This repository has been archived on 2021-02-20. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
shapez.io/translations/base-cat.yaml

836 lines
33 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-07-02 09:48:15 +02:00
#
# GAME TRANSLATIONS
#
# Contributing:
#
# If you want to contribute, please make a pull request on this respository
# and I will have a look.
#
# Placeholders:
#
# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
# `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
# translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
# how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
#
# Adding a new language:
#
# If you want to add a new language, ask me in the discord and I will setup
# the basic structure so the game also detects it.
#
steamPage:
# This is the short text appearing on the steam page
2020-07-02 20:45:05 +02:00
shortText: shapez.io és un joc que té com a objectiu construir i automatitzar fàbriques per tal de produir figures cada cop més complexes en un mapa infinit.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
# NOTICE:
# - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
longText: >-
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
2020-07-02 20:45:05 +02:00
shapez.io és un joc que té com a objectiu construir i automatitzar fàbriques per tal de produir i combinar figures. Al entregar-les, es progressa en el joc desbloquejant millores per les línies de producció.
En augmentar la demanda serà necessari redissenyar les línies de producció per tal de saciar les demandes - Sense oblidar-se dels recursos bàsics, serà necessari expandir-se en el [b]mapa infinit[/b]!
2020-07-02 22:22:45 +02:00
Ja que les figures simples poden ser avorrides serà necessari mesclar colors i pintar-les - Combina roig, verd i blau per produir diferents colors i així pintar les figures per assolir el nivell de demanda adequat.
2020-07-02 20:45:05 +02:00
El joc compta amb 18 nivells (Que et mantindran ocupat durant hores!) però estic afegint constantment nou contingut - Tinc moltes coses planejades!
[b]Avantatges del joc complet[/b]
2020-07-02 09:48:15 +02:00
[list]
2020-07-02 20:45:05 +02:00
[*] Balises o marcadors, punts de referència en el mapa
[*] Guardar partides de forma il·limitada
[*] Mode fosc/nocturn
[*] Més opcions
[*] Em permet seguir desenvolupant shapez.io ❤️
[*] Més característiques en el futur!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
[/list]
2020-07-02 20:45:05 +02:00
[b]Característiques planejades i suggerències de la comunitat[/b]
2020-07-02 22:22:45 +02:00
Aquest joc és de codi obert - Qualsevol pot contribuir! A més, tinc [b]molt present[/b] a la comunitat! Intento/e llegir tots els suggeriments i proporcionar tot el feedback que m'és possible.
2020-07-02 20:45:05 +02:00
2020-07-02 09:48:15 +02:00
[list]
2020-07-02 20:45:05 +02:00
[*] Cables!
[*] Mode història on els edificis tenen un cost en figures
[*] Més nivells i edificis (exclusiu de la versió completa)
[*] Mapes diferents i potser obstacles dins d'aquest
[*] Configurar la generació del mapa (número i mida dels recursos, la seed i més)
[*] Més tipus de figures
[*] Millorar el rendiment (Tot i que el joc ja funciona molt bé!)
[*] I molt més!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
[/list]
2020-07-02 20:45:05 +02:00
Assegurat de revisar el taulell de Trello per veure el full de ruta! https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio
2020-07-02 09:48:15 +02:00
global:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
loading: Carregant
2020-07-02 09:48:15 +02:00
error: Error
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
thousandsDivider: ","
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
suffix:
thousands: k
millions: M
billions: B
trillions: T
# Shown for infinitely big numbers
infinite: inf
time:
# Used for formatting past time dates
2020-07-02 20:45:05 +02:00
oneSecondAgo: fa un segon
xSecondsAgo: fa <x> segons
oneMinuteAgo: fa un minut
xMinutesAgo: fa <x> minuts
oneHourAgo: fa una hora
xHoursAgo: fa <x> hores
oneDayAgo: fa un dia
xDaysAgo: fa <x> dies
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
secondsShort: <seconds>s
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
2020-07-02 20:45:05 +02:00
xMinutes: <x> minuts
2020-07-02 09:48:15 +02:00
keys:
tab: TAB
control: CTRL
alt: ALT
escape: ESC
shift: SHIFT
2020-07-02 20:45:05 +02:00
space: ESPAI
2020-07-02 09:48:15 +02:00
demoBanners:
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Demo - Versió de prova
2020-07-02 09:48:15 +02:00
intro: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
Aconsegueix el joc complet per obtenir totes les característiques!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
mainMenu:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
play: Jugar
continue: Continuar
newGame: Nou joc
changelog: Historial de canvis
2020-07-02 09:48:15 +02:00
subreddit: Reddit
2020-07-02 20:45:05 +02:00
importSavegame: Importar
openSourceHint: Aquest joc es de codi obert!
