2020-06-25 08:45:19 +02:00
#
# GAME TRANSLATIONS
#
# Contributing:
#
# If you want to contribute, please make a pull request on this respository
# and I will have a look.
#
# Placeholders:
#
# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
# `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
# translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
# how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
#
# Adding a new language:
#
2020-07-23 08:48:23 +02:00
# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# the basic structure so the game also detects it.
#
2020-08-10 07:35:32 +02:00
---
2020-06-25 08:45:19 +02:00
steamPage :
# This is the short text appearing on the steam page
2020-08-07 09:19:28 +02:00
shortText : shapez.io handler om at bygge fabrikker på en grænseløs spilleflade for automatisk at skabe og kombinere figurer, der i stigende grad bliver mere komplicerede.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-10 07:35:32 +02:00
# This is the text shown above the Discord link
discordLink : Officiel Discord - Snak lidt med mig!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
# NOTICE:
# - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
longText : >-
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
2020-08-07 09:19:28 +02:00
shapez.io handler om at bygge fabrikker over en grænseløs spilleflade for automatisk at skabe og kombinere figurer, der i stigende grad bliver mere komplicerede.
2020-08-10 07:35:32 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Når efterspurgte figurer bliver afleveret, vil du gøre fremskridt i spillet og modtage opgraderinger, der gør din fabrik hurtigere.
2020-08-10 07:35:32 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Som efterspørgslen på figurer stiger, må du opskalere din fabrik for at holde trit - Glem dog ikke resurserne, du vil blive nødt til at udvide over hele den [b]uendelige flade[/b]!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Der går ikke lang tid før du må mikse farver og male dine figurer med dem - Kombiner rød, grøn og blå farveresurser for at producere forskellige farver og mal derefter figurer med dem for at møde efterspørgslen.
2020-08-10 07:35:32 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Dette spil indeholder 18 fremadskridende levels (Som allerede burde holde dig beskæftiget i timevis!) men jeg tilføjer hele tiden nyt - Der er en hel masse planlagt!
2020-08-10 07:35:32 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Hvis du køber spillet, får du adgang til den selvstændige version, der har endnu flere ting, og du får også adgang til nyudviklet indhold.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
[ b]Fordele for køb[/b]
2020-06-25 08:45:19 +02:00
[ list]
2020-08-07 09:19:28 +02:00
[ *] Mørk Tilstand
[ *] Uendelige Markører
[ *] Uendelige Gem
[ *] Yderligere Indstillinger
[*] Kommer snart : Ledninger & Energi! Går efter at udgive (omkring) enden af juli 2020.
[*] Kommer snart : Flere levels
[ *] Støtter mig i yderligere at udvikle shapez.io ❤️
2020-06-25 08:45:19 +02:00
[ /list]
2020-08-07 09:19:28 +02:00
[ b]Fremtidige Opdateringer[/b]
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Jeg opdaterer spillet meget ofte og prøver at få frigivet en opdatering mindst hver uge!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
[ list]
2020-08-07 09:19:28 +02:00
[ *] Forskellige spilleflader og udfordringer (f.eks. flader med forhindringer)
[ *] Hjernevridere (Aflever den efterspurgte figur med et afgrænset areal / mængde bygninger)
[ *] En 'story mode' hvor bygninger har en pris
[ *] En spillefladeskaber med forskellige indstillinger (Konfigurer resurse/figur størrelse/tæthed, seed m.m.)
[ *] Flere typer af figurer
[ *] Forbedringer til hvor godt spillet kører (Det kører allerede rimelig godt!)
[ *] Og meget mere!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
[ /list]
2020-08-07 09:19:28 +02:00
[ b]Dette spil er open source![/b]
2020-07-07 13:34:49 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Enhver kan kontribuere, jeg er aktivt involveret i fælleskabet og prøver at gennemgå alle forslag og tage feedback i betragtning når det er muligt.
Husk at tjekke mit trello board for den fulde køreplan!
