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad). sensitivity: super_slow: Super slow slow: Slow regular: Regular fast: Fast super_fast: Super fast - movementSpeed: title: Movement speed - description: >- - Changes how fast the view moves when using the keyboard. + description: Changes how fast the view moves when using the keyboard. speeds: super_slow: Super slow slow: Slow @@ -701,87 +737,114 @@ settings: fast: Fast super_fast: Super Fast extremely_fast: Extremely Fast - language: title: Language - description: >- - Change the language. All translations are user-contributed and might be incomplete! - + description: Change the language. All translations are user-contributed and + might be incomplete! enableColorBlindHelper: title: Color Blind Mode - description: >- - Enables various tools which allow you to play the game if you are color blind. - + description: Enables various tools which allow you to play the game if you are + color blind. fullscreen: title: Fullscreen - description: >- - It is recommended to play the game in fullscreen to get the best experience. Only available in the standalone. - + description: It is recommended to play the game in fullscreen to get the best + experience. Only available in the standalone. soundsMuted: title: Mute Sounds - description: >- - If enabled, mutes all sound effects. - + description: If enabled, mutes all sound effects. musicMuted: title: Mute Music - description: >- - If enabled, mutes all music. - + description: If enabled, mutes all music. theme: title: Game theme - description: >- - Choose the game theme (light / dark). + description: Choose the game theme (light / dark). themes: dark: Dark light: Light - refreshRate: title: Simulation Target - description: >- - If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow. - + description: If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the + game will properly simulate at higher refresh rates. This might + actually decrease the FPS if your computer is too slow. alwaysMultiplace: title: Multiplace - description: >- - If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. - + description: If enabled, all buildings will stay selected after placement until + you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. offerHints: title: Hints & Tutorials - description: >- - Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements up to a given level to make it easier to get into the game. - + description: Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides + certain UI elements up to a given level to make it easier to get + into the game. enableTunnelSmartplace: title: Smart Tunnels - description: >- - When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts. This also enables you to drag tunnels and excess tunnels will get removed. - + description: When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary + belts. This also enables you to drag tunnels and excess tunnels + will get removed. vignette: title: Vignette - description: >- - Enables the vignette, which darkens the screen corners and makes text easier to read. - + description: Enables the vignette, which darkens the screen corners and makes + text easier to read. rotationByBuilding: title: Rotation by building type - description: >- - Each building type remembers the rotation you last set it to individually. This may be more comfortable if you frequently switch between placing different building types. - + description: Each building type remembers the rotation you last set it to + individually. This may be more comfortable if you frequently + switch between placing different building types. compactBuildingInfo: title: Compact Building Infos - description: >- - Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a description and image is shown. - + description: Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. + Otherwise a description and image is shown. disableCutDeleteWarnings: title: Disable Cut/Delete Warnings - description: >- - Disables the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 entities. - + description: Disables the warning dialogs brought up when cutting/deleting more + than 100 entities. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Keybindings - hint: >- - Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options. - + hint: "Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different + placement options." resetKeybindings: Reset Keybindings - categoryLabels: general: Application ingame: Game @@ -790,7 +853,6 @@ keybindings: massSelect: Mass Select buildings: Building Shortcuts placementModifiers: Placement Modifiers - mappings: confirm: Confirm back: Back @@ -800,58 +862,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Move Left mapMoveFaster: Move Faster centerMap: Center Map - mapZoomIn: Zoom in mapZoomOut: Zoom out createMarker: Create Marker - menuOpenShop: Upgrades menuOpenStats: Statistics menuClose: Close Menu - toggleHud: Toggle HUD toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info switchLayers: Switch layers exportScreenshot: Export whole Base as Image - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - advanced_processor: *advanced_processor - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - wire: *wire - + belt: Conveyor Belt + underground_belt: Tunnel + miner: Extractor + cutter: Cutter + rotater: Rotate + stacker: Stacker + mixer: Color Mixer + painter: Painter + trash: Trash + wire: Wire pipette: Pipette rotateWhilePlacing: Rotate - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Rotate CCW instead + rotateInverseModifier: "Modifier: Rotate CCW instead" cycleBuildingVariants: Cycle Variants confirmMassDelete: Delete area pasteLastBlueprint: Paste last blueprint cycleBuildings: Cycle Buildings lockBeltDirection: Enable belt planner - switchDirectionLockSide: >- - Planner: Switch side - + switchDirectionLockSide: "Planner: Switch side" massSelectStart: Hold and drag to start massSelectSelectMultiple: Select multiple areas massSelectCopy: Copy area massSelectCut: Cut area - placementDisableAutoOrientation: Disable automatic orientation placeMultiple: Stay in placement mode placeInverse: Invert automatic belt orientation - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: About this Game body: >- - This game is open source and developed by Tobias Springer (this is me).

+ This game is open source and developed by Tobias Springer + (this is me).

If you want to contribute, check out shapez.io on github.

@@ -860,10 +926,8 @@ about: The soundtrack was made by Peppsen - He's awesome.

Finally, huge thanks to my best friend Niklas - Without our factorio sessions, this game would never have existed. - changelog: title: Changelog - demo: features: restoringGames: Restoring savegames @@ -871,5 +935,64 @@ demo: oneGameLimit: Limited to one savegame customizeKeybindings: Customizing Keybindings exportingBase: Exporting whole Base as Image - settingNotAvailable: Not available in the demo. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-sr.yaml b/translations/base-sr.yaml index 953c024a..757e76ca 100644 --- a/translations/base-sr.yaml +++ b/translations/base-sr.yaml @@ -1,53 +1,7 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# -# -# -# Hvala https://github.com/ivanbratovic na idejama za prevod. Alal ti vera na prevodu :) -# -# + HUB = Središte -# + Area = Oblast -# + Shape = Oblik -# + Upgrade = Nadogradnja -# + Waypoint/Marker = Putokaz -# + Blueprint = Nacrt -# + Extractor = Rudar -# + Extractor (chain) = Rudar (lančani) -# + Conveyor Belt = Pokretna Traka -# + Belt = Traka -# + Tunnel = Tunel -# + Merger = Spajač -# + Rotator = Obrtač - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io je igra o pravljenju fabrika za automatizaciju stvaranja i spajanja sve složenijih oblika na beskonačno velikoj mapi. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: shapez.io je igra o pravljenju fabrika za automatizaciju stvaranja i + spajanja sve složenijih oblika na beskonačno velikoj mapi. discordLink: Oficijalni Discord server - # TODO - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] @@ -92,8 +46,7 @@ steamPage: [b]Ovo je igra otvorenog koda![/b] - Svako može da doprinese igri, Aktivno interagujem sa zajednicom i, kad god je to moguće, pokušavam i uzmem u obzir sve predloge i povratne informacije. - Obavezno posetite potpuni plan koji se nalazi na trello tabli! + Svako može da doprinese igri, Aktivno interagujem sa zajednicom i, kad god je to moguće, pokušavam i uzmem u obzir sve predloge i povratne informacije. Obavezno posetite potpuni plan koji se nalazi na trello tabli! [b]Links[/b] @@ -104,29 +57,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Izvorni kod (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Pomozite sa prevođenjem[/url] [/list] - global: loading: Učitavanje error: Greška - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: " " - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: hilj. millions: mil. billions: mlrd. trillions: tril. - - # Shown for infinitely big numbers infinite: beskonačno - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: pre jedne sekunde xSecondsAgo: pre sekundi oneMinuteAgo: pre jednog minuta @@ -135,14 +77,10 @@ global: xHoursAgo: pre sati oneDayAgo: pre jednog dana xDaysAgo: pre dana - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: h m - xMinutes: min - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -150,13 +88,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Verzija - intro: >- - Nabavite punu igru kako biste otključali sve funkcije! - + intro: Nabavite punu igru kako biste otključali sve funkcije! mainMenu: play: Igraj continue: Nastavi @@ -168,14 +102,12 @@ mainMenu: discordLink: Oficijalni Diskord server helpTranslate: Pomozite sa prevođenjem! madeBy: Napravio - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Izvinjavamo se, pošto je poznato da se ova igra koči u pretraživaču! Za puno iskustvo nabavite samostalnu verziju ili koristite chrome. - + browserWarning: Izvinjavamo se, pošto je poznato da se ova igra koči u + pretraživaču! Za puno iskustvo nabavite samostalnu verziju ili koristite + chrome. savegameLevel: Nivo savegameLevelUnknown: Nepoznat Nivo - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -189,112 +121,95 @@ dialogs: viewUpdate: Pogledajte ažuriranje showUpgrades: Prikaži Nadogradnje showKeybindings: Prikaži podešavanje tastera - importSavegameError: title: Greška prilikom uvoza - text: >- - Neuspešan uvoz sačuvane igre: - + text: "Neuspešan uvoz sačuvane igre:" importSavegameSuccess: title: Uvoz sačuvane igre - text: >- - Uspešno uvezena sačuvana igra. - + text: Uspešno uvezena sačuvana igra. gameLoadFailure: title: Igra je pukla - text: >- - Neuspešno učitavanje sačuvane igre: - + text: "Neuspešno učitavanje sačuvane igre:" confirmSavegameDelete: title: Potrvrdi brisanje - text: >- - Da li ste sigurni da želite da obrišete sačuvanu igru? - + text: Da li ste sigurni da želite da obrišete sačuvanu igru? savegameDeletionError: title: Greška prilikom brisanja - text: >- - Neuspešno brisanje sačuvane igre: - + text: "Neuspešno brisanje sačuvane igre:" restartRequired: title: Potrebno je ponovno pokretanje - text: >- - Da bi primenili podešavanja, potrebno je da ponovo pokrenute igru. - + text: Da bi primenili podešavanja, potrebno je da ponovo pokrenute igru. editKeybinding: title: Promeni podešavanja tastera - desc: Pritisnite taster ili dugme na mišu koje žeite da dodelite, ili Escape za otkazivanje. - + desc: Pritisnite taster ili dugme na mišu koje žeite da dodelite, ili Escape za + otkazivanje. resetKeybindingsConfirmation: title: Resetuj podešavanja tastera - desc: Ovo će resetovati sve tastere na njihove početne vrednosti. Potrebno je potvrditi. - + desc: Ovo će resetovati sve tastere na njihove početne vrednosti. Potrebno je + potvrditi. keybindingsResetOk: title: Podešavanja tastera su resetovana desc: Podešavanja tastera su resetovana na njihove početne vrednosti! - featureRestriction: title: Demo Verzija - desc: Pokušali ste da pristupite funkciji () koja nije dostupna u demo verziji. Za puno iskustvo, nabavite samostalnu igru! - + desc: Pokušali ste da pristupite funkciji () koja nije dostupna u demo + verziji. Za puno iskustvo, nabavite samostalnu igru! oneSavegameLimit: title: Ograničen broj sačuvanih igara - desc: Možete imati samo jednu sačuvanu igru u demo verziji. Izbrišite postojeću ili nabavite samostalnu igru! - + desc: Možete imati samo jednu sačuvanu igru u demo verziji. Izbrišite postojeću + ili nabavite samostalnu igru! updateSummary: title: Novo ažuriranje! - desc: >- - OVo su promene od zadnjeg igranja: - + desc: "OVo su promene od zadnjeg igranja:" upgradesIntroduction: title: Oktključaj Nadogradnje - desc: >- - Svi oblici koje napravite mogu se iskoristiti za oktljučavanje nadogradnji - Ne uništavajte stare fabrike! - Karticu za nadogradnje možete pronaći u gornjem desnom uglu ekrana. - + desc: Svi oblici koje napravite mogu se iskoristiti za oktljučavanje nadogradnji + - Ne uništavajte stare fabrike! Karticu za + nadogradnje možete pronaći u gornjem desnom uglu ekrana. massDeleteConfirm: title: Potvrdi brisanje - desc: >- - građevina će biti obrisano! Da li ste sigurni da to želite? - + desc: građevina će biti obrisano! Da li ste sigurni da to želite? massCutConfirm: title: Potvrdi rezanje - desc: >- - građevina će biti izrezano! Da li ste sigurni da to želite? - + desc: građevina će biti izrezano! Da li ste sigurni da to želite? massCutInsufficientConfirm: title: Potvrdi rezanje - desc: >- - Ne možete da priuštite nalepljivanje ove oblasti! Da li ste sigurni da želite da je izrežete? - + desc: Ne možete da priuštite nalepljivanje ove oblasti! Da li ste sigurni da + želite da je izrežete? blueprintsNotUnlocked: title: Zaključano - desc: >- - Završite nivo 12 kako bi otključali Nacrte! - + desc: Završite nivo 12 kako bi otključali Nacrte! keybindingsIntroduction: title: Korisne kombinacije tastera - desc: >- - Ova igra ima dosta kombinacija tastera koji olakšavaju izgradnju velikih fabrika. - Ovo su neki, ali se preporučuje da pogledate sve kombinacije!

- CTRL + Miš: Biranje oblasti.
- SHIFT: Držato za postavljanje više istih zgrada odjednom.
- ALT: Okrenite smer postavljenh pokretnih traka.
- + desc: "Ova igra ima dosta kombinacija tastera koji olakšavaju izgradnju velikih + fabrika. Ovo su neki, ali se preporučuje da pogledate sve + kombinacije!

CTRL + + Miš: Biranje oblasti.
SHIFT: + Držato za postavljanje više istih zgrada odjednom.
ALT: Okrenite smer postavljenh pokretnih + traka.
" createMarker: title: Novi Putokaz titleEdit: Uredi Putokaz - desc: Dajte mu smisleno ime. Možete koristiti i kod oblika (Koji možete napraviti ovde) - + desc: Dajte mu smisleno ime. Možete koristiti i kod oblika + (Koji možete napraviti ovde) markerDemoLimit: - desc: U demo verziji možete imati samo dva putokaza istovremeno. Nabavite samostalnu igru za beskonačno mnogo putokaza! - + desc: U demo verziji možete imati samo dva putokaza istovremeno. Nabavite + samostalnu igru za beskonačno mnogo putokaza! exportScreenshotWarning: title: Izvezi sliku ekrana - desc: Hoćete da izvezete sliku cele fabrike kao snimak ekrana. Ovaj proces može biti prilično spor za velike fabrike, može se desiti i pucanje igre! - + desc: Hoćete da izvezete sliku cele fabrike kao snimak ekrana. Ovaj proces može + biti prilično spor za velike fabrike, može se desiti i pucanje igre! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Kretanje selectBuildings: Odaberi oblast @@ -315,8 +230,6 @@ ingame: clearSelection: Očisti odabir pipette: Pipeta switchLayers: Promeni sloj - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Crvena green: Zelena @@ -327,18 +240,9 @@ ingame: white: Bela black: Crna uncolored: Bez boje - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Pritisni za različite varijacije građevine. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Taster: - + hotkeyLabel: "Taster: " infoTexts: speed: Brzina range: Domet @@ -346,36 +250,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 premet / sekundi itemsPerSecond: predmeta / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: polja - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Nivo completed: Završen unlockText: Otključali ste ! buttonNextLevel: Sledeći nivo - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Nova nadogradnja je dostupna! gameSaved: Igra je sačuvana. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Nadogradnje buttonUnlock: Nadogradi - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: red - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: MAKSIMALNI LEVEL (Brzina x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistika dataSources: @@ -384,62 +294,58 @@ ingame: description: Količina skladištenih oblika u središtu. produced: title: Proizvedeno - description: Svi oblici koje proizvodi cela fabrika, uključujući i međuproizvode. + description: Svi oblici koje proizvodi cela fabrika, uključujući i + međuproizvode. delivered: title: Dostavljeno description: Oblici koji su dostavljeni središtu. noShapesProduced: Za sada nema proizvedenih oblika. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / min - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Vreme igranja - buildingsPlaced: Građevine beltsPlaced: Trake - buttons: continue: Nastavi settings: Podešavanja menu: Povratak na glavni meni - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Potrebna pomoć? showHint: Prikaži savet hideHint: Zatvori - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Cena - - # Map markers waypoints: waypoints: Putokazi hub: Središte - description: Klikni levim klikom na putokaz kako bi skočio na njegovu lokaciju, a izbriši ga desnim klikom.

Za stvaranje putokaza pritisni , ili desnim klikom napravi putokaz na odabranoj lokaciji. + description: Klikni levim klikom na putokaz kako bi skočio na njegovu lokaciju, + a izbriši ga desnim klikom.

Za stvaranje putokaza pritisni + , ili desnim klikom napravi putokaz na + odabranoj lokaciji. creationSuccessNotification: Putokaz kreiran. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Slojevi empty: Prazno copyKey: Kopiraj kod oblika - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorijal hints: - 1_1_extractor: Postavi Rudara na oblik kruga kako bi ga iskopao! - 1_2_conveyor: >- - Spoji rudara na središte koristeći pokretnu traku.

Savet: Pritisni i prevuci traku mišem! - - 1_3_expand: >- - Ovo NIJE pasivna igra čekanja! Više rudara i pokretnih traka će ubrzati napredak do cilja.

Savet: Drži SHIFT za postavljanje više rudara istovremeno, a pritisni R za okretanje. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Postavi Rudara na oblik kruga + kako bi ga iskopao! + 1_2_conveyor: "Spoji rudara na središte koristeći pokretnu + traku.

Savet: Pritisni i + prevuci traku mišem!" + 1_3_expand: "Ovo NIJE pasivna igra čekanja! Više rudara i + pokretnih traka će ubrzati napredak do cilja.

Savet: Drži + SHIFT za postavljanje više rudara istovremeno, + a pritisni R za okretanje." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Trake, Delioci i Tuneli @@ -453,246 +359,358 @@ shopUpgrades: painting: name: Mešanje i Farbanje description: Brzina x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Dostavite toUnlock: kako bi otključali levelShortcut: LVL - belt: default: - name: &belt Pokretna traka + name: Pokretna traka description: Prenosi predmete, drži i prevuci za postavku više njih. - wire: default: - name: &wire Žica + name: Žica description: Omogućava prenos energije. - - miner: # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + miner: default: - name: &miner Rudar + name: Rudar description: Postavite ga na oblik koji želite da iskopate. - chainable: name: Rudar (Lančani) - description: Postavite ga na oblik koji želite da iskopate. Mogu se ređati jedan u drugi. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + description: Postavite ga na oblik koji želite da iskopate. Mogu se ređati jedan + u drugi. + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunel + name: Tunel description: Omogućava prenos predmeta ispod građevina i traka. - tier2: name: Tunel II Reda description: Omogućava prenos predmeta ispod građevina i traka. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Balanser - description: Multifunkcionalan - Jednako raspoređuje sve ulaze na sve izlaze. - - compact: - name: Spajač (kompaktni) - description: Spaja dve pokretne trake u jednu. - - compact-inverse: - name: Spajač (kompaktni) - description: Spaja dve pokretne trake u jednu. - cutter: default: - name: &cutter Rezač - description: Reže oblike od vrha prema dnu i na izlaze daje obe polovine. Ako se koristi samo jedan deo, drugi se mora uništiti da bi se sprečio zastoj! + name: Rezač + description: Reže oblike od vrha prema dnu i na izlaze daje obe polovine. + Ako se koristi samo jedan deo, drugi se mora uništiti da + bi se sprečio zastoj! quad: name: Rezač (četvorostruki) - description: Reže oblike na četiri dela. Ako se koristi samo jedan deo, ostali se moraju uništiti da bi se sprečio zastoj! - #TODO - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Okretač boje - description: Prihvata boju ili oblik i izokreće je. - + description: Reže oblike na četiri dela. Ako se koristi samo jedan deo, + ostali se moraju uništiti da bi se sprečio zastoj! rotater: default: - name: &rotater Obrtač (↻) + name: Obrtač (↻) description: Okreće oblike za 90 stepeni u smeru kazaljke na satu. ccw: name: Obrtač (↺) description: Okreće oblike za 90 stepeni u smeru suprotnom od kazaljke na satu. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Slagač - description: Slaže jedan oblik na drugi. Ako se oblici ne mogu spojiti, desni oblik se postavlja na vrh levog. - + name: Slagač + description: Slaže jedan oblik na drugi. Ako se oblici ne mogu spojiti, desni + oblik se postavlja na vrh levog. mixer: default: - name: &mixer Mešalica boja + name: Mešalica boja description: Spaja dve boje koristeći aditivno mešanje boja. - painter: default: - name: &painter Farbač - description: &painter_desc Farba ceo oblik na levom ulazu bojom sa gornjeg ulaza. - + name: Farbač + description: Farba ceo oblik na levom ulazu bojom sa gornjeg ulaza. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Farbač + description: Farba ceo oblik na levom ulazu bojom sa gornjeg ulaza. double: name: Farbač (dupli) description: Farba ceo oblik na levom ulazu bojom sa gornjeg ulaza. quad: name: Farbač (četvorostruki) description: Omogućava farbanje svake četvrtine oblika različitom bojom. - trash: default: - name: &trash Smeće + name: Smeće description: Prima stvar sa svih strana i zauvek ih uništava. - - storage: - name: Skladište - description: Skladišti višak predmeta do određenog kapaciteta. Može se koristiti kao zaštita od prelivanja. - - energy_generator: - deliver: Dostavi - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: Za - + balancer: default: - name: &energy_generator Generator - description: Pretvara oblike u energiju. - #TODO - wire_crossings: - default: - name: &wire_crossings Razdelnik žica - description: Deli žicu na dva dela. - + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Spajač žica - description: Spaja dve žice u jednu. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Rezanje Oblika - desc: Rezač je otključan! On reže oblike od vrha prema dnu bez obzira na orijentaciju građevine!

Višak se mora odbaciti kako bi se izbegao zastoj. - Za tu svrhu postoji smeće, koje uništava sve što uđe u njega. - + desc: Rezač je otključan! On reže oblike od vrha prema + dnu bez obzira na orijentaciju građevine!

Višak se + mora odbaciti kako bi se izbegao zastoj. - Za tu + svrhu postoji smeće, koje uništava sve što uđe u njega. reward_rotater: title: Obrtanje - desc: Obrtač je otključan! On okreće oblike za 90 stepeni u smeru kazaljke na satu. - + desc: Obrtač je otključan! On okreće oblike za 90 stepeni u + smeru kazaljke na satu. reward_painter: title: Farbanje - desc: >- - Farbač je otključan - Boja se (kao i oblici) može rudariti i spojiti s oblikom u farbaču!

PS: Postoji opcija za daltonizam u podešavanjima! - + desc: "Farbač je otključan - Boja se (kao i oblici) može + rudariti i spojiti s oblikom u farbaču!

PS: Postoji + opcija za daltonizam u podešavanjima!" reward_mixer: title: Mešalica boja - desc: Mešalica boja je otključana - Ona spaja dve boje koristeći aditivno mešanje! - + desc: Mešalica boja je otključana - Ona spaja dve boje + koristeći aditivno mešanje! reward_stacker: title: Slagač - desc: Dva oblika mogu spojiti slagačem! Oblici sa oba ulaza se spajaju - ako se mogu staviti jedan kraj drugoga, biće spojeni. Ako ne, desni ulaz se slaže na vrh levog! - + desc: Dva oblika mogu spojiti slagačem! Oblici sa oba ulaza se + spajaju - ako se mogu staviti jedan kraj drugoga, biće + spojeni. Ako ne, desni ulaz se slaže na + vrh levog! reward_splitter: title: Deljenje/Spajanje - desc: Multifunkcionalni balanser je otključan! Može ga se iskoristiti za deljenje i spajanje oblika na više pokretnih traka!

- + desc: Multifunkcionalni balanser je otključan! Može ga se + iskoristiti za deljenje i spajanje oblika na više + pokretnih traka!

reward_tunnel: title: Tunel - desc: Tunel je otključan - Omogućava prenos stvari ispod traka i ostalih građevina! - + desc: Tunel je otključan - Omogućava prenos stvari ispod traka + i ostalih građevina! reward_rotater_ccw: title: Rotacija u smeru suprotnom od kazaljke na satu - desc: Varijacija obrtača je otključana - Omogućuje okretanje u smeru suprotnom od kazaljke na satu! Odaberi obrtač i pritisni 'T' za menjanje njegove varijacije! - + desc: Varijacija obrtača je otključana - Omogućuje okretanje u + smeru suprotnom od kazaljke na satu! Odaberi obrtač i + pritisni 'T' za menjanje njegove varijacije! reward_miner_chainable: title: Lančani rudar - desc: Otključan je lančani rudar! On može da prosledi svoje resurse drugim rudarima radi efikasnijeg rudarenja! - + desc: Otključan je lančani rudar! On može da prosledi + svoje resurse drugim rudarima radi efikasnijeg rudarenja! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunel II Reda - desc: Otključana je nova varijacija tunela - On ima veći domet, a uz to se sada mogu kombinovati vrste tunela. - - reward_splitter_compact: - title: Kompaktni Balanser - desc: >- - Varijacija balansera je otključana - On prihvata dva ulaza i spaja ih u jednu traku! - + desc: Otključana je nova varijacija tunela - On ima + veći domet, a uz to se sada mogu kombinovati vrste + tunela. reward_cutter_quad: title: Četvorostruki Rezač - desc: Varijacija rezača je otključana - Omogućava rezanje oblika na četiri dela umesto na samo dva! - + desc: Varijacija rezača je otključana - Omogućava rezanje + oblika na četiri dela umesto na samo dva! reward_painter_double: title: Dupli Farbač - desc: Varijacija farbača je otključana - Radi isti posao kao običan farbač, ali može ofarbati dva oblika odjednom po ceni jedne boje umesto dve! - + desc: Varijacija farbača je otključana - Radi isti posao kao + običan farbač, ali može ofarbati dva oblika + odjednom po ceni jedne boje umesto dve! reward_painter_quad: title: Četvorostruki Farbač - desc: Varijacija farbača je otključana - Omogućava farbanje pojedinačnih delova oblika! - + desc: Varijacija farbača je otključana - Omogućava farbanje + pojedinačnih delova oblika! reward_storage: title: Skladište - desc: Varijacija smeća je otključana - Omogućava skladištenje predmeta do određenog kapaciteta! - + desc: Varijacija smeća je otključana - Omogućava skladištenje + predmeta do određenog kapaciteta! reward_freeplay: title: Slobodna Igra - desc: Uspeli ste! Otključali ste mod slobodne igre! Oblici su od sada nasumično generisani! (Bez brige, više sadržaja je planirano za samostalnu igru!) - + desc: Uspeli ste! Otključali ste mod slobodne igre! Oblici su + od sada nasumično generisani! (Bez brige, više sadržaja je planirano + za samostalnu igru!) reward_blueprints: title: Nacrti - desc: Sada možete da kopirate i nalepljujete delove fabrike! Odaberite oblast (držite CTRL, prevucite mišem), i pritisnite 'C' da biste kopirali.