discordLink: Servidor Discord oficial
helpTranslate: Ajuda a traduir-lo!
madeBy: Creat per <author-link>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
2020-07-02 22:22:45 +02:00
Disculpa, però el joc funcionarà lent al teu navegador! Aconsegueix el joc complet o descarrega't chrome per una millor experiència.
2020-07-02 20:45:05 +02:00
savegameLevel: Nivell <x>
savegameLevelUnknown: Nivell desconegut
2020-07-02 09:48:15 +02:00
contests:
contest_01_03062020:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: "Concurs #01"
desc: Guanya <strong>$25</strong> per la base més impresionant!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
longDesc: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
Per tal de mantenir el feedback he pensat que molaria fer concursos setmanals!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
<br><br>
2020-07-02 20:45:05 +02:00
<strong>El tema d'aquesta setmana:</strong> Construeix la base més impresionant!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
<br><br>
2020-07-02 22:22:45 +02:00
Aquest és el procés:<br>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
<ul class="bucketList">
2020-07-02 22:22:45 +02:00
<li>Envia una captura de pantalla de la teva/teua base <strong>contest@shapez.io</strong></li>
2020-07-02 20:45:05 +02:00
<li>Punts extra si ho comparteixes en xarxes socials!</li>
2020-07-02 22:22:45 +02:00
<li>Seleccionaré a 5 captures i les proposaré a la comunitat de <strong>discord</strong> per que votin/en.</li>
2020-07-02 20:45:05 +02:00
<li>El premi és <strong>$25</strong> (Paypal, Amazon Gift Card, whatever you prefer)</li>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
<li>Deadline: 07.06.2020 12:00 AM CEST</li>
</ul>
<br>
2020-07-02 22:22:45 +02:00
Estic esperant les vostres increïbles creacions!
2020-07-02 20:45:05 +02:00
showInfo: Veure
contestOver: Aquest concurs ha conclòs- Entra a discord per assabentar-te de nous concursos!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
dialogs:
buttons:
ok: OK
2020-07-02 20:45:05 +02:00
delete: Eliminar
cancel: Cancel·lar
later: Més tard
restart: Tornar a començar
reset: Reiniciar
getStandalone: Obtenir versió completa
2020-07-02 22:22:45 +02:00
deleteGame: Sé el que faig
2020-07-02 20:45:05 +02:00
viewUpdate: Veure actualitzacions
showUpgrades: Mostrar millores
showKeybindings: Mostrar dreceres de teclat
2020-07-02 09:48:15 +02:00
importSavegameError:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
title: Error en importar
2020-07-02 09:48:15 +02:00
text: >-
Failed to import your savegame:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
2020-07-02 09:48:15 +02:00
importSavegameSuccess:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Importar
2020-07-02 09:48:15 +02:00
text: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
La partida ha sigut importada amb èxit.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
gameLoadFailure:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
title: No es pot carregar la partida guardada
2020-07-02 09:48:15 +02:00
text: >-
Failed to load your savegame:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
2020-07-02 09:48:15 +02:00
confirmSavegameDelete:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Eliminar
2020-07-02 09:48:15 +02:00
text: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
Estàs segur que vols eliminar la partida guardada?