2020-07-07 13:34:49 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
[ b]Link[/b]
2020-07-07 13:34:49 +02:00
[ list]
2020-08-07 09:19:28 +02:00
[ *] [ url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Officiel Discord[/url]
[ *] [ url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Køreplan[/url]
2020-07-07 13:34:49 +02:00
[ *] [ url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
2020-08-07 09:19:28 +02:00
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Kildekode (GitHub)[/url]
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Hjælp med at oversætte[/url]
2020-07-07 13:34:49 +02:00
[ /list]
2020-06-25 08:45:19 +02:00
global :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
loading : Indlæser
error : Fejl
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
2020-08-07 09:19:28 +02:00
thousandsDivider : "."
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-07-07 16:19:26 +02:00
# What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
2020-08-07 09:19:28 +02:00
decimalSeparator : ","
2020-07-07 16:19:26 +02:00
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
suffix :
thousands : k
2020-08-07 09:19:28 +02:00
millions : mio
billions : mia
trillions : bio
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Shown for infinitely big numbers
2020-08-07 09:19:28 +02:00
infinite : uendelig
2020-06-25 08:45:19 +02:00
time :
# Used for formatting past time dates
2020-08-07 09:19:28 +02:00
oneSecondAgo : et sekund siden
xSecondsAgo : <x> sekunder siden
oneMinuteAgo : et minut siden
xMinutesAgo : <x> minutter siden
oneHourAgo : en time siden
xHoursAgo : <x> timer siden
oneDayAgo : en dag siden
xDaysAgo : <x> dage siden
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
secondsShort : <seconds>s
minutesAndSecondsShort : <minutes>m <seconds>s
2020-08-07 09:19:28 +02:00
hoursAndMinutesShort : <hours>t <minutes>m
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
xMinutes : <x> minutter
2020-06-25 08:45:19 +02:00
keys :
tab : TAB
control : CTRL
alt : ALT
escape : ESC
shift : SHIFT
2020-08-07 09:19:28 +02:00
space : MELLEMRUM
2020-06-25 08:45:19 +02:00
demoBanners :
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
title : Demo Version
intro : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Køb spillet for at få den fulde oplevelse!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
mainMenu :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
play : Spil
continue : Fortsæt
newGame : Nyt Spil
2020-06-25 08:45:19 +02:00
changelog : Changelog
subreddit : Reddit
2020-08-07 09:19:28 +02:00
importSavegame : Importer
openSourceHint : Dette spil er open source!
discordLink : Officiel Discord Server
helpTranslate : Hjælp med at oversætte!
madeBy : Lavet af <author-link>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Undskyld, men spillet er kendt for at køre langsomt på denne browser! Køb spillet eller download chrome for den fulde oplevelse.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
savegameLevel : Level <x>
2020-08-07 09:19:28 +02:00
savegameLevelUnknown : Ukendt Level
2020-06-25 08:45:19 +02:00
dialogs :
buttons :
ok : OK
2020-08-07 09:19:28 +02:00
delete : Slet
cancel : Fortryd
later : Senere
restart : Genstart
reset : Nulstil
getStandalone : Køb spillet
deleteGame : Jeg ved hvad jeg laver
viewUpdate : Se Opdatering
showUpgrades : Vis Opgraderinger
showKeybindings : Vis Keybindings
2020-06-25 08:45:19 +02:00
importSavegameError :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Import Fejl
2020-06-25 08:45:19 +02:00
text : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Importering af gem fejlede :
2020-06-25 08:45:19 +02:00
importSavegameSuccess :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Gem Importeret
2020-06-25 08:45:19 +02:00
text : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Dit gem blev importet.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
gameLoadFailure :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Spillet er i stykker
2020-06-25 08:45:19 +02:00
text : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Det lykkedes ikke at åbne dit gem :
2020-06-25 08:45:19 +02:00
confirmSavegameDelete :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Bekræft sletning
2020-06-25 08:45:19 +02:00
text : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Er du sikker på du vil slette dit gem?
2020-06-25 08:45:19 +02:00
savegameDeletionError :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Sletning fejlede
2020-06-25 08:45:19 +02:00
text : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Det lykkedes ikke at slette dit gem :
2020-06-25 08:45:19 +02:00
restartRequired :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Genstart er nødvendig
2020-06-25 08:45:19 +02:00
text : >-
You need to restart the game to apply the settings.
editKeybinding :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Ændr Keybinding
desc : Tryk på knappen du vil bruge, eller escape for at fortryde.