Nalepljivanje nije besplatno, potrebno je da napravite oblike za nacrte da biste ga priuštili! (To su oblici koje ste do malopre dostavljali). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Sada možete da kopirate i nalepljujete delove fabrike! + Odaberite oblast (držite CTRL, prevucite mišem), i pritisnite 'C' da + biste kopirali.

Nalepljivanje nije + besplatno, potrebno je da napravite oblike za + nacrte da biste ga priuštili! (To su oblici koje ste do + malopre dostavljali). no_reward: title: Sledeći Nivo - desc: >- - Ovaj nivo je bio bez nagrade, ali sledeći neće!

PS: Nemojte uništavati stare fabrike - Svi ti oblici će vam biti potrebni kasnije da biste otključali nadogradnje! - + desc: "Ovaj nivo je bio bez nagrade, ali sledeći neće!

PS: Nemojte + uništavati stare fabrike - Svi ti oblici će vam + biti potrebni kasnije da biste otključali + nadogradnje!" no_reward_freeplay: title: Sledeći Nivo - desc: >- - Svaka čast! Više sadržaja je u planu za samostalnu igru! - + desc: Svaka čast! Više sadržaja je u planu za samostalnu igru! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Podešavanja categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: dev: Razvoj - staging: Skela #TODO + staging: Skela prod: produkcija buildDate: Izgrađeno - labels: uiScale: title: Veličina interfejsa - description: >- - Menja veličinu korisničkog interfejsa. Veličina interfejsa će i dalje zavisiti od vaše rezolucije uređaja.Ova opcija kontroliše tu veličinu interfejsa. + description: Menja veličinu korisničkog interfejsa. Veličina interfejsa će i + dalje zavisiti od vaše rezolucije uređaja.Ova opcija kontroliše + tu veličinu interfejsa. scales: super_small: Maleno small: Malo regular: Normalno large: Veliko huge: Ogromno - autosaveInterval: title: Interval Automatskog Čuvanja Igre - description: >- - Kontroliše koliko često će se igra automatski čuvati. Ovu opciju možete i da onemogućite. - + description: Kontroliše koliko često će se igra automatski čuvati. Ovu opciju + možete i da onemogućite. intervals: one_minute: 1 minut two_minutes: 2 minuta @@ -700,22 +718,19 @@ settings: ten_minutes: 10 minuta twenty_minutes: 20 minuta disabled: Onemogućeno - scrollWheelSensitivity: title: Osetljivost zumiranja - description: >- - Kontroliše koliko je zumiranje osetljivo (Točkić na mišu ili trackpad). + description: Kontroliše koliko je zumiranje osetljivo (Točkić na mišu ili + trackpad). sensitivity: super_slow: Najsporije slow: Sporo regular: Normalno fast: Brzo super_fast: Najbrže - movementSpeed: title: Brzina kretanja - description: >- - Menja brzinu kretanja kamere pri korišćenju tastature. + description: Menja brzinu kretanja kamere pri korišćenju tastature. speeds: super_slow: Najsporije slow: Sporo @@ -723,87 +738,113 @@ settings: fast: Brzo super_fast: Najbrže extremely_fast: Brže od najbržeg - language: title: Jezik - description: >- - Promenite jezik igre. Svi prevodi su delo volontera i mogu biti nezavršeni! - + description: Promenite jezik igre. Svi prevodi su delo volontera i mogu biti + nezavršeni! enableColorBlindHelper: title: Opcija za daltonizam - description: >- - Omogućuje razne alate koji pomažu pri igranju igre sa nekim oblikom daltonizma. - + description: Omogućuje razne alate koji pomažu pri igranju igre sa nekim oblikom + daltonizma. fullscreen: title: Ceo ekran - description: >- - Preporučljivo je, radi najboljeg iskustva, da igrate ovu igru na celom ekranu. Opcija dostupna samo u samostalnoj igri. - + description: Preporučljivo je, radi najboljeg iskustva, da igrate ovu igru na + celom ekranu. Opcija dostupna samo u samostalnoj igri. soundsMuted: title: Utišajte Zvukove - description: >- - Ako je odabrana, ova opcija isključuje sve zvučne efekte. - + description: Ako je odabrana, ova opcija isključuje sve zvučne efekte. musicMuted: title: Utišajte Muziku - description: >- - Ako je odabrana, ova opcija isključuje svu muziku. - + description: Ako je odabrana, ova opcija isključuje svu muziku. theme: title: Tema Igre - description: >- - Odaberite temu igre (svetla / tamna). + description: Odaberite temu igre (svetla / tamna). themes: dark: Tamna light: Svetla - refreshRate: title: Simulacija na 144 Hz - description: >- - Opcija za monitore visoke frekvencije osvežavanja. Ovo može smanjiti FPS ako je vaš računar prespor. - + description: Opcija za monitore visoke frekvencije osvežavanja. Ovo može + smanjiti FPS ako je vaš računar prespor. alwaysMultiplace: title: Višestruko Postavljanje - description: >- - Ako je omogućeno, sve građevine će ostati odabrane nakon što su postavljene. Ova opcija je ekvivalenta stalnom držanju dugmeta SHIFT. - + description: Ako je omogućeno, sve građevine će ostati odabrane nakon što su + postavljene. Ova opcija je ekvivalenta stalnom držanju dugmeta + SHIFT. offerHints: title: Saveti i Tutorijali - description: >- - Opcija za prikazivanje saveta i tutorijala za vreme igre. Dodatno krije određene elemente interfejsa, dok ih ne budete otključali, radi lakše igre. - + description: Opcija za prikazivanje saveta i tutorijala za vreme igre. Dodatno + krije određene elemente interfejsa, dok ih ne budete otključali, + radi lakše igre. enableTunnelSmartplace: title: Pametni Tuneli - description: >- - Ako je omogućeno, postavljanje tunela automatski briše nepotrebne pokretne trake. Takođe omogućuje prevlačenje tunela i brisanje višak tunela. - + description: Ako je omogućeno, postavljanje tunela automatski briše nepotrebne + pokretne trake. Takođe omogućuje prevlačenje tunela i brisanje + višak tunela. vignette: title: Vinjeta - description: >- - Omogućeva vinjetu - zatamnjuje ivice ekrana da bi tekst bio čitljiviji. - - rotationByBuilding: #TODO + description: Omogućeva vinjetu - zatamnjuje ivice ekrana da bi tekst bio + čitljiviji. + rotationByBuilding: title: Okretanje prema vrsti građevine - description: >- - Svaka građevina pamti smer na koji je bila okrenuta. Ova opcija je preporučuje ako često menjate vrste građevina koje postavljate. - + description: Svaka građevina pamti smer na koji je bila okrenuta. Ova opcija je + preporučuje ako često menjate vrste građevina koje postavljate. compactBuildingInfo: title: Skraćene Informacije o Građevinama - description: >- - Skraćuje deo sa informacijama građevine tako da prikazuje samo njihove odnose. U suptornom prikazuje opis i sliku građevine. - + description: Skraćuje deo sa informacijama građevine tako da prikazuje samo + njihove odnose. U suptornom prikazuje opis i sliku građevine. disableCutDeleteWarnings: title: Onemogući upozorenje za Rezanje/Brisanje - description: >- - Onemogućuje upozorenje koje se javlja kada režete/brišete više od 100 stvari. - + description: Onemogućuje upozorenje koje se javlja kada režete/brišete više od + 100 stvari. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Tasteri - hint: >- - Savet: Koristite CTRL, SHIFT i ALT! Oni omogućuju razne opcije postavljanja građevina. - + hint: "Savet: Koristite CTRL, SHIFT i ALT! Oni omogućuju razne opcije + postavljanja građevina." resetKeybindings: Resetuj podešavanja tastera - categoryLabels: general: Aplikacija ingame: Igra @@ -812,7 +853,6 @@ keybindings: massSelect: Masovno Odabiranje buildings: Prečice za građevine placementModifiers: Modifikatori Postavljanja - mappings: confirm: Potvrdi back: Nazad @@ -822,58 +862,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Idi Levo mapMoveFaster: Brže kretanje centerMap: Centar mape - mapZoomIn: Zumiraj mapZoomOut: Odzumiraj createMarker: Napravi Putokaz - menuOpenShop: Nadogradnje menuOpenStats: Statistika menuClose: Zatvori Meni - toggleHud: Uključi/Isključi Interfejs toggleFPSInfo: Uključi/Isključi FPS i infomacije o traženju grešaka u kodu switchLayers: Promeni Sloj exportScreenshot: Izvoz slike cele fabrike kao snimak ekrana - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - advanced_processor: *advanced_processor - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - wire: *wire - + belt: Pokretna traka + underground_belt: Tunel + miner: Rudar + cutter: Rezač + rotater: Obrtač (↻) + stacker: Slagač + mixer: Mešalica boja + painter: Farbač + trash: Smeće + wire: Žica pipette: Pipeta rotateWhilePlacing: Okreni građevinu - rotateInverseModifier: >- - Modifikator: Rotiraj u smeru suprotnom od kazaljke na satu + rotateInverseModifier: "Modifikator: Rotiraj u smeru suprotnom od kazaljke na satu" cycleBuildingVariants: Promena Varijacije confirmMassDelete: Uništite Oblast pasteLastBlueprint: Nalepite posledji nacrt cycleBuildings: Promena Građevine lockBeltDirection: Omogući planer pokretnih traka - switchDirectionLockSide: >- - Planer: Okreni stranu - + switchDirectionLockSide: "Planer: Okreni stranu" massSelectStart: Pritisni i zadrži za za početak massSelectSelectMultiple: Odabir više oblasti massSelectCopy: Kopiranje oblasti massSelectCut: Izrezivanje oblasti - placementDisableAutoOrientation: Onemogućite automatsku orijentaciju placeMultiple: Ostanite u modu za postavljanje placeInverse: Automatski okreni orijentaciju pokretnih traka - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: O Igri body: >- - Ova igra je otvorenog koda i napravljena je od strane Tobias Springer (to sam ja).

+ Ova igra je otvorenog koda i napravljena je od strane Tobias Springer (to + sam ja).

Ako želite da doprinesete razvoju, bacite pogled na shapez.io github.

@@ -882,10 +926,8 @@ about: Peppsen je komponovao muziku za igru - On je super.

Na kraju svega, veliko hvala mom najboljem prijatelju Niklas-u - Bez naših factorio sesija, ova igra nikad ne bi postojala. - changelog: title: Promene - demo: features: restoringGames: Obnavljanje sačuvanih igara @@ -893,5 +935,64 @@ demo: oneGameLimit: Ograničenje od jedne sačuvane igre customizeKeybindings: Prilagođena Podešavanja Tastera exportingBase: Izvoz slike cele fabrike kao snimak ekrana - settingNotAvailable: Nije dostupno u demo verziji. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-sv.yaml b/translations/base-sv.yaml index ab302368..565b097a 100644 --- a/translations/base-sv.yaml +++ b/translations/base-sv.yaml @@ -1,38 +1,10 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io är ett spel som går ut på att automatisera skapandet av former med ökande komplexitet inom den oändligt stora världen. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io är ett spel som går ut på att automatisera skapandet av + former med ökande komplexitet inom den oändligt stora världen. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. - Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. + shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]! @@ -70,8 +42,7 @@ steamPage: [b]This game is open source![/b] - Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. - Be sure to check out my trello board for the full roadmap! + Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. Be sure to check out my trello board for the full roadmap! [b]Links[/b] @@ -82,31 +53,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - discordLink: Official Discord - Chat with me! - global: loading: Laddar error: Error - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" - thousandsDivider: "." - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" + thousandsDivider: . decimalSeparator: "," - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: thousands: k millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: inf - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: för en sekund sedan xSecondsAgo: för sekunder sedan oneMinuteAgo: för en minut sedan @@ -115,14 +74,10 @@ global: xHoursAgo: för timmar sedan oneDayAgo: för en dag sedan xDaysAgo: för dagar sedan - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: s minutesAndSecondsShort: m s hoursAndMinutesShort: t m - xMinutes: minuter - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -130,13 +85,9 @@ global: escape: ESC shift: SKIFT space: MELLANSLAG - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Demo Version - intro: >- - Skaffa den fristående versionen för att låsa upp alla funktioner! - + intro: Skaffa den fristående versionen för att låsa upp alla funktioner! mainMenu: play: Spela changelog: Ändringslogg @@ -144,19 +95,16 @@ mainMenu: openSourceHint: Detta spelet har öppen kod! discordLink: Officiell Discord Server helpTranslate: Hjälp till att översätta! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Förlåt, men det är känt att spelet spelar långsamt på din browser! Skaffa den fristående versionen eller ladda ner Chrome för en bättre upplevelse. - + browserWarning: Förlåt, men det är känt att spelet spelar långsamt på din + browser! Skaffa den fristående versionen eller ladda ner Chrome för en + bättre upplevelse. savegameLevel: Nivå savegameLevelUnknown: Okänd Nivå - continue: Fortsätt newGame: Nytt spel madeBy: Skapad av subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -170,113 +118,100 @@ dialogs: viewUpdate: Se uppdateringar showUpgrades: Visa uppgraderingar showKeybindings: Visa tangentbindingar - importSavegameError: title: Importfel - text: >- - Kunde inte importera sparfil: - + text: "Kunde inte importera sparfil:" importSavegameSuccess: title: Sparfil importerad - text: >- - Din sparfil har blivit importerad. - + text: Din sparfil har blivit importerad. gameLoadFailure: title: Spel är brutet - text: >- - Kunde inte ladda sparfil: - + text: "Kunde inte ladda sparfil:" confirmSavegameDelete: title: Bekräfta radering - text: >- - Är du säker på att du vill radera spelet? - + text: Är du säker på att du vill radera spelet? savegameDeletionError: title: Kunde inte radera - text: >- - Kunde inte radera sparfil: - + text: "Kunde inte radera sparfil:" restartRequired: title: Omstart krävs - text: >- - Du behöver starta om spelet för att applicera inställningar. - + text: Du behöver starta om spelet för att applicera inställningar. editKeybinding: title: Ändra snabbtangenter - desc: Tryck ned tangenten eller musknappen du vill använda, eller escape för att avbryta. - + desc: Tryck ned tangenten eller musknappen du vill använda, eller escape för att + avbryta. resetKeybindingsConfirmation: title: Återställ snabbtangenter - desc: Detta kommer att återställa alla tangentbindningar till deras standardtangenter. Var snäll och bekräfta. - + desc: Detta kommer att återställa alla tangentbindningar till deras + standardtangenter. Var snäll och bekräfta. keybindingsResetOk: title: Återställning av snabbtangenter desc: Snabbtangenterna har återställts! - featureRestriction: title: Demoversion - desc: Du försökte nå en funktion () som inte är tillgänglig i demoversionen. Överväg att skaffa den fristående versionen för den fulla upplevelsen! - + desc: Du försökte nå en funktion () som inte är tillgänglig i + demoversionen. Överväg att skaffa den fristående versionen för den + fulla upplevelsen! oneSavegameLimit: title: Begränsad mängd sparfiler - desc: Du kan bara ha en sparfil åt gången i demoversionen. Var snäll och ta bort den nuvarande eller skaffa den fristående versionen! - + desc: Du kan bara ha en sparfil åt gången i demoversionen. Var snäll och ta bort + den nuvarande eller skaffa den fristående versionen! updateSummary: title: Ny uppdatering! - desc: >- - Här är ändringarna sen du senast spelade: - + desc: "Här är ändringarna sen du senast spelade:" upgradesIntroduction: title: Lås upp Uppgraderingar - desc: >- - Alla former du producerar kan användas för att låsa upp uppgraderingar - Förstör inte dina gamla fabriker! + desc: Alla former du producerar kan användas för att låsa upp uppgraderingar - + Förstör inte dina gamla fabriker! Uppgraderingsmenyn finns i det övre högra hörnet på skärmen. - massDeleteConfirm: title: Bekräfta borttagning - desc: >- - Du tar bort ganska många byggnader ( för att vara exakt)! Är du säker på att du vill göra detta? - + desc: Du tar bort ganska många byggnader ( för att vara exakt)! Är du + säker på att du vill göra detta? blueprintsNotUnlocked: title: Inte upplåst än - desc: >- - Nå level 12 för att låsa upp Ritningar. - + desc: Nå level 12 för att låsa upp Ritningar. keybindingsIntroduction: title: Användbara tangentbindningar - desc: >- - Detta spel använder en stor mängd tangentbindningar som gör det lättare att bygga stora fabriker. - Här är några, men se till att kolla in tangentbindningarna!

- CTRL + Dra: Välj en yta att kopiera / radera.
- SHIFT: Håll ned för att placera flera av samma byggnad.
- ALT: Invertera orientationen av placerade rullband.
- + desc: "Detta spel använder en stor mängd tangentbindningar som gör det lättare + att bygga stora fabriker. Här är några, men se till att + kolla in tangentbindningarna!

CTRL + Dra: Välj en yta att kopiera / + radera.
SHIFT: Håll ned för att + placera flera av samma byggnad.
ALT: Invertera orientationen av placerade + rullband.
" createMarker: title: Ny Markör - desc: Ge den ett meningsfullt namn, du kan också inkludera en kort kod av en form (Vilket du kan generera här ) + desc: Ge den ett meningsfullt namn, du kan också inkludera en kort + kod av en form (Vilket du kan generera här ) titleEdit: Ändra Markör - markerDemoLimit: - desc: Du kan endast ha två markörer i demoversionen. Skaffa den fristående versionen för ett obegränsat antal! + desc: Du kan endast ha två markörer i demoversionen. Skaffa den fristående + versionen för ett obegränsat antal! massCutConfirm: title: Bekräfta Klipp - desc: >- - Du klipper en stor mängd byggnader ( för att vara exakt)! - Är du säker på att du vill göra detta? - + desc: Du klipper en stor mängd byggnader ( för att vara exakt)! Är du + säker på att du vill göra detta? exportScreenshotWarning: title: Exportera skärmdump - desc: >- - Du efterfrågade att exportera din fabrik som en skärmdump. - Vänligen notera att detta kan ta ett tag för en stor bas och i vissa fall till och med krascha ditt spel! - + desc: Du efterfrågade att exportera din fabrik som en skärmdump. Vänligen notera + att detta kan ta ett tag för en stor bas och i vissa fall till och + med krascha ditt spel! massCutInsufficientConfirm: title: Bekräfta Klipp - desc: Du har inte råd att placera detta område! Är du säker att du vill klippa det? - + desc: Du har inte råd att placera detta område! Är du säker att du vill klippa + det? + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Flytta selectBuildings: Välj yta @@ -297,18 +232,9 @@ ingame: clearSelection: Rensa vald pipette: Pipett switchLayers: Byt lager - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Tryck ned För att bläddra igenom varianter. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Hastighet range: Räckvidd @@ -316,36 +242,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 objekt / sekund itemsPerSecond: objekt / s itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: plattor - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Nivå completed: Avklarad unlockText: Upplåst ! buttonNextLevel: Nästa Nivå - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: En ny uppgradering är tillgänglig! gameSaved: Ditt spel har sparats. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Upgraderingar buttonUnlock: Upgradera - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Tier - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: MAXNIVÅ (Hastighet x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Statistik dataSources: @@ -354,55 +286,50 @@ ingame: description: Visar mängd förvarade former i din centrala byggnad. produced: title: Producerade - description: Visar alla former din fabrik producerar, detta inkluderar mellanhandsprodukter. + description: Visar alla former din fabrik producerar, detta inkluderar + mellanhandsprodukter. delivered: title: Levererade description: Visar former som levereras till din centrala byggnad. noShapesProduced: Inga former har producerats än. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / m - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Speltid - buildingsPlaced: Byggnader beltsPlaced: Rullband - buttons: continue: Fortsätt settings: Inställningar menu: Återvänd till meny - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Behöver hjälp? showHint: Visa tips hideHint: Stäng - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Kostnad - - # Map markers waypoints: waypoints: Markörer hub: HUB - description: Vänsterklicka en markör för att hoppa till den, högerklicka för att ta bort den.

Tryck för att skapa en markör från nuvarande position, eller högerklicka för att skapa en markör vid vald plats. + description: Vänsterklicka en markör för att hoppa till den, högerklicka för att + ta bort den.

Tryck för att skapa en markör från + nuvarande position, eller högerklicka för att skapa + en markör vid vald plats. creationSuccessNotification: Markör har skapats. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Tutorial hints: - 1_1_extractor: Placera en extraktor över en cirkel för att extrahera den! - 1_2_conveyor: >- - Koppla extraktorn med ettrullband till din hub!

Tips: Klicka och dra rullbandet med musen! - - 1_3_expand: >- - Detta är INTE ett idle-spel! Bygg fler extraktörer för att klara målet snabbare.

Tips: Håll SKIFT för att placera flera extraktörer, och använd R för att rotera dem. - + 1_1_extractor: Placera en extraktor över en + cirkel för att extrahera den! + 1_2_conveyor: "Koppla extraktorn med ettrullband till din + hub!

Tips: Klicka och dra rullbandet med + musen!" + 1_3_expand: "Detta är INTE ett idle-spel! Bygg fler extraktörer + för att klara målet snabbare.

Tips: Håll + SKIFT för att placera flera extraktörer, och + använd R för att rotera dem." colors: red: Röd green: Grön @@ -417,8 +344,10 @@ ingame: title: Lager empty: Tom copyKey: Copy Key - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Rullband, Distributörer & Tunnlar @@ -432,78 +361,61 @@ shopUpgrades: painting: name: Blandning & Färgning description: hastighet x → x - -# Buildings and their name / description buildings: belt: default: - name: &belt Rullband + name: Rullband description: Transporterar objekt, håll in och dra för att placera flera. - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner Extraktor + name: Extraktor description: Placera över en form eller färg för att extrahera den. - chainable: name: Extraktor (kedja) description: Placera över en form eller färg för att extrahera den. Kan kedjas. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tunnel + name: Tunnel description: Låter dig tunnla under byggnader och rullband. - tier2: name: Tunnel Tier II description: Låter dig tunnla resurser under byggnader och rullband. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter balancer - description: Multifunktionell - Distribuerar alla inputs och outputs jämt. - - compact: - name: Sammanslagare (kompakt) - description: Slår ihop två rullband till ett. - - compact-inverse: - name: Sammanslagare (kompakt) - description: Slår ihop två rullband till ett. - cutter: default: - name: &cutter Klippare - description: Klipper former från topp till botten och outputtar båda halvor.Om du endast använder en halva, se till att förstöra den andra, annars kommer den blockera maskinen! + name: Klippare + description: Klipper former från topp till botten och outputtar båda + halvor.Om du endast använder en halva, se till att + förstöra den andra, annars kommer den blockera + maskinen! quad: name: Klippare (Quad) - description: Klipper former i fyra delar. Om du endast använder en del, se till att förstöra de andra, annars kommer de blockera maskinen! - + description: Klipper former i fyra delar. Om du endast använder en del, + se till att förstöra de andra, annars kommer de blockera + maskinen! rotater: default: - name: &rotater Roterare + name: Roterare description: Roterar former 90 grader. ccw: name: Roterare (CCW) description: Roterar former 90 motsols. - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker Staplare - description: Staplar båda objekt. Om de inte kan slås ihop, placeras det högra objektet över det vänstra. - + name: Staplare + description: Staplar båda objekt. Om de inte kan slås ihop, placeras det högra + objektet över det vänstra. mixer: default: - name: &mixer Färgblandare + name: Färgblandare description: Blandar två färger genom additiv blandning. - painter: default: - name: &painter Färgläggare - description: &painter_desc Färgar hela formen på den vänstra ingången med färgen från den högra. + name: Färgläggare + description: Färgar hela formen på den vänstra ingången med färgen från den + högra. double: name: Färgläggare (Dubbel) description: Färgar formerna på de vänstra ingångarna med färgen från den högra. @@ -511,17 +423,13 @@ buildings: name: Färgläggare (Quad) description: Låter dig färglägga varje hörn av formen med olika färger. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Färgläggare + description: Färgar hela formen på den vänstra ingången med färgen från den + högra. trash: default: - name: &trash Skräphantering + name: Skräphantering description: Tar in former från alla sidor och förstör dem. För alltid. - - storage: - name: Förvaring - description: Förvarar överskottliga objekt, till kapacitet. Kan användas som överflödsport. hub: deliver: Leverera toUnlock: Att låsa upp @@ -530,190 +438,334 @@ buildings: default: name: Energy Wire description: Allows you to transport energy. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Color Inverter - description: Accepts a color or shape and inverts it. - energy_generator: - deliver: Deliver - toGenerateEnergy: For - default: - name: Energy Generator - description: Generates energy by consuming shapes. - wire_crossings: - default: - name: Wire Splitter - description: Splits a energy wire into two. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Wire Merger - description: Merges two energy wires into one. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Att klippa former - desc: Du låste just upp klipparen - den klipper former på hälften från topp till botten oavsett dess orientation!