2020-07-02 09:48:15 +02:00
savegameDeletionError:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
title: Error en eliminar
2020-07-02 09:48:15 +02:00
text: >-
Failed to delete the savegame:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
2020-07-02 09:48:15 +02:00
restartRequired:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Reiniciar
2020-07-02 09:48:15 +02:00
text: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
És necessari reiniciar el joc per aplicar els canvis.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
editKeybinding:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Cambiar dreceres de teclat
desc: Pressiona la tecla o botó del ratolí que vols designar o ESC per cancel·lar.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
resetKeybindingsConfirmation:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Reiniciar dreceres de teclat
desc: Això reiniciarà tots els canvis realitzats, n'estàs segur?
2020-07-02 09:48:15 +02:00
keybindingsResetOk:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Cambiar dreceres de teclat
desc: Les dreceres han tornat en el seu estat predeterminat!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
featureRestriction:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Demo - Versió de prova
2020-07-02 22:22:45 +02:00
desc: Has intentat accedir a una característica (<feature>) que no està disponible en la demo. Considera obtenir el joc complet per a una experiència completa!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
oneSavegameLimit:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Partides guardades limitades
2020-07-02 22:22:45 +02:00
desc: Només pots tenir una sola partida guardada a la versió de demostració. Si vols, elimina la ja existent o fes-te amb la versió completa del joc!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
updateSummary:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Nova actualització!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
Aquí tens els canvis des de l'últim cop que vas jugar:
2020-07-02 09:48:15 +02:00
upgradesIntroduction:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Desbloquejar millora
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: >-
2020-07-02 22:22:45 +02:00
Totes les figures poden ser usades per desbloquejar millores - <strong>No eliminis/es les teves fabriques anteriors!</strong>
2020-07-02 20:45:05 +02:00
La pestanya de millores està a la part superior dreta de la pantalla.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
massDeleteConfirm:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Eliminar edificis
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
Estàs esborrant molts edificis de cop (<count> per ser exactes)! Estàs segur que vols seguir?
2020-07-02 09:48:15 +02:00
massCutConfirm:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Tallar edificis
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
Estàs esborrant molts edificis de cop (<count> per ser exactes)! Estàs segur que vols seguir?
2020-07-02 09:48:15 +02:00
blueprintsNotUnlocked:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Encara no s'ha desbloquejat
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
Completa el nivell 12 per poder desbloquejar aquesta característica.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
keybindingsIntroduction:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Dreceres de teclat útils
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: >-
2020-07-02 20:45:05 +02:00
El joc té moltes dreceres que faciliten la feina a l'hora de construir grans línies de producció.
2020-07-02 22:22:45 +02:00
Aquí tens algunes, però asegura't de <strong>revisar les dreceres de teclat</strong>!<br><br>
2020-07-02 20:45:05 +02:00
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Arrossegar: Selecciona una àrea.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Mentè pressionat per col·locar vàries vegades el mateix edifici.<br>
2020-07-02 22:22:45 +02:00
<code class='keybinding'>ALT</code>: Invertir la orientació de les cintes transportadores ja col·locades.<br>
2020-07-02 20:45:05 +02:00
2020-07-02 09:48:15 +02:00
createMarker:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
title: Nou Marcador
2020-07-02 22:22:45 +02:00
desc: Dona-li un nom significatiu, també pots usar <strong>claus</strong> de les figures (Pots generarles a: <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aquí</a>)
2020-07-02 09:48:15 +02:00
markerDemoLimit:
2020-07-02 20:45:05 +02:00
desc: En la Demo només pots crear dos marcadors, aconsegueix la versió completa per gaudir de l'experiència completa!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
exportScreenshotWarning:
title: Export screenshot
2020-07-02 22:22:45 +02:00
desc: Has demanat exportar la teva/teua base com una captura de pantalla. Tin en conte que aquest procés pot ser molt lent i inclús crashear el teu joc!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