2020-08-10 07:35:32 +02:00
2020-06-25 08:45:19 +02:00
resetKeybindingsConfirmation :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Nulstil keybindings
desc : Dette vil nulstille alle keybindings til deres standarder. Vær sød at bekræfte.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
keybindingsResetOk :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Keybindings nulstillet
desc : Keybindings er nulstillet til deres standarder!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
featureRestriction :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Demoversion
desc : Du prøvede at bruge en funktion (<feature>) der ikke er tilgængelig i demoen. Overvej at købe spillet for den fulde oplevelse!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
oneSavegameLimit :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Begrænset mængde gem
desc : Du kan kun have et gem af gangen in demoversionen. Vær sød at slette det nuværende gem eller at købe spillet!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
updateSummary :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Ny opdatering!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
desc : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Dette har ændret sig siden sidst du spillede :
2020-06-25 08:45:19 +02:00
upgradesIntroduction :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Få Opgraderinger
2020-06-25 08:45:19 +02:00
desc : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Alle figurer du producere kan blive brugt til at få opgraderinger - <strong>Ødelæg ikke dine gamle fabrikker!</strong>
Opgraderingeringsvinduet kan findes i det øverste højre hjørne af skærmen.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
massDeleteConfirm :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Bekræft sletning
2020-06-25 08:45:19 +02:00
desc : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Du er ved at slette mange bygninger (<count> helt præcis)! Er du sikker på at det er det du vil gøre?
2020-06-25 08:45:19 +02:00
massCutConfirm :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Bekræft klip
2020-06-25 08:45:19 +02:00
desc : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Du er ved at klippe mange bygninger (<count> helt præcis)! Er du sikker på at det er det du vil gøre?
2020-06-25 08:45:19 +02:00
blueprintsNotUnlocked :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Ikke tilgængeligt endnu
2020-06-25 08:45:19 +02:00
desc : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Klar level 12 for at bruge arbejdstegninger!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
keybindingsIntroduction :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Brugbare keybindings
2020-06-25 08:45:19 +02:00
desc : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Dette spil har mange keybindings, som gør det lettere at bygge store fabrikker.
Her er et par, men husk at <strong>tjekke keybindings</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Træk : Vælg et område.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code> : Hold for at sætte flere af en bygning.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code> : Vend retningen af nedsatte transportbånd.<br>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
createMarker :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Ny Markør
desc : Giv det et betydningsfuldt navn. du kan også inkludere en <strong>kort kode</strong> der repræsenterer en figur (Som du kan lave <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">her</a>)
titleEdit : Rediger Markør
2020-06-25 08:45:19 +02:00
markerDemoLimit :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
desc : Du kan kun lave to markører i demoen. Køb spillet for uendelige markører!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
exportScreenshotWarning :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Eksporter skærmbillede
desc : Du bad om at eksportere din fabrik som et skærmbillede. Bemærk at dette kan være rimelig langsomt for en stor base og kan endda lukke dit spil!
2020-07-07 13:34:49 +02:00
massCutInsufficientConfirm :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Bekræft klip
desc : Du har ikke råd til at sætte dette område ind igen! Er du sikker på du vil klippe det?
2020-06-25 08:45:19 +02:00
ingame :
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
# every situation
keybindingsOverlay :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
moveMap : Bevæg dig
selectBuildings : Marker område
stopPlacement : Stop placering
rotateBuilding : Roter bygning
placeMultiple : Sæt flere
reverseOrientation : Omvend retning
disableAutoOrientation : Slå automatisk retning fra
toggleHud : Slå HUD til/fra
placeBuilding : Placer bygning
createMarker : Lav Markør
delete : Slet
pasteLastBlueprint : Sæt sidste arbejdstegning ind
lockBeltDirection : Aktiver bælteplanlægger
plannerSwitchSide : Flip planlægsningsside
cutSelection : Klip
copySelection : Kopier
clearSelection : Ryd Selektion
2020-06-25 08:45:19 +02:00
pipette : Pipette
2020-08-07 09:19:28 +02:00
switchLayers : Skift Lag
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Names of the colors, used for the color blind mode
colors :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
red : Rød
green : Grøn
blue : Blå
yellow : Gul
purple : Lilla
2020-06-25 08:45:19 +02:00
cyan : Cyan
2020-08-07 09:19:28 +02:00
white : Hvid
uncolored : Ingen farve
black : Sort
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
buildingPlacement :
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
2020-08-07 09:19:28 +02:00
cycleBuildingVariants : Tryk <key> for at vælge type.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel : >-
Hotkey : <key>
infoTexts :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
speed : Fart
range : Rækkevidde
storage : Opbevaring
oneItemPerSecond : 1 genstand / sekund
itemsPerSecond : <x> genstande / s
2020-06-25 08:45:19 +02:00
itemsPerSecondDouble : (x2)
2020-08-07 09:19:28 +02:00
tiles : <x> flader
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification :
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
2020-08-07 09:19:28 +02:00
levelTitle : Niveau <level>
completed : Klaret
unlockText : <reward> er nu tilgængelig!