Se till att ta bort allt överskott, annars kommer det att skapa uppehåll - Av denna anledning gav jag dig skräphantering, vilket förstör allt du inputtar! - + desc: Du låste just upp klipparen - den klipper former på + hälften från topp till botten oavsett dess + orientation!

Se till att ta bort allt överskott, annars + kommer det att skapa uppehåll - Av denna anledning + gav jag dig skräphantering, vilket förstör allt du inputtar! reward_rotater: title: Rotation - desc: Roteraren har blivit upplåst! Den roterar former 90 grader medsols. - + desc: Roteraren har blivit upplåst! Den roterar former 90 + grader medsols. reward_painter: title: Måleri - desc: >- - Målaren har låsts upp - Extrahera färger (precis som du gör med formerna) och kombinera med en form i målaren för att måla formen!

PS: Om du är färgblind finns det ett färblint läge bland inställningarna! - + desc: "Målaren har låsts upp - Extrahera färger (precis som du + gör med formerna) och kombinera med en form i målaren för att måla + formen!

PS: Om du är färgblind finns det ett färblint + läge bland inställningarna!" reward_mixer: title: Färgblandning - desc: Färgblandaren har blivit upplåst - Kombinera två färger genom additiv färgblandning med denna byggnad! - + desc: Färgblandaren har blivit upplåst - Kombinera två färger + genom additiv färgblandning med denna byggnad! reward_stacker: title: Kombinera - desc: Du kan nu kombinera former medstaplaren! Båda inputs blir kombinerade och om de kan sättas brevid varandra kommer de att sättas ihop. Om inte kommer den högra staplas över den vänstra! - + desc: Du kan nu kombinera former medstaplaren! Båda inputs blir + kombinerade och om de kan sättas brevid varandra kommer de att + sättas ihop. Om inte kommer den högra + staplas över den vänstra! reward_splitter: title: Delning/Sammanslagning - desc: Den multifunktionella balanseraren har blivit upplåst - Den kan användas för att bygga större fabriker genom att dela eller slå ihop objekt till flera rullband!

- + desc: Den multifunktionella balanseraren har blivit upplåst - + Den kan användas för att bygga större fabriker genom att + dela eller slå ihop objekt till flera + rullband!

reward_tunnel: title: Tunnel - desc: Tunneln blivit upplåst- Du kan nu transportera saker under rullband och byggnader med den! - + desc: Tunneln blivit upplåst- Du kan nu transportera saker + under rullband och byggnader med den! reward_rotater_ccw: title: Motsols rotation - desc: Du har låst upp en variant av roteraren - Den låter dig rotera saker motsols! För att bygga den, välj roteraren och tryck ned 'T' för att bläddra genom dess varianter! - + desc: Du har låst upp en variant av roteraren - Den låter dig + rotera saker motsols! För att bygga den, välj roteraren och + tryck ned 'T' för att bläddra genom dess varianter! reward_miner_chainable: title: Kedjeextraktor - desc: Du har låst upp Kedjeextraktorn! Den kan föra sina resurser framåt till andra extraktorer så att du kan mer effektivt extrahera resurser! - + desc: Du har låst upp Kedjeextraktorn! Den kan föra + sina resurser framåt till andra extraktorer så att du kan + mer effektivt extrahera resurser! reward_underground_belt_tier_2: title: Tunnel Tier II - desc: Du har låst upp en ny variant av tunneln - Den har en större räckvidd, och du kan också mix-matcha tunnlarna nu! - - reward_splitter_compact: - title: Kompakt Balanserare - desc: >- - Du har låst upp en ny variant av balanseraren - Den accepterar två input och gör dem till en! - + desc: Du har låst upp en ny variant av tunneln - Den har en + större räckvidd, och du kan också mix-matcha + tunnlarna nu! reward_cutter_quad: title: Quad Klippning - desc: Du har låst upp en ny variant av klipparen - Den låter dig klippa former i fyra delar istället för bara två! - + desc: Du har låst upp en ny variant av klipparen - Den låter + dig klippa former i fyra delar istället för bara + två! reward_painter_double: title: Dubbelfärgläggning - desc: Du har låst upp en ny variant av Färgläggaren - Den fungerar som en vanlig färgläggare fast den färglägger två former åt gången och använder bara en färg istället för två! - + desc: Du har låst upp en ny variant av Färgläggaren - Den + fungerar som en vanlig färgläggare fast den färglägger två + former åt gången och använder bara en färg istället för + två! reward_painter_quad: title: Quad Färgläggning - desc: Du har låst upp en ny variant av Färgläggaren - Den låter dig färglägga varje del av en form individuellt! - + desc: Du har låst upp en ny variant av Färgläggaren - Den låter + dig färglägga varje del av en form individuellt! reward_storage: title: Förvaringsbuffert - desc: Du har låst upp en ny variant av skräphantering - Den låter dig förvara objekt upp till en viss kapacitet! - + desc: Du har låst upp en ny variant av skräphantering - Den + låter dig förvara objekt upp till en viss kapacitet! reward_freeplay: title: Friläge - desc: Du gjorde det! Du låste upp friläge! Det betyder att former är nu slumpmässigt genererade! (oroa dig inte, mer innehåll är planerat för den fristående versionen!) - + desc: Du gjorde det! Du låste upp friläge! Det betyder att + former är nu slumpmässigt genererade! (oroa dig inte, mer innehåll + är planerat för den fristående versionen!) reward_blueprints: title: Ritningar - desc: Du kan nu kopiera och klistra in delar av din fabrik! Välj ett område (håll in CTRL, dra sedan med musen), och tryck 'C' för att kopiera det.

Att klistra in ärinte gratis, du behöver producera ritningsformer för att ha råd med det! (De du just levererade). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Du kan nu kopiera och klistra in delar av din fabrik! + Välj ett område (håll in CTRL, dra sedan med musen), och tryck 'C' + för att kopiera det.

Att klistra in ärinte + gratis, du behöver producera + ritningsformer för att ha råd med det! (De du just + levererade). no_reward: title: Nästa nivå - desc: >- - Denna nivå har ingen belöning, men nästa har!

PS: Se till att inte förstöra din redan existerande fabrik - Du behöver alla de där formerna igen för att låsa upp uppgraderingar! - + desc: "Denna nivå har ingen belöning, men nästa har!

PS: Se till att + inte förstöra din redan existerande fabrik - Du behöver + alla de där formerna igen för att låsa upp + uppgraderingar!" no_reward_freeplay: title: Nästa nivå - desc: >- - Grattis! Förresten, mer spelinnehåll är planerat för den fristående versionen! - + desc: Grattis! Förresten, mer spelinnehåll är planerat för den fristående + versionen! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Inställningar categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: dev: Utveckling staging: Iscensättning prod: Produktion buildDate: Skapad - labels: uiScale: title: Gränssnittsskala - description: >- - Ändrar storleken på gränssnittet. gränssnittet kommer fortfarande baseras på skärmupplösning, men denna inställning kontrollerar mängdskala. + description: Ändrar storleken på gränssnittet. gränssnittet kommer fortfarande + baseras på skärmupplösning, men denna inställning kontrollerar + mängdskala. scales: super_small: Superliten small: Liten regular: Normal large: Stor huge: Enorm - scrollWheelSensitivity: title: Zoomkänslighet - description: >- - Ändrar hur känslig zoomen är (Mushjul eller styrplatta). + description: Ändrar hur känslig zoomen är (Mushjul eller styrplatta). sensitivity: super_slow: Superlångsam slow: Långsam regular: Normal fast: Snabb super_fast: Supersnabb - language: title: Språk - description: >- - Ändra språk. Alla språk är användarbidragna och kan vara inkompletta! - + description: Ändra språk. Alla språk är användarbidragna och kan vara + inkompletta! fullscreen: title: Fullskärm - description: >- - Det är rekommenderat att spela i fullskärm för bästa upplevelse. Endast tillgängligt i den fristående versionen. - + description: Det är rekommenderat att spela i fullskärm för bästa upplevelse. + Endast tillgängligt i den fristående versionen. soundsMuted: title: Dämpa Ljud - description: >- - Om på, stänger av alla ljud. - + description: Om på, stänger av alla ljud. musicMuted: title: Dämpa Musik - description: >- - Om på, stänger av all musik. - + description: Om på, stänger av all musik. theme: title: Spelutseende - description: >- - Välj spelutseende (ljust / mörkt). - + description: Välj spelutseende (ljust / mörkt). themes: dark: Mörkt light: Ljust - refreshRate: title: Simulationsmål - description: >- - Om du har en 144hz skärm, ändra uppdateringshastigheten här så kommer spelet simulera vid en högre uppdateringshastighet. Detta kan dock sänka FPS om din dator är långsam. - + description: Om du har en 144hz skärm, ändra uppdateringshastigheten här så + kommer spelet simulera vid en högre uppdateringshastighet. Detta + kan dock sänka FPS om din dator är långsam. alwaysMultiplace: title: Flerplacering - description: >- - Om på, alla byggnader kommer fortsätta vara valda efter placering. Att ha detta på är som att konstant hålla ned SKIFT. - + description: Om på, alla byggnader kommer fortsätta vara valda efter placering. + Att ha detta på är som att konstant hålla ned SKIFT. offerHints: title: Tips & Tutorials - description: >- - Om tips och tutorials ska synas under spelets gång. Gömmer också vissa delar av UI tills senare i spelet för att göra det lättare att komma in i spelet. - + description: Om tips och tutorials ska synas under spelets gång. Gömmer också + vissa delar av UI tills senare i spelet för att göra det lättare + att komma in i spelet. movementSpeed: title: Rörelsehastighet - description: Ändrar hur snabbt kameran förflyttar sig när du använder tangentbordet för att flytta kameran. + description: Ändrar hur snabbt kameran förflyttar sig när du använder + tangentbordet för att flytta kameran. speeds: super_slow: Superlångsamt slow: Långsamt @@ -723,20 +775,17 @@ settings: extremely_fast: Extremt snabbt enableTunnelSmartplace: title: Smarta Tunnlar - description: >- - När på, att placera ut tunnlar kommer automatiskt ta bort onödiga rullband. - Detta låter dig också dra för att sätta ut tunnlar och onödiga tunnlar kommer att tas bort. + description: När på, att placera ut tunnlar kommer automatiskt ta bort onödiga + rullband. Detta låter dig också dra för att sätta ut tunnlar och + onödiga tunnlar kommer att tas bort. vignette: title: Vinjett - description: >- - Sätter på vinjetten vilket gör skärmen mörkare i hörnen och - gör text lättare att läsa - + description: Sätter på vinjetten vilket gör skärmen mörkare i hörnen och gör + text lättare att läsa autosaveInterval: title: Intervall för automatisk sparning - description: >- - Kontrollerar hur ofta spelet sparas atomatiskt. - Du kan också stäng av det helt. + description: Kontrollerar hur ofta spelet sparas atomatiskt. Du kan också stäng + av det helt. intervals: one_minute: 1 Minut two_minutes: 2 Minuter @@ -746,31 +795,69 @@ settings: disabled: Avstängd compactBuildingInfo: title: Kompakt byggnadsinfo - description: >- - Kortar ned infotexter för byggnader genom att endast visa dess storlek. - Annars visas en beskrivning och bild. + description: Kortar ned infotexter för byggnader genom att endast visa dess + storlek. Annars visas en beskrivning och bild. disableCutDeleteWarnings: title: Stäng av klipp/raderingsvarningar - description: >- - Stänger av varningsdialogen som kommer upp då fler än 100 saker - ska tas bort - + description: Stänger av varningsdialogen som kommer upp då fler än 100 saker ska + tas bort enableColorBlindHelper: title: Färgblint läge - description: Aktiverar olika verktyg som låter dig spela spelet om du är färbling. + description: Aktiverar olika verktyg som låter dig spela spelet om du är + färbling. rotationByBuilding: title: Rotering per byggnadstyp - description: >- - Varje byggnadstyp kommer ihåg rotationen du senast var på individuellt. - Detta kan vara mer bekvämt om du ofta bytar byggnader som du placerar. - + description: Varje byggnadstyp kommer ihåg rotationen du senast var på + individuellt. Detta kan vara mer bekvämt om du ofta bytar + byggnader som du placerar. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Snabbtangenter - hint: >- - Tips: Se till att använda CTRL, SKIFT, och ALT! De låter dig använda olika placeringslägen. - + hint: "Tips: Se till att använda CTRL, SKIFT, och ALT! De låter dig använda + olika placeringslägen." resetKeybindings: Återställ Snabbtangenter - categoryLabels: general: Applikation ingame: Spelinställningar @@ -779,7 +866,6 @@ keybindings: massSelect: Massval buildings: Snabbtangenter placementModifiers: Placeringsmodifierare - mappings: confirm: Godkänn back: Tillbaka @@ -788,38 +874,30 @@ keybindings: mapMoveDown: Gå Nedåt mapMoveLeft: Gå Vänster centerMap: Till mitten av världen - mapZoomIn: Zooma in mapZoomOut: Zooma ut createMarker: Skapa Markör - menuOpenShop: Uppgraderingar menuOpenStats: Statistik - toggleHud: Toggle HUD toggleFPSInfo: Toggle FPS och Debug info - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Rullband + underground_belt: Tunnel + miner: Extraktor + cutter: Klippare + rotater: Roterare + stacker: Staplare + mixer: Färgblandare + painter: Färgläggare + trash: Skräphantering rotateWhilePlacing: Rotera - rotateInverseModifier: >- - Modifiering: Rotera motsols istället + rotateInverseModifier: "Modifiering: Rotera motsols istället" cycleBuildingVariants: Cykla varianter confirmMassDelete: Godkänn massborttagning cycleBuildings: Cykla byggnader - massSelectStart: Håll in och dra för att starta massSelectSelectMultiple: Välj flera ytor massSelectCopy: Kopiera yta - placementDisableAutoOrientation: Stäng av automatisk orientering placeMultiple: Stanna kvar i placeringsläge placeInverse: Invertera automatisk rullbandsorientering @@ -832,33 +910,37 @@ keybindings: pipette: Pipett menuClose: Close Menu switchLayers: Switch layers - advanced_processor: Color Inverter - energy_generator: Energy Generator wire: Energy Wire - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Om detta spel body: >- - Detta spel är open source och utvecklas av Tobias Springer (Det är jag).

+ Detta spel är open source och utvecklas av Tobias Springer + (Det är jag).

- Om du vill hjälpa, kolla in shapez.io på github.

+ Om du vill hjälpa, kolla in shapez.io på github.

- Spelet hade inte varit möjligt utan den fantastiska discordgemenskapen - runt mina spel - Du borde gå med i den Discord server!

+ Spelet hade inte varit möjligt utan den fantastiska discordgemenskapen runt mina spel - Du borde gå med i den Discord server!

- Musiken skapades av Peppsen - Han är grym!

- - Och sist men inte minst, tack till min bästa vän Niklas - Utan våra - factoriosessioner hade detta spel aldrig funnits. + Musiken skapades av Peppsen - Han är grym!

+ Och sist men inte minst, tack till min bästa vän Niklas - Utan våra factoriosessioner hade detta spel aldrig funnits. changelog: title: Changelog - demo: features: restoringGames: Återställer sparfiler @@ -866,5 +948,64 @@ demo: oneGameLimit: Limiterad till endast en sparfil customizeKeybindings: Finjustera snabbtangenter exportingBase: Exportera hela fabriken som en bild - settingNotAvailable: Inte tillgänglig i demoversionen. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-tr.yaml b/translations/base-tr.yaml index 26b95e35..35667dde 100644 --- a/translations/base-tr.yaml +++ b/translations/base-tr.yaml @@ -1,38 +1,10 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io giderek karmaşıklaşan şekillerin sonsuz bir harita üzerinde üretimi ve birleştirilmesi hakında bir oyundur. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format + shortText: shapez.io giderek karmaşıklaşan şekillerin sonsuz bir harita üzerinde + üretimi ve birleştirilmesi hakında bir oyundur. longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io giderek karmaşıklaşan şekillerin sonsuz bir harita üzerinde üretimi ve birleştirilmesi hakında bir oyundur. - Talep edilen şekilleri verdikten sonra oyundaki geliştirmeleri açıp fabrikanızı hızlandırabilirsiniz. + shapez.io giderek karmaşıklaşan şekillerin sonsuz bir harita üzerinde üretimi ve birleştirilmesi hakında bir oyundur. Talep edilen şekilleri verdikten sonra oyundaki geliştirmeleri açıp fabrikanızı hızlandırabilirsiniz. Şekiller için talep artınca fabrikanı büyütüp talebi karşılamalısın - Kaynakları unutma! Sonsuz [b]sonsuz haritada[/b] genişlemen gerekecek! @@ -70,8 +42,7 @@ steamPage: [b]Bu oyun açık kaynaklı![/b] - Bu oyuna herkes katkıda bulunabilir! Aktif olarak toplulukğa katkıda bulunuyorum ve bütün önerileri gözden geçirmeye çalışıyorum. - Yol planıma Trello'dan bakmayı unutmayın! + Bu oyuna herkes katkıda bulunabilir! Aktif olarak toplulukğa katkıda bulunuyorum ve bütün önerileri gözden geçirmeye çalışıyorum. Yol planıma Trello'dan bakmayı unutmayın! [b]Links[/b] @@ -83,31 +54,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]KAynak kodu (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Çevirmeye yardımcı olun[/url] [/list] - discordLink: Official Discord - Chat with me! - global: loading: Yüklenİyor error: Hata - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "," - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: b millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: sonsuz - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: bir saniye önce xSecondsAgo: saniye önce oneMinuteAgo: bir dakika önce @@ -116,14 +75,10 @@ global: xHoursAgo: saat önce oneDayAgo: bir gün önce xDaysAgo: gün önce - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: sn minutesAndSecondsShort: dk sn hoursAndMinutesShort: sa dk - xMinutes: dakika - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -131,13 +86,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Deneme Sürümü - intro: >- - Bütün özellikleri açmak için tam sürümü satın alın! - + intro: Bütün özellikleri açmak için tam sürümü satın alın! mainMenu: play: Oyna changelog: Değİşİklİk Günlüğü @@ -145,19 +96,15 @@ mainMenu: openSourceHint: Bu oyun açık kaynak kodlu! discordLink: Resmİ Discord Sunucusu helpTranslate: Çevİrİye yardım et! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Üzgünüz, bu oyunun tarayıcınızda yavaş çalıştığı biliniyor! Tam sürümü satın alın veya iyi performans için Chrome tarayıcısını kullanın. - + browserWarning: Üzgünüz, bu oyunun tarayıcınızda yavaş çalıştığı biliniyor! Tam + sürümü satın alın veya iyi performans için Chrome tarayıcısını kullanın. savegameLevel: Seviye savegameLevelUnknown: Bilinmeyen seviye - continue: Devam et newGame: YENİ OYUN madeBy: tarafından yapıldı subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: OK @@ -171,112 +118,99 @@ dialogs: viewUpdate: Güncellemeleri Görüntüle showUpgrades: Geliştirmeleri Göster showKeybindings: Tuş Kısayollarını Göster - importSavegameError: title: Kayıt yükleme hatası - text: >- - Oyun kaydı yükleme başarısız: - + text: "Oyun kaydı yükleme başarısız:" importSavegameSuccess: title: Oyun Kaydı Yüklendi - text: >- - Oyun kaydı başarıyla yüklendi. - + text: Oyun kaydı başarıyla yüklendi. gameLoadFailure: title: Oyun bozuk - text: >- - Oyun yükleme başarısız: - + text: "Oyun yükleme başarısız:" confirmSavegameDelete: title: Silme işlemini onayla - text: >- - Oyunu silmek istediğinizden emin misiniz? - + text: Oyunu silmek istediğinizden emin misiniz? savegameDeletionError: title: Silme başarısız - text: >- - Oyun kaydını silme başarısız: - + text: "Oyun kaydını silme başarısız:" restartRequired: title: Yeniden başlatma gerekiyor - text: >- - Değişiklikleri uygulamak için oyunu yeniden başlatılmalı. - + text: Değişiklikleri uygulamak için oyunu yeniden başlatılmalı. editKeybinding: title: Tuş Atamasını Değiştir - desc: Atamak isteğiniz tuşa veya fare butonun basın, veya iptal etmek için Esc tuşuna basın. - + desc: Atamak isteğiniz tuşa veya fare butonun basın, veya iptal etmek için Esc + tuşuna basın. resetKeybindingsConfirmation: title: Tuş Atamasını Sıfırla - desc: Bu işlem bütün tuş atamalarını varsayılan durumuna sıfırlayacak. Lütfen onaylayın. - + desc: Bu işlem bütün tuş atamalarını varsayılan durumuna sıfırlayacak. Lütfen + onaylayın. keybindingsResetOk: title: Tuş Atamaları sıfırlandı desc: Tuş atamaları varsayılan duruma sıfırlandı! - featureRestriction: title: Deneme Sürümü - desc: Demoda olmayan bir özelliğe () erişmeye çalıştınız. Tam deneyim için tam versiyonu satın alın. - + desc: Demoda olmayan bir özelliğe () erişmeye çalıştınız. Tam deneyim + için tam versiyonu satın alın. oneSavegameLimit: title: Sınırlı Oyun Kaydı - desc: Deneme sürümünde sadece tek bir oyun kaydınız olabilir. Lütfen varolanı silin veya tam sürümü satın alın! - + desc: Deneme sürümünde sadece tek bir oyun kaydınız olabilir. Lütfen varolanı + silin veya tam sürümü satın alın! updateSummary: title: Yeni güncelleme! - desc: >- - Son oynadığınızdan bu yana gelen değişikler: - + desc: "Son oynadığınızdan bu yana gelen değişikler:" upgradesIntroduction: title: Geliştirmeleri Aç - desc: >- - Ürettiğiniz her şekil geliştirmeler için kullanılabilir - Eski fabrikalarınızı silmeyin! - Güncellemeler sekmesini ekranınızın sağ üst köşesinde bulabilirsiniz. - + desc: Ürettiğiniz her şekil geliştirmeler için kullanılabilir - Eski + fabrikalarınızı silmeyin! Güncellemeler sekmesini + ekranınızın sağ üst köşesinde bulabilirsiniz. massDeleteConfirm: title: Silmeyi onayla - desc: >- - Çok fazla yapı siliyorsunuz (tam olarak adet)! Bunu yapmak istediğinize emin misiniz? - + desc: Çok fazla yapı siliyorsunuz (tam olarak adet)! Bunu yapmak + istediğinize emin misiniz? blueprintsNotUnlocked: title: Henüz açılmadı - desc: >- - Taslakları açmak için 12. seviyeyi tamamlamalısınız! - + desc: Taslakları açmak için 12. seviyeyi tamamlamalısınız! keybindingsIntroduction: title: Kullanışlı tuş atamaları - desc: >- - Bu oyunda büyük fabrikalar inşa etmeyi kolaylaştıran çok fazla tuş ataması var. - Bunlardan bazıları şunlar, ama emin olmak için tuş atamalarını kontrol edin!

- CTRL + Sürükle: Silmek için alan seç.
- SHIFT: Çoklu yapı inşa etmek için basılı tutun
- ALT: Yerleştirilen taşıma bantlarının yönünü ters çevirir.
- + desc: "Bu oyunda büyük fabrikalar inşa etmeyi kolaylaştıran çok fazla tuş + ataması var. Bunlardan bazıları şunlar, ama emin olmak için + tuş atamalarını kontrol edin!