ingame:
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
# every situation
keybindingsOverlay:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
moveMap: Moure
selectBuildings: Seleccionar àrea
stopPlacement: Parar de col·locar
rotateBuilding: Rotar edifici
placeMultiple: Col·locar múltiples
reverseOrientation: Invertir orientació
disableAutoOrientation: Desactivar autoorientació
toggleHud: Activar/Desactivar HUD
placeBuilding: Col·locar edifici
createMarker: Crear marcador
delete: Esborrar
2020-07-03 00:51:55 +02:00
pasteLastBlueprint: Apegar/Enganxar últim plànol
2020-07-02 22:22:45 +02:00
lockBeltDirection: Activar planificador de cintes
plannerSwitchSide: Emmirallar plànol
2020-07-03 00:51:55 +02:00
cutSelection: Tallar
2020-07-02 22:22:45 +02:00
copySelection: Copiar
clearSelection: Buidar selecció
pipette: Pipeta
switchLayers: Intercanviar capes
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Names of the colors, used for the color blind mode
colors:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
red: Roig
green: Verd
blue: Blau
yellow: Groc
purple: Morat
cyan: Cian
white: Blanc
uncolored: Sense color
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
buildingPlacement:
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
2020-07-02 22:22:45 +02:00
cycleBuildingVariants: Pulsa <key> per a ciclar entre variants.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel: >-
Hotkey: <key>
infoTexts:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
speed: Velocitat
range: Distància
storage: Emmagatzemament
2020-07-03 00:51:55 +02:00
oneItemPerSecond: 1 objecte / s
2020-07-02 22:22:45 +02:00
itemsPerSecond: <x> objectes / s
2020-07-02 09:48:15 +02:00
itemsPerSecondDouble: (x2)
2020-07-03 00:51:55 +02:00
tiles: <x> caselles
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification:
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
2020-07-02 22:22:45 +02:00
levelTitle: Nivell <level>
completed: Complet
unlockText: Desbloquejat <reward>!
buttonNextLevel: Següent nivell
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Notifications on the lower right
notifications:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
newUpgrade: Una nova millora està disponible!
2020-07-03 00:51:55 +02:00
gameSaved: La teva/ua partida s'ha guardat.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# The "Upgrades" window
shop:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
title: Millores
buttonUnlock: Millorar
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
2020-07-02 22:22:45 +02:00
tier: Nivell <x>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# The roman number for each tier
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
2020-07-02 22:22:45 +02:00
maximumLevel: NIVELL MÀXIM (Velocitat x<currentMult>)
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# The "Statistics" window
statistics:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
title: Estadístiques
2020-07-02 09:48:15 +02:00
dataSources:
stored:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
title: Emmagatzemat
2020-07-03 00:51:55 +02:00
description: Mostrant la quantitat de figures emmagatzemades en el teu edifici central.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
produced:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
title: Produit
description: Mostrant la producció total de figures de la fàbrica, incluïnt productes intermijos.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
delivered:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
title: Enviats
description: Mostrant les figures que són enviades a l'edifici central.
2020-07-03 00:51:55 +02:00
noShapesProduced: Ninguna figura s'ha produit fins ara.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
shapesPerMinute: <shapes> / m
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu:
playtime: Temps de joc
2020-07-02 09:48:15 +02:00
2020-07-02 22:22:45 +02:00
buildingsPlaced: Edificis
beltsPlaced: Cintes transportadores
2020-07-02 09:48:15 +02:00
buttons:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
continue: Continuar
settings: Configuració
menu: Tornar al menú
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Bottom left tutorial hints
tutorialHints:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
title: Necessites ajuda?
showHint: Mostrar pista
hideHint: Tancar
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# When placing a blueprint
blueprintPlacer:
cost: Cost
# Map markers
waypoints:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
waypoints: Marcadors
hub: NEXE
description: Fes clic esquerre en un marcador per desplaçar-te cap a ell. Fes clic dret per esborrar-lo. <br><br>Pressiona <keybinding> per a crear un marcador des de la vista actual, o fes <strong>clic dret</strong> per a crear un marcador en el punt seleccionat.