buttonNextLevel : Næste Niveau
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Notifications on the lower right
notifications :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
newUpgrade : En ny opgradering er tilgængelig!
gameSaved : Dit spil er gemt.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# The "Upgrades" window
shop :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Opgraderinger
buttonUnlock : Opgrader
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
2020-08-07 09:19:28 +02:00
tier : Trin <x>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# The roman number for each tier
tierLabels : [ I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
2020-08-07 09:19:28 +02:00
maximumLevel : STØRSTE NIVEAU (Speed x<currentMult>)
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# The "Statistics" window
statistics :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Statistikker
2020-06-25 08:45:19 +02:00
dataSources :
stored :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Opbevaret
description : Viser mængden af opbevarede figurer i din centrale bygning.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
produced :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Produceret
description : Viser alle de figurer hele din fabrik producere, inklusiv produkter brugt til videre produktion.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
delivered :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Afleveret
description : Viser figurer som er afleveret til din centrale bygning.
noShapesProduced : Ingen figurer er blevet produceret indtil videre.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
shapesPerMinute : <shapes> / m
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
playtime : Spilletid
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
buildingsPlaced : Bygninger
beltsPlaced : Bælter
2020-06-25 08:45:19 +02:00
buttons :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
continue : Fortsæt
settings : Indstillinger
menu : Til menu
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Bottom left tutorial hints
tutorialHints :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Har du brug for hjælp?
showHint : Vis hint
hideHint : Luk
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# When placing a blueprint
blueprintPlacer :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
cost : Pris
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Map markers
waypoints :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
waypoints : Markører
2020-06-25 08:45:19 +02:00
hub : HUB
2020-08-07 09:19:28 +02:00
description : Venstreklik en markør for at hoppe til den, højreklik for at slette den.<br><br>Tryk <keybinding> for at lave en markør på det nuværende sted, eller <strong>højreklik</strong> for at lave en markør på den valgte lokation.
creationSuccessNotification : Markør er sat.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Shape viewer
shapeViewer :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Lag
empty : Tom
copyKey : Kopier Kode
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Interactive tutorial
interactiveTutorial :
title : Tutorial
hints :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
1_1_extractor : Sæt en <strong>udvinder</strong> på toppen af en<strong>cirkelfigur</strong> for at begynde produktion af den!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
1_2_conveyor : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Forbind udvinderen med et <strong>transportbælte</strong> til din hub!<br><br>Tip : <strong>Tryk og træk</strong> bæltet med din mus!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
1_3_expand : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Dette er <strong>IKKE</strong> et idle game! Byg flere udvindere og bælter for at færdiggøre målet hurtigere.<br><br>Tip : Hold <strong>SHIFT</strong> for at sætte flere udvindere, og tryk <strong>R</strong> for at rotere dem.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# All shop upgrades
shopUpgrades :
belt :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Bælter, Fordelere & Tuneller
description : Fart x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
miner :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Udvinding
description : Fart x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
processors :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Klipning, Rotering & Stabling
description : Fart x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
painting :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Blanding & Maling
description : Fart x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Buildings and their name / description
buildings :
hub :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
deliver : Aflever
toUnlock : for at få adgang til
2020-06-25 08:45:19 +02:00
levelShortcut : LVL
belt :
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : &belt Transportbælte
description : Transportere varer, hold og træk for at sætte flere.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-10 07:35:32 +02:00