CTRL + Sürükle: Silmek için alan seç.
+ SHIFT: Çoklu yapı inşa etmek için + basılı tutun
ALT: Yerleştirilen + taşıma bantlarının yönünü ters çevirir.
" createMarker: title: Yeni Konum İşareti - desc: İşarete anlamlı bir isim verin, aynı zamanda (buradan oluşturabileceğiniz) bir şeklin sembolünü ekleyebilirsiniz. + desc: İşarete anlamlı bir isim verin, aynı zamanda (buradan + oluşturabileceğiniz) bir şeklin sembolünü + ekleyebilirsiniz. titleEdit: Konum İşaretini Düzenle - markerDemoLimit: - desc: Deneme sürümünde sadece iki adet yer imi oluşturabilirsiniz. Sınırsız yer imi için tam sürümü alın! + desc: Deneme sürümünde sadece iki adet yer imi oluşturabilirsiniz. Sınırsız yer + imi için tam sürümü alın! massCutConfirm: title: Kesmeyi onayla - desc: >- - Çok fazla yapı kesiyorsunuz (tam olarak adet)! Bunu yapmak istediğinize emin misiniz? - + desc: Çok fazla yapı kesiyorsunuz (tam olarak adet)! Bunu yapmak + istediğinize emin misiniz? exportScreenshotWarning: title: Ekran görüntüsünü dışa aktar - desc: >- - Fabrikanızın ekran görüntüsünü dışarı aktarmak istiyorsunuz. Lütfen dikkat edin, - büyük bir fabrika için bu işlem oldukça yavaş olabilir ve hatta oyununuz kapanabilir. - + desc: Fabrikanızın ekran görüntüsünü dışarı aktarmak istiyorsunuz. Lütfen dikkat + edin, büyük bir fabrika için bu işlem oldukça yavaş olabilir ve + hatta oyununuz kapanabilir. massCutInsufficientConfirm: title: Kesmeyi onayla - desc: Seçili yapıları yapıştırmak için yeterli kaynağınız yok! Kesmek istediğinize emin misiniz? - + desc: Seçili yapıları yapıştırmak için yeterli kaynağınız yok! Kesmek + istediğinize emin misiniz? + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Hareket Et selectBuildings: Alan seç @@ -297,62 +231,58 @@ ingame: clearSelection: Seçİmİ temİzle pipette: Pİpet switchLayers: Katman değİştİr - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Yapının farklı türlerine geçmek için tuşuna bas. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Kısayol: - + hotkeyLabel: "Kısayol: " infoTexts: - Hız: Hız range: Menzil storage: Depo oneItemPerSecond: 1 eşya / saniye itemsPerSecond: eşya / sn itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: karo - - # The notification when completing a level + speed: Speed levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: SEVİYE completed: Tamamlandı unlockText: Açıldı ! buttonNextLevel: Sonrakİ Sevİye - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Yeni geliştirme mevcut! gameSaved: Oyun kaydedildi. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Geliştirmeler buttonUnlock: Geliştir - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Aşama - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: SON SEVİYE (Hız x) - - # The "Statistics" window statistics: title: İstatistikler dataSources: stored: title: Mevcut description: Merkez yapınızda bulunan şekillerin miktarını gösterir. - produced: title: Üretilen description: Fabrikanızın ürettiği bütün şekilleri gösterir, ara ürünler dahil. @@ -360,49 +290,44 @@ ingame: title: Teslim Edilen description: Merkez binanıza giden bütün şekilleri gösterir. noShapesProduced: Henüz hiçbir şekil üretilmedi. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: / dk - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: Oynama zamani - buildingsPlaced: Yapılar beltsPlaced: Taşıma bantları - buttons: continue: Devam settings: Ayarlar menu: Ana Menüye Dön - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Yardım? showHint: İpucu Göster hideHint: Kapat - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Bedel - - # Map markers waypoints: waypoints: Yer İmi hub: MERKEZ - description: Sol-tık ile Yer İmlerine git, sağ-tık ile yer imini sil.

Mevcut konumdan yer imi oluşturmak için 'a bas, sağ-tık ile mevcut konumda yer imi oluştur. + description: Sol-tık ile Yer İmlerine git, sağ-tık ile yer imini + sil.

Mevcut konumdan yer imi oluşturmak için 'a + bas, sağ-tık ile mevcut konumda yer imi oluştur. creationSuccessNotification: Yer İmi oluşturuldu. - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Eğİtİm hints: - 1_1_extractor: Daire üretmek için daire şekli üzerine bir üretici yerleştir! - 1_2_conveyor: >- - Üreticiyi taşıma bandı ile merkezine bağla!

İpucu: Taşıma bandı nı seç ve taşıma bandını farenin sol tuşu ile tıkla ve sürükle! - 1_3_expand: >- - Bu bir boşta kalma oyunu (idle game) değil! Hedefe ulaşmak için daha fazla üretici ve taşıma bandı yerleştir.

İpucu: Birden fazla üretici yerleştirmek için SHIFT tuşuna basılı tut, ve R tuşuyla taşıma bandının yönünü döndür. - + 1_1_extractor: Daire üretmek için daire şekli üzerine bir + üretici yerleştir! + 1_2_conveyor: "Üreticiyi taşıma bandı ile merkezine + bağla!

İpucu: Taşıma bandı nı seç ve taşıma bandını + farenin sol tuşu ile tıkla ve sürükle!" + 1_3_expand: "Bu bir boşta kalma oyunu (idle game) değil! Hedefe + ulaşmak için daha fazla üretici ve taşıma bandı + yerleştir.

İpucu: Birden fazla üretici yerleştirmek için + SHIFT tuşuna basılı tut, ve R + tuşuyla taşıma bandının yönünü döndür." colors: red: Kırmızı green: Yeşil @@ -417,8 +342,10 @@ ingame: title: Katmanlar empty: Boş copyKey: Şekil Kodunu Kopyala - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Taşıma Bandı, Dağıtıcılar & Tüneller @@ -432,83 +359,66 @@ shopUpgrades: painting: name: Karıştırma & Boyama description: Hız x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: - deliver: "Teslİm et" - toUnlock: "Açılacak" + deliver: Teslİm et + toUnlock: Açılacak levelShortcut: SVY - belt: default: - name: &belt Taşıma Bandı - description: Eşyaları taşır, basılı birden fazla yerleştirmek için tutup sürükle. - - miner: # Internal name for the Extractor + name: Taşıma Bandı + description: Eşyaları taşır, basılı birden fazla yerleştirmek için tutup + sürükle. + miner: default: - name: &miner Üretİcİ + name: Üretİcİ description: Bir şekli veya rengi üretmek için üzerlerini yerleştir. - chainable: name: Üretİcİ (Zİncİrleme) description: Place over a shape or color to extract it. Can be chained. - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + underground_belt: default: - name: &underground_belt Tünel + name: Tünel description: Yapıların ve taşıma bantlarının altından kaynak aktarımı sağlar. - tier2: name: Tünel Aşama II - description: Yapıların, taşıma bantlarının ve normal tünellerin altından kaynak aktarımı sağlar. - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter Dengeleyici - description: Çok işlevli - bütün girdileri eşit olarak bütün çıkışlara dağıtır. - - compact: - name: Bİrleştİrİcİ (tekİl) - description: İki taşıma bandını bir çıktı verecek şekilde birleştirir. - - compact-inverse: - name: Birleştİrİcİ (tekİl) - description: İki taşıma bandını bir çıktı verecek şekilde birleştirir. - + description: Yapıların, taşıma bantlarının ve normal tünellerin altından kaynak + aktarımı sağlar. cutter: default: - name: &cutter Kesİcİ - description: Şekilleri yukarıdan aşağıya böler ve iki yarım parçayı çıktı olarak verir. Eğer sadece bir çıktıyı kullanıyorsanız diğer çıkan parçayı yok etmeyi unutmayın, yoksa kesim durur! + name: Kesİcİ + description: Şekilleri yukarıdan aşağıya böler ve iki yarım parçayı çıktı olarak + verir. Eğer sadece bir çıktıyı kullanıyorsanız diğer + çıkan parçayı yok etmeyi unutmayın, yoksa kesim durur! quad: name: Kesİcİ (Dörtlü) - description: Şekilleri dört parçaya böler. Eğer sadece bir çıktıyı kullanıyorsanız diğer çıkan parçaları yok etmeyi unutmayın, yoksa kesim durur! - + description: Şekilleri dört parçaya böler. Eğer sadece bir çıktıyı + kullanıyorsanız diğer çıkan parçaları yok etmeyi unutmayın, + yoksa kesim durur! rotater: default: - name: &rotater Döndürücü + name: Döndürücü description: Şekilleri saat yönünde 90 derece döndürür. ccw: name: Döndürücü (Saat Yönünün Tersİ) description: Şekilleri saat yönünün tersinde 90 derece döndürür. - fl: - name: Döndürücü (180) - description: Şekilleri 180 derece döndürür. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Kaynaştırıcı - description: İki eşyayı kaynaştırır. Eğer eşyalar kaynaştırılamazsa sağdaki eşya soldaki eşyanın üzerine kaynaştırılır. - + name: Kaynaştırıcı + description: İki eşyayı kaynaştırır. Eğer eşyalar kaynaştırılamazsa sağdaki eşya + soldaki eşyanın üzerine kaynaştırılır. mixer: default: - name: &mixer Renk Karıştırıcısı - description: Mixes two colors using additive blending. İki rengi eklemeli renk metoduyla birleştirir. - + name: Renk Karıştırıcısı + description: Mixes two colors using additive blending. İki rengi eklemeli renk + metoduyla birleştirir. painter: default: - name: &painter Boyayıcı - description: &painter_desc Sol girdideki bütün şekli sağ girdideki renk ile boyar. + name: Boyayıcı + description: Sol girdideki bütün şekli sağ girdideki renk ile boyar. double: name: Boyayıcı (Çİft) description: Sol girdideki şekilleri yukarı girdideki renk ile boyar. @@ -516,226 +426,355 @@ buildings: name: Boyayıcı (Dörtlü) description: Şeklin her çeyreğinin farklı bir renkle boyanmasını sağlar. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Boyayıcı + description: Sol girdideki bütün şekli sağ girdideki renk ile boyar. trash: default: - name: &trash Çöp + name: Çöp description: Her yönden giren girdileri yok eder. Tamamen. - - storage: - name: Depo - description: Belirli bir sınıra kadar fazla eşyaları depolar. Taşırma kapısı olarak kullanıla bilir. wire: default: name: Enerji Kablosu description: Enerji aktarmayı sağlar. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Renk Ters Dönüştürücü - description: Bir rengi veya şeklin rengini ters dönüştürür. - energy_generator: - deliver: Teslİm et - toGenerateEnergy: İçİn - default: - name: Enerjİ Üretİcİ - description: Şekilleri tüketerek enerji üretir. - wire_crossings: - default: - name: Kablo Çoklayıcı - description: Bir kablo çıkışını ikiye çoğaltır. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Kablo Bİrleştİrİcİ - description: İki enerji kablosunu birleştirir - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Şekİllerİ Kesmek - desc: Az önce kesici açıldı - kesici şekilleri yukarıdan aşağıya ikiye böler konumu ne olursa olsun!

Kullanılmayan çıktılardan kurtulmayı unutma, yoksa kesim durur. Bu sepeble size, herşeyi yok eden bir çöp verdim! - + desc: Az önce kesici açıldı - kesici şekilleri + yukarıdan aşağıya ikiye böler konumu ne olursa + olsun!

Kullanılmayan çıktılardan kurtulmayı unutma, + yoksa kesim durur. Bu sepeble size, herşeyi yok + eden bir çöp verdim! reward_rotater: title: Döndürme - desc: Döndürücü açıldı! Döndürücü şekilleri saat yönüne 90 derece döndürür. - + desc: Döndürücü açıldı! Döndürücü şekilleri saat yönüne 90 + derece döndürür. reward_painter: title: Boyama - desc: >- - Boyayıcı açıldı - Biraz renk üretin (tıpkı şekiller gibi) ve şekil boyamak için rengi boyayıcıda bir şekille birleştirin!

NOT: Renkleri daha kolay ayırt etmek için ayarlardan renk körü modunu kullanabilirsiniz! - + desc: "Boyayıcı açıldı - Biraz renk üretin (tıpkı şekiller + gibi) ve şekil boyamak için rengi boyayıcıda bir şekille + birleştirin!

NOT: Renkleri daha kolay ayırt etmek için + ayarlardan renk körü modunu kullanabilirsiniz!" reward_mixer: title: Renk Karıştırma - desc: Karıştırıcı açıldı - Bu yapıyla iki rengi eklemeli renk metodu ile karıştırın! - + desc: Karıştırıcı açıldı - Bu yapıyla iki rengi + eklemeli renk metodu ile karıştırın! reward_stacker: title: Kaynaştırıcı - desc: Artık kaynaştırıcı ile şekilleri birleştirebilirsiniz! İki şekil eğer yanyana koyulabilirse şekiller birleştirilir, yoksa sol girişteki şeklin üzerine kaynaştırılır! - + desc: Artık kaynaştırıcı ile şekilleri birleştirebilirsiniz! + İki şekil eğer yanyana koyulabilirse şekiller + birleştirilir, yoksa sol girişteki şeklin + üzerine kaynaştırılır! reward_splitter: title: Ayırıcı/Bİrleştİrİcİ - desc: Çok fonksiyonlu dengeleyici açıldı - Eşyaları birden fazla taşıma bandı üzerinde ayırarak ve birleştirerek daha büyük fabrikalar kurabilmek için kullanılabilir!

- + desc: Çok fonksiyonlu dengeleyici açıldı - Eşyaları + birden fazla taşıma bandı üzerinde ayırarak ve + birleştirerek daha büyük fabrikalar kurabilmek için + kullanılabilir!

reward_tunnel: title: Tünel - desc: Tünel açıldı - Artık eşyaları taşıma bantları ve yapılar altından geçirebilirsiniz! - + desc: Tünel açıldı - Artık eşyaları taşıma bantları ve yapılar + altından geçirebilirsiniz! reward_rotater_ccw: title: Saat yönünün tersİnde Döndürme - desc: Döndürücünün farklı bir türünü açtın - Şekiller artık saat yönünün tersinde döndürülebilir! İnşa etmek için döndürücüyü seç ve türler arası geçiş yapmak için 'T' tuşuna bas! - + desc: Döndürücünün farklı bir türünü açtın - Şekiller artık + saat yönünün tersinde döndürülebilir! İnşa etmek için döndürücüyü + seç ve türler arası geçiş yapmak için 'T' tuşuna + bas! reward_miner_chainable: title: Zincirleme Üretİm - desc: Zincirleme üretici açıldı! Zincirleme üretici kendi kaynaklarını diğer üreticilere aktarabilir. Böylece daha etkili üretim sağlayabilirsin! - + desc: Zincirleme üretici açıldı! Zincirleme üretici + kendi kaynaklarını diğer üreticilere aktarabilir. + Böylece daha etkili üretim sağlayabilirsin! reward_underground_belt_tier_2: title: Tünel Aşama II - desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a bigger range, and you can also mix-n-match those tunnels now! Tünelin başka bir türünü açtın - Bu tünelin menzili daha yüksek ve tünel türlerini artık içiçe kullanabilirsin! - - reward_splitter_compact: - title: Tekİl Dengeleyİcİ - desc: >- - Dengeleyecinin daha küçük bir türünü açtın - İki taşıma bandından gelen eşyaları tek hatta birleştirir! - + desc: You have unlocked a new variant of the tunnel - It has a + bigger range, and you can also mix-n-match those + tunnels now! Tünelin başka bir türünü açtın - Bu + tünelin menzili daha yüksek ve tünel türlerini + artık içiçe kullanabilirsin! reward_cutter_quad: title: Çeyreğİnİ Kesme - desc: Kesicinin yeni bir türünü açtın - Bu tür şekilleri iki parça yerine dört parçaya ayırabilir! - + desc: Kesicinin yeni bir türünü açtın - Bu tür şekilleri iki + parça yerine dört parçaya ayırabilir! reward_painter_double: title: Çİfte Boyama - desc: Boyayıcının başka bir türünü açtın - Sıradan bir boyayıcı gibi çalışır, fakat iki şekli birden boyayarak iki boya yerine sadece bir boya harcar! - + desc: Boyayıcının başka bir türünü açtın - Sıradan bir boyayıcı + gibi çalışır, fakat iki şekli birden boyayarak iki + boya yerine sadece bir boya harcar! reward_painter_quad: title: Dörtlü Boyama - desc: Boyayıcının başka bir türünü açtın - Şeklin her parçasının bağımsız olarak boyanmasını sağlar! - + desc: Boyayıcının başka bir türünü açtın - Şeklin her parçasının + bağımsız olarak boyanmasını sağlar! reward_storage: title: Depo Sağlayıcı - desc: Çöpün farklı bir türünü açtın - Bu tür belirli bir sınıra kadar eşyaları depolamanı sağlar! - + desc: Çöpün farklı bir türünü açtın - Bu tür belirli bir sınıra + kadar eşyaları depolamanı sağlar! reward_freeplay: title: Özgür Mod - desc: Başardın! Özgür mod açıldı! Merkeze istenilen şekiller artık rastgele oluşturulacak! (Merak etme, yeni içerikler planlanıyor!) - - reward_blueprints: # 'Taslaklar' yerine 'planlar' da kullanılabilir. + desc: Başardın! Özgür mod açıldı! Merkeze istenilen şekiller + artık rastgele oluşturulacak! (Merak etme, yeni içerikler + planlanıyor!) + reward_blueprints: title: Taslaklar - desc: Fabrikanın bölümlerini artık kopyalayıp yapıştırabilirsin! Bir alan seç (CTRL tuşuna bas ve fareyi sol-tık tuşuna basarak sürükle), ve kopyalamak için 'C' tuşuna bas.

Kopyaladığın taslağı bedel karşılığı yapıştırabilmek için taslak şekilleri üretmelisin! (Az önce teslim ettiğin şekiller). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Fabrikanın bölümlerini artık kopyalayıp + yapıştırabilirsin! Bir alan seç (CTRL tuşuna bas ve fareyi + sol-tık tuşuna basarak sürükle), ve kopyalamak için 'C' tuşuna + bas.

Kopyaladığın taslağı bedel karşılığı + yapıştırabilmek için taslak şekilleri üretmelisin! + (Az önce teslim ettiğin şekiller). no_reward: title: Sonrakİ Sevİye - desc: >- - Bu seviyede ödül yok, ama sonrakinde var!

NOT: En iyisi eski fabrikalarını yok etme - Ürettiğin bütün
şekillere geliştirmeleri açmak için
NOT: En iyisi eski + fabrikalarını yok etme - Ürettiğin bütün
şekillere + geliştirmeleri açmak için- - Tebrikler! Bu arada, yeni içerikler planlanıyor! - + desc: Tebrikler! Bu arada, yeni içerikler planlanıyor! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Ayarlar categories: general: Genel userInterface: Kullanıcı Arayüzü advanced: Gelİşmİş - - versionBadges: # Development, Staging, Production + performance: Performance + versionBadges: dev: Geliştirme staging: Yükseltme prod: Üretim buildDate: derlendi - labels: uiScale: title: Arayüz Ölçeğİ - description: >- - Kullanıcı arayüzünün boyutunu değiştirir. Arayüz cihazınızın çözünürlüğüne göre ölçeklendirilir, ama ölçeğin miktarı burada ayarlanabilir. + description: Kullanıcı arayüzünün boyutunu değiştirir. Arayüz cihazınızın + çözünürlüğüne göre ölçeklendirilir, ama ölçeğin miktarı burada + ayarlanabilir. scales: super_small: Çok Küçük small: Küçük regular: Normal large: Büyük huge: Çok Büyük - scrollWheelSensitivity: title: Yakınlaştırma Hassasİyeti - description: >- - Yakınlaştırmanın ne kadar hassas olduğunu ayarlar (Fare tekerleği veya dokunmatik farketmez). + description: Yakınlaştırmanın ne kadar hassas olduğunu ayarlar (Fare tekerleği + veya dokunmatik farketmez). sensitivity: super_slow: Çok Yavaş slow: Yavaş regular: Normal fast: Hızlı super_fast: Çok Hızlı - language: title: Dİl - description: >- - Dili değiştirir. Bütün çevirmeler kullanıcı katkılarıyla oluşturulmuştur ve tam olmayabilir! - + description: Dili değiştirir. Bütün çevirmeler kullanıcı katkılarıyla + oluşturulmuştur ve tam olmayabilir! fullscreen: title: Tam Ekran - description: >- - En iyi oyun tecrübesi için oyunun tam ekranda oynanması tavsiye edilir. Sadece tam sürümde mevcut. - + description: En iyi oyun tecrübesi için oyunun tam ekranda oynanması tavsiye + edilir. Sadece tam sürümde mevcut. soundsMuted: title: Ses Efektlerİnİ Sustur - description: >- - Aktif edildiğinde bütün ses efektleri susturulur. - + description: Aktif edildiğinde bütün ses efektleri susturulur. musicMuted: title: Müzİğİ Sustur - description: >- - Aktif edildiğinde bütün müzikler susturulur. - + description: Aktif edildiğinde bütün müzikler susturulur. theme: title: Renk Teması - description: >- - Renk temasını seçin (aydınlık / karanlık). - + description: Renk temasını seçin (aydınlık / karanlık). themes: dark: Karanlık light: Aydınlık - refreshRate: title: Sİmülasyon Hızı - description: >- - Eğer mönitörünüzün yenileme hızı (Hz) yüksekse oyunun akıcı bir şekilde çalışması için yenileme hızını buradan değiştirin. Eğer bilgisayarınız yavaşsa bu ayar oyunun gösterdiği kare hızını (FPS) düşürebilir. - + description: Eğer mönitörünüzün yenileme hızı (Hz) yüksekse oyunun akıcı bir + şekilde çalışması için yenileme hızını buradan değiştirin. Eğer + bilgisayarınız yavaşsa bu ayar oyunun gösterdiği kare hızını + (FPS) düşürebilir. alwaysMultiplace: title: Çoklu Yerleştirme - description: >- - Aktif edildiğinde bir yapı seçilip yerleştirildiğinde, yapıyı yerleştirmeye siz iptal edene kadar devam edebilirsiniz. Bu özellik SHIFT tuşuna sürekli basılı tutup yapı yerleştirmeyle aynıdır. - + description: Aktif edildiğinde bir yapı seçilip yerleştirildiğinde, yapıyı + yerleştirmeye siz iptal edene kadar devam edebilirsiniz. Bu + özellik SHIFT tuşuna sürekli basılı tutup yapı yerleştirmeyle + aynıdır. offerHints: title: İpuçları ve Eğİtİmler - description: >- - İpuçları ve eğitimleri açar. Ayrıca bazı arayüz elemanlarını oyunun daha kolay öğrenilebilmesi için gizler. - - movementHız: - title: Hareket hızı - description: Changes how fast the view moves when using the keyboard. - Hızs: - super_slow: Super slow - slow: Slow - regular: Regular - fast: Fast - super_fast: Super Fast - extremely_fast: Extremely Fast + description: İpuçları ve eğitimleri açar. Ayrıca bazı arayüz elemanlarını oyunun + daha kolay öğrenilebilmesi için gizler. enableTunnelSmartplace: title: Smart Tunnels - description: >- - When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts. - This also enables to drag tunnels and excess tunnels will get removed. + description: When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary + belts. This also enables to drag tunnels and excess tunnels will + get removed. vignette: title: Gölgelendİrme - description: >- - Gölgelendirmeyi açar. Gölgelendirme ekranın köşelerini karartır ve yazıları daha kolay okuyabilmeinizi sağlar. - + description: Gölgelendirmeyi açar. Gölgelendirme ekranın köşelerini karartır ve + yazıları daha kolay okuyabilmeinizi sağlar. autosaveInterval: title: Otomatik Kayıt Sıklığı - description: >- - Oyunun hangi sıklıkta kaydedileceğini belirler. Ayrıca otomatik kayıt tamamen kapatılabilir. + description: Oyunun hangi sıklıkta kaydedileceğini belirler. Ayrıca otomatik + kayıt tamamen kapatılabilir. intervals: one_minute: 1 Dakika two_minutes: 2 Dakika @@ -745,29 +784,80 @@ settings: disabled: Devredışı compactBuildingInfo: title: Derlİ Toplu Yapı Bilgileri - description: >- - Yapıların bilgi kutularını sadece oranlarını göstecek şekilde kısaltır. Aksi taktirde yapının açıklaması ve resmi gösterilir. + description: Yapıların bilgi kutularını sadece oranlarını göstecek şekilde + kısaltır. Aksi taktirde yapının açıklaması ve resmi gösterilir. disableCutDeleteWarnings: title: Kes/Sİl Uyarılarını Devredışı Bırak - description: >- - 100 birimden fazla parçayı kesme/silme işlemlerinde beliren uyarı pencerelerini devredışı bırakır. - + description: 100 birimden fazla parçayı kesme/silme işlemlerinde beliren uyarı + pencerelerini devredışı bırakır. enableColorBlindHelper: title: Renk Körü Modu - description: Eğer renkleri seçemiyorsanız oyunu ayarlamak için çeşitli araç gereçleri aktif eder. + description: Eğer renkleri seçemiyorsanız oyunu ayarlamak için çeşitli araç + gereçleri aktif eder. rotationByBuilding: title: Rotation by building type - description: >- - Her yapı türü en son kullanıldığı yönü hatırlar. - Yerleştirdiğiniz yapıları sıklıkla değiştiriyorsanız bu ayar oynanyışınızı rahatlatabilir. - + description: Her yapı türü en son kullanıldığı yönü hatırlar. Yerleştirdiğiniz + yapıları sıklıkla değiştiriyorsanız bu ayar oynanyışınızı + rahatlatabilir. + movementSpeed: + title: Movement speed + description: Changes how fast the view moves when using the keyboard or moving + the mouse to the screen borders. + speeds: + super_slow: Super slow + slow: Slow + regular: Regular + fast: Fast + super_fast: Super Fast + extremely_fast: Extremely Fast + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Tuş Atamaları - hint: >- - İpucu: CTRL, SHIFT ve ALT tuşlarından yararlanın! Farklı yerleştirme seçeneklerini kullanmanızı sağlarlar. - + hint: "İpucu: CTRL, SHIFT ve ALT tuşlarından yararlanın! Farklı yerleştirme + seçeneklerini kullanmanızı sağlarlar." resetKeybindings: Tuş Atamalarını Sıfırla - categoryLabels: general: Uygulama ingame: Oyun @@ -776,7 +866,6 @@ keybindings: massSelect: Çoklu Seçim buildings: Yapı Kısayolları placementModifiers: Yerleştİrme Özellİklerİ - mappings: confirm: Kabul back: Geri @@ -785,38 +874,30 @@ keybindings: mapMoveDown: Aşagı Git mapMoveLeft: Sola Git centerMap: Haritayı Ortala - mapZoomIn: Yakınlaş mapZoomOut: Uzaklaş createMarker: Yer İmi Oluştur - menuOpenShop: Geliştirmeler menuOpenStats: İstatistikler - toggleHud: Arayüzü Aç/Kapat toggleFPSInfo: FPS ve Debug Bilgisini Aç/Kapat - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: Taşıma Bandı + underground_belt: Tünel + miner: Üretİcİ + cutter: Kesİcİ + rotater: Döndürücü + stacker: Kaynaştırıcı + mixer: Renk Karıştırıcısı + painter: Boyayıcı + trash: Çöp rotateWhilePlacing: Döndür - rotateInverseModifier: >- - Basılı Tut: Saat yönünün tersinde döndür + rotateInverseModifier: "Basılı Tut: Saat yönünün tersinde döndür" cycleBuildingVariants: Yapı türünü değiştir confirmMassDelete: Çoklu Silme cycleBuildings: Yapıyı değiştir - massSelectStart: Basılı tutup seçme massSelectSelectMultiple: Birden fazla alanı seçme massSelectCopy: Alanı kopyala - placementDisableAutoOrientation: Otomatik Yönü devredışı bırak placeMultiple: Yerleştirme modunda kal placeInverse: Taşıma bandı yönünü ters çevir @@ -829,33 +910,37 @@ keybindings: pipette: Pipet menuClose: Menüyü Kapat switchLayers: Katman değiştir - advanced_processor: Renk Ters Çevirici - energy_generator: Enerji Üretici wire: Enerji Kablosu - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Oyun Hakkında body: >- - This game is open source and developed by Tobias Springer (this is me).