2020-07-03 00:51:55 +02:00
creationSuccessNotification: S'ha creat un marcador .
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Shape viewer
shapeViewer:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
title: Capes
empty: Buit
copyKey: Copiar clau
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Interactive tutorial
interactiveTutorial:
title: Tutorial
hints:
2020-07-03 00:51:55 +02:00
1_1_extractor: Col·loca un <strong>extractor</strong> damunt d'una <strong>figura circular</strong> per extraure-la!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
1_2_conveyor: >-
2020-07-02 22:22:45 +02:00
Connecta l'extractor a la <strong>cinta transportadora</strong> cap al teu nexe!<br><br>Pista: Pots <strong>clicar i arrossegar</strong> la cinta transportadora amb el teu ratolí!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
1_3_expand: >-
Aquest <strong>NO</strong> és un joc d'espera! Contrueix més extractors i cintes per a completar l'objectiu més ràpidament.<br><br>Pista: Manté pressionat <strong>SHIFT</strong> per a col·locar més extractors, i utilitza <strong>R</strong> per a rotar-los.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# All shop upgrades
shopUpgrades:
belt:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: Cintes transportadores, Distribuidors i Túnels
description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
miner:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: Extracció
description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
processors:
2020-07-03 00:51:55 +02:00
name: Tallar, Rotar i Apilar
2020-07-02 22:22:45 +02:00
description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
painting:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: Mesclar i Pintar
description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Buildings and their name / description
buildings:
hub:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
deliver: Envia
toUnlock: per a desbloquejar
levelShortcut: NVL
2020-07-02 09:48:15 +02:00
belt:
default:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: &belt Cinta transportadora
description: Transporta objectes, mantén pressionat i arrossega per a col·locar múltiples.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
wire:
default:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: &wire Cable
description: Permet transportar energia.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
miner: # Internal name for the Extractor
default:
name: &miner Extractor
2020-07-03 00:51:55 +02:00
description: Posa-ho damunt d'una font de figures o colors per extraure'ls.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
chainable:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: Extractor (Cadena)
2020-07-03 00:51:55 +02:00
description: Posa-ho damunt d'una font de figures o colors per extraure'ls. Pot ser encadenat!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
default:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: &underground_belt Túnel
2020-07-03 00:51:55 +02:00
description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
tier2:
name: Túnel de Nivell II
2020-07-03 00:51:55 +02:00
description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
splitter: # Internal name for the Balancer
default:
name: &splitter Distribuïdor
2020-07-03 00:51:55 +02:00
description: Multifuncional - Distribueix les entrades i sortides equitativament.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
compact:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: Fusionador (compacte)
description: Fusiona dos cintes en una.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
compact-inverse:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: Fusionador (compacte)
description: Fusiona dos cintes en una.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
cutter:
default:
2020-07-03 00:51:55 +02:00
name: &cutter Cisalla
description: Talla figures de dalt a baix i produeix les dues meitats. <strong>Si utilitzes sols una part, assegura't de destruir l'altra o es pararà!</strong>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
quad:
2020-07-03 00:51:55 +02:00
name: Cisalla (Quàdruple)
description: Talla figures en quatre parts. <strong>Si no utilitzes totes les parts, assegura't de destruir les altres o es pararà!</strong>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
advanced_processor:
default:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: &advanced_processor Processador avançat
2020-07-03 00:51:55 +02:00
description: Processament de figures avançat.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
rotater:
default:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: &rotater Rotador
description: Rota formes en sentit horari 90 graus.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