# Internal name for the Extractor
miner :
2020-06-25 08:45:19 +02:00
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : &miner Udvinder
description : Placer over en figur eller farve for at udvinde den.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
chainable :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Udvinder (Kæde)
description : Placer over en figur eller farve for at udvinde den. Kan sættes i kæder.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-10 07:35:32 +02:00
# Internal name for the Tunnel
underground_belt :
2020-06-25 08:45:19 +02:00
default :
name : &underground_belt Tunnel
2020-08-07 09:19:28 +02:00
description : Laver tunneller under bygninger and bælter.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
tier2 :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Tunnel Trin II
description : Laver tunneller under bygninger and bælter.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-10 07:35:32 +02:00
# Internal name for the Balancer
splitter :
2020-06-25 08:45:19 +02:00
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : &splitter Spalter
description : Flere funktioner - Fordeler alle modtagne varer jævnt.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
compact :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Sammenlægger (kompakt)
description : Sammenlægger to bælter til en.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
compact-inverse :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Sammenlægger (kompakt)
description : Sammenlægger to bælter til en.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
cutter :
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : &cutter Klipper
description : Klipper figurer fra top til bund og udsender begge halvdele. <strong>Hvis du kun bruger den ene halvdel så husk at ødelæg den anden del eller maskinen går i stå!</strong>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
quad :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Klipper (firdeler)
description : Klipper figurer om til fire dele. <strong>Hvis du kun bruger nogle af dem så husk at ødelæg de andre dele eller maskinen går i stå!</strong>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
rotater :
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : &rotater Drejer
description : Drejer figurer med uret med 90 grader.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
ccw :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Drejer (mod uret)
description : Drejer figurer mod uret med 90 grader.
2020-07-23 08:48:23 +02:00
fl :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Drejer (180)
description : Drejer figurer med 180 grader.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
stacker :
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : &stacker Stabler
description : Stabler begge figurer. Hvis de ikke kan sammensmeltes, så er den højre figur sat oven på den venstre.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
mixer :
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : &mixer Farveblander
description : Blander to farver med additiv blanding.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
painter :
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : &painter Maler
description : &painter_desc Farver hele figuren fra venstre side med farven fra toppen.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
mirrored :
name : *painter
description : *painter_desc
double :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Maler (Dobbelt)
description : Farver figurerne fra venstre side med farven fra toppen.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
quad :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Maler (Quad)
description : Lader dig farve hver fjerdel af figuren med forskellige farver.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
trash :
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : &trash Skrald
description : Tillader input fra alle sider og ødelææger dem. For evigt.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
storage :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Opbevaring
description : Opbevarer ekstra varer, til en given kapicitet. Kan bruges til at håndtere overproduktion.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
energy_generator :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
deliver : Aflever
toGenerateEnergy : For <x> energi
2020-06-25 08:45:19 +02:00
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : &energy_generator Energigenerator
description : Genererer energi ved at optage figurer. Hver energigenerator kræver forskellige figurer.
2020-07-07 13:34:49 +02:00
wire :
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Energiledning
description : Lader dig transportere energi.
2020-07-07 13:34:49 +02:00
advanced_processor :
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Farveomvender
description : Tager imod en farve giver den modsatte.
2020-07-07 13:34:49 +02:00
wire_crossings :
default :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Ledningsspalter
description : Spalter en energiledning i to.