+ This game is open source and developed by Tobias Springer + (this is me).

- If you want to contribute, check out shapez.io on github.

+ If you want to contribute, check out shapez.io on github.

- This game wouldn't have been possible without the great Discord community - around my games - You should really join the Discord server!

+ This game wouldn't have been possible without the great Discord community around my games - You should really join the Discord server!

- The soundtrack was made by Peppsen - He's awesome.

- - Finally, huge thanks to my best friend Niklas - Without our - factorio sessions this game would never have existed. + The soundtrack was made by Peppsen - He's awesome.

+ Finally, huge thanks to my best friend Niklas - Without our factorio sessions this game would never have existed. changelog: title: Değİşİklİk Günlüğü - demo: features: restoringGames: Oyun kayıtlarını yükleme @@ -863,5 +948,64 @@ demo: oneGameLimit: Bir oyun kaydıyla sınırlı customizeKeybindings: Tuş Atamalarını Değiştirme exportingBase: Bütün merkezi resim olarak dışa aktarma - settingNotAvailable: Demo sürümünde mevcut değil +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-uk.yaml b/translations/base-uk.yaml index 885fd477..d7fe0a0a 100644 --- a/translations/base-uk.yaml +++ b/translations/base-uk.yaml @@ -1,55 +1,11 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Translators: -# -# Prosta4ok_ua 07.07.2020 — 05.09.2020 -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# Ґлосарій: -# map мапа -# keybinds гарячі клавіши -# upgrade поліпшення -# marker позначка -# area ділянка -# hub центр -# range дальність -# storage сховище -# shape форма -# layer шар - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page - shortText: shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі. - - # This is the text shown above the Discord link + shortText: shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення + та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі. discordLink: Офіційний Discord сервер — поговори зі мною! - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі. - Після доставки потрібних форм ви просунетеся в грі та розблокуєте поліпшення, щоб пришвидшити свою фабрику. + shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі. Після доставки потрібних форм ви просунетеся в грі та розблокуєте поліпшення, щоб пришвидшити свою фабрику. Коли попит на форми зростає, вам доведеться збільшити масштаб своєї фабрики, щоб задовольнити попит. Однак не забувайте про ресурси, вам доведеться розширюватися на [b]нескінченній мапі[/b]! @@ -87,8 +43,7 @@ steamPage: [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_open_source.png[/img] - Будь-хто може зробити внесок, я активно беру участь у спільноті і намагаюся оцінити всі пропозиції і відгуки, та взяти до уваги, де це можливо. - Не забудьте перевірити мою дошку Trello заради повної дорожньої карти! + Будь-хто може зробити внесок, я активно беру участь у спільноті і намагаюся оцінити всі пропозиції і відгуки, та взяти до уваги, де це можливо. Не забудьте перевірити мою дошку Trello заради повної дорожньої карти! [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_links.png[/img] @@ -99,29 +54,18 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Вихідний код на GitHub[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Допоможіть з перекладом[/url] [/list] - global: loading: Завантаження error: Помилка - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: " " - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" decimalSeparator: "," - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. suffix: thousands: тис. millions: млн billions: млрд trillions: трлн - - # Shown for infinitely big numbers infinite: неск. - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: одну секунду тому xSecondsAgo: секунд тому oneMinuteAgo: 1 хвилину тому @@ -130,14 +74,10 @@ global: xHoursAgo: годин тому oneDayAgo: один день тому xDaysAgo: днів тому - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: сек. minutesAndSecondsShort: хв. сек. hoursAndMinutesShort: год. хв. - xMinutes: хв. - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -145,13 +85,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: SPACE - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: Демоверсія - intro: >- - Завантажте окрему версію, щоб розблокувати всі функції! - + intro: Завантажте окрему версію, щоб розблокувати всі функції! mainMenu: play: Грати continue: Продовжити @@ -163,14 +99,12 @@ mainMenu: discordLink: Офіційний Discord сервер helpTranslate: Допоможіть з перекладом! madeBy: Зробив - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - Вибачте, але гра, як відомо, працює повільно у вашому браузері! Завантажте окрему версію чи хром, щоб отримати більше задоволення від гри. - + browserWarning: Вибачте, але гра, як відомо, працює повільно у вашому браузері! + Завантажте окрему версію чи хром, щоб отримати більше задоволення від + гри. savegameLevel: Рівень savegameLevelUnknown: Невідомий рівень - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: Гаразд @@ -184,112 +118,98 @@ dialogs: viewUpdate: Переглянути оновлення showUpgrades: Показати поліпшення showKeybindings: Показати прив’язки клавіш - importSavegameError: title: Помилка при імпортуванні - text: >- - Не вдалося імпортувати вашу збережену гру: - + text: "Не вдалося імпортувати вашу збережену гру:" importSavegameSuccess: title: Збереження імпортовано - text: >- - Вашу збережену гру успішно імпортовано. - + text: Вашу збережену гру успішно імпортовано. gameLoadFailure: title: Гра поламана - text: >- - Не вдалося завантажити вашу збережену гру. - + text: Не вдалося завантажити вашу збережену гру. confirmSavegameDelete: title: Підтвердження - text: >- - Ви справді хочете видалити гру? - + text: Ви справді хочете видалити гру? savegameDeletionError: title: Виникла помилка при видаленні - text: >- - Не вдалося видалити збережену гру. - + text: Не вдалося видалити збережену гру. restartRequired: title: Потрібне перезавантаження - text: >- - Перезавантажте гру, щоб налаштування вступили в дію. - + text: Перезавантажте гру, щоб налаштування вступили в дію. editKeybinding: title: Зміна гарячої клавіши desc: Натисніть клавішу, яку ви хочете призначити, або escape для скасування. - resetKeybindingsConfirmation: title: Скинути гарячу клавіші - desc: Це скине всі прив'язки клавіш до їхніх значень за замовчуванням. Будь ласка, підтвердіть. - + desc: Це скине всі прив'язки клавіш до їхніх значень за замовчуванням. Будь + ласка, підтвердіть. keybindingsResetOk: title: Скинути гарячі клавіші desc: Гарячі клавіши скинемуться до їхніх початкових значень! - featureRestriction: title: Демоверсія - desc: Ви спробували отримати доступ до функції (), яка недоступна в демонстраційній версії. Подумайте про отримання окремої версії, щоб насолодитися грою сповна! - + desc: Ви спробували отримати доступ до функції (), яка недоступна в + демонстраційній версії. Подумайте про отримання окремої версії, щоб + насолодитися грою сповна! oneSavegameLimit: title: Обмежені збереження - desc: Ви можете мати лише одне збереження одночасно в демоверсії. Будь ласка, видаліть збереження чи завантажте окрему версію гри! - + desc: Ви можете мати лише одне збереження одночасно в демоверсії. Будь ласка, + видаліть збереження чи завантажте окрему версію гри! updateSummary: title: Нове оновлення! - desc: >- - Ось зміни з вашої останньої гри: - + desc: "Ось зміни з вашої останньої гри:" upgradesIntroduction: title: Розблокування поліпшень - desc: >- - Усі форми, що ви виробляєте, можуть використовуватися для розблокування поліпшення - Не зруйнуйте свої старі фабрики! + desc: Усі форми, що ви виробляєте, можуть використовуватися для розблокування + поліпшення - Не зруйнуйте свої старі фабрики! Вкладку з поліпшеннями можна знайти в правому верхньому куті екрана. - massDeleteConfirm: title: Підтвердження видалення - desc: >- - Ви видаляєте багато будівль (, якщо бути точним)! Ви справді хочете зробити це? - + desc: Ви видаляєте багато будівль (, якщо бути точним)! Ви справді хочете + зробити це? massCutConfirm: title: Підтвердження вирізання - desc: >- - Ви вирізаєте багато будівль(, якщо бути точним)! Ви справді хочете зробити це? - + desc: Ви вирізаєте багато будівль(, якщо бути точним)! Ви справді хочете + зробити це? massCutInsufficientConfirm: title: Підтвердити вирізання - desc: >- - Ви не можете дозволити собі вставити цю область! Ви справді хочете вирізати це? - + desc: Ви не можете дозволити собі вставити цю область! Ви справді хочете + вирізати це? blueprintsNotUnlocked: title: Ще не розблоковано - desc: >- - Досягніть 13-го рівня, щоб розблокувати креслення! - + desc: Досягніть 13-го рівня, щоб розблокувати креслення! keybindingsIntroduction: title: Корисні гарячі клавіши - desc: >- - Гра має багато гарячих клавіш, що полегшують будівництво великих фабрик. - Ось декілька, але обов’язково ознайомтеся з прив’язками клавіш!

- CTRL + тягніть: виділити зону.
- SHIFT: тримайте, щоб розмістити декілька одного будинку.
- ALT: змінити сторону розміщеної конвеєрної стрічки.
- + desc: "Гра має багато гарячих клавіш, що полегшують будівництво великих фабрик. + Ось декілька, але обов’язково ознайомтеся з прив’язками + клавіш!

CTRL + + тягніть: виділити зону.
SHIFT: + тримайте, щоб розмістити декілька одного будинку.
ALT: змінити сторону розміщеної конвеєрної + стрічки.
" createMarker: title: Нова позначка titleEdit: Редагувати позначку - desc: Дайте їй змістовну назву. Ви також можете додати короткий ключ форми, що можно згенерувати тут. - + desc: Дайте їй змістовну назву. Ви також можете додати короткий + ключ форми, що можно згенерувати тут. markerDemoLimit: - desc: Ви можете створити тільки 2 позначки в демоверсії. Отримайте окрему версії для створення необмеженної кількості позначок. - + desc: Ви можете створити тільки 2 позначки в демоверсії. Отримайте окрему версії + для створення необмеженної кількості позначок. exportScreenshotWarning: title: Експортувати зняток - desc: Ви просили експортувати свою базу як знімок екрана. Зверніть увагу, що для великої бази це може бути досить повільним процесом і може навіть зруйнувати вашу гру! - + desc: Ви просили експортувати свою базу як знімок екрана. Зверніть увагу, що для + великої бази це може бути досить повільним процесом і може навіть + зруйнувати вашу гру! + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: Рухатися selectBuildings: Виділити будівлі @@ -310,8 +230,6 @@ ingame: clearSelection: Очистити виділене pipette: Піпетка switchLayers: Змінити шари - - # Names of the colors, used for the color blind mode colors: red: Червоний green: Зелений @@ -322,18 +240,9 @@ ingame: white: Білий black: Чорний uncolored: Без кольору - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: Натисніть для циклу варіантів. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - Hotkey: - + hotkeyLabel: "Hotkey: " infoTexts: speed: Швидкість range: Дальність @@ -341,36 +250,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1 предмет за сек. itemsPerSecond: предмет. за сек itemsPerSecondDouble: (x2) - tiles: плиток - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Рівень completed: Завершено unlockText: Розблоковано «»! buttonNextLevel: Наступний рівень - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: Нове оновлення розблоковано! gameSaved: Вашу гру збережено. - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: Поліпшення buttonUnlock: Поліпшення - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: Ранг - - # The roman number for each tier - tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X] - + tierLabels: + - I + - II + - III + - IV + - V + - VI + - VII + - VIII + - IX + - X + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: МАКСИМАЛЬНИЙ РІВЕНЬ (Швидкість x) - - # The "Statistics" window statistics: title: Статистика dataSources: @@ -379,62 +294,59 @@ ingame: description: Відображає кількість збережених фігур у вашому центрі. produced: title: Виробляється - description: Відображає всі форми вашої цілої фабрики, що виробляються, включаючи проміжні продукти. + description: Відображає всі форми вашої цілої фабрики, що виробляються, + включаючи проміжні продукти. delivered: title: Доставлено description: Відображає форми, що доставляються до центру. noShapesProduced: Жодної форми поки не випускається. - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: за хв. - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: У грі - buildingsPlaced: Будівлі beltsPlaced: Стрічки - buttons: continue: Продовжити settings: Налаштування menu: Повернутися до меню - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: Потрібна допомога? showHint: Показати підказку hideHint: Закрити - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: Вартість - - # Map markers waypoints: waypoints: Позначки hub: Центр - description: ЛКМ на позначку, щоб перейти до неї, ПКМ для видалення

Натисніть для створення позначки з поточного виду або ПКМ, щоб створити позначку в обраному місці. + description: ЛКМ на позначку, щоб перейти до неї, ПКМ для + видалення

Натисніть для створення позначки з + поточного виду або ПКМ, щоб створити позначку в + обраному місці. creationSuccessNotification: Позначку створено. - - # Shape viewer shapeViewer: title: Шари empty: Пустий copyKey: Копіювати ключ - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: Навчання hints: - 1_1_extractor: Розмістіть екстрактор поверх фігури кола, щоб отримати її! - 1_2_conveyor: >- - З’єднайте екстрактор з вашим центром за допомогою конвеєрної стрічки!

Підказка: Натисніть і протягніть стрічку вашою мишею. - - 1_3_expand: >- - У цій грі ВАМ НЕ ПОТРІБНО БЕЗДІЯТИ! Будуйте більше екстракторів і стрічок, щоб виконати свою мету швидше.

Підказка: Утримуйте SHIFT, щоб розмістити багато екстракторів, і використовуйте R, щоб обертати їх. - -# All shop upgrades + 1_1_extractor: Розмістіть екстрактор поверх фігури + кола, щоб отримати її! + 1_2_conveyor: "З’єднайте екстрактор з вашим центром за допомогою + конвеєрної стрічки!

Підказка: + Натисніть і протягніть стрічку вашою мишею." + 1_3_expand: "У цій грі ВАМ НЕ ПОТРІБНО БЕЗДІЯТИ! Будуйте більше + екстракторів і стрічок, щоб виконати свою мету + швидше.

Підказка: Утримуйте SHIFT, щоб + розмістити багато екстракторів, і використовуйте + R, щоб обертати їх." + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: Стрічки, розподілювачі і тунелі @@ -448,249 +360,367 @@ shopUpgrades: painting: name: Змішування і малювання description: Швидкість x → x - -# Buildings and their name / description buildings: hub: deliver: Доставте, toUnlock: щоб розблокувати levelShortcut: РІВ - belt: default: - name: &belt Конвеєрна стрічка - description: Транспортує предмети, утримуйте і перетягуйте для розміщення декількох. - + name: Конвеєрна стрічка + description: Транспортує предмети, утримуйте і перетягуйте для розміщення + декількох. wire: default: - name: &wire Дріт + name: Дріт description: Дозволяє передавати енергію - - # Internal name for the Extractor + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. miner: default: - name: &miner Екстрактор + name: Екстрактор description: Розмістіть над формою чи кольором, який хочете видобути. - chainable: name: Екстрактор (Ланц.) - description: Розмістіть над формою чи кольором, який хочете видобути. Можна об’єднати в ланцюг. - - # Internal name for the Tunnel + description: Розмістіть над формою чи кольором, який хочете видобути. Можна + об’єднати в ланцюг. underground_belt: default: - name: &underground_belt Тунель + name: Тунель description: Дозволяє транспортувати ресурси під будівлями та стрічками. - tier2: name: Тунель, ранг II description: Дозволяє транспортувати ресурси під будівлями та стрічками. - - # Internal name for the Balancer - splitter: - default: - name: &splitter Розподілювач - description: Багатофункціональний. Рівномірно розподіляє все, що входить. - - compact: - name: З’єднувач - description: Об’єднує дві конвеєрні стрічки в одну. Займає усього на всього одну клітину. - - compact-inverse: - name: З’єднувач - description: Об’єднує дві конвеєрні стрічки в одну. Займає усього на всього одну клітину. - cutter: default: - name: &cutter Різчик - description: Розрізає форми зверху вниз і виводить обидві половинки. Якщо ви використовуєте лише одну частину, не забудьте знищити іншу частину, інакше вона застрягне в механізмі! + name: Різчик + description: Розрізає форми зверху вниз і виводить обидві половинки. + Якщо ви використовуєте лише одну частину, не забудьте + знищити іншу частину, інакше вона застрягне в + механізмі! quad: name: Різчик (4 вих.) - description: Розрізає форми на 4 частини. Якщо ви використовуєте лише одну частину, не забудьте знищити інші, інакше вони застрягнуть в механізмі! - - advanced_processor: - default: - name: &advanced_processor Передовий процесор - description: Покращена обробка форм. - + description: Розрізає форми на 4 частини. Якщо ви використовуєте лише + одну частину, не забудьте знищити інші, інакше вони застрягнуть + в механізмі! rotater: default: - name: &rotater Обертач + name: Обертач description: Обертає форми за годинниковою стрілкою на 90 градусів. ccw: name: Обертач (-90) description: Обертає форми проти годинникової стрілки на 90 градусів. - fl: - name: Обертач (180) - description: Обертає форми на 180 градусів. - + rotate180: + name: Rotate (180) + description: Rotates shapes by 180 degrees. stacker: default: - name: &stacker Укладальник - description: Складає обидва елементи. Якщо їх неможливо об’єднати, правий елемент розміщується над лівим елементом. - + name: Укладальник + description: Складає обидва елементи. Якщо їх неможливо об’єднати, правий + елемент розміщується над лівим елементом. mixer: default: - name: &mixer Змішувач кольорів + name: Змішувач кольорів description: Змішує два кольори за допомогою добавки. - painter: default: - name: &painter Фарбувач - description: &painter_desc Забирає форму з лівого входу, а колір з верхнього. - + name: Фарбувач + description: Забирає форму з лівого входу, а колір з верхнього. mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: Фарбувач + description: Забирає форму з лівого входу, а колір з верхнього. double: name: Фарбувач (подв.) - description: Фарбує фігури, що надійшла з лівого входу, кольором, що надійшов з верхнього. + description: Фарбує фігури, що надійшла з лівого входу, кольором, що надійшов з + верхнього. quad: name: Фарбувач (чотири) description: Дозволяє вам фарбувати кожну четвертину форми у різний колір. - trash: default: - name: &trash Смітник + name: Смітник description: Приймає форми зі всіх сторін і руйнує їх. Назавжди. - - storage: - name: Сховище - description: Зберігає зайві предмети до заданої місткості. Може використовуватися для зберігання надлишкових речей. - - energy_generator: - deliver: Доставте - - # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy' - toGenerateEnergy: За - + balancer: default: - name: &energy_generator Енергетичний генератор - description: Створює енергію споживаючи форми. Кожний енергетичний генератор потрібує свою форму. - - wire_crossings: - default: - name: &wire_crossings Дротовий розподілювач - description: Ділить дріт надвоє. - + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Дротовий з’єднувач - description: Об’єднує два дроти в один. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: Різання фігур - desc: Ви тільки-но розблокували різця. Він розрізає фігури наполовину з вершини до низу незалежно від його орієнтації!

Обов’язково позбудьтесь відходів або він зупиниться. Для цього є смітник, який знищує все, що входить в нього. - + desc: Ви тільки-но розблокували різця. Він розрізає фігури + наполовину з вершини до низу незалежно від його + орієнтації!

Обов’язково позбудьтесь відходів або він + зупиниться. Для цього є смітник, який знищує все, що + входить в нього. reward_rotater: title: Обертання - desc: Обертач розблоковано! Він повертає форми за годинниковою стрілкою на 90 градусів. - + desc: Обертач розблоковано! Він повертає форми за годинниковою + стрілкою на 90 градусів. reward_painter: title: Фарбування - desc: >- - Фарбувач розблоковано. Видобудьте трохи кольорів з відповідних жилок (як ви зробили це з формами) і об’єднуйте їх з формами у фарбувачі, щоб розфарбувати форми!

До речі, якщо ви дальтонік, то в увімкніть режим високої контрастності в налаштуваннях! - + desc: Фарбувач розблоковано. Видобудьте трохи кольорів з + відповідних жилок (як ви зробили це з формами) і об’єднуйте їх з + формами у фарбувачі, щоб розфарбувати форми!

До речі, якщо ви + дальтонік, то в увімкніть режим високої + контрастності в налаштуваннях! reward_mixer: title: Змішування кольорів - desc: Змішування кольорів розблоковано. Об’єднуйте два кольори у цій будівлі. - + desc: Змішування кольорів розблоковано. Об’єднуйте два кольори + у цій будівлі. reward_stacker: title: Поєднувач форм - desc: Тепер ви можете поєднувати фігури з поєднувачем форм! Форми об’єднуються з двох сторін, і якщо їх можна поставити поруч, вони будуть з’єднані. Якщо ні, то форма, що подана з правого входу, застрягне на горі лівого входу. - + desc: Тепер ви можете поєднувати фігури з поєднувачем форм! + Форми об’єднуються з двох сторін, і якщо їх можна поставити поруч, + вони будуть з’єднані. Якщо ні, то форма, що подана + з правого входу, застрягне на горі лівого входу. reward_splitter: title: Розподілювач (з’єднувач) - desc: Багатофункціональний розподілювач було розблоковано. Його можна використовувати для створення великих фабрик, розділяючи та об’єднуючи предмети на кілька стрічок!

- + desc: Багатофункціональний розподілювач було розблоковано. Його + можна використовувати для створення великих фабрик, + розділяючи та об’єднуючи предмети на кілька + стрічок!

reward_tunnel: title: Тунель - desc: Тунель розблоковано. Ви можете створювати тунелі для преметів через стрічки і будівлі. - + desc: Тунель розблоковано. Ви можете створювати тунелі для + преметів через стрічки і будівлі. reward_rotater_ccw: title: Обертання проти годинникової стрілки - desc: Ви розблокували новий варіант обертача. Він дозволяє обертати проти годинникової стрілки! Щоб побудувати його виберіть обертач, натисніть «T», щоб переглянути всі варіанти, та оберіть потрібний! - + desc: Ви розблокували новий варіант обертача. Він дозволяє + обертати проти годинникової стрілки! Щоб побудувати його виберіть + обертач, натисніть «T», щоб переглянути всі варіанти, та + оберіть потрібний! reward_miner_chainable: title: Екстрактор (ланцюг.) - desc: Ви розблокували ланцюговий екстрактор! Він може пересилати свої ресурси іншим екстракторам, щоб ви могли ефективніше видобувати ресурси! - + desc: Ви розблокували ланцюговий екстрактор! Він може + пересилати свої ресурси іншим екстракторам, щоб ви + могли ефективніше видобувати ресурси! reward_underground_belt_tier_2: title: Тунель II - desc: Ви розблокували новий варіант тунеля. Він має більшу дальність, і ви можете також змішувати і зіставляти ці тунелі! - - reward_splitter_compact: - title: Компактний розподілювач - desc: >- - Ви розблокували компактний варіант розподілювача. Він приймає з двох сторін і об’єднує на одну стрічку! - + desc: Ви розблокували новий варіант тунеля. Він має + більшу дальність, і ви можете також змішувати і + зіставляти ці тунелі! reward_cutter_quad: title: Різчик (чотири) - desc: Ви розблокували інший варіант різчика. Він може розрізати форми на чотири частини замість двох. - + desc: Ви розблокували інший варіант різчика. Він може розрізати + форми на чотири частини замість двох. reward_painter_double: title: Double Painting - desc: Ви розблокували інший варіант фарбувача. Він працює як звичайний фарбувач, але обробляє дві фігури одночасно, споживаючи лише один колір замість двох! - + desc: Ви розблокували інший варіант фарбувача. Він працює як + звичайний фарбувач, але обробляє дві фігури + одночасно, споживаючи лише один колір замість двох! reward_painter_quad: title: Quad Painting - desc: Ви розблокували інший варіант фарбувача. Він дозволяє фарбувати кожну частину форми індивідуально! - + desc: Ви розблокували інший варіант фарбувача. Він дозволяє + фарбувати кожну частину форми індивідуально! reward_storage: title: Storage Buffer - desc: Ви розблокували інший варіант trash - It allows you to store items up to a given capacity! - + desc: Ви розблокували інший варіант trash - It allows you to + store items up to a given capacity! reward_freeplay: title: Пісочниця - desc: Ви зробили це! Ви розблокували вільний режим! Це означає, що форми тут створюватимуться випадкові! Не хвилюйтеся, більше контенту планується для окремого режиму! - + desc: Ви зробили це! Ви розблокували вільний режим! Це означає, + що форми тут створюватимуться випадкові! Не хвилюйтеся, більше + контенту планується для окремого режиму! reward_blueprints: title: Креслення - desc: Ви вже можете копіювати і вставляти частини вашої фабрики. Виберіть зону (утримуйте CTRL, а тоді тягніть мишою), і натисніть «C», щоб скопіювати.