ccw:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: Rotador (Antihorari)
description: Rota formes en sentit antihorari 90 graus.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
stacker:
default:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: &stacker Apilador
description: Fusiona o apila ambdues figures. Si no poden ser fusionades, la figura de la dreta es posarà damunt de la de l'esquerra.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
mixer:
default:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: &mixer Mesclador de colors
description: Mescla dos colors amb mescla additiva.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
painter:
default:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: &painter Pintor
description: &painter_desc Pinta la figura sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de dalt.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
mirrored:
2020-07-03 00:51:55 +02:00
name: Pintor
description: Pinta la figura sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de baix.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
double:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: Pintor (Doble)
2020-07-03 00:51:55 +02:00
description: Pinta les figures de l'esquerra amb el color de dalt.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
quad:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: Pintor (Quàdruple)
description: Permet pintar cadascun dels quadrants de forma diferent.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
trash:
default:
name: &trash Paperera/Brossa
2020-07-02 22:22:45 +02:00
description: Acepta objectes de tots els costats i els destrueix. Permanentment.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
storage:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: Magatzem
description: Emmagatzema objectes en excés, fins a una capacitat màxima. Es pot utilitzar com a control d'excedents.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
energy_generator:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
deliver: Envia
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy'
2020-07-02 22:22:45 +02:00
toGenerateEnergy: Per a
2020-07-02 09:48:15 +02:00
default:
2020-07-02 22:22:45 +02:00
name: &energy_generator Generador d'energia
2020-07-03 00:51:55 +02:00
description: Genera energia consumint figures. Cada generador requereix una figura diferent.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
storyRewards:
# Those are the rewards gained from completing the store
reward_cutter_and_trash:
title: Tallar figures
desc: Acabes de desbloquejar la <strong>Cisalla</strong> - talla les figures per la meitat <strong>de dalt a baix</strong>; sense importar la seva/ua orientació!<br><br>Assegura't d'eliminar les parts que no utilitzes, si no <strong>es pararà</strong> - Es per això que t'he donat una paperera/brossa, utilitza-la!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_rotater:
title: Rotar
2020-07-03 00:51:55 +02:00
desc: El <strong>Rotador</strong> s'ha desbloquejat! Rota formes en sentit horari 90 graus.
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_painter:
title: Pintar
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: >-
2020-07-03 00:51:55 +02:00
El <strong>Pintor</strong> s'ha desbloquejat! - Extreu mena de color (de la mateixa forma que les figures) i pinta les figures amb el pintor!<br><br> - Si ets daltònic, pots activar <strong>l'opció per daltònics</strong> en les opcions!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_mixer:
title: Mesclar colors
desc: El <strong>Mesclador de colors</strong> s'ha desbloquejat! - Combina dos colors utilitzant <strong>la mescla additiva</strong> amb aquest edifici!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_stacker:
title: Apilador
desc: Ara pots combinar figures amb el <strong>apilador</strong>! Ambdues entrades són combinades. Si es poden posar una vora l'altra, es <strong>fusionaran</strong>. Si no, l'entrada de la dreta <strong>s'apilarà damunt</strong> de la de l'esquerra!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_splitter:
title: Distribuïdor
desc: El <strong>distribuïdor</strong> multifuncional s'ha desbloquejat - Pot ser utilitzat per a construir fàbriques més grans per mitjà de la <strong>separació i fusió</strong> de figures de diferents cintes!<br><br>
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_tunnel:
title: Túnel
desc: El <strong>túnel</strong> s'ha desbloquejat - Ara pots passar objectes a través d'edificis i cintes transportadores!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_rotater_ccw:
title: Rotació antihorària