2020-07-07 13:34:49 +02:00
merger :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
name : Ledningssammenlægger
description : Sammenlægger to energiledninger til en.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
storyRewards :
# Those are the rewards gained from completing the store
reward_cutter_and_trash :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Klippe Figurer
desc : Du har lige fået adgang til <strong>klipperen</strong> - den klipper figurer i to fra <strong>top til bund</strong> uanset hvordan den vender!<br><br>Sørg for at ødelægge alt du ikke har brug for, ellers <strong>går den i stå</strong> - Til dette har jeg givet dig skraldespanden, som ødelægger alt du putter i den!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_rotater :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Rotation
desc : <strong>Drejeren</strong> er nu tilgængelig! Den drejer figurer med uret med 90 grader.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_painter :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Maling
2020-06-25 08:45:19 +02:00
desc : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
<strong>Maleren</strong> er nu tilgængelig - Få noget farve med udvinderen (som du også gør med figurer) og kombiner det med en farve i maleren for at farve dem!<br><br>PS : Hvis du er farveblind, så er der en <strong>farveblindstilstand</strong> i indstillingerne!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_mixer :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Farveblanding
desc : <strong>Farveblanderen</strong> er nu tilgængelig - Kombiner to farver ved brug af (strong>additiv blanding</strong> med denne bygning!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_stacker :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Stabler
desc : Du kan du stable figurer med <strong>stableren</strong>! Begge input er stablet, hvis de kan sættes ved siden af hinanden, <strong>sammensmeltes de</strong>. Hvis ikke er det højre input <strong>stablet ovenpå</strong> det venstre!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_splitter :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Spalter/Sammenlægger
desc : Den flerfunktionelle <strong>spalter</strong> er nu tilgængelig - Den kan blive brugt til at bygge større fabrikker ved at <strong>spalte og sammenlægge varer</strong> på flere bælter!<br><br>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_tunnel :
title : Tunnel
2020-08-07 09:19:28 +02:00
desc : <strong>Tunnellen</strong> er nu tilgængelig - Du kan nu lave tuneller under bælter og bygninger!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_rotater_ccw :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Rotation mod uret
desc : Du har fået adgang til en variant af <strong>drejeren</strong> - Den lader dig dreje ting mod uret! For at bygge den skal du vælge drejeren og <strong>trykke 'T'</strong>!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_miner_chainable :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Kædeudvinder
desc : <strong>Kædeudvinder</strong> er nu tilgængelig! Den kan <strong>videregive sine resurser</strong> til andre udvindere, så du kan udvinde resurser mere effektivt!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_underground_belt_tier_2 :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Tunnel Trin II
desc : Du har fået adgang til en variant af <strong>tunnellen</strong> - Den har en <strong>større rækkevidde</strong>, og du kan også bruge begge typer tunneller på den samme strækning!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_splitter_compact :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Kompakt Spalter
2020-06-25 08:45:19 +02:00
desc : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Du har fået adgang til en kompakt variant af <strong>spalteren</strong> - Den tager to inputs og sammenlægger dem til en!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_cutter_quad :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Quad Klipining
desc : Du har fået adgang til en variant af <strong>klipperen</strong> - Den lader dig klippe figurer i <strong>fire dele</strong> i stedet for bare to!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_painter_double :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Dobbelt Maling
desc : Du har fået adgang til en variant af <strong>maleren</strong> - Den virker som en normal maler, men maler <strong>to figurer samtidig</strong> og bruger kun en farve i stedet for to.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_painter_quad :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Quad Maling
desc : Du har fået adgang til en variant af <strong>maleren</strong> - Den lader dig male hver del af en figur for sig!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_storage :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Opbevaringsbuffer
desc : Du har fået adgang til en variant af <strong>skraldespanden</strong> - Den lader dig opbevarer varer til en hvis kapacitet!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_freeplay :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Frit spil
desc : Du klarede det! Du har fået adgang til <strong>frit spil</strong>! Dette betyder at figurer nu er tilfældigt genereret! (Vær ikke bekymret, mere indhold er planlagt for den købte version!)
2020-06-25 08:45:19 +02:00
reward_blueprints :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Arbejdstegninger
desc : Du kan nu <strong>kopiere og indsætte</strong> dele af din fabrik! Vælg et område (Hold CTRL, og træk med musen), og tryk 'C' for at kopiere det.<br><br>At sætte det ind er <strong>ikke gratis</strong>, du skal producere <strong>arbejdstegning figurer</strong> for at have råd til det! (Dem du lige har leveret).