Вставляти креслення — річ не безкоштовна, спочатку вам потрібно створити форми креслень, щоб собі це дозволити! (ті, що ви щойно доставили). - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: Ви вже можете копіювати і вставляти частини вашої + фабрики. Виберіть зону (утримуйте CTRL, а тоді тягніть мишою), і + натисніть «C», щоб скопіювати.

Вставляти креслення — + річ не безкоштовна, спочатку вам потрібно створити + форми креслень, щоб собі це дозволити! (ті, що ви + щойно доставили). no_reward: title: Наступний рівень - desc: >- - Цей рівень не дав нагороди, але в наступному... щось буде.

До речі, краще не руйнуйте свою поточну фабрику. Вам знадобляться всі ті форми пізніше, щоб розблокувати поліпшення! - + desc: Цей рівень не дав нагороди, але в наступному... щось буде.

До + речі, краще не руйнуйте свою поточну фабрику. Вам знадобляться всі + ті форми пізніше, щоб розблокувати поліпшення! no_reward_freeplay: title: Наступний рівень - desc: >- - Вітаємо! До речі, більше контенту планується в окремій версії! - + desc: Вітаємо! До речі, більше контенту планується в окремій версії! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: Налаштування categories: general: Загальне userInterface: Користувацький інтерфейс advanced: Передове - + performance: Performance versionBadges: dev: Розробка staging: Тестування prod: Виробництво buildDate: Створено - labels: uiScale: title: Масштаб інтерфейсу - description: >- - Змінює розмір користувацього інтерфейсу. Інтерфейс усе ще буде масштабуватися залежно від роздільної здатності вашого пристрою, але цей параметр контролює масштаб масштабування. + description: Змінює розмір користувацього інтерфейсу. Інтерфейс усе ще буде + масштабуватися залежно від роздільної здатності вашого пристрою, + але цей параметр контролює масштаб масштабування. scales: super_small: Надзвичайно малий small: Малий regular: Звичайний large: Великий huge: Величезний - autosaveInterval: title: Проміжок між автозбереженнями - description: >- - Контролює, як часто гра автоматично зберігатиметься. Ви також можете повністю вимкнути його тут. - + description: Контролює, як часто гра автоматично зберігатиметься. Ви також + можете повністю вимкнути його тут. intervals: one_minute: 1 хвилина two_minutes: 2 хвилини @@ -698,22 +728,18 @@ settings: ten_minutes: 10 хвилин twenty_minutes: 20 хвилин disabled: Вимкнено - scrollWheelSensitivity: title: Чутливість масштабування - description: >- - Змінює наскільки чутливе масштабування (колесо миші або трекпад). + description: Змінює наскільки чутливе масштабування (колесо миші або трекпад). sensitivity: super_slow: Надзвичайно повільна slow: Повільна regular: Звичайна fast: Швидка super_fast: Надзвичайно швидка - movementSpeed: title: Швидкість руху - description: >- - Змінює Змінює швидкість руху бачення при використанні клавіатури. + description: Змінює Змінює швидкість руху бачення при використанні клавіатури. speeds: super_slow: Надзвичайно повільна slow: Повільна @@ -721,87 +747,117 @@ settings: fast: Швидка super_fast: Надзвичайно швидка extremely_fast: Екстремально швидка - language: title: Мова - description: >- - Зміна мови. Усі переклади зроблені користувачами і можуть бути незавершеними! - + description: Зміна мови. Усі переклади зроблені користувачами і можуть бути + незавершеними! enableColorBlindHelper: title: Режим високої контрастності - description: >- - Дозволяє використовувати різні інструменти, які дозволяють грати в гру, якщо ви є дальтоніком. - + description: Дозволяє використовувати різні інструменти, які дозволяють грати в + гру, якщо ви є дальтоніком. fullscreen: title: Повноекранний режим - description: >- - Щоб повністю насолодитися грою, рекомендується грати у повноекранному режимі. Не доступно тільки в демоверсії. - + description: Щоб повністю насолодитися грою, рекомендується грати у + повноекранному режимі. Не доступно тільки в демоверсії. soundsMuted: title: Заглушити звуки - description: >- - Якщо увімкнено, то вимикає всі звукові ефекти. - + description: Якщо увімкнено, то вимикає всі звукові ефекти. musicMuted: title: Заглушити музику - description: >- - Якщо увімкнено, то вимикає всю музику. - + description: Якщо увімкнено, то вимикає всю музику. theme: title: Тема гри - description: >- - Оберіть тему гри (світлу чи темну). + description: Оберіть тему гри (світлу чи темну). themes: dark: Темна light: Світла - refreshRate: title: Частота оновлення - description: >- - Якщо ви маєте 144-герцовий монітор, то змініть частоту оновлення тут, щоб гра правильно працювала при більшій швидкості оновлення. Це може фактично знизити FPS, якщо ваш комп’ютер занадто повільний. - + description: Якщо ви маєте 144-герцовий монітор, то змініть частоту оновлення + тут, щоб гра правильно працювала при більшій швидкості + оновлення. Це може фактично знизити FPS, якщо ваш комп’ютер + занадто повільний. alwaysMultiplace: title: Мультирозміщення - description: >- - Якщо ввімкнено, всі будівлі залишатимуться вибраними після розміщення, доки ви не скасуєте це. Це еквівалентно постійному утримуванню SHIFT. - + description: Якщо ввімкнено, всі будівлі залишатимуться вибраними після + розміщення, доки ви не скасуєте це. Це еквівалентно постійному + утримуванню SHIFT. offerHints: title: Підказки & посібники - description: >- - Якщо увімкнено, то пропонує підказки та посібники під час гри. Також приховує певні елементи інтерфейсу до заданого рівня, щоб полегшити потрапляння в гру. - + description: Якщо увімкнено, то пропонує підказки та посібники під час гри. + Також приховує певні елементи інтерфейсу до заданого рівня, щоб + полегшити потрапляння в гру. enableTunnelSmartplace: title: Розумні тунелі - description: >- - Якщо увімкнено, то розміщення тунелів видалить непотрібні стрічки. Це також дозволяє вам перетягувати тунелі і видаляти автоматично зайві тунелі. - + description: Якщо увімкнено, то розміщення тунелів видалить непотрібні стрічки. + Це також дозволяє вам перетягувати тунелі і видаляти автоматично + зайві тунелі. vignette: title: Віньєтка - description: >- - Вмикає віньєтку, яка затемнює кути екрану і робить текст легшим для читання. - + description: Вмикає віньєтку, яка затемнює кути екрану і робить текст легшим для + читання. rotationByBuilding: title: Обертання за типом будівлі - description: >- - Кожний тип будівлі запам’ятовує обертання, яке ви встановили. Це може бути зручнішим, якщо ви часто перемикаєтесь між розміщенням різних типів будівель. - + description: Кожний тип будівлі запам’ятовує обертання, яке ви встановили. Це + може бути зручнішим, якщо ви часто перемикаєтесь між розміщенням + різних типів будівель. compactBuildingInfo: title: Компактна інформація про будівлі - description: >- - Скорочує інформаційні поля для будівель, лише показуючи їх співвідношення. В іншому випадку відображається опис та зображення. - + description: Скорочує інформаційні поля для будівель, лише показуючи їх + співвідношення. В іншому випадку відображається опис та + зображення. disableCutDeleteWarnings: title: Вимкнути попердження про вирізання та видалення - description: >- - Вимикає діалогові вікна попередження, що з’являються під час вирізання/видалення більше 100 об’єктів. - + description: Вимикає діалогові вікна попередження, що з’являються під час + вирізання/видалення більше 100 об’єктів. + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: Гарячі клавіши - hint: >- - Tip: Упевніться, що ви можете використовувати CTRL, SHIFT і ALT! Вони дозволяють різні варіанти розміщення. - + hint: "Tip: Упевніться, що ви можете використовувати CTRL, SHIFT і ALT! Вони + дозволяють різні варіанти розміщення." resetKeybindings: Скинути гарячі клавіші - categoryLabels: general: Застосунок ingame: Гра @@ -810,7 +866,6 @@ keybindings: massSelect: Масовий вибір buildings: Гарячі клавіши будівництва placementModifiers: Модифікатори розміщення - mappings: confirm: Підтвердити back: Назад @@ -820,58 +875,62 @@ keybindings: mapMoveLeft: Ліворуч mapMoveFaster: Пришвидшитися centerMap: Центрувати мапу - mapZoomIn: Приблизити mapZoomOut: Віддалити createMarker: Створити позначку - menuOpenShop: Поліпшення menuOpenStats: Статистика menuClose: Закрити меню - toggleHud: Перемкнути користувацький інтерфейс toggleFPSInfo: Перемкнути інформацію про FPS та зневадження switchLayers: Перемкнути шари exportScreenshot: Експортувати цілу базу у вигляді зображення - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - advanced_processor: *advanced_processor - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - energy_generator: *energy_generator - painter: *painter - trash: *trash - wire: *wire - + belt: Конвеєрна стрічка + underground_belt: Тунель + miner: Екстрактор + cutter: Різчик + rotater: Обертач + stacker: Укладальник + mixer: Змішувач кольорів + painter: Фарбувач + trash: Смітник + wire: Дріт pipette: Піпетка rotateWhilePlacing: Повернути - rotateInverseModifier: >- - Modifier: Повернути проти годинникової стрілки натомість + rotateInverseModifier: "Modifier: Повернути проти годинникової стрілки натомість" cycleBuildingVariants: Повторювати варіанти циклічно confirmMassDelete: Видалити ділянку pasteLastBlueprint: Вставити останнє креслення cycleBuildings: Перемикання будівль lockBeltDirection: Увімкнути планувальник конвеєрних стрічок - switchDirectionLockSide: >- - Planner: Змінити сторону - + switchDirectionLockSide: "Planner: Змінити сторону" massSelectStart: Утримуйте і перетягуйте, щоб розпочати - massSelectSelectMultiple: + massSelectSelectMultiple: null massSelectCopy: Копіювати ділянку massSelectCut: Вирізати ділянку - placementDisableAutoOrientation: Вимкнути автоматичну орієнтацію placeMultiple: Залишатися у режимі розміщення placeInverse: Перевернути автоматичну орієнтацію стрічки - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: Про гру body: >- - Ця гра з відкритим вихідним кодом і розроблена Tobias Springer (це я).

+ Ця гра з відкритим вихідним кодом і розроблена Tobias Springer (це + я).

Якщо ви хочете зробити внесок, то йдіть на github shapez.io.

@@ -880,10 +939,8 @@ about: Звуковий трек був зроблений гравцем Peppsen — він просто приголомшливий.

І нарешті, величезна подяка моєму найкращому другу Niklas, бо без наших сеансів у факторіо ця гра ніколи б не існувала. - changelog: title: Змінопис - demo: features: restoringGames: Відновлення збережень @@ -891,5 +948,64 @@ demo: oneGameLimit: Обмежено одним збереженням customizeKeybindings: Налаштування гарячих клавіш exportingBase: Експортування цілої бази у вигляді зображення - settingNotAvailable: Недоступно в демоверсії. +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-zh-CN.yaml b/translations/base-zh-CN.yaml index 225619e0..3d8251ef 100644 --- a/translations/base-zh-CN.yaml +++ b/translations/base-zh-CN.yaml @@ -1,65 +1,9 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - -# Chinese translation dictionary. TODO: better names for the buildings. -# Standalone:独立版 -# Demo:演示版 -# Level:关/关卡 -# Shape:图形 -# tile:格子/格 -# Keybind:按键设置 -# Menu:主界面 -# Center/Hub:基地 -# Upgrade:建筑升级/升级 -# Efficiency:效率 -# Building:建筑 -# Variant:建筑变体 -# Belt: 传送带 -# Balancer:平衡机 -# Compact Balancer:小型合流机 -# Merger:合并机 -# Tunnel:隧道 -# Extractor:开采机 -# Cutter:切割机 -# Rotate:旋转机 -# Stacker:堆叠机 -# Color Mixer:混色机 -# Painter:上色机 -# Trash:垃圾桶 - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page shortText: shapez.io 是一款在无边际的地图上建造工厂、自动化生产与组合愈加复杂的图形的游戏。 - # shortText: shapez.io is a game about building factories to automate the creation and combination of increasingly complex shapes within an infinite map. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. - Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. + shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map. Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory. As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]! @@ -97,8 +41,7 @@ steamPage: [b]This game is open source![/b] - Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. - Be sure to check out my trello board for the full roadmap! + Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible. Be sure to check out my trello board for the full roadmap! [b]Links[/b] @@ -109,33 +52,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - discordLink: Official Discord - Chat with me! - global: loading: 加载中 error: 错误 - - # Chinese translation: There is typically no divider used for numbers. - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: "" - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # TODO: Chinese translation: suffix changes every 10000 in Chinese numbering system. - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: K millions: M billions: B trillions: T - - # Shown for infinitely big numbers infinite: 无限 - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: 1秒前 xSecondsAgo: 秒前 oneMinuteAgo: 1分钟前 @@ -144,14 +73,10 @@ global: xHoursAgo: 小时前 oneDayAgo: 1天前 xDaysAgo: 天前 - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: 秒 minutesAndSecondsShort: 秒 hoursAndMinutesShort: 小时 秒 - xMinutes: 分钟 - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -159,13 +84,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: 空格 - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: 演示版 - intro: >- - 获取独立版以解锁所有功能! - + intro: 获取独立版以解锁所有功能! mainMenu: play: 开始游戏 changelog: 更新日志 @@ -173,25 +94,20 @@ mainMenu: openSourceHint: 本游戏已开源! discordLink: 官方Discord服务器 helpTranslate: 帮助我们翻译! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - 很抱歉, 本游戏在当前浏览器上可能运行缓慢! 使用 Chrome 或者获取独立版以得到更好的体验。 - + browserWarning: 很抱歉, 本游戏在当前浏览器上可能运行缓慢! 使用 Chrome 或者获取独立版以得到更好的体验。 savegameLevel: 第关 - savegameLevelUnknown: - 未知关卡 + savegameLevelUnknown: 未知关卡 continue: 继续游戏 newGame: 新游戏 madeBy: 作者: subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: - ok: 确认 # 好 完成 - delete: 删除 # Delete - cancel: 取消 # Cancel - later: 以后 # Later + ok: 确认 + delete: 删除 + cancel: 取消 + later: 以后 restart: 重启游戏 reset: 重置 getStandalone: 获取独立版 @@ -199,113 +115,82 @@ dialogs: viewUpdate: 查看更新 showUpgrades: 显示建筑升级 showKeybindings: 显示按键设置 - importSavegameError: title: 导入错误 - text: >- - 未能导入你的存档: - + text: 未能导入你的存档: importSavegameSuccess: title: 导入成功 - text: >- - 存档被成功导入 - + text: 存档被成功导入 gameLoadFailure: title: 存档损坏 - text: >- - 未能导入你的存档: - + text: 未能导入你的存档: confirmSavegameDelete: title: 确认删除 - text: >- - 你确定要删除这个存档吗? - + text: 你确定要删除这个存档吗? savegameDeletionError: title: 删除错误 - text: >- - 未能删除你的存档 - + text: 未能删除你的存档 restartRequired: title: 需要重启游戏 - text: >- - 你需要重启游戏以应用变更的设置。 - + text: 你需要重启游戏以应用变更的设置。 editKeybinding: title: 更改按键设置 desc: 请按下你想要使用的按键,或者按下 ESC 键来取消设置。 - resetKeybindingsConfirmation: title: 重置所有按键 desc: 你将要重置所有按键,请确认。 - keybindingsResetOk: title: 重置所有按键 desc: 成功重置所有按键! - featureRestriction: title: 演示版 desc: 你尝试使用了功能。该功能在演示版中不可用。请考虑购买独立版以获得更好的体验。 - oneSavegameLimit: title: 存档数量限制 desc: 演示版中只能保存一份存档。请删除旧存档或者获取独立版! - updateSummary: title: 更新啦! - desc: >- - 以下为自上次游戏以来更新的内容: - + desc: "以下为自上次游戏以来更新的内容:" upgradesIntroduction: title: 解锁建筑升级 - desc: >- - 不要销毁你之前建造的工厂!你生产过的所有图形都会被用来升级建筑。 - 升级菜单在屏幕右上角。 - # All shapes you produce can be used to unlock upgrades - Don't destroy your old factories! - # The upgrades tab can be found on the top right corner of the screen. - + desc: 不要销毁你之前建造的工厂!你生产过的所有图形都会被用来升级建筑。 升级菜单在屏幕右上角。 massDeleteConfirm: title: 确认删除 - desc: >- - 你将要删除很多建筑,准确来说有幢! 你确定要这么做吗? - + desc: 你将要删除很多建筑,准确来说有幢! 你确定要这么做吗? blueprintsNotUnlocked: title: 未解锁 - desc: >- - 你还没有解锁蓝图功能!完成更多的关卡来解锁蓝图。 - + desc: 你还没有解锁蓝图功能!完成更多的关卡来解锁蓝图。 keybindingsIntroduction: title: 实用按键 - desc: >- - 这个游戏有很多能帮助搭建工厂的使用按键。 - 以下是其中的一些,记得在按键设置中查看其他的!

- CTRL + 拖动:选择区域以复制或删除。
- SHIFT: 按住以放置多个。
- ALT: 反向放置传送带。
- + desc: "这个游戏有很多能帮助搭建工厂的使用按键。 以下是其中的一些,记得在按键设置中查看其他的!

+ CTRL + 拖动:选择区域以复制或删除。
SHIFT: 按住以放置多个。
ALT: 反向放置传送带。
" createMarker: title: 创建地图标记 - desc: 给地图标记起一个的名字。你可以在名字中加入一个短代码以加入图形。(你可以在这里生成短代码。) + desc: 给地图标记起一个的名字。你可以在名字中加入一个短代码以加入图形。(你可以在这里生成短代码。) titleEdit: Edit Marker - markerDemoLimit: desc: 在演示版中你只能创建两个地图标记。请获取独立版以创建更多标记。 massCutConfirm: title: 确认剪切 - desc: >- - 你将要剪切很多建筑,准确来说有幢! 你确定要这么做吗? - + desc: 你将要剪切很多建筑,准确来说有幢! 你确定要这么做吗? exportScreenshotWarning: title: 工厂截图 - desc: >- - 你将要导出你的工厂的截图。如果你的基地很大,截图过程将会很慢,且有可能导致游戏崩溃! - + desc: 你将要导出你的工厂的截图。如果你的基地很大,截图过程将会很慢,且有可能导致游戏崩溃! massCutInsufficientConfirm: title: 确认剪切 desc: 你没有足够的图形来粘贴这个区域!你确定要剪切吗? - + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: 移动地图 selectBuildings: 选择区域 @@ -326,18 +211,9 @@ ingame: clearSelection: 取消选择 pipette: 选取器 switchLayers: Switch layers - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: 按 键以选择建筑变体. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - 快捷键: - + hotkeyLabel: "快捷键: " infoTexts: speed: 效率 range: 范围 @@ -345,37 +221,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1个/秒 itemsPerSecond: 个/秒 itemsPerSecondDouble: (2倍) - tiles: 格 - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: 第关 completed: 完成 unlockText: 解锁! buttonNextLevel: 下一关 - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: 有新更新啦! gameSaved: 游戏已保存。 - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: 建筑升级 buttonUnlock: 升级 - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: 级 - - # The roman number for each tier - # Chinese translation: Chinese characters for each tier - tierLabels: [一, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 八, 九, 十] - + tierLabels: + - 一 + - 二 + - 三 + - 四 + - 五 + - 六 + - 七 + - 八 + - 九 + - 十 + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: 最高级(倍效率) - - # The "Statistics" window statistics: title: 统计信息 dataSources: @@ -389,51 +270,37 @@ ingame: title: 送达 description: 显示图形送达基地并交付的速度。 noShapesProduced: 你还没有生产任何图形。 - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: 个 / 分钟 - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: 游戏时间 - buildingsPlaced: 建筑数量 beltsPlaced: 传送带数量 - buttons: continue: 继续 settings: 设置 menu: 回到主界面 - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: 需要帮助? showHint: 显示帮助 hideHint: 关闭 - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: 需要 - - # Map markers waypoints: waypoints: 地图标记 hub: 基地 - description: 左键跳转到地图标记,右键删除地图标记。

在当前地点创建地图标记,或者在选定位置上右键创建地图标记. + description: 左键跳转到地图标记,右键删除地图标记。

+ 在当前地点创建地图标记,或者在选定位置上右键创建地图标记. creationSuccessNotification: 成功创建地图标记。 - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: 教程 hints: 1_1_extractor: 在圆形矿脉上放一个开采机来获取圆形! - 1_2_conveyor: >- - 用传送带将你的开采机连接到基地上!

提示:用你的鼠标按下并拖动传送带! - - 1_3_expand: >- - 这不是一个挂机游戏!建造更多的开采机和传送带来更快地完成目标。

- 提示:按住 SHIFT 键来放置多个开采机,用 R 键旋转它们。 - + 1_2_conveyor: 用传送带将你的开采机连接到基地上!

提示:用你的鼠标按下并拖动传送带! + 1_3_expand: 这不是一个挂机游戏!建造更多的开采机和传送带来更快地完成目标。

提示:按住 + SHIFT 键来放置多个开采机,用 R 键旋转它们。 colors: red: 红色 green: 绿色 @@ -445,11 +312,13 @@ ingame: uncolored: 无色 black: 黑色 shapeViewer: - title: 层 # TODO: find better translation + title: 层 empty: 空 copyKey: 复制短代码 - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: 传送带、平衡机、隧道 @@ -463,78 +332,54 @@ shopUpgrades: painting: name: 混色、上色 description: 效率 倍 → 倍 - -# Buildings and their name / description buildings: belt: default: - name: &belt 传送带 + name: 传送带 description: 运送物品,按住并拖动来放置多个传送带。 - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner 开采机 + name: 开采机 description: 在图形或者颜色上放置来开采他们。 - chainable: name: 链式开采机 description: 在图形或者颜色上放置来开采他们。可以被链接在一起。 - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + underground_belt: default: - name: &underground_belt 隧道 + name: 隧道 description: 可以从其他传送带或建筑底下方运送物品。 - tier2: name: 二级隧道 description: 可以从其他传送带或建筑底下方运送物品。 - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter 平衡机 - description: 多功能——将所有输入平均分配到所有输出。 - - compact: - name: 小型合流机 - description: 把两个输入合并到一个输出上。 - - compact-inverse: - name: 小型合流机 - description: 把两个输入合并到一个输出上。 - cutter: default: - name: &cutter 切割机 + name: 切割机 description: 将图形从上到下切开并输出。如果你只需要其中一半,记得把另一半销毁掉,否则切割机会停止工作! quad: name: 切割机(四向) description: 将输入的图形切成四块。如果你只需要其中一块,记得把其他的销毁掉,否则切割机会停止工作! - rotater: default: - name: &rotater 旋转机 + name: 旋转机 description: 将图形顺时针旋转90度。 ccw: name: 旋转机(逆时针) description: 将图形逆时针旋转90度。 - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker 堆叠机 + name: 堆叠机 description: 将输入的图形拼贴在一起。如果不能被直接拼贴,右边的图形会被堆叠在左边的图形上面. - mixer: default: - name: &mixer 混色机 + name: 混色机 description: 用加法混色将两个颜色混合起来 - painter: default: - name: &painter 上色机 - description: &painter_desc 将整个图形涂上输入的颜色。 + name: 上色机 + description: 将整个图形涂上输入的颜色。 double: name: 上色机(双倍) description: 同时为两个输入的图形上色,每次上色只消耗一份颜色。 @@ -542,17 +387,12 @@ buildings: name: 上色机(四向) description: 为图形的四个角涂上不同的颜色。 mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: 上色机 + description: 将整个图形涂上输入的颜色。 trash: default: - name: &trash 垃圾桶 + name: 垃圾桶 description: 从所有四个方向上输入物品并销毁它们。永远。 - - storage: - name: 仓库 - description: 储存多余的物品,有一定储存上限。可以被用来作为溢流门。 hub: deliver: 交付 toUnlock: 来解锁 @@ -561,192 +401,285 @@ buildings: default: name: Energy Wire description: Allows you to transport energy. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Color Inverter - description: Accepts a color or shape and inverts it. - energy_generator: - deliver: Deliver - toGenerateEnergy: For - default: - name: Energy Generator - description: Generates energy by consuming shapes. - wire_crossings: - default: - name: Wire Splitter - description: Splits a energy wire into two. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Wire Merger - description: Merges two energy wires into one. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: 切割图形 desc: 恭喜!你解锁了切割机。切割机会把图形从上到下切成两半。注意切割的方向和切割机的朝向无关。

记得把不需要的部分处理掉,否则这个这个建筑会停止工作。为此我给你准备了垃圾桶,它会把所有放进去的物品销毁掉。 - reward_rotater: title: 顺时针旋转 desc: 恭喜!你解锁了旋转机。它会顺时针旋转输入的图形90度。 - reward_painter: title: 上色 - desc: >- - 恭喜!你解锁了上色机。开采一些颜色 (就像你开采图形一样) 将其在上色机中与图形结合来将图形上色!