desc: Has desbloquejat una variant del <strong>rotador</strong> - Et permet rotar en sentit antihorari! Per tal de construir-lo, selecciona el rotador i <strong>pressiona 'T' per a ciclar les diferents variants</strong>!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_miner_chainable:
title: Extractor en cadena
desc: Has desbloquejat el <strong>extractor en cadena</strong>! Pot <strong>passar els seus recursos</strong> a altres extractors perquè pugues extraure recursos més eficientment!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_underground_belt_tier_2:
title: Túnel de Nivell II
desc: Has desbloquejat una nova variant del <strong>túnel</strong> - Té una <strong>major distància màxima</strong>, i ara pots mesclar tipus de túnels!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_splitter_compact:
title: Distribuïdor compacte
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: >-
Has desbloquejat una variant compacta del <strong>distribuïdor</strong> - Acepta dues entrades i les fusiona en una sola!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_cutter_quad:
title: Cisalla quàdruple
desc: Has desbloquejat una variant de la <strong>cisalla</strong> - Et permet tallar figures en <strong>quatre parts</strong> en lloc de sols en dos!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_painter_double:
title: Pintor doble
desc: Has desbloquejat una variant del <strong>pintor</strong> - Funciona com el pintor regular però processa <strong>dos figures alhora</strong>, consumint sols un color en lloc de dos!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_painter_quad:
title: Pintor quàdruple
desc: Has desbloquejat una variant del <strong>pintor</strong> - Et permet pintar cada part de la figura individualment!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_storage:
title: Magatzem de reserva
desc: Has desbloquejat una variant de la <strong>paperera/brossa</strong> - Et permet emmagatzemar objectes fins a una capacitat màxima!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_freeplay:
title: Joc lliure
desc: Ho has fet! Has desbloquejat el <strong>mode de joc lliure</strong>! Això significa que les figures ara són generades aleatòriament! (No t'angoixes, hi ha més contingut planejat per a la versió autònoma - fora del web)
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_blueprints:
title: Plànols
desc: Ara pots <strong>copiar i apegar/enxegar</strong> parts de la teva/ua fàbrica! Selecciona una àrea (Mantén pressionat CTRL, i arrossega el ratolí), i pressiona 'C' per a copiar-la.<br><br>Apegar/enxegar-la <strong>no és gratis</strong>, necessites produir <strong>figures de plànols</strong> per a poder fer-ho! (Les que n'acabes d'enviar).
2020-07-02 09:48:15 +02:00
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward:
title: Següent nivell
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: >-
Aquest nivell no t'ha donat res, però el següent ho farà! <br><br> PD: És millor que no destrueixes la part de la fàbrica existent - Necessitaràs <strong>totes</strong> eixes figures més tard per a <strong>desbloquejar millores</strong>!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
reward_wires:
title: Cables
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: TODO
no_reward_freeplay:
title: Següent nivell
2020-07-02 09:48:15 +02:00
desc: >-
Enhorabona! Per cert, hi ha més contingut planejat per a la versió autònoma - fora del web!
2020-07-02 09:48:15 +02:00
settings:
title: Settings
categories:
game: Game
app: Application
versionBadges:
dev: Development
staging: Staging
prod: Production
buildDate: Built <at-date>
labels:
uiScale:
title: Interface scale
description: >-
Changes the size of the user interface. The interface will still scale based on your device resolution, but this setting controls the amount of scale.
scales:
super_small: Super small
small: Small
regular: Regular
large: Large
huge: Huge
autosaveInterval:
title: Autosave Interval
description: >-
Controls how often the game saves automatically. You can also disable it entirely here.
intervals:
one_minute: 1 Minute
two_minutes: 2 Minutes
five_minutes: 5 Minutes
ten_minutes: 10 Minutes
twenty_minutes: 20 Minutes
disabled: Disabled
scrollWheelSensitivity:
title: Zoom sensitivity
description: >-
Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad).
sensitivity:
super_slow: Super slow
slow: Slow
regular: Regular
fast: Fast
super_fast: Super fast
movementSpeed:
title: Movement speed
description: >-
Changes how fast the view moves when using the keyboard.
speeds:
super_slow: Super slow
slow: Slow
regular: Regular
fast: Fast
super_fast: Super Fast
extremely_fast: Extremely Fast
language:
title: Language
description: >-
Change the language. All translations are user contributed and might be incomplete!
enableColorBlindHelper:
title: Color Blind Mode
description: >-
Enables various tools which allow to play the game if you are color blind.