2020-06-25 08:45:19 +02:00
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Næste level
2020-06-25 08:45:19 +02:00
desc : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Dette level gav dig ingen belønninger, men det vil det næste! <br><br> PS : Du må hellere lade være med at ødelægge din fabrik - Du får brug for <strong>alle</strong> de figurer senere igen for at <strong>få opgraderinger</strong>!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
no_reward_freeplay :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Næste level
2020-06-25 08:45:19 +02:00
desc : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Tillykke! Forresten er mere indhold planlagt for den købte version!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
settings :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Indstillinger
2020-06-25 08:45:19 +02:00
categories :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
general : Generelt
userInterface : Brugerflade
advanced : Advanceret
2020-06-25 08:45:19 +02:00
versionBadges :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
dev : Udvikling
staging : Iscenesættelse
prod : Produktion
buildDate : Bygget <at-date>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
labels :
uiScale :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Grænseflade størrelse
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Ændrer størrelsen på brugerfladen. Den vil stadig skalere baseret på opløsningen af din skærm, men denne indstilling bestemmer hvor meget den skalere.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
scales :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
super_small : Meget lille
small : Lille
regular : Normal
large : Store
huge : Kæmpe
2020-06-25 08:45:19 +02:00
autosaveInterval :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Autogem Interval
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Kontrollere hvor ofte spillet gemmer automatisk. Du kan også slå det helt fra her.
2020-08-10 07:35:32 +02:00
2020-06-25 08:45:19 +02:00
intervals :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
one_minute : 1 Minut
two_minutes : 2 Minuter
five_minutes : 5 Minuter
ten_minutes : 10 Minuter
twenty_minutes : 20 Minuter
disabled : Slået fra
2020-06-25 08:45:19 +02:00
scrollWheelSensitivity :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Zoom følsomhed
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Ændrer hvor følsomt zoomet er (Enten mussehjulet eller trackpad).
2020-06-25 08:45:19 +02:00
sensitivity :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
super_slow : Meget langsom
slow : Langsom
regular : Normal
fast : Hurtig
super_fast : Meget hurtig
2020-06-25 08:45:19 +02:00
movementSpeed :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Bevægelseshastighed
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Ændrer hvor hurtigt du kan bevæge dit overblik når du bruger tastaturet.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
speeds :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
super_slow : Meget langsom
slow : Langsom
regular : Normal
fast : Hurtig
super_fast : Meget hurtig
extremely_fast : Ekstremt hurtig
2020-06-25 08:45:19 +02:00
language :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Sprog
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Ændrer sproget. All oversættelser er lavet af fælleskabet og kan være ufuldstændige!
2020-06-25 08:45:19 +02:00
enableColorBlindHelper :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Farveblindstilstand
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Aktivere forskellige redskaber der lader dig spille, selv hvis du er farveblind.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
fullscreen :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Fuld skærm
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Det er forslået at spille i fuld skærm for den bedste oplevelse. Kun tilgængelig i den købte version.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
soundsMuted :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Slå lydeffekterne fra
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Aktiver for at slå alle lydeffekter fra.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
musicMuted :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Slå musik fra
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Aktiver for at slå al musik fra.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
theme :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Spiltilstand
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Vælg spiltilstand (lys / mørk).
2020-06-25 08:45:19 +02:00
themes :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
dark : Mørk
light : Lys
2020-06-25 08:45:19 +02:00
refreshRate :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Simulationsmål
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Hvis du har en 144hz skærm ændr opdateringshastigheden her så spillet vil simulere den højere opdateringshastighed korrekt. Dette kan faktisk sænke din FPS hvis din computer er for langsom.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
alwaysMultiplace :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Multiplacer
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Aktiver for at alle bygninger fortsætter med at være valgt efter placering, indtil du vælger den fra. Dette svarer til altid at holde SHIFT nede.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
offerHints :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Hints & Vejledning