PS:如果你患有色盲,可以在设置中启用色盲模式! - + desc: 恭喜!你解锁了上色机。开采一些颜色 (就像你开采图形一样) + 将其在上色机中与图形结合来将图形上色!

PS:如果你患有色盲,可以在设置中启用色盲模式! reward_mixer: title: 混合颜色 desc: 恭喜!你解锁了混色机。这个建筑使用加法混色将两种颜色混合起来。 - reward_stacker: title: 堆叠 desc: 恭喜!你解锁了堆叠机。堆叠机会尝试把两个输入的图形拼贴在一起。如果有重叠的部分,右边的输入会被堆叠在左边的输入上方! - reward_splitter: title: 分离与合并 desc: 恭喜!你解锁了平衡机。在大型工厂中,平衡机负责合并或分离多个传送带上的物品。

- reward_tunnel: title: 隧道 desc: 恭喜!你解锁了隧道。你现在可以从其他传送带或建筑底下运送物品了! - reward_rotater_ccw: title: 逆时针旋转 desc: 恭喜!你解锁了旋转机逆时针变体。这个变体可以逆时针旋转图形。选择旋转机然后按"T"键来选取这个变体。 - reward_miner_chainable: title: 链式开采机 desc: 你解锁了链式开采机! 它能够把资源传递给其他开采机,让你可以更高效率的开采资源! - reward_underground_belt_tier_2: title: 二级隧道 desc: 恭喜!你解锁了二级隧道。这是隧道的一个变体。二级隧道有更长的传输距离。你还可以混用不同的隧道变体! - - reward_splitter_compact: - title: 小型合流机 - desc: 恭喜!你解锁了平衡机的变体。它能够接受两个输入,合并成一个输出! - reward_cutter_quad: title: 四向切割机 desc: 恭喜!你解锁了切割机四向变体。它可以将输入的图形切成四块而不只是左右两块! - reward_painter_double: title: 双倍上色机 desc: 恭喜!你解锁了上色机双倍变体。它可以同时为两个图形上色,每次只消耗一份颜色! - reward_painter_quad: title: 四向上色机 desc: 恭喜!你解锁了上色机四向变体。它可以在一个图形的四个角上涂不同的颜色! - reward_storage: title: 仓库 desc: 恭喜!你解锁了垃圾桶的变体。他可以存储一定数量的物品! - reward_freeplay: title: 自由模式 desc: 恭喜你!你解锁了自由模式。现在图形将会是随机生成的!(不用担心,我计划在独立版本中加入更多内容!) - reward_blueprints: title: 蓝图 - desc: 你现在可以复制粘贴你的工厂的一部分了!按住 CTRL 键并拖动鼠标来选择一块区域,然后按C键复制。

粘贴并不是免费的,你需要使用蓝图图形来粘贴你的蓝图。蓝图图形是你刚刚交付的图形。 - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: 你现在可以复制粘贴你的工厂的一部分了!按住 CTRL + 键并拖动鼠标来选择一块区域,然后按C键复制。

粘贴并不是免费的,你需要使用蓝图图形来粘贴你的蓝图。蓝图图形是你刚刚交付的图形。 no_reward: title: 下一关 - desc: >- - 这一关没有奖励,但是下一关有!

PS:你生产过的所有图形都会被用来升级建筑。 - + desc: 这一关没有奖励,但是下一关有!

+ PS:你生产过的所有图形都会被用来升级建筑。 no_reward_freeplay: title: 下一关 - desc: >- - 恭喜你!另外,我们已经计划在独立版中加入更多内容! - + desc: 恭喜你!另外,我们已经计划在独立版中加入更多内容! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: 设置 categories: general: 通用 userInterface: 用户界面 advanced: 高级 - + performance: Performance versionBadges: - dev: 开发版本 # Development - staging: 预览版本 # Staging - prod: 正式版本 # Production + dev: 开发版本 + staging: 预览版本 + prod: 正式版本 buildDate: 于编译 - labels: uiScale: title: 用户界面大小 - description: >- - 改变用户界面大小。用户界面会随着设备分辨率缩放,这个设置决定缩放比例。 + description: 改变用户界面大小。用户界面会随着设备分辨率缩放,这个设置决定缩放比例。 scales: super_small: 最小 small: 较小 regular: 正常 large: 较大 huge: 最大 - scrollWheelSensitivity: title: 缩放灵敏度 - description: >- - 改变缩放灵敏度(鼠标滚轮或者触控板)。 + description: 改变缩放灵敏度(鼠标滚轮或者触控板)。 sensitivity: super_slow: 最低 slow: 较低 regular: 正常 fast: 较高 super_fast: 最高 - language: title: 语言 - description: >- - 改变语言。所有的翻译皆由玩家提供,且有可能正在施工中! - + description: 改变语言。所有的翻译皆由玩家提供,且有可能正在施工中! fullscreen: title: 全屏 - description: >- - 全屏以获得更好的游戏体验。仅在独立版中可用。 - + description: 全屏以获得更好的游戏体验。仅在独立版中可用。 soundsMuted: title: 关闭音效 - description: >- - 关闭所有音效。 - + description: 关闭所有音效。 musicMuted: title: 关闭音乐 - description: >- - 关闭所有音乐。 - + description: 关闭所有音乐。 theme: title: 界面主题 - description: >- - 选择界面主题(深色或浅色)。 - + description: 选择界面主题(深色或浅色)。 themes: dark: 深色 light: 浅色 - refreshRate: title: 模拟频率、刷新频率 - description: >- - 如果你的显示器是 144Hz 的,请在这里更改刷新频率,这样游戏可以正确地根据你的屏幕进行模拟。但是如果你的电脑性能不佳,提高刷新频率可能降低帧数。 - # description: >- - # If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow. - + description: 如果你的显示器是 144Hz + 的,请在这里更改刷新频率,这样游戏可以正确地根据你的屏幕进行模拟。但是如果你的电脑性能不佳,提高刷新频率可能降低帧数。 alwaysMultiplace: title: 多重放置 - description: >- - 开启这个选项之后放下建筑将不会取消建筑选择。等同于一直按下 SHIFT 键。 - # description: >- - # If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. - + description: 开启这个选项之后放下建筑将不会取消建筑选择。等同于一直按下 SHIFT 键。 offerHints: title: 提示与教程 - description: >- - 是否显示提示、教程以及一些其他的帮助理解游戏的 UI 元素。 - # description: >- - # Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements onto a given level to make it easier to get into the game. - + description: 是否显示提示、教程以及一些其他的帮助理解游戏的 UI 元素。 movementSpeed: title: 移动速度 description: 改变摄像头移动速度 @@ -757,21 +690,15 @@ settings: fast: 较快 super_fast: 非常快 extremely_fast: 最快 - enableTunnelSmartplace: title: 智能隧道放置 - description: >- - 启用后,放置隧道时会将多余的传送带移除。 - 此外,拖动隧道可以快速铺设隧道,以及移除不必要的隧道。 + description: 启用后,放置隧道时会将多余的传送带移除。 此外,拖动隧道可以快速铺设隧道,以及移除不必要的隧道。 vignette: title: 晕映 - description: >- - 启用晕映,将屏幕角落里的颜色变深,更容易阅读文本。 - + description: 启用晕映,将屏幕角落里的颜色变深,更容易阅读文本。 autosaveInterval: title: 自动保存间隔 - description: >- - 在这里控制你的游戏多长时间保存一次,或者完全关闭这个功能。 + description: 在这里控制你的游戏多长时间保存一次,或者完全关闭这个功能。 intervals: one_minute: 1分钟 two_minutes: 2分钟 @@ -781,30 +708,63 @@ settings: disabled: 关闭 compactBuildingInfo: title: 精简建筑信息 - description: >- - 缩小建筑信息展示框。如果打开,放置建筑时建筑将不再显示建筑说明和图片,只显示建筑速度或其他数据。 + description: 缩小建筑信息展示框。如果打开,放置建筑时建筑将不再显示建筑说明和图片,只显示建筑速度或其他数据。 disableCutDeleteWarnings: title: 关闭剪切/删除警告 - description: >- - 如果打开,将不再在剪切或者删除100+建筑时显示警告信息。 - + description: 如果打开,将不再在剪切或者删除100+建筑时显示警告信息。 enableColorBlindHelper: title: 色盲模式 description: 提供一些分辨颜色的工具。目前当鼠标移至颜色资源上方时,屏幕上方会显示颜色名称。 rotationByBuilding: title: 记忆建筑方向 - description: >- - 每一类建筑都会记住各自上一次的旋转方向。如果你经常在不同建筑类型之间切换,这个设置会让游戏更加舒适。 - + description: 每一类建筑都会记住各自上一次的旋转方向。如果你经常在不同建筑类型之间切换,这个设置会让游戏更加舒适。 + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: 按键设置 - hint: >- - 提示:使用 CTRL、SHIFT、ALT!这些建在放置建筑时有不同的效果。 - # hint: >- - # Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options. - + hint: 提示:使用 CTRL、SHIFT、ALT!这些建在放置建筑时有不同的效果。 resetKeybindings: 重置按键设置 - categoryLabels: general: 通用 ingame: 游戏 @@ -813,7 +773,6 @@ keybindings: massSelect: 批量选择 buildings: 建筑快捷键 placementModifiers: 放置建筑修饰键 - mappings: confirm: 确认 back: 返回 @@ -822,44 +781,30 @@ keybindings: mapMoveDown: 下 mapMoveLeft: 左 centerMap: 回到基地 - # confirm: Confirm - # back: Back - # mapMoveUp: Move Up - # mapMoveRight: Move Right - # mapMoveDown: Move Down - # mapMoveLeft: Move Left - # centerMap: Center Map - mapZoomIn: 放大 mapZoomOut: 缩小 createMarker: 创建地图标记 - menuOpenShop: 升级菜单 menuOpenStats: 统计菜单 - toggleHud: 开关HUD toggleFPSInfo: 开关帧数与调试信息 - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: 传送带 + underground_belt: 隧道 + miner: 开采机 + cutter: 切割机 + rotater: 旋转机 + stacker: 堆叠机 + mixer: 混色机 + painter: 上色机 + trash: 垃圾桶 rotateWhilePlacing: 顺时针旋转 - rotateInverseModifier: >- - 修饰键: 改为逆时针旋转 + rotateInverseModifier: "修饰键: 改为逆时针旋转" cycleBuildingVariants: 选择建筑变体 confirmMassDelete: 确认批量删除 cycleBuildings: 选择建筑 massSelectStart: 开始批量选择 massSelectSelectMultiple: 选择多个区域 massSelectCopy: 复制 - placementDisableAutoOrientation: 取消自动定向 placeMultiple: 继续放置 placeInverse: 反向放置传送带 @@ -867,44 +812,106 @@ keybindings: massSelectCut: 剪切 exportScreenshot: 导出截图 mapMoveFaster: 快速移动 - lockBeltDirection: 启用传送带规划 - switchDirectionLockSide: "规划器:换边" + switchDirectionLockSide: 规划器:换边 pipette: 选取器 menuClose: Close Menu switchLayers: Switch layers - advanced_processor: Color Inverter - energy_generator: Energy Generator wire: Energy Wire - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: 关于游戏 - # title: About this Game body: >- - 本游戏由 Tobias Springer(我)开发,并且已经开源。

+ 本游戏由 Tobias + Springer(我)开发,并且已经开源。

- 如果你想参与开发,请查看 shapez.io on github

+ 如果你想参与开发,请查看 shapez.io on github

- 这个游戏的开发少不了热情的 Discord 社区。请加入我们的 Discord 服务器

+ 这个游戏的开发少不了热情的 Discord 社区。请加入我们的 Discord 服务器

- 本游戏的音乐由 Peppsen 制作——他是个很棒的伙伴。

- - 最后,我想感谢我最好的朋友 Niklas ——如果没有与他的异星工厂(factorio)的游戏体验,shapez.io将不会存在。 + 本游戏的音乐由 Peppsen 制作——他是个很棒的伙伴。

+ 最后,我想感谢我最好的朋友 Niklas ——如果没有与他的异星工厂(factorio)的游戏体验,shapez.io将不会存在。 changelog: title: 版本日志 - demo: features: - restoringGames: 恢复存档 #中? - importingGames: 倒入存档 #中? + restoringGames: 恢复存档 + importingGames: 倒入存档 oneGameLimit: 最多一个存档 customizeKeybindings: 按键设置 - # customizeKeybindings: Customizing Keybindings exportingBase: 导出工厂截图 settingNotAvailable: 在演示版中不可用。 +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. diff --git a/translations/base-zh-TW.yaml b/translations/base-zh-TW.yaml index 65aef6fa..e04f6fea 100644 --- a/translations/base-zh-TW.yaml +++ b/translations/base-zh-TW.yaml @@ -1,63 +1,8 @@ -# -# GAME TRANSLATIONS -# -# Contributing: -# -# If you want to contribute, please make a pull request on this respository -# and I will have a look. -# -# Placeholders: -# -# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like -# `Hotkey: `. They are encapsulated within angle brackets. The correct -# translation for this one in German for example would be: `Taste: ` (notice -# how the placeholder stayed '' and was not replaced!) -# -# Adding a new language: -# -# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup -# the basic structure so the game also detects it. -# - -# Chinese (traditional) translation dictionary. TODO: better names for the buildings. -# Standalone:獨立版 -# Demo:演示版 -# Level:關 -# Shape:圖形 -# tile:格子 -# Keybind:按鍵設置 -# Menu:主選單 -# Center/Hub:基地 -# Upgrade:升級 -# Efficiency:效率 -# Building:建築 -# Variant:建築變體 -# Belt: 傳送帶 -# Balancer:平衡機 -# Compact Balancer:小型合流機 -# Merger:合併機 -# Tunnel:隧道 -# Extractor:開採機 -# Cutter:切割機 -# Rotate:旋轉機 -# Stacker:混合機 -# Color Mixer:混色機 -# Painter:上色機 -# Trash:垃圾桶 - ---- steamPage: - # This is the short text appearing on the steam page shortText: shapez.io 是一款在一個無邊際的地圖上建造工廠、自動化生產與組合愈加複雜圖形的遊戲。 - # shortText: shapez.io is a game about building factories to automate the creation and combination of increasingly complex shapes within an infinite map. - - # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page. - # NOTICE: - # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store) - # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format longText: >- - [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] - shapez.io 是一款在一個無邊無際的地圖上建造工廠、將生產與組合愈加複雜圖形自動化的遊戲。 + [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img] shapez.io + 是一款在一個無邊無際的地圖上建造工廠、將生產與組合愈加複雜圖形自動化的遊戲。 在指定圖形送達基地後,你會晉級且解鎖能加速生產的新功能。 @@ -97,8 +42,7 @@ steamPage: [b]這個遊戲是開源的![/b] - 任何人都可以貢獻,我在社群裡很活耀、嘗試回復所有的建議並盡量參考大家的意見。 - 欲知詳情,別忘了造訪我的 Trello 喔! + 任何人都可以貢獻,我在社群裡很活耀、嘗試回復所有的建議並盡量參考大家的意見。 欲知詳情,別忘了造訪我的 Trello 喔! [b]連結[/b] @@ -109,31 +53,19 @@ steamPage: [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url] [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url] [/list] - discordLink: Official Discord - Chat with me! - global: loading: 加載中 error: 錯誤 - - # How big numbers are rendered, e.g. "10,000" thousandsDivider: " " - - # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4" - decimalSeparator: "." - - # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc. + decimalSeparator: . suffix: thousands: 千 millions: 百萬 billions: 十億 trillions: 兆 - - # Shown for infinitely big numbers infinite: 無限 - time: - # Used for formatting past time dates oneSecondAgo: 1秒前 xSecondsAgo: 秒前 oneMinuteAgo: 1分鐘前 @@ -142,14 +74,10 @@ global: xHoursAgo: 小時前 oneDayAgo: 1天前 xDaysAgo: 天前 - - # Short formats for times, e.g. '5h 23m' secondsShort: 秒 minutesAndSecondsShort: 秒 hoursAndMinutesShort: 小時 秒 - xMinutes: 分鐘 - keys: tab: TAB control: CTRL @@ -157,13 +85,9 @@ global: escape: ESC shift: SHIFT space: 空格 - demoBanners: - # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places title: 演示版 - intro: >- - 獲取獨立版以解鎖所有功能! - + intro: 獲取獨立版以解鎖所有功能! mainMenu: play: 開始遊戲 changelog: 更新日誌 @@ -171,19 +95,14 @@ mainMenu: openSourceHint: 本遊戲已開源! discordLink: 官方Discord伺服器 helpTranslate: 幫助我們翻譯! - - # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. - browserWarning: >- - 很抱歉, 本遊戲在當前瀏覽器上可能運行緩慢! 使用chrome或者獲取獨立版以得到更好的體驗。 - + browserWarning: 很抱歉, 本遊戲在當前瀏覽器上可能運行緩慢! 使用chrome或者獲取獨立版以得到更好的體驗。 savegameLevel: Level savegameLevelUnknown: 未知關卡 - continue: 繼續 newGame: 新遊戲 madeBy: 作者: subreddit: Reddit - + savegameUnnamed: Unnamed dialogs: buttons: ok: 確認 @@ -197,111 +116,82 @@ dialogs: viewUpdate: 查看更新 showUpgrades: 顯示建築升級 showKeybindings: 顯示按鍵設置 - importSavegameError: title: 匯入錯誤 - text: >- - 存檔匯入失敗: - + text: 存檔匯入失敗: importSavegameSuccess: title: 匯入成功 - text: >- - 存檔匯入成功 - + text: 存檔匯入成功 gameLoadFailure: title: 存檔損毀 - text: >- - 存檔載入失敗: - + text: 存檔載入失敗: confirmSavegameDelete: title: 確認刪除 - text: >- - 你確定要刪除這存檔嗎? - + text: 你確定要刪除這存檔嗎? savegameDeletionError: title: 刪除錯誤 - text: >- - 存檔刪除失敗 - + text: 存檔刪除失敗 restartRequired: title: 需要重啟 - text: >- - 你需要重啟遊戲以套用變更的設置。 - + text: 你需要重啟遊戲以套用變更的設置。 editKeybinding: title: 更改按鍵設置 desc: 請按下你想要使用的按鍵,或者按下ESC鍵來取消設置。 - resetKeybindingsConfirmation: title: 重置所有按鍵 desc: 這將會重置所有按鍵,請確認。 - keybindingsResetOk: title: 重置了所有按鍵 desc: 成功重置了所有按鍵! - featureRestriction: title: 演示版 desc: 你嘗試使用了 功能。該功能在演示版中不可用。請考慮購買獨立版以獲得更好的體驗。 - oneSavegameLimit: title: 存檔數量限制 desc: 演示版中只能保存一份存檔。請刪除舊存檔或者獲取獨立版! - updateSummary: title: 更新了! - desc: >- - 以下為自上次遊戲以來更新的內容: - + desc: "以下為自上次遊戲以來更新的內容:" upgradesIntroduction: title: 解鎖建築升級 - desc: >- - 你生產過的所有圖形可以被用來升級建築。不要銷毀你之前建造的工廠! - 升級選單在屏幕右上角。 - + desc: 你生產過的所有圖形可以被用來升級建築。不要銷毀你之前建造的工廠! 升級選單在屏幕右上角。 massDeleteConfirm: title: 確認刪除 - desc: >- - 你將要刪除很多建築,準確來說有幢!你確定要這麼做嗎? - + desc: 你將要刪除很多建築,準確來說有幢!你確定要這麼做嗎? blueprintsNotUnlocked: title: 未解鎖 - desc: >- - 你還沒有解鎖藍圖功能!完成更多的關卡來解鎖藍圖。 - + desc: 你還沒有解鎖藍圖功能!完成更多的關卡來解鎖藍圖。 keybindingsIntroduction: title: 實用按鍵 - desc: >- - 這個遊戲有很多能幫助搭建工廠的使用按鍵。 - 以下是其中的一些,記得在按鍵設置中查看其他的!

- CTRL + 拖動:選擇區域以復製或刪除。
- SHIFT: 按住以放置多個。
- ALT: 反向放置傳送帶。
- + desc: "這個遊戲有很多能幫助搭建工廠的使用按鍵。 以下是其中的一些,記得在按鍵設置中查看其他的!

+ CTRL + 拖動:選擇區域以復製或刪除。
SHIFT: 按住以放置多個。
ALT: 反向放置傳送帶。
" createMarker: title: 創建標記 - desc: 給地圖標記起一個的名字。你可以在名字中加入一個短代碼以加入圖形。 (你可以在這裡生成短代碼。) + desc: 給地圖標記起一個的名字。你可以在名字中加入一個短代碼以加入圖形。 (你可以在這裡生成短代碼。) titleEdit: Edit Marker - markerDemoLimit: desc: 在演示版中你只能創建兩個地圖標記。請獲取獨立版以創建更多標記。 massCutConfirm: title: 確認剪下 - desc: >- - 你將要剪下很多建築,準確來說有幢!你確定要這麼做嗎? - + desc: 你將要剪下很多建築,準確來說有幢!你確定要這麼做嗎? exportScreenshotWarning: title: 工廠截圖 - desc: >- - 你將要匯出你的工廠的截圖。如果你的基地很大,截圖過程將會很慢,甚至有可能導致遊戲當掉! - + desc: 你將要匯出你的工廠的截圖。如果你的基地很大,截圖過程將會很慢,甚至有可能導致遊戲當掉! massCutInsufficientConfirm: title: Confirm cut desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? - + editSignal: + title: Set Signal + descItems: "Choose a pre-defined item:" + descShortKey: ... or enter the short key of a shape (Which you + can generate here) + renameSavegame: + title: Rename Savegame + desc: You can rename your savegame here. ingame: - # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in - # every situation keybindingsOverlay: moveMap: 移動 selectBuildings: 選擇區域 @@ -322,18 +212,9 @@ ingame: clearSelection: 清空選取 pipette: 吸附 switchLayers: Switch layers - - # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building - # from the toolbar) buildingPlacement: - # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels, - # and this is the hint shown when there are multiple variants available. cycleBuildingVariants: 按鍵以選擇建築變體. - - # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q" - hotkeyLabel: >- - 快捷鍵: - + hotkeyLabel: "快捷鍵: " infoTexts: speed: 效率 range: 範圍 @@ -341,37 +222,42 @@ ingame: oneItemPerSecond: 1個/秒 itemsPerSecond: 個/秒 itemsPerSecondDouble: (2倍) - tiles: 格 - - # The notification when completing a level levelCompleteNotification: - # is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example. levelTitle: Level completed: 完成 unlockText: 解鎖! buttonNextLevel: 下一關 - - # Notifications on the lower right notifications: newUpgrade: 有新的更新啦! gameSaved: 遊戲已保存。 - - # The "Upgrades" window + freeplayLevelComplete: Level has been completed! shop: title: 建築升級 buttonUnlock: 升級 - - # Gets replaced to e.g. "Tier IX" tier: 級 - - # The roman number for each tier - # Chinese translation: Chinese characters for each tier - tierLabels: [壹, 貳, 叁, 肆, 伍, 陸, 柒, 捌, 玖, 拾] - + tierLabels: + - 壹 + - 貳 + - 叁 + - 肆 + - 伍 + - 陸 + - 柒 + - 捌 + - 玖 + - 拾 + - XI + - XII + - XIII + - XIV + - XV + - XVI + - XVII + - XVIII + - XIX + - XX maximumLevel: 最高級(倍效率) - - # The "Statistics" window statistics: title: 統計資訊 dataSources: @@ -385,51 +271,38 @@ ingame: title: 送達 description: 顯示圖形送達基地的速度。 noShapesProduced: 你還沒有生產任何圖形。 - - # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' - shapesPerMinute: 個/分鐘 - - # Settings menu, when you press "ESC" + shapesDisplayUnits: + second: / s + minute: / m + hour: / h settingsMenu: playtime: 遊戲時間 - buildingsPlaced: 建築數量 beltsPlaced: 傳送帶數量 - buttons: continue: 繼續 settings: 設置 menu: 回到主選單 - - # Bottom left tutorial hints tutorialHints: title: 需要幫助? showHint: 顯示 hideHint: 關閉 - - # When placing a blueprint blueprintPlacer: cost: 需要 - - # Map markers waypoints: waypoints: 地圖標記 hub: 基地 - description: 滑鼠左鍵按標記跳轉到它,按右鍵將其刪除。

從當前視圖創建一個標記,或按右鍵創建一個標記。 所選位置的標記。 + description: 滑鼠左鍵按標記跳轉到它,按右鍵將其刪除。
+
從當前視圖創建一個標記,或按右鍵創建一個標記。 所選位置的標記。 creationSuccessNotification: 成功創建地圖標記。 - - # Interactive tutorial interactiveTutorial: title: 教程 hints: 1_1_extractor: 在圓形礦脈上放一個開採機來獲取圓形! - 1_2_conveyor: >- - 用傳送帶將你的開採機連接到基地上!