fullscreen:
title: Fullscreen
description: >-
It is recommended to play the game in fullscreen to get the best experience. Only available in the standalone.
soundsMuted:
title: Mute Sounds
description: >-
If enabled, mutes all sound effects.
musicMuted:
title: Mute Music
description: >-
If enabled, mutes all music.
theme:
title: Game theme
description: >-
Choose the game theme (light / dark).
themes:
dark: Dark
light: Light
refreshRate:
title: Simulation Target
description: >-
If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow.
alwaysMultiplace:
title: Multiplace
description: >-
If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently.
offerHints:
title: Hints & Tutorials
description: >-
Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements onto a given level to make it easier to get into the game.
enableTunnelSmartplace:
title: Smart Tunnels
description: >-
When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts. This also enables to drag tunnels and excess tunnels will get removed.
vignette:
title: Vignette
description: >-
Enables the vignette which darkens the screen corners and makes text easier to read.
rotationByBuilding:
title: Rotation by building type
description: >-
Each building type remembers the rotation you last set it to individually. This may be more comfortable if you frequently switch between placing different building types.
compactBuildingInfo:
title: Compact Building Infos
description: >-
Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a description and image is shown.
disableCutDeleteWarnings:
title: Disable Cut/Delete Warnings
description: >-
Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 entities.
keybindings:
title: Keybindings
hint: >-
Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options.
resetKeybindings: Reset Keybindings
categoryLabels:
general: Application
ingame: Game
navigation: Navigating
placement: Placement
massSelect: Mass Select
buildings: Building Shortcuts
placementModifiers: Placement Modifiers
mappings:
confirm: Confirm
back: Back
mapMoveUp: Move Up
mapMoveRight: Move Right
mapMoveDown: Move Down
mapMoveLeft: Move Left
mapMoveFaster: Move Faster
centerMap: Center Map
mapZoomIn: Zoom in
mapZoomOut: Zoom out
createMarker: Create Marker
menuOpenShop: Upgrades
menuOpenStats: Statistics
toggleHud: Toggle HUD
toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info
switchLayers: Switch layers
exportScreenshot: Export whole Base as Image
belt: *belt
splitter: *splitter
underground_belt: *underground_belt
miner: *miner
cutter: *cutter
advanced_processor: *advanced_processor
rotater: *rotater
stacker: *stacker
mixer: *mixer
energy_generator: *energy_generator
painter: *painter
trash: *trash
wire: *wire
pipette: Pipette
rotateWhilePlacing: Rotate
rotateInverseModifier: >-
Modifier: Rotate CCW instead
cycleBuildingVariants: Cycle Variants
confirmMassDelete: Delete area
pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
cycleBuildings: Cycle Buildings
lockBeltDirection: Enable belt planner
switchDirectionLockSide: >-
Planner: Switch side
massSelectStart: Hold and drag to start
massSelectSelectMultiple: Select multiple areas
massSelectCopy: Copy area
massSelectCut: Cut area
placementDisableAutoOrientation: Disable automatic orientation
placeMultiple: Stay in placement mode
placeInverse: Invert automatic belt orientation
about:
title: About this Game
body: >-
This game is open source and developed by <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (this is me).<br><br>
If you want to contribute, check out <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on github</a>.<br><br>
This game wouldn't have been possible without the great discord community around my games - You should really join the <a href="<discordlink>" target="_blank">discord server</a>!<br><br>
The soundtrack was made by <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - He's awesome.<br><br>
Finally, huge thanks to my best friend <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Without our factorio sessions this game would never have existed.
changelog:
title: Changelog
demo:
features:
restoringGames: Restoring savegames
importingGames: Importing savegames
oneGameLimit: Limited to one savegame
customizeKeybindings: Customizing Keybindings
exportingBase: Exporting whole Base as Image
settingNotAvailable: Not available in the demo.
2020-07-02 20:45:05 +02:00