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Om spillet skal tilbyde hints og vejledning imens du spiller. Skjuler også visse dele af brugerfladen indtil et givent level for at gøre det nemmere at lære spillet at kende.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
enableTunnelSmartplace :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Smarte Tunneller
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Aktiver for at placering af tunneller automatisk fjerner unødige bælter. Dette gør igså at du kan trække tunneller så overskydende tunneller fjernes.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
vignette :
title : Vignette
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Aktivere vignette hvilket mørkner kanterne af skærmen og gør teksten nemmere at læse.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
rotationByBuilding :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Rotation baseret på bygningstype
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Hver bygningstype husker den rotation du sidst satte den til. Dette kan være komfortabelt hvis du ofte skifter mellem at placere forskellige bygninger.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
compactBuildingInfo :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Kompakt Bygningsinfo
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Forkorter infobokse til bygninger ved kun at vise deres ratioer. Ellers er en beskrivelse og et billede også vist.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
disableCutDeleteWarnings :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Slå klip/slet advarsler fra
2020-06-25 08:45:19 +02:00
description : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Slå advarselsboksene, der dukker op når mere end 100 ting slettes, fra.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
keybindings :
title : Keybindings
hint : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Tip : Husk at bruge CTRL, SHIFT og ALT! De byder på forskellige placeringsmuligheder.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
resetKeybindings : Nulstil Keybindings
2020-06-25 08:45:19 +02:00
categoryLabels :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
general : Applikation
ingame : Spil
navigation : Navigation
placement : Placering
massSelect : Massemarkering
buildings : Bygningsgenveje
placementModifiers : Placeringsmodifikationer
2020-06-25 08:45:19 +02:00
mappings :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
confirm : Bekræft
back : Tilbage
mapMoveUp : Bevæg dig op
mapMoveRight : Bevæg dig til højre
mapMoveDown : Bevæg dig ned
mapMoveLeft : Bevæg dig til venstre
mapMoveFaster : Bevæg dig hurtigere
centerMap : Centrer kortet
mapZoomIn : Zoom ind
mapZoomOut : Zoom ud
createMarker : Lav Markør
menuOpenShop : Opgraderinger
menuOpenStats : Statistikker
toggleHud : Slå HUD til/fra
toggleFPSInfo : Slå FPS og Debug Info til/fra
switchLayers : Skift lag
exportScreenshot : Eksporter hele basen som et billede
2020-06-25 08:45:19 +02:00
belt : *belt
splitter : *splitter
underground_belt : *underground_belt
miner : *miner
cutter : *cutter
rotater : *rotater
stacker : *stacker
mixer : *mixer
energy_generator : *energy_generator
painter : *painter
trash : *trash
pipette : Pipette
2020-08-07 09:19:28 +02:00
rotateWhilePlacing : Roter
2020-06-25 08:45:19 +02:00
rotateInverseModifier : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Modifier : Roter mod uret i stedet
cycleBuildingVariants : Gennemgå Varianter
confirmMassDelete : Slet område
pasteLastBlueprint : Sæt sidste arbejdstegning ind
cycleBuildings : Gennemgå bygninger
lockBeltDirection : Slå bælteplanlægger til
2020-06-25 08:45:19 +02:00
switchDirectionLockSide : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Planner : Skift side
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
massSelectStart : Hold og træk for at starte
massSelectSelectMultiple : Vælg flere områder
massSelectCopy : Kopier område
massSelectCut : Klip område
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
placementDisableAutoOrientation : Slå automatisk orientering fra
placeMultiple : Bliv i placeringstilstand
placeInverse : Spejlvend automatisk bælteorientering
menuClose : Luk Menu
advanced_processor : Farveomvender
wire : Energiledning
2020-06-25 08:45:19 +02:00
about :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
title : Om dette spil
2020-06-25 08:45:19 +02:00
body : >-
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Dette spil er open source og er udviklet af <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (dette er mig).<br><br>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Hvis du vil kontribuere, tjek <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Dette spil ville ikke have været muligt uden det fremragende Discord-fælleskab omkring mine spil - Du burde virkelig deltage på <a href="<discordlink>" target="_blank">Discordserveren</a>!<br><br>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Lydsporet er lavet af <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Han er fantastisk.<br><br>
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
Endelig, tusind tak til min bedste ven <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Uden vi havde spillet factorio sammen ville dette spil aldrig have eksisteret.
2020-06-25 08:45:19 +02:00
changelog :
title : Changelog
demo :
features :
2020-08-07 09:19:28 +02:00
restoringGames : Genopretter gem
importingGames : Importerer gem
oneGameLimit : Afgrænset til et gem
customizeKeybindings : Tilpasser Keybindings
exportingBase : Eksportere hele basen som et billede
2020-06-25 08:45:19 +02:00
2020-08-07 09:19:28 +02:00
settingNotAvailable : Ikke tilgængelig i demoen.