提示:用你的游標按下並拖動傳送帶! - - 1_3_expand: >- - 這不是一個放置型遊戲!建造更多的開採機和傳送帶來更快地完成目標。

+ 1_2_conveyor: 用傳送帶將你的開採機連接到基地上! +

提示:用你的游標按下並拖動傳送帶! + 1_3_expand: 這不是一個放置型遊戲!建造更多的開採機和傳送帶來更快地完成目標。

提示:按住SHIFT鍵來放置多個開採機,用R鍵旋轉它們。 - colors: red: 紅 green: 綠 @@ -444,8 +317,10 @@ ingame: title: 層 empty: 空 copyKey: Copy Key - -# All shop upgrades + connectedMiners: + one_miner: 1 Miner + n_miners: Miners + limited_items: Limited to shopUpgrades: belt: name: 傳送帶、平衡機、隧道 @@ -459,78 +334,54 @@ shopUpgrades: painting: name: 混色、上色 description: 效率 倍 → 倍 - -# Buildings and their name / description buildings: belt: default: - name: &belt 傳送帶 + name: 傳送帶 description: 運送物品,按住並拖動來放置多個。 - - miner: # Internal name for the Extractor + miner: default: - name: &miner 開採機 + name: 開採機 description: 在圖形或者顏色上放置來開採他們。 - chainable: name: 鏈式開採機 description: 在圖形或者顏色上放置來開採他們。可以被鏈接在一起。 - - underground_belt: # Internal name for the Tunnel + underground_belt: default: - name: &underground_belt 隧道 + name: 隧道 description: 可以從其他傳送帶或建築底下方運送物品。 - tier2: name: 貳級隧道 description: 可以從其他傳送帶或建築底下方運送物品。 - - splitter: # Internal name for the Balancer - default: - name: &splitter 平衡機 - description: 多功能——將所有輸入平均分配到所有輸出。 - - compact: - name: 小型合流機 - description: 把兩個輸入合併到一個輸出上。 - - compact-inverse: - name: 小型合流機 (反轉) - description: 把兩個輸入合併到一個輸出上。 - cutter: default: - name: &cutter 切割機 + name: 切割機 description: 將圖形從上到下切開並輸出。 如果你只需要其中一半,記得把另一半銷毀掉,否則切割機會停止運作! quad: name: 切割機(四分) description: 將輸入的圖形切成四塊。 如果你只需要其中一塊,記得把其他的銷毀掉,否則切割機會停止運作! - rotater: default: - name: &rotater 旋轉機 + name: 旋轉機 description: 將圖形順時針旋轉90度。 ccw: name: 旋轉機(逆時針) description: 將圖形逆時針旋轉90度。 - fl: + rotate180: name: Rotate (180) description: Rotates shapes by 180 degrees. - stacker: default: - name: &stacker 混合機 + name: 混合機 description: 將輸入的圖形拼貼在一起。如果不能被直接拼貼,右邊的圖形會被疊在左邊的圖形上面. - mixer: default: - name: &mixer 混色機 + name: 混色機 description: 將兩個顏色加在一起。 - painter: default: - name: &painter 上色機 - description: &painter_desc 將整個圖形塗上輸入的顏色。 + name: 上色機 + description: 將整個圖形塗上輸入的顏色。 double: name: 上色機(雙倍) description: 同時為兩個輸入的圖形上色,每次上色只消耗一份顏色塗料。 @@ -538,17 +389,12 @@ buildings: name: 上色機(四向) description: 為圖形的四個角塗上不同的顏色。 mirrored: - name: *painter - description: *painter_desc - + name: 上色機 + description: 將整個圖形塗上輸入的顏色。 trash: default: - name: &trash 垃圾桶 + name: 垃圾桶 description: 從所有四個方向上輸入物品並永遠銷毀它們。 - - storage: - name: 倉庫 - description: 儲存多餘的物品,有一定儲存上限。可以被用來作為溢流門。最多五千個。 hub: deliver: 交付 toUnlock: 來解鎖 @@ -557,193 +403,289 @@ buildings: default: name: Energy Wire description: Allows you to transport energy. - advanced_processor: + second: + name: Wire + description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0). + Different colored wires do not connect. + balancer: default: - name: Color Inverter - description: Accepts a color or shape and inverts it. - energy_generator: - deliver: Deliver - toGenerateEnergy: For - default: - name: Energy Generator - description: Generates energy by consuming shapes. - wire_crossings: - default: - name: Wire Splitter - description: Splits a energy wire into two. + name: Balancer + description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs. merger: - name: Wire Merger - description: Merges two energy wires into one. - + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + merger-inverse: + name: Merger (compact) + description: Merges two conveyor belts into one. + splitter: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + splitter-inverse: + name: Splitter (compact) + description: Splits one conveyor belt into two. + storage: + default: + name: Storage + description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left + output and can be used as an overflow gate. + wire_tunnel: + default: + name: Wire Crossing + description: Allows to cross two wires without connecting them. + constant_signal: + default: + name: Constant Signal + description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or + boolean (1 / 0). + lever: + default: + name: Switch + description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer, + which can then be used to control for example an item filter. + logic_gate: + default: + name: AND Gate + description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape, + color or boolean "1") + not: + name: NOT Gate + description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + xor: + name: XOR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both. + (Truthy means shape, color or boolean "1") + or: + name: OR Gate + description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means + shape, color or boolean "1") + transistor: + default: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + mirrored: + name: Transistor + description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape, + color or "1"). + filter: + default: + name: Filter + description: Connect a signal to route all matching items to the top and the + remaining to the right. Can be controlled with boolean signals + too. + display: + default: + name: Display + description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape, + color or boolean. + reader: + default: + name: Belt Reader + description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last + read item on the wires layer (once unlocked). + analyzer: + default: + name: Shape Analyzer + description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape + and returns its shape and color. + comparator: + default: + name: Compare + description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare + shapes, items and booleans. + virtual_processor: + default: + name: Virtual Cutter + description: Virtually cuts the shape into two halves. + rotater: + name: Virtual Rotater + description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise. + unstacker: + name: Virtual Unstacker + description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the + remaining ones to the left. + stacker: + name: Virtual Stacker + description: Virtually stacks the right shape onto the left. + painter: + name: Virtual Painter + description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on + the right input. storyRewards: - # Those are the rewards gained from completing the store reward_cutter_and_trash: title: 切割圖形 - desc: 切割機已解鎖。不論切割機的方向,它都會把圖形垂直地切成兩半。

記得把不需要的部分處理掉,否則這個這個建築會停止運作。為此我給你準備了垃圾桶,它會把所有放進去的物品銷毀掉。 - + desc: 切割機已解鎖。不論切割機的方向,它都會把圖形垂直地切成兩半。 +

記得把不需要的部分處理掉,否則這個這個建築會停止運作。為此我給你準備了垃圾桶,它會把所有放進去的物品銷毀掉。 reward_rotater: title: 順時針旋轉 desc: 旋轉機已解鎖。它會順時針旋轉輸入的圖形90度。 - reward_painter: title: 上色 - desc: >- - 上色機已解鎖。開採一些顏色,用上色機把顏色和圖形混合,就可以為圖形著色。

備註:如果你是色盲,設置中有色盲模式可以選。 - + desc: 上色機已解鎖。開採一些顏色,用上色機把顏色和圖形混合,就可以為圖形著色。

備註:如果你是色盲,設置中有色盲模式可以選。 reward_mixer: title: 混色 desc: 混色器已解鎖-在此建築物中使用附加混合結合兩種顏色! - reward_stacker: title: 混合 desc: 混合機已解鎖。如果沒有重疊的部分,混合機會嘗試把兩個輸入的圖形拼貼在一起。如果有重疊的部分,右邊的輸入會被到左邊的輸入上方! - reward_splitter: title: 分離/合併 - desc: 平衡機已解鎖。在大型工廠中,平衡機負責合併或分離多個傳送帶上的物品。

- + desc: 平衡機已解鎖。在大型工廠中,平衡機負責合併或分離多個傳送帶上的物品。 +

reward_tunnel: title: 隧道 desc: 隧道已解鎖。你現在可以從其他傳送帶或建築底下運送物品了! - reward_rotater_ccw: title: 逆時針旋轉 - desc: 您已解鎖了旋轉器的變體-它可以逆時針旋轉! 要構建它,請選擇旋轉器,然後按“T”鍵切換其變種! - + desc: 您已解鎖了旋轉器的變體-它可以逆時針旋轉! 要構建它,請選擇旋轉器,然後按“T”鍵切換其變種! reward_miner_chainable: title: 鏈式開採機 desc: 鏈式開採機變體已解鎖。它是開採機的一個變體。它可以將開採出來的資源傳遞給其他的開採機,使得資源提取更加高效! - reward_underground_belt_tier_2: title: 貳級隧道 desc: 貳級隧道變體已解鎖。這個隧道有更長的傳輸距離。你還可以混用不同的隧道變體! - - reward_splitter_compact: - title: 小型合流機 - desc: >- - 小型合流機變體已解鎖。它可以把兩個輸入合併到一個輸出上。 - reward_cutter_quad: title: 四分切割機 desc: 您已解鎖了四分切割機的變體-它允許您將形狀直接切割為四個部分,而不是兩個! - reward_painter_double: title: 雙倍上色機 - desc: 您已經解鎖了雙倍上色機的變體-它可以作為常規畫家使用,但一次只能處理兩個形狀,而只消耗一種顏色而不是兩種顏色! - + desc: 您已經解鎖了雙倍上色機的變體-它可以作為常規畫家使用,但一次只能處理兩個形狀,而只消耗一種顏色而不是兩種顏色! reward_painter_quad: title: 四向上色機 desc: 上色機四向變體已解鎖。它可以在一個圖形的四個角上塗不同的顏色! - reward_storage: title: 倉庫 desc: 倉庫變體已解鎖。它可以暫時儲存一些材料,有容量上限。 - reward_freeplay: title: 自由模式 desc: 恭喜你!你解鎖了自由模式!現在圖形將會是隨機生成的! (不用擔心,我計劃在獨立版本中加入更多內容!) - reward_blueprints: title: 藍圖 - desc: 現在,您可以複製並貼上工廠的各個部分! 選擇一個區域(按住CTRL,然後用游標拖動),然後按'C'將其複制。

複製不是免費的,您需要用藍圖 形狀來支付! (您剛交付的那些)。 - - # Special reward, which is shown when there is no reward actually + desc: 現在,您可以複製並貼上工廠的各個部分! + 選擇一個區域(按住CTRL,然後用游標拖動),然後按'C'將其複制。
+
複製不是免費的,您需要用藍圖 形狀來支付! + (您剛交付的那些)。 no_reward: title: 下一關 - desc: >- - 這一關沒有獎勵,但是下一關有!

PS: 你生產過的所有圖形都會被用來升級建築。 - + desc: "這一關沒有獎勵,但是下一關有!

PS: + 你生產過的所有圖形都會被用來升級建築。" no_reward_freeplay: title: 下一關 - desc: >- - 恭喜你!另外,我們已經計劃在獨立版中加入更多內容! - + desc: 恭喜你!另外,我們已經計劃在獨立版中加入更多內容! + reward_balancer: + title: Balancer + desc: The multifunctional balancer has been unlocked - It can + be used to build bigger factories by splitting and merging + items onto multiple belts!

+ reward_merger: + title: Compact Merger + desc: You have unlocked a merger variant of the + balancer - It accepts two inputs and merges them + into one belt! + reward_belt_reader: + title: Belt reader + desc: You have now unlocked the belt reader! It allows you to + measure the throughput of a belt.

And wait until you unlock + wires - then it gets really useful! + reward_rotater_180: + title: Rotater (180 degrees) + desc: You just unlocked the 180 degress rotater! - It allows + you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D) + reward_wires_filters_and_levers: + title: "Wires: Filters & Levers" + desc: You just unlocked the wires layer! It is a separate layer + on top of the regular layer and introduces a lot of new + mechanics!

Since it can be overwhelming a bit, I added a + small tutorial - Be sure to have tutorials enabled + in the settings! + reward_display: + title: Display + desc: You have unlocked the Display - Connect a signal on the + wires layer to visualize its contents! + reward_constant_signal: + title: Constant Signal + desc: You unlocked the constant signal building on the wires + layer! This is useful to connect it to item filters + for example.

The constant signal can emit a + shape, color or + boolean (1 / 0). + reward_logic_gates: + title: Logic Gates + desc: You unlocked logic gates! You don't have to be excited + about this, but it's actually super cool!

With those gates + you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.

As a + bonus on top I also just gave you a transistor! + reward_virtual_processing: + title: Virtual Processing + desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to + simulate the processing of shapes!

You can + now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer! + With this you now have three options to continue the game:

- + Build an automated machine to create any possible + shape requested by the HUB (I recommend to try it!).

- Build + something cool with wires.

- Continue to play + regulary.

Whatever you choose, remember to have fun! settings: title: 設置 categories: general: General userInterface: User Interface advanced: Advanced - + performance: Performance versionBadges: - dev: 開發版本 # Development - staging: 預覽版本 # Staging - prod: 正式版本 # Production + dev: 開發版本 + staging: 預覽版本 + prod: 正式版本 buildDate: 於創建 - labels: uiScale: title: 用戶界面大小 - description: >- - 改變用戶界面大小。用戶界面會隨著設備分辨率縮放,這個設置決定縮放比例。 + description: 改變用戶界面大小。用戶界面會隨著設備分辨率縮放,這個設置決定縮放比例。 scales: super_small: 最小 small: 較小 regular: 正常 large: 較大 huge: 最大 - scrollWheelSensitivity: title: 縮放靈敏度 - description: >- - 改變縮放靈敏度(鼠標滾輪或者觸控板)。 + description: 改變縮放靈敏度(鼠標滾輪或者觸控板)。 sensitivity: super_slow: 最低 slow: 較低 regular: 正常 fast: 較高 super_fast: 最高 - language: title: 語言 - description: >- - 改變語言。所有的翻譯皆由玩家提供,且有可能正在施工中! - + description: 改變語言。所有的翻譯皆由玩家提供,且有可能正在施工中! fullscreen: title: 全螢幕 - description: >- - 全螢幕以獲得更好的遊戲體驗。僅在獨立版中可用。 - + description: 全螢幕以獲得更好的遊戲體驗。僅在獨立版中可用。 soundsMuted: title: 關閉音效 - description: >- - 關閉所有音效。 - + description: 關閉所有音效。 musicMuted: title: 關閉音樂 - description: >- - 關閉所有音樂。 - + description: 關閉所有音樂。 theme: title: 界面主題 - description: >- - 選擇界面主題(深色或淺色)。 - + description: 選擇界面主題(深色或淺色)。 themes: dark: 深色 light: 淺色 - refreshRate: title: 模擬頻率、刷新頻率 - description: >- - 如果你的顯示器是144hz的,請在這裡更改刷新頻率,這樣遊戲可以正確地根據你的螢幕進行模擬。但是如果你的電腦性能不佳,提高刷新頻率可能降低幀數。 - # description: >- - # If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow. - + description: 如果你的顯示器是144hz的,請在這裡更改刷新頻率,這樣遊戲可以正確地根據你的螢幕進行模擬。但是如果你的電腦性能不佳,提高刷新頻率可能降低幀數。 alwaysMultiplace: title: 多重放置 - description: >- - 開啟這個選項之後放下建築將不會取消建築選擇。等同於一直按下SHIFT鍵。 - # description: >- - # If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently. - + description: 開啟這個選項之後放下建築將不會取消建築選擇。等同於一直按下SHIFT鍵。 offerHints: title: 提示與教程 - description: >- - 是否顯示提示、教程以及一些其他的幫助理解遊戲的UI元素。 - # description: >- - # Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements onto a given level to make it easier to get into the game. - + description: 是否顯示提示、教程以及一些其他的幫助理解遊戲的UI元素。 movementSpeed: title: 移動速度 description: 改變攝像頭移動速度 @@ -754,21 +696,15 @@ settings: fast: 較快 super_fast: 非常快 extremely_fast: 最快 - enableTunnelSmartplace: title: 智能隧道放置 - description: >- - 啟用後,放置隧道時會將多餘的傳送帶移除。 - 此外,拖動隧道可以快速鋪設隧道,以及移除不必要的隧道。 + description: 啟用後,放置隧道時會將多餘的傳送帶移除。 此外,拖動隧道可以快速鋪設隧道,以及移除不必要的隧道。 vignette: title: 暈映 - description: >- - 啟用暈映,將屏幕角落裡的顏色變深,更容易閱讀文字。 - + description: 啟用暈映,將屏幕角落裡的顏色變深,更容易閱讀文字。 autosaveInterval: title: 自動刷新時間 - description: >- - 控制遊戲自動刷新的頻率。 您也可以禁用它。 + description: 控制遊戲自動刷新的頻率。 您也可以禁用它。 intervals: one_minute: 1分鐘 two_minutes: 2分鐘 @@ -778,31 +714,65 @@ settings: disabled: 停用 compactBuildingInfo: title: 省略建築信息 - description: >- + description: |- 通過顯示建築物的比率來縮短建築物的資訊框。 否則 顯示所有說明+圖像。 disableCutDeleteWarnings: title: 停用剪下/刪除的警告 - description: >- - 剪下/刪除超過100幢建築物時不顯示警告。 - + description: 剪下/刪除超過100幢建築物時不顯示警告。 enableColorBlindHelper: title: 色盲模式 description: 如果您是色盲者,啟用了這設定,就可以玩遊戲了。 - rotationByBuilding: title: 依建築類型旋轉 - description: >- - 每個建築類型,將會分別記住您最後一次使用的旋轉方向。 - 如果您常常切換不同類型的建築,這樣可能會更方便。 - + description: 每個建築類型,將會分別記住您最後一次使用的旋轉方向。 如果您常常切換不同類型的建築,這樣可能會更方便。 + soundVolume: + title: Sound Volume + description: Set the volume for sound effects + musicVolume: + title: Music Volume + description: Set the volume for music + lowQualityMapResources: + title: Low Quality Map Resources + description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to + improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it + out! + disableTileGrid: + title: Disable Grid + description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also + makes the game look cleaner! + clearCursorOnDeleteWhilePlacing: + title: Clear Cursor on Right Click + description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click + while you have a building selected for placement. If disabled, + you can delete buildings by right-clicking while placing a + building. + lowQualityTextures: + title: Low quality textures (Ugly) + description: Uses low quality textures to save performance. This will make the + game look very ugly! + displayChunkBorders: + title: Display Chunk Borders + description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is + enabled the borders of each chunk are displayed. + pickMinerOnPatch: + title: Pick miner on resource patch + description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when + hovering a resource patch. + simplifiedBelts: + title: Simplified Belts (Ugly) + description: Does not render belt items except when hovering the belt to save + performance. I do not recommend to play with this setting if you + do not absolutely need the performance. + enableMousePan: + title: Enable Mouse Pan + description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the + screen. The speed depends on the Movement Speed setting. + rangeSliderPercentage: % keybindings: title: 按鍵設置 - hint: >- - 提示:使用CTRL、SHIFT、ALT! 這些建在放置建築時有不同的效果。 - + hint: 提示:使用CTRL、SHIFT、ALT! 這些建在放置建築時有不同的效果。 resetKeybindings: 重置按鍵設置 - categoryLabels: general: 通用 ingame: 遊戲 @@ -811,7 +781,6 @@ keybindings: massSelect: 批量選擇 buildings: 建築快捷鍵 placementModifiers: 放置建築修飾鍵 - mappings: confirm: 確認 back: 返回 @@ -820,37 +789,30 @@ keybindings: mapMoveDown: 下 mapMoveLeft: 左 centerMap: 回到基地 - mapZoomIn: 放大 mapZoomOut: 縮小 createMarker: 創建地圖標記 - menuOpenShop: 升級選單 menuOpenStats: 統計選單 - toggleHud: 開關HUD toggleFPSInfo: 開關幀數與調試信息 - belt: *belt - splitter: *splitter - underground_belt: *underground_belt - miner: *miner - cutter: *cutter - rotater: *rotater - stacker: *stacker - mixer: *mixer - painter: *painter - trash: *trash - + belt: 傳送帶 + underground_belt: 隧道 + miner: 開採機 + cutter: 切割機 + rotater: 旋轉機 + stacker: 混合機 + mixer: 混色機 + painter: 上色機 + trash: 垃圾桶 rotateWhilePlacing: 順時針旋轉 - rotateInverseModifier: >- - 修飾鍵: 改為逆時針旋轉 + rotateInverseModifier: "修飾鍵: 改為逆時針旋轉" cycleBuildingVariants: 選擇建築變體 confirmMassDelete: 確認批量刪除 cycleBuildings: 選擇建築 massSelectStart: 開始批量選擇 massSelectSelectMultiple: 選擇多個區域 massSelectCopy: 複製 - placementDisableAutoOrientation: 取消自動定向 placeMultiple: 繼續放置 placeInverse: 反向放置傳送帶 @@ -858,44 +820,106 @@ keybindings: massSelectCut: 剪切 exportScreenshot: 匯出截圖 mapMoveFaster: 快速移動 - lockBeltDirection: 啟用傳送帶規劃 - switchDirectionLockSide: "規劃器:換邊" + switchDirectionLockSide: 規劃器:換邊 pipette: Pipette menuClose: Close Menu switchLayers: Switch layers - advanced_processor: Color Inverter - energy_generator: Energy Generator wire: Energy Wire - + balancer: Balancer + storage: Storage + constant_signal: Constant Signal + logic_gate: Logic Gate + lever: Switch (regular) + lever_wires: Switch (wires) + filter: Filter + wire_tunnel: Wire Crossing + display: Display + reader: Belt Reader + virtual_processor: Virtual Cutter + transistor: Transistor + analyzer: Shape Analyzer + comparator: Compare about: title: 關於遊戲 - # title: About this Game body: >- - 本遊戲由Tobias Springer(我)開發,並且已經開源。

+ 本遊戲由Tobias + Springer(我)開發,並且已經開源。

- 如果你想參與開發,請查看shapez.io on github

+ 如果你想參與開發,請查看shapez.io on github

- 這個遊戲的開發少不了熱情的Discord社區。請加入我們的Discord 服務器

+ 這個遊戲的開發少不了熱情的Discord社區。請加入我們的Discord 服務器

- 本遊戲的音樂由Peppsen製作——他是個很棒的伙伴。

- - 最後,我想感謝我最好的朋友Niklas——如果沒有與他的異星工廠(factorio)的遊戲體驗,shapez.io將不會存在。 + 本遊戲的音樂由Peppsen製作——他是個很棒的伙伴。

+ 最後,我想感謝我最好的朋友Niklas——如果沒有與他的異星工廠(factorio)的遊戲體驗,shapez.io將不會存在。 changelog: title: 版本日誌 - demo: features: - restoringGames: 恢復存檔 #中? - importingGames: 匯入存檔 #中? + restoringGames: 恢復存檔 + importingGames: 匯入存檔 oneGameLimit: 最多一個存檔 customizeKeybindings: 按鍵設置 - # customizeKeybindings: Customizing Keybindings exportingBase: 匯出工廠截圖 settingNotAvailable: 在演示版中不可用。 +tips: + - The hub accepts input of any kind, not just the current shape! + - Make sure your factories are modular - it will pay out! + - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos! + - If stacking does not work, try switching the inputs. + - You can toggle the belt planner direction by pressing R. + - Holding CTRL allows dragging of belts without auto-orientation. + - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier. + - Serial execution is more efficient than parallel. + - You will unlock more variants of buildings later in the game! + - You can use T to switch between different variants. + - Symmetry is key! + - You can weave different tiers of tunnels. + - Try to build compact factories - it will pay out! + - The painter has a mirrored variant which you can select with T + - Having the right building ratios will maximize efficiency. + - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt. + - Don't forget about tunnels! + - You don't need to divide up items evenly for full efficiency. + - Holding SHIFT will activate the belt planner, letting you place + long lines of belts easily. + - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation. + - To get white mix all three colors. + - The storage buffer priorities the first output. + - Invest time to build repeatable designs - it's worth it! + - Holding CTRL allows to place multiple buildings. + - You can hold ALT to invert the direction of placed belts. + - Efficiency is key! + - Shape patches that are further away from the hub are more complex. + - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency. + - Use balancers to maximize your efficiency. + - Organization is important. Try not to cross conveyors too much. + - Plan in advance, or it will be a huge chaos! + - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades. + - Try beating level 20 on your own before seeking for help! + - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far. + - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to + be re-usable. + - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with + stackers. + - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally. + - Color your shapes before cutting for maximum efficiency. + - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men. + - Make a separate blueprint factory. They're important for modules. + - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered. + - Use CTRL + Click to select an area. + - Building too close to the hub can get in the way of later projects. + - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen. + - Mix all primary colors together to make white! + - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand! + - Also try Factorio! It's my favorite game. + - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right! + - You can download your savegames in the main menu! + - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the + settings page. + - This game has a lot of settings, be sure to check them out! + - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction! + - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location. + - Press F4 to show your FPS and Tick Rate. + - